The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Sales should double this year.
今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
He that increases knowledge increases sorrows.
知識を増す者は悲哀を増す。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
Last week I gained another five pounds.
先週また体重が5ポンド増えた。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Revenues are growing, but not as fast as costs.
歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
No matter how much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Maybe I ought to expand the memory.
メモリ増設しようかな。
The plane increased speed.
飛行機は速度を増した。
The urban population of America is increasing.
アメリカの都市人口は増加しつつある。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
I must read many books to add to my knowledge.
知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
The typhoon gathered strength.
台風が勢いを増した。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
His new book added to his reputation.
彼の新しい本が彼の名声を増した。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は一生懸命働いて財産を増やした。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を増した。
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
This adds to my troubles.
これで私の悩みが増える。
The music added to our enjoyment.
音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...
このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
The number of traffic accidents has increased in recent years.
ここ数年で事故の数は増えた。
The population of Sweden is on the increase.
スウェーデンの人口は増加中である。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
Trade between the two countries has been steadily growing.
二国間の貿易は着実に増加している。
I've put on weight recently.
最近、体重が増えちゃった。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
The number of private colleges has increased.
私立大学の数が増えた。
This town is increasing in population.
この町の人口は増加している。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Recently the number of cars has greatly increased.
最近車の数がずっと増えてきた。
It is getting warmer and warmer day by day.
日増しに暖かくなってきた。
One person more or less doesn't make much difference.
一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
The demand was brought down by increases in imports.
輸入の増加によって需要は下がった。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
This adds to the expense.
このために費用が増える。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Accidents have increased in number.
事故の数が増えた。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
These days more and more people are traveling abroad.
近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.
日本の製品輸入はかなり増えた。
Industrial production in July rose sharply.
7月の工業生産は急増した。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを常食にする日本人の数は増えた。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
The number of cars is on the increase.
車の数がますます増えている。
I've gained five kilograms.
体重が5キロ増えた。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
Masuo can bend spoons.
増夫はスプーンを曲げられる。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
Her weight increased to 50 kilograms.
彼女の体重は増えて50キロになった。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
The more people you know, the less time you have to see them.
知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
Traffic accidents are increasing year by year.
交通事故は年々増えつつある。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.