These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
You've put on weight, haven't you?
体重が増えましたね。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
Trade increased the country's wealth.
貿易が国富を増大させた。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.
交通事故の数は増加しつつあるようだ。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
The river rose by degrees.
川は徐々に増水した。
We are expecting an addition to our family.
我が家はもう一人増えそうです。
Fine weather added to the joy of our trip.
好天気が私達の旅の楽しみを増した。
You seem to have gained some weight.
少し体重が増えたようですね。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.
単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
Last week I gained another five pounds.
先週また体重が5ポンド増えた。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
There has been an increase in the number of murders.
殺人事件が増加してきている。
The number of private colleges has increased.
私立大学の数が増えた。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
My interest quickened.
私の興味が増した。
This will surely add to you appetite.
これできっと食欲が増します。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.
見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
He that increases knowledge increases sorrows.
知識を増す者は悲哀を増す。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
They built an extension to the office.
彼らは事務所に建て増しをした。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
However much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
Production has remarkably increased.
生産高が著しく増加した。
The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Good health is conducive to happiness.
健康は幸福を増進する。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.