UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
His new book added to his reputation.彼の新しい本が彼の名声を増した。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
The number of private colleges has increased.私立大学の数が増えた。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
My interest quickened.私の興味が増した。
Traffic accidents are increasing in number.交通事故の数が増えている。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
Traffic accidents are increasing year by year.交通事故は年々増えつつある。
The fine day added to the pleasure of the picnic.良い天気でピクニックのたのしさが増した。
The number of traffic accidents has increased in recent years.ここ数年で事故の数は増えた。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
It is getting colder day by day.日増しに寒くなっていく。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
This adds to our troubles.これでやっかいなことがまた増える。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Garlic enhances the flavor of meals.にんにくは食事の風味を増す。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
Sales should double this year.今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
The number of people who go abroad has been increasing.外国へ行く人の数が増えてきている。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を増した。
He has built up his health through swimming.彼は水泳によって健康を増進させた。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
The number of people suffering from heart disease has increased.心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Recently the number of cars has greatly increased.最近車の数がずっと増えてきた。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.不況に喘ぐ店が急増している。
They built an extension to the office.彼らは事務所に建て増しをした。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
I want to build up my vocabulary.語彙力を増強したい。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.近頃日本の帰国子女が増えている。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.突然、川が増水して氾濫した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License