UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
The number of automobiles has been increasing.自動車の数が増えている。
I want to build up my vocabulary.語彙力を増強したい。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The number of people suffering from heart disease has increased.心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
This adds to my troubles.これで私の悩みが増える。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
The river rose by degrees.川は徐々に増水した。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.突然、川が増水して氾濫した。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
I think I'm putting on weight again.また体重が増えてきたのかな。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
There is an extra charge for mailing packages by express.小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を増した。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
The more you earn, the more you spend.収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
Fresh vegetables promote health.新鮮な野菜は健康を増進する。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
His new book added to his reputation.彼の新しい本が彼の名声を増した。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを常食にする日本人の数は増えた。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
They built an extension to the office.彼らは事務所に建て増しをした。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License