UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '原'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
Tom committed suicide because he was bullied at school.トムは学校でのいじめが原因で自殺した。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
This general rule refers only to children.この原則は子供にのみ適用される。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
Trees do not grow on prairies.大草原には木が生えない。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
We are living in the age of nuclear power.私達は原子力時代に生きている。
There is a path through the fields.野原の間に1本の小道があります。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
I ran around the field.私は野原中を走り回った。
Japan is lacking in raw materials.日本はいろんな原料に乏しい。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
Is it difficult to act according to Buddhist principles?仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。
The fields abound in wild flowers.野原には野生の花がたくさんある。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.原爆は人類にとって重大な脅威だ。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.村人たちは原発反対の陳情をした。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
I need to finish writing my speech.スピーチの原稿を仕上げないといけないんだ。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
He ran through my manuscript.彼は私の原稿にざっと目を通してくれた。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
A big tree in the field was struck by lightning.野原の大木に落雷があった。
The movie is not so interesting as the original.その映画は原作ほどおもしろくない。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.日本語を扱う場合にも応用できるように、訳者のひとりである萩原正人が、日本向けに原書にはない12章を書き下ろしました。
She watched the grass turn green.小さいおうちは野原の草が緑に変わるのをみました。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
This is a crude material imported from Malaysia.これはマレーシアから輸入した原料です。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
The first atomic bomb was dropped on Japan.最初の原子爆弾は日本に落とされた。
Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons.原子は陽子・中性子・電子で構成されている。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
There used to be a green field here; now there's a supermarket.ここは昔は野原だったのだが、今ではスーパーになっている。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
This book is abridged from the original.この本は原書の要約版です。
It may cause lung cancer, too.肺がんの原因にもなり得る。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
We can not be too careful in operating a nuclear power plant.原子力発電所の運転にはどんなに注意してもしすぎることはない。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
At no time does the plain look so perfect as in early autumn.初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
Let's go to the field and fly kites, what do you say?野原へ凧をあげに行きませんか。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
I have been writing this manuscript for a year.私はこの一年原稿を書いている。
Nuclear power is used to generate electricity.原子力が発電に使われている。
The Greeks made theoretical models of geometry.ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License