The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.
最近売女のような女が増えている気がします。
The number of college students is increasing.
大学生の数が増加している。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
It is getting warmer and warmer day by day.
日増しに暖かくなってきた。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
One person more or less doesn't make much difference.
一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
He has built up his health through swimming.
彼は水泳によって健康を増進させた。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.
最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
The number of cars is on the increase.
車の数がますます増えている。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
It is getting colder day by day.
日増しに寒くなっていく。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
It's getting warmer day by day.
日増しに暖かくなっている。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
Sales should double this year.
今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを常食にする日本人の数は増えた。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
The information reinforced his opinions.
その情報で彼の意見は説得力が増した。
There was a new addition to his family.
彼の家族が一人増えた。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
The number of traffic accidents has increased in recent years.
ここ数年で事故の数は増えた。
He weighs a lot more than before.
彼は以前より随分体重が増えている。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
The demand was brought down by increases in imports.
輸入の増加によって需要は下がった。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.
近頃日本の帰国子女が増えている。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.