Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
I am going to get off at the next stop.
次の停留所で降ります。
The bus stopped in every village.
バスはどの村にも停車しました。
The whole town was blown out.
町全体が停電になった。
He was suspended from school for a week for bad conduct.
彼は素行不良で1週間の停学を受けた。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Didn't you disregard a stop sign?
停止標識を無視しませんでしたか。
The driver ignored the stoplight.
運転者は停止信号を無視した。
A police officer told me to stop the car.
警官が私に車を停めるように命令した。
I saw a bright red Ferrari parked at the campus gates and my jaw just dropped.
大学の門の前に真っ赤なフェラーリが停めてあるのを見て、アングリした。
I met her by accident at the bus stop.
私は偶然に彼女とバス停で会いました。
Where is the bus stop for downtown?
ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
That is a bus stop.
あれはバス停です。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
国連総会は停戦決議案を採択した。
The bus stopped suddenly in the middle of the street.
バスは通りの真中で急停車した。
The policeman whistled the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Could you show me the way to the bus stop?
バス停までの道を教えてくれませんか。
Can you tell me where the nearest bus stop is?
一番近いバス停はどこですか。
There's been a power cut.
停電があった。
This train stops at every station from Nakano on.
この電車は中野より先は各駅に停車する。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.
彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
This train stops at every station.
この列車は各駅に停車する。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
I got off at the bus stop and went to the right.
私はバス停で降りて、右の方にいった。
The power has been off since this morning.
今朝から停電している。
Where's the closest bus stop?
一番近いバス停はどこですか。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.
彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
The bus stopped sharply.
バスは急停車した。
Where's the nearest bus stop?
一番近いバス停はどこですか。
The bus had already left when we got to the bus stop.
私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。
How long does this train stop there?
どのくらい停車しますか。
The electricity has been off since this morning.
今朝から停電している。
He was kind enough to take me to the bus stop.
彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
The ship is at anchor in the harbor.
その船は港に停泊している。
Where is the bus stop?
バス停はどこにありますか。
The storm caused a power outage.
嵐で停電した。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.
倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
Drivers must stop at the stop line.
運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
A power failure contributed to the confusion in the hall.
停電が場内の混乱の一因となった。
There's a bus stop close to our school.
学校の近くにバス停がある。
Employment continued to lag.
雇用が停滞し続けた。
Our train stopped suddenly.
私たちの乗った電車が急停止した。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.
ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
He mediated between the two parties.
彼は両当事者の間を調停した。
That train stops at every station.
その列車は各駅停車です。
I arrived at the bus stop just after the bus left.
私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
The bus left the stop.
バスが停留所を出発した。
That is the bus stop.
あれはバス停です。
The bus stops in front of my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
That bus stops in front of my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
The lorry had to stop because its load had fallen off.
積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Where is the bus stop?
バスの停留所はどこですか。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.
心停止の患者を応急処置で生かした。
How long will it stop there?
どのくらいの時間、その町に停車していますか。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.
日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
If you push the button, the engine will stop.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
It's a ten minutes walk to the bus stop.
バス停まで歩いて十分です。
We lost our electricity because of the storm.
嵐で停電した。
Get off at the next stop.
次の停留所でお降り下さい。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.
大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med