The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '割'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Michael broke the dishes.
マイケルは皿を割ってしまった。
This ice is going to crack.
この氷は割れそうだ。
Who broke that pane of glass?
誰が窓ガラスを割ったのだろう。
Some children broke the window, which made Mother very angry.
子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
The ice will crack beneath our weight.
我々の重みで氷が割れるだろう。
Are there any discount tickets for me?
何か割引切符はありますか。
May I have a class schedule?
時間割をもらえますか。
You can't make an omelette without breaking eggs.
オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
Each year the world's population increases on average by two percent.
世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
The truck cut in front of my car.
トラックが私の前に割り込んだ。
He's always breaking into our conversation.
彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。
The ice is too hard to crack.
その氷は硬くて割れない。
He looks young for his age.
彼は年の割には若作りだ。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
Tom cut himself on some broken glass.
トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.
全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
It doesn't pay to talk with him.
彼と話し合っても割に合わない。
The bank has raised its dividend by 20%.
その銀行は二割増配ですよ。
The vase was broken to pieces.
花瓶が粉々に割れた。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.
二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
Sports play an important role in social life.
スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
They walked at the rate of three miles an hour.
彼らは1時間3マイルの割合で歩いた。
He batted .343 with 54 home runs.
彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.
石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
He broke the window on purpose.
奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
Can you break an egg with one hand?
卵を片手で割れる?
Will you give any discount if I pay in cash?
現金で払ったら、割引きがあるんだ?
My mother looks young for her age.
私の母は年の割に若く見える。
Tom heard the sound of breaking glass.
トムはガラスの割れる音を聞いた。
Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working.
今から25年後には、就業者2人につき退職者1人の割合になるだろう。
He's living his role to the hilt.
彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
The girl is small for her age.
その少女は年の割に小さい。
Can you spare me a few minutes of your time?
数分間、お時間を割いていただけますか。
TV plays an important part in everyday life.
テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
She forgave me for breaking her mirror.
彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.