The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.
収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.
日本の製品輸入はかなり増えた。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.
今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.
貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
They built an extension to the office.
彼らは事務所に建て増しをした。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
I want to build up my vocabulary.
語彙力を増強したい。
The beautiful weather added to our pleasure.
すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
There is an extra charge for mailing packages by express.
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
This town is increasing in population.
この町の人口は増加している。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.
最近売女のような女が増えている気がします。
I've put on weight recently.
最近、体重が増えちゃった。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.
読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
With the extra rehearsals, work is really tight.
リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Steel production will increase 2% this month from last month.
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.
近頃日本の帰国子女が増えている。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.
最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
It is getting warmer and warmer day by day.
日増しに暖かくなってきた。
There was a new addition to his family.
彼の家族が一人増えた。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
More Japanese are reluctant to have a child.
子供の持ちたがらない日本人が増えている。
These days more and more people are traveling abroad.
近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
失業者の数が最近、増加しているそうだ。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.
もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
My interest quickened.
私の興味が増した。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
Fresh vegetables promote health.
新鮮な野菜は健康を増進する。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.
シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
The company's profits soared.
会社の利益は飛躍的に増加した。
This adds to the expense.
このために費用が増える。
I'm gaining weight.
体重が増えています。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
The typhoon gathered strength.
台風が勢いを増した。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
This adds to my troubles.
これで私の悩みが増える。
The number of college students is increasing.
大学生の数が増加している。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
The population of Sweden is on the increase.
スウェーデンの人口は増加中である。
Last week I gained another five pounds.
先週また体重が5ポンド増えた。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.