The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The typhoon gathered strength.
台風が勢いを増した。
Try to build up your strength.
体力を増やすように努めなさい。
Sales should double this year.
今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
There was a steady increase in population.
人口はどんどん増加ししていた。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
This will surely add to you appetite.
これできっと食欲が増します。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The music added to our enjoyment.
その音楽は私たちの楽しみを増した。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
The number of college students is increasing.
大学生の数が増加している。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
However much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Industrial production in July rose sharply.
7月の工業生産は急増した。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
It is getting warmer and warmer day by day.
日増しに暖かくなってきた。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
The plane increased speed.
飛行機は速度を増した。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
I must read many books to add to my knowledge.
知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
The output of this factory has increased by 20%.
この工場の生産高は20%増加している。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.
ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
The more we have, the greater our desire will be.
人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
I added a room to my house.
部屋の増築をした。
Each year the world's population increases on average by two percent.
世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
The novel added to his reputation.
この小説は彼の名声を増した。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.
もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
Respect is greater from a distance.
離れてみれば尊敬は増す。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
The population of this city is on the increase.
この都市の人口は増加中です。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
The demand was brought down by increases in imports.
輸入の増加によって需要は下がった。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Garlic enhances the flavor of meals.
にんにくは食事の風味を増す。
The number of automobiles has been increasing.
自動車の数が増えている。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The fine weather added to our pleasure.
天気が良かったことで楽しみが増えた。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
We are expecting an addition to our family.
我が家はもう一人増えそうです。
The imports from Asian countries have expanded recently.
アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
Fresh vegetables promote health.
新鮮な野菜は健康を増進する。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.
不況に喘ぐ店が急増している。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.