The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is getting warmer day by day.
日増しに暑くなる。
I've gained weight.
私は体重が増えた。
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
The use of electronic computers is growing rapidly.
コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.
ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
No matter how much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
The bank has raised its dividend by 20%.
その銀行は二割増配ですよ。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
The number of cars is on the increase.
車の数がますます増えている。
More Japanese are reluctant to have a child.
子供の持ちたがらない日本人が増えている。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
My interest quickened.
私の興味が増した。
The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
I suspect they water down the beer in that pub.
あのパブではビールを水増ししているのではないか。
Books add to the pleasures of life.
書物は人生の楽しみを増やす。
The information reinforced his opinions.
その情報で彼の意見は説得力が増した。
With the extra rehearsals, work is really tight.
リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.
ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
He is putting on weight.
彼は体重が増えている。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Last week I gained another five pounds.
先週また体重が5ポンド増えた。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
This adds to our troubles.
これでやっかいなことがまた増える。
This city has been increasing in population year after year.
この市は年々人口が増加している。
She gets prettier day by day.
彼女は日に日に美しさを増す。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
Trade increased the country's wealth.
貿易が国富を増大させた。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The number of people suffering from heart disease has increased.
心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
There has been an increase in the number of murders.
殺人事件が増加してきている。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
It is getting colder day by day.
日増しに寒くなっていく。
I put on a little weight last year.
去年少し体重が増えました。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.