The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '原'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.
支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
The root of the problem is a lack of communication between departments.
問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
Compare the translation with the original.
訳文を原文と比較しなさい。
The translation is true to the original.
その翻訳は原典に忠実だ。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
We live in the atomic age.
私たちは原子力の時代に生きている。
There were green fields as far as the eye could reach.
見渡す限り緑の野原が広がっていた。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
The two teams debated on the issue of nuclear power.
原子力について2つのチームが討論した。
She watched the grass turn green.
小さいおうちは野原の草が緑に変わるのをみました。
Everyone will accept that idea in principle.
誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
He proofread my manuscript.
彼は私の原稿にざっと目を通してくれた。
The mountain rises above the plain.
その山は平原の上高くそびえている。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.
ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
You must go to Harajuku.
あなたは原宿に行かなければならない。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.
男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.
会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
I'd better rewrite this paper.
この原稿は書き直したほうがいいな。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The horse ran through the fields.
馬は野原を走り抜けた。
Japan has to import most of its raw materials.
日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
The cause of the accident is still obscure.
事故原因はまだはっきりしていない。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.
私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
The author revised his manuscript over and over again.
著者は何度も何度も原稿を手直しした。
We are living in the age of nuclear power.
私達は原子力時代に生きている。
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.
彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
We have to make a close analysis of the accident.
我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
He let his dog run free in the field.
彼は野原で犬を自由に走らせた。
The fields abound in wild flowers.
その野原は野生の花でいっぱいだ。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?
現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.