The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '割'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I just roughly allocated it to each function.
それをざっくりと各工程に割り振ったものです。
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Are there any discount tickets for me?
何か割引切符はありますか。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The cup broke.
カップが割れた。
Take the apple and divide it into halves.
その林檎を取って半分に割りなさい。
She has an important role in our organization.
彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
I'd like whiskey and water.
水割りにしてください。
He dropped the cup and broke it.
彼はコップを落として割ってしまった。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.
友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
You should discount his story.
彼の話は割引して聞いたほうがいい。
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.
The teacher assigned us ten problems for homework.
先生は私達に宿題として10題の問題を割り当てた。
The class was too big so we split up into two smaller groups.
クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。
You have only to play a role.
あなたは役割を果たしさえすればよい。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.
全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
This cloth is good in quality for its price.
この布は値段の割に品質が良い。
The explanation of the event was omitted for lack of space.
その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。
Do you think he is the guy that broke the window?
彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。
Is it more expensive to call in the morning?
午前中に電話をすると割高になりますか。
Tom picked the broken glass off the floor.
トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.