UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
The river rose by degrees.川は徐々に増水した。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.突然、川が増水して氾濫した。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
The number of cars is on the increase.車の数がますます増えている。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
The number of traffic accident is on the increase.交通事故の件数が増加している。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
They built an extension to the office.彼らは事務所に建て増しをした。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
This town is increasing in population.この町の人口は増加している。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
High rises are mushrooming in the heart of the city.都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
The more she spurns my love, the more it grows.撥ね付けられるほどに増すわが思い。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.近頃日本の帰国子女が増えている。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
I've gained weight.私は体重が増えた。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
The bank has raised its dividend by 20%.その銀行は二割増配ですよ。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
Sales should double this year.今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
Garlic enhances the flavor of meals.にんにくは食事の風味を増す。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
There is an extra charge for mailing packages by express.小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
The demand was brought down by increases in imports.輸入の増加によって需要は下がった。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Traffic accidents are increasing year by year.交通事故は年々増えつつある。
More Japanese are reluctant to have a child.子供の持ちたがらない日本人が増えている。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を増した。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
We are expecting an addition to our family.我が家はもう一人増えそうです。
The number of unemployed people will rise by degrees.失業者数は徐々に増加するだろう。
The number of college students is increasing.大学生の数が増加している。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
The number of tourists has increased greatly in recent years.旅行者の数が近年大きく増加した。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
I want to build up my vocabulary.語彙力を増強したい。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
My interest quickened.私の興味が増した。
It's getting warmer day by day.日増しに暖かくなっている。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License