The lovers roamed around the fields in search of wild berries.
恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.
彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
The fields abound in wild flowers.
野原には野生の花がたくさんある。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
Mixture of the three primary colors creates black.
三原色を混合すると黒色ができる。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.
曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
The police are looking into the cause of the traffic accident.
警察はその交通事故の原因を調べている。
He showed me the manuscript of his new play.
彼は彼の今度の劇の原稿を私に見せてくれた。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
The pilot landed the airplane in the field.
パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
We are looking into the cause of the accident.
事故の原因を調査中である。
It's pleasant to take a walk on the plateau.
高原を散歩するのは楽しい。
What's the cause?
原因は?
A vast plain extends beyond the river.
川の向こう側には広大な平原が広がっている。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The primitive man was frightened at the sight of a savage beast.
原始人はどう猛な獣を見ておびえた。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.
異常低温が今年の米の不作の原因である。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.
彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
The root of the problem is a lack of communication between departments.
問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
The potato is native to the highlands of Central and South America.
じゃがいもは中南米高地が原産地である。
A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom.
水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。
The real problem lies in his character.
本当の原因は彼の性格にある。
We can make peaceful use of atomic energy.
私達は原子力を平和的に利用できる。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.