UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '原'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
The movie was less funny than the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
There are grammatical principles involved.文法の原則が含まれている。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
Nuclear power plants don't appeal to everybody.原子力発電所はすべての人に訴えるわけではない。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
It is not too much to say that this is the atomic age.今は原子力時代だといっても過言ではない。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
The primitive man was frightened at the sight of a savage beast.原始人はどう猛な獣を見ておびえた。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
They know how to make an atomic bomb.彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
He died from the cold last night.彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.条約は原水爆の使用を禁止している。
We live in the atomic age.現代は原子力の時代だ。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
And I'm sure I know what caused it.そうです。原因だってわかってますよ。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
He let his dog run free in the field.彼は野原で犬を自由に走らせた。
We should never use an atomic bomb again.私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
What do you think of the original plan?その原案をどう思いますか。
The copy agrees with the original.その写しは原本と合っている。
What's the cause?原因は?
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
The city was destroyed by fire.その町は火災で焼け野原になった。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
The well delivers a great deal of oil.その油井はたくさんの原油を産出する。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken?ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある?
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
Smog causes plants to die.スモッグは植物が枯れる原因となる。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Tom's illness resulted from eating too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
Set your translation against the original once again.もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom.水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。
We have to reduce the cost to a minimum.我々は原価を最小限に下げないといけない。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
The translation was true to the original.その翻訳は原文に忠実であった。
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The Supreme Court overturned a previous decision.最高裁は原判決をくつがえしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License