UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I added a room to my house.部屋の増築をした。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
There was a new addition to his family.彼の家族が一人増えた。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
Recently the number of cars has greatly increased.最近車の数がずっと増えてきた。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
The population of Sweden is on the increase.スウェーデンの人口は増加中である。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
His new book added to his reputation.彼の新しい本が彼の名声を増した。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
The number of people suffering from AIDS has increased.エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
The number of cars is on the increase.車の数がますます増えている。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
The number of private colleges has increased.私立大学の数が増えた。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
The traffic has built up here.ここの交通量は増えた。
They added to the enjoyment of my life.それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The number of college students is increasing.大学生の数が増加している。
She gets prettier day by day.彼女は日に日に美しさを増す。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
It is getting warmer and warmer day by day.日増しに暖かくなってきた。
Accidents have increased in number.事故の数が増えた。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
It is getting colder day by day.日増しに寒くなっていく。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
It's getting warmer day by day.日増しに暖かくなっている。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.突然、川が増水して氾濫した。
My interest quickened.私の興味が増した。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License