The more people you know, the less time you have to see them.
知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
This adds to the expense.
このために費用が増える。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.
ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
My interest quickened.
私の興味が増した。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
The bank has raised its dividend by 20%.
その銀行は二割増配ですよ。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
The company's profits soared.
会社の利益は飛躍的に増加した。
The news added to his anxiety.
その知らせで彼の不安が増した。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
It is getting warmer day by day.
日増しに暑くなる。
Her weight increased to 50 kilograms.
彼女の体重は増えて50キロになった。
The number of people suffering from heart disease has increased.
心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The exports increased by 30 billion dollars.
輸出は300億ドル増加した。
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
The plane increased speed.
飛行機は速度を増した。
The fine weather added to our pleasure.
天気が良かったことで楽しみが増えた。
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
She gets prettier day by day.
彼女は日に日に美しさを増す。
I've gained five kilograms.
体重が5キロ増えた。
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
No matter how much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.
近頃日本の帰国子女が増えている。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
By the year 2020, the population of this city will have doubled.
2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Fresh vegetables promote health.
新鮮な野菜は健康を増進する。
He added to his savings.
彼は貯金を増やした。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動して食欲を増進させよう。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を増した。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.
シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
Obviously, the server load will increase as a result.
言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.