UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
Accidents have increased in number.事故の数が増えた。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
Respect is greater from a distance.離れてみれば尊敬は増す。
The number of college students is increasing.大学生の数が増加している。
The bank has raised its dividend by 20%.その銀行は二割増配ですよ。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。
I went to see the river, which I found greatly swollen.私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
The number of automobiles has been increasing.自動車の数が増えている。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
With the extra rehearsals, work is really tight.リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
I want to build up my vocabulary.語彙力を増強したい。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.突然、川が増水して氾濫した。
The number of people suffering from heart disease has increased.心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
The plane increased speed.飛行機は速度を増した。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Trade increased the country's wealth.貿易が国富を増大させた。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Traffic accidents are increasing in number.交通事故の数が増えている。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
His new book added to his reputation.彼の新しい本が彼の名声を増した。
It is getting warmer day by day.日増しに暑くなる。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.不況に喘ぐ店が急増している。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License