Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They added to the enjoyment of my life. それらは人生の楽しみを増やしてくれた。 No matter how much she eats, she never gains weight. いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。 He has built up his health through swimming. 彼は水泳によって健康を増進させた。 Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life. 先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。 The stock got creamed when they got wind of the dilution. 水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。 The number of traffic accidents seems to be on the increase. 交通事故の数は増加しつつあるようだ。 The illiterate man was eager to increase his vocabulary. 読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。 More and more women continue to work after marriage. 結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。 Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy. 提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。 Trade increased the country's wealth. 貿易が国富を増大させた。 The world's population tends to increase. 世界の人口は増加する傾向にある。 Man prides himself on the increase in his knowledge. 人間は、知識が増えることを誇りとする。 Visitors to that town increase in number year by year. その町への観光客は年々増えている。 Bus service must be increased in frequency. バスを増発しなければならない。 Crime is on the increase. 犯罪が増加している。 If the number of cars increases, so will the traffic. もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。 The income tax rate increases in proportion as your salary rises. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 The number of people who prefer to marry late is gradually rising. 遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。 Obviously, the server load will increase as a result. 言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。 Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 He weighs a lot more than before. 彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。 As the demand increases, prices go up. 需要が増すにつれて、値段が上がる。 The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses. 一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。 They have a growing population; therefore they need more and more food. 彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。 This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy. この失業者の増加は不景気の当然な結果である。 I've gained five kilograms. 体重が5キロ増えた。 The juvenile crimes are increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 The management said that a wage increase was out of the question. 経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。 We must prevent rapid population growth. 我々は急速な人口増加を防がなければならない。 The growth in population is very rapid in developing countries. 発展途上国の人口増加は急速だ。 Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses. そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。 Reading helps you build up your vocabulary. 読書は語彙を増やすのに役に立つ。 Alcohol consumption is increasing every year. アルコールの消費量は年々増えている。 Sales should double this year. 今年の売り上げは倍増と見込んでいます。 Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased. 韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。 I must read many books to add to my knowledge. 知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。 Wet and stormy areas will get wetter and stormier. 雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。 The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late. 近頃日本の帰国子女が増えている。 I have gained weight. 私は体重が増えた。 Little by little our knowledge of English increases. 少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。 The fine day added to the pleasure of the picnic. 良い天気でピクニックのたのしさが増した。 My interest quickened. 私の興味が増した。 The company's profits soared. 会社の利益は飛躍的に増加した。 Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent. 鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。 The new birth policy is aimed at achieving zero population growth. 新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。 Why do yields increase with herbicide-resistant varieties? 除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか? Many young Japanese travel overseas these days. 近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。 It was the increase in population that caused the poverty. 人口の増加こそが貧困を招いた。 The typhoon gathered strength. 台風が勢いを増した。 He added to his savings. 彼は貯金を増やした。 Population growth has given rise to serious social problems. 人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。 Steel production will increase 2% this month from last month. 今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。 If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go. 上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。 You've put on weight, haven't you? 体重が増えましたね。 I put on a little weight last year. 去年少し体重が増えました。 The new president wants to build up the army. 新大統領は軍を増強したいと思っている。 The river swelled rapidly because of the heavy rain. 大雨で川の水が急に増えた。 Manufactured imports into Japan have increased considerably. 日本への製品輸入はずいぶん増えた。 The novel added to his reputation. その小説は彼の名声を増した。 These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing. 最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。 In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ... このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。 There has been an increase in the number of murders. 殺人事件が増加してきている。 I suspect they water down the beer in that pub. あのパブではビールを水増ししているのではないか。 She is on a diet for fear that she will put on weight. 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them? 20%増量って書いているとつい手が出ない? Atopic dermatitis has been increasing on babies recently. 最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。 They didn't notice the increase in noise. 騒音の増加に気付かなかった。 As the demand increases, prices go up. 需要が増すに連れて物価は上昇する。 The number of people suffering from AIDS has increased. エイズで苦しんでいる人の数は増大した。 I've gained weight. 私は体重が増えた。 Bank lending is rising because of lower interest rates. 金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。 I'm gaining weight. 体重が増えています。 Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period. ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。 Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply. 科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。 The population is increasing. 人口は増加しつつある。 More play will mean less time to study. 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 When it comes to politics, he is as eloquent as anyone. 政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。 It cannot be denied that crime is on the increase. 犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。 In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude. 周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。 As a result, more women are receiving equal work. その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。 He is putting on weight. 彼は体重が増えている。 The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 Respect is greater from a distance. 離れてみれば尊敬は増す。 The number of tourists has increased greatly in recent years. 旅行者の数が近年大きく増加した。 This adds to the expense. このために費用が増える。 You've been late for school more often than before. 最近遅刻の回数が増えている。 Each year the world's population increases on average by two percent. 世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。 The government has increased its financial aid to the developing nations. 政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。 In proportion as the sales increase, the profit will rise. 売り上げが増えるにつれて収益も上がる。 Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing. 最近売女のような女が増えている気がします。 The more she spurns my love, the more it grows. 撥ね付けられるほどに増すわが思い。 You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have. 貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。 However much she eats, she never gains weight. いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。 Some people gain weight when they stop smoking. 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 It gets cold day by day in November. 11月に入ると日増しに寒くなる。 There is an extra charge for mailing packages by express. 小包を速達で送ると割り増し料金がいります。 It's getting cooler day by day. 日増しに涼しくなっていく。 There is a rapid increase in world population. 世界の人口は急激に増加している。 There has been an explosive increase in the demand for labor. 労働需要の爆発的増加がみられてきた。