Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business? なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。 Try to build up your strength. 体力を増やすように努めなさい。 The number of murders is increasing even in a country like Japan. 日本のような国でさえ殺人事件は増えている。 The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day. 近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。 Above all, Bill was worried about gaining weight. ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。 This new investment will multiply our profit. この新たな投資が利益増につながるだろう。 Recently the number of cars has greatly increased. 最近車の数がずっと増えてきた。 Good health is conducive to happiness. 健康は幸福を増進する。 He weighs a lot more than before. 彼は以前より随分体重が増えている。 The stock got creamed when they got wind of the dilution. 水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。 An increase in customer complaints could signal a decline in business. 顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。 As the demand increases, prices go up. 需要が増すに連れて物価は上昇する。 Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing. リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。 Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 I put on a little weight last year. 去年少し体重が増えました。 The population of Sweden is on the increase. スウェーデンの人口は増加中である。 The beautiful weather added to our pleasure. すばらしい天気は私達の楽しさを増した。 The number of students who travel abroad for vacation is increasing. 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 He has built up his health through swimming. 彼は水泳によって健康を増進させた。 I want to build up my vocabulary. 語彙力を増強したい。 Manufactured imports into Japan have increased considerably. 日本への製品輸入はずいぶん増えた。 More Japanese are reluctant to have a child. 子供の持ちたがらない日本人が増えている。 The increase of the population is a serious problem. 人口の増加が深刻な問題になっている。 The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 They have a growing population; therefore they need more and more food. 彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。 The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 The number of people suffering from heart disease has increased. 心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。 If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 This town is increasing in population. この町の人口は増加している。 In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ... このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。 Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 The number of visitors to Singapore has increased year by year. シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country. その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。 Each year the world's population increases on average by two percent. 世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。 In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 She gets prettier day by day. 彼女は日に日に美しさを増す。 Traffic accidents are increasing in number. 交通事故の数が増えている。 Julie gains 20 pounds every month from her eating binge. ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。 Juvenile delinquency is increasing. 少年犯罪は増しつつある。 More and more Japanese are traveling abroad these days. 最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。 Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force. 女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。 Many young Japanese travel overseas these days. 近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。 The number of automobiles has been increasing. 自動車の数が増えている。 He added to his savings. 彼は貯金を増やした。 Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period. ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。 Masuo can bend spoons. 増夫はスプーンを曲げられる。 Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply. 科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。 Man prides himself on the increase in his knowledge. 人間は、知識が増えることを誇りとする。 This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。 With the extra rehearsals, work is really tight. リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。 They added to the enjoyment of my life. それらは人生の楽しみを増やしてくれた。 You seem to have gained some weight. 少し体重が増えたようですね。 It's getting cooler day by day. 日増しに涼しくなっていく。 Obviously, the server load will increase as a result. 言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。 The world's population tends to increase. 世界の人口は増加する傾向にある。 This increase in unemployment is a consequence of the recession. この失業者の増加は不景気の当然な結果である。 In proportion as the sales increase, the profit will rise. 売り上げが増えるにつれて収益も上がる。 The number of Japanese who live on bread has increased. パンを主食にする日本人の数は増えた。 The Apollo program greatly advanced our knowledge of space. アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。 The Labor Party's vote increased at last year's election. 去年の選挙で労働党の票数が増えた。 Most Japanese opposed a tax increase. 大部分の日本人が増税に反対した。 The growth in population is very rapid in developing countries. 発展途上国の人口増加は急速だ。 He is putting on weight. 彼は体重が増えている。 I suspect they water down the beer in that pub. あのパブではビールを水増ししているのではないか。 These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing. 最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。 The increase in population has become a serious problem in the country. その国では人口の増加が深刻な問題になっている。 The number of traffic accidents seems to be on the increase. 交通事故の数は増加しつつあるようだ。 I have gained weight. 私は体重が増えた。 There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 The more we have, the greater our desire will be. 人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。 His salary was increased by ten percent. 彼の給料は10%増えた。 It is getting warmer day by day. 日増しに暑くなる。 The novel added to his reputation. その小説は彼の名声を増した。 In the Southern region, sales were up 47 percent. 南部の売り上げは47パーセント増加した。 Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently. 日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。 Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends. コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。 Why do yields increase with herbicide-resistant varieties? 除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか? There is a rapid increase in world population. 世界の人口は急激に増加している。 Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing. 女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。 I approached my father about an increase in allowance. 小遣いの増額を父に掛け合った。 The words covered are steadily increasing, so check frequently. 単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。 The membership of the Boy Scout troop swelled. ボーイスカウトの団員が増えた。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 The population of this city is on the increase. この都市の人口は増加中です。 The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become. 見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。 This will surely add to you appetite. これできっと食欲が増します。 The traffic has built up here. ここの交通量は増えた。 In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 The new president wants to build up the army. 新大統領は軍を増強したいと思っている。 It gets cold day by day in November. 11月に入ると日増しに寒くなる。 Exports in January were up 20% over the same period of last year. 1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。 He clinched the election when he came out against a tax increase. 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 The fine day added to the pleasure of the picnic. 良い天気でピクニックのたのしさが増した。 John has put on a lot of weight recently. ジョンは最近体重が随分増えた。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 The number of people suffering from AIDS has increased. エイズで苦しんでいる人の数は増大した。 This adds to the expense. このために費用が増える。 Men's wants become greater in proportion to the increase in their income. 人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。 The voters won't put up for a tax hike. 選挙民は増税にがまんできません。