Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
The novel added to his reputation.
この小説は彼の名声を増した。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.
不況に喘ぐ店が急増している。
I think I'm putting on weight again.
また体重が増えてきたのかな。
The imports from Asian countries have expanded recently.
アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
You've been late for school more often than before.
最近遅刻の回数が増えている。
This adds to our troubles.
これでやっかいなことがまた増える。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
失業者の数が最近、増加しているそうだ。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
The company's profits soared.
会社の利益は飛躍的に増加した。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
You seem to have gained some weight.
少し体重が増えたようですね。
She gets prettier day by day.
彼女は日に日に美しさを増す。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
The more we have, the greater our desire will be.
人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
The plane increased speed.
飛行機は速度を増した。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.
2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
The number of traffic accidents has increased in recent years.
ここ数年で事故の数は増えた。
More Japanese are reluctant to have a child.
子供の持ちたがらない日本人が増えている。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを常食にする日本人の数は増えた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
This adds to my troubles.
これで私の悩みが増える。
It's getting warmer day by day.
日増しに暖かくなっている。
Industrial production in July rose sharply.
7月の工業生産は急増した。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
The music added to our enjoyment.
その音楽は私たちの楽しみを増した。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.
韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
The urban population of America is increasing.
アメリカの都市人口は増加しつつある。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Recently the number of cars has greatly increased.
最近車の数がずっと増えてきた。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.