Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The number of cars running in the city has increased. 市内を走る自動車の数が増えた。 The number of people who prefer to marry late is gradually rising. 遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。 The number of visitors to Singapore has increased year by year. シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 For example, more people are choosing to live together and have children without getting married. 例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。 This has increased family income. これは家庭の収入を増やした。 She gets prettier day by day. 彼女は日に日に美しさを増す。 There is an extra charge for mailing packages by express. 小包を速達で送ると割り増し料金がいります。 This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily. これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。 Fresh vegetables promote health. 新鮮な野菜は健康を増進する。 Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。 The number of traffic accident is on the increase. 交通事故の件数が増加している。 He is putting on weight. 彼は体重が増えている。 This adds to my troubles. これで私の悩みが増える。 She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter. 彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。 When it is darkest, men see the stars. 暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。 The number of people who go abroad has been increasing. 外国へ行く人の数が増えてきている。 Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased. 韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。 These days more young husbands help their wives with housework. 最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。 He that increases knowledge increases sorrows. 知識を増す者は悲哀を増す。 Electric illuminations add to the attraction at night. 電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。 By the year 2020, the population of our city will have doubled. 紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。 The increase in population has become a serious problem in the country. その国では人口の増加が深刻な問題になっている。 In the Southern region, sales were up 47 percent. 南部の売り上げは47パーセント増加した。 It gets cold day by day in November. 11月に入ると日増しに寒くなる。 Steel production will increase 2% this month from last month. 今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。 When it comes to politics, he is as eloquent as anyone. 政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。 The number of people suffering from heart disease has increased. 心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。 Why do yields increase with herbicide-resistant varieties? 除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか? I must read many books to add to my knowledge. 知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。 Revenues are growing, but not as fast as costs. 歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。 Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply. 科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。 They added to the enjoyment of my life. それらは人生の楽しみを増やしてくれた。 The growth in population is very rapid in developing countries. 発展途上国の人口増加は急速だ。 He weighs a lot more than before. 彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。 Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold. 抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。 The population of this city is on the increase. この都市の人口は増加中です。 The increase of the population is a serious problem. 人口の増加が深刻な問題になっている。 Fine weather added to the joy of our trip. 好天気が私達の旅の楽しみを増した。 The urban population in most developing countries is increasing very fast. ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。 Many young Japanese travel overseas these days. 近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。 The Labor Party's vote increased at last year's election. 去年の選挙で労働党の票数が増えた。 The demand was brought down by increases in imports. 輸入の増加によって需要は下がった。 Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life. 先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。 I'm gaining weight. 体重が増えています。 The number of Japanese who live on bread has increased. パンを常食にする日本人の数は増えた。 In proportion as the sales increase, the profit will rise. 売り上げが増えるにつれて収益も上がる。 He added to his savings. 彼は貯金を増やした。 This adds to our troubles. これでやっかいなことがまた増える。 She is on a diet for fear that she will put on weight. 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 Visitors to that town increase in number year by year. その町への観光客は年々増えている。 That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly. ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。 Books add to the pleasures of life. 書物は人生の楽しみを増やす。 Recently the number of cars has greatly increased. 最近車の数がずっと増えてきた。 Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. 海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。 As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves. 空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。 As a result, more women are receiving equal work. その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。 Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force. 女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。 The number of people suffering from AIDS has increased. エイズで苦しんでいる人の数は増大した。 In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ... このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。 The population of Sweden is on the increase. スウェーデンの人口は増加中である。 These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing. 最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。 The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing. 風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。 The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude. 周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。 He ordered them to survey population growth. 彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。 I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day. 色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。 This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。 The fine day added to the pleasure of the picnic. 良い天気でピクニックのたのしさが増した。 The more you earn, the more you spend. 収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。 If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 The number of automobiles has been increasing. 自動車の数が増えている。 The music added to our enjoyment. 音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。 Man prides himself on the increase in his knowledge. 人間は、知識が増えることを誇りとする。 You seem to have gained some weight. 少し体重が増えたようですね。 The music added to our enjoyment. その音楽は私たちの楽しみを増した。 I think I'm putting on weight again. また体重が増えてきたのかな。 The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 There was a steady increase in population. 人口はどんどん増加ししていた。 Last week I gained another five pounds. 先週また体重が5ポンド増えた。 You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have. 貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。 The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent. 二酸化炭素の量は10%増加している。 The traffic has built up here. ここの交通量は増えた。 No matter how much she eats, she never gains weight. いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。 The fine weather added to our pleasure. 天気が良かったことで楽しみが増えた。 A middle-aged woman is a woman who is past her prime. 年増は娘盛りを過ぎた女性である。 The more she spurns my love, the more it grows. 撥ね付けられるほどに増すわが思い。 Crime is on the increase. 犯罪が増加している。 Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter. 今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。 Little by little our knowledge of English increases. 少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。 The more people you know, the less time you have to see them. 知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。 Alcohol consumption is increasing every year. アルコールの消費量は年々増えている。 The urban population of America is increasing. アメリカの都市人口は増加しつつある。 Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently. 日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。 I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make. もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。 Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 The number of students who come late to class has lately been increasing. 遅刻する学生の数が最近増えている。 I'd like to spend less time at work and more time at home. 私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。 Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 The number of unemployed people will rise by degrees. 失業者数は徐々に増加するだろう。 Above all, Bill was worried about gaining weight. ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。