The last bus had already gone when I got to the bus stop.
私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
He will find the bus stop easily.
彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
Don't open before the train stops.
電車が停まるまで開けないで。
He got off at the next bus stop.
彼は次のバス停で降りた。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The ship is at anchor in the harbor.
その船は港に停泊している。
Where is the bus stop?
バスの停留所はどこですか。
A power failure contributed to the confusion in the hall.
停電が場内の混乱の一因となった。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
The bus stop is quite handy.
バス停は近くだ。
Oh, the lights went out.
あ、停電だ。
There is a bus stop down the road.
この道を行ったところに、バス停があります。
Where's the bus stop?
バス停はどこにありますか。
The bus stop is across the street.
バス停は道路の向こう側にあります。
Show me the way to the bus stop.
バス停に行く道を教えてください。
This is just the milk run.
これは各駅停車です。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.
会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
If you push the button, the engine will stop.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
I am going to get off at the next stop.
次の停留所で降ります。
Oh no! It's a power outage! Hey, where was the flashlight again?
わ!停電だ!ねえ、懐中電灯どこだった?
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med