The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The number of automobiles has been increasing.
自動車の数が増えている。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.
近頃日本の帰国子女が増えている。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
John has put on a lot of weight recently.
ジョンは最近体重が随分増えた。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Traffic accidents are increasing year by year.
交通事故は年々増えつつある。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.
交通事故の数は増加しつつあるようだ。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.
最近売女のような女が増えている気がします。
There has been an increase in the number of murders.
殺人事件が増加してきている。
The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
Books add to the pleasures of life.
書物は人生の楽しみを増やす。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
With the extra rehearsals, work is really tight.
リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
The music added to our enjoyment.
音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
I added a room to my house.
部屋の増築をした。
Fine weather added to the joy of our trip.
好天気が私達の旅の楽しみを増した。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.
読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.
今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
The demand was brought down by increases in imports.
輸入の増加によって需要は下がった。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
It is getting colder day by day.
日増しに寒くなっていく。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
突然、川が増水して氾濫した。
The urban population of America is increasing.
アメリカの都市人口は増加しつつある。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
My interest quickened.
私の興味が増した。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The number of traffic accidents has increased in recent years.
ここ数年で事故の数は増えた。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
More and more Japanese are traveling abroad these days.
最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
This town is increasing in population.
この町の人口は増加している。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.
By the year 2020, the population of this city will have doubled.
2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
She gets prettier day by day.
彼女は日に日に美しさを増す。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.
ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
Garlic enhances the flavor of meals.
にんにくは食事の風味を増す。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.