UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
There is an extra charge for mailing packages by express.小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
Sales should double this year.今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
The exports increased by 30 billion dollars.輸出は300億ドル増加した。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
The more people you know, the less time you have to see them.知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
There was a new addition to his family.彼の家族が一人増えた。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
This adds to our troubles.これでやっかいなことがまた増える。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
The number of people suffering from AIDS has increased.エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
The number of college students is increasing.大学生の数が増加している。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
We are expecting an addition to our family.我が家はもう一人増えそうです。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
It is getting warmer and warmer day by day.日増しに暖かくなってきた。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
This adds to my troubles.これで私の悩みが増える。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The population of this city is on the increase.この都市の人口は増加中です。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
They added to the enjoyment of my life.それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Fresh vegetables promote health.新鮮な野菜は健康を増進する。
My interest quickened.私の興味が増した。
I have gained weight.私は体重が増えた。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
With the extra rehearsals, work is really tight.リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.不況に喘ぐ店が急増している。
I'm gaining weight.体重が増えています。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License