Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Non-members pay an additional 50 dollars. 非会員は50ドル増しとなります。 Little by little our knowledge of English increases. 少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。 Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks. やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。 This city has been increasing in population year after year. この市は年々人口が増加している。 The fine day added to the pleasure of the picnic. 良い天気でピクニックのたのしさが増した。 One person more or less doesn't make much difference. 一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。 Fresh vegetables promote health. 新鮮な野菜は健康を増進する。 The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses. 一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。 Traffic accidents are increasing in number. 交通事故の数が増えている。 Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends. コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。 This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily. これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。 Recently juvenile delinquency has been on the rise. 近ごろ、少年犯罪が増えた。 Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate. 低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。 Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses. そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy. この失業者の増加は不景気の当然な結果である。 The number of students who specialize in biology will increase from now on. 今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。 The more we have, the greater our desire will be. 人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。 This adds to the expense. このために費用が増える。 Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased. 韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 John has put on a lot of weight recently. ジョンは最近体重が随分増えた。 This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。 He accumulated his fortune by hard work. 彼は一生懸命働いて財産を増やした。 And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses. それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。 Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent. 鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。 The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day. 色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。 The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 The river swelled rapidly because of the heavy rain. 大雨で川の水が急に増えた。 They have a growing population; therefore they need more and more food. 彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。 We must prevent rapid population growth. 我々は急速な人口増加を防がなければならない。 The demand was brought down by increases in imports. 輸入の増加によって需要は下がった。 His salary was increased by ten percent. 彼の給料は10%増えた。 The number of cars is on the increase. 車の数がますます増えている。 Trade increased the country's wealth. 貿易が国富を増大させた。 In the Southern region, sales were up 47 percent. 南部の売り上げは47パーセント増加した。 This adds to my troubles. これで私の悩みが増える。 I'd like to spend less time at work and more time at home. 私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。 The population of this city is on the increase. この町の人口は増えている。 Julie gains 20 pounds every month from her eating binge. ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。 These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds. 最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。 The information reinforced his opinions. その情報で彼の意見は説得力が増した。 As a result, more women are receiving equal work. その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。 Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life. 先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。 They built an extension to the office. 彼らは事務所に建て増しをした。 The number of automobiles has been increasing. 自動車の数が増えている。 I went to see the river, which I found greatly swollen. 私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。 "How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily." 「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」 Some people gain weight when they stop smoking. 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 With the extra rehearsals, work is really tight. リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。 The increase in population has become a serious problem in the country. その国では人口の増加が深刻な問題になっている。 He weighs a lot more than before. 彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。 You seem to have gained some weight. 少し体重が増えたようですね。 The words covered are steadily increasing, so check frequently. 単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。 You've been late for school more often than before. 最近遅刻の回数が増えている。 Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 He is putting on weight. 彼は体重が増えている。 The income tax rate increases in proportion as your salary rises. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 I have gained weight. 私は体重が増えた。 Bus service must be increased in frequency. バスを増発しなければならない。 The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 The number of Japanese who live on bread has increased. パンを主食にする日本人の数は増えた。 More Japanese are reluctant to have a child. 子供の持ちたがらない日本人が増えている。 Accidents have increased in number. 事故の数が増えた。 Her weight increased to 50 kilograms. 彼女の体重は増えて50キロになった。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 Alcohol consumption is increasing every year. アルコールの消費量は年々増えている。 The urban population of America is increasing. アメリカの都市人口は増加しつつある。 More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans. 最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。 There was a new addition to his family. 彼の家族が一人増えた。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold. 抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。 There has been an explosive increase in the demand for labor. 労働需要の爆発的増加がみられてきた。 This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary. この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。 How much was the additional charge? 割り増し料金はいくらでしたか。 It will be to our mutual benefit to carry out the plan. その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。 She is on a diet for fear that she will put on weight. 彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。 The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country. その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。 Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect. 基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。 These days more and more people are traveling abroad. 近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。 They added to the enjoyment of my life. それらは人生の楽しみを増やしてくれた。 The growth in population is very rapid in developing countries. 発展途上国の人口増加は急速だ。 As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem. 何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。 Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 More and more Japanese are traveling abroad these days. 最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。 If the number of cars increases, so will the traffic. もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。 The number of Japanese who live on bread has increased. パンを常食にする日本人の数は増えた。 Crime is certainly on the increase in many of our big cities. わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 The number of people suffering from heart disease has increased. 心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。 Generally speaking, savings are increasing. 一般的に言って、預金は増加している。 The increase of the population is a serious problem. 人口の増加が深刻な問題になっている。 If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。 Man prides himself on the increase in his knowledge. 人間は、知識が増えることを誇りとする。 The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales. 商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。 I've gained five kilograms. 体重が5キロ増えた。 Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing. リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。 Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。