UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
I have gained weight.私は体重が増えた。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
The more you earn, the more you spend.収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
This adds to our troubles.これでやっかいなことがまた増える。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
This adds to the expense.このために費用が増える。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
The plane increased speed.飛行機は速度を増した。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
There is an extra charge for mailing packages by express.小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
The number of tourists has increased greatly in recent years.旅行者の数が近年大きく増加した。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The more she spurns my love, the more it grows.撥ね付けられるほどに増すわが思い。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Trade increased the country's wealth.貿易が国富を増大させた。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
This adds to my troubles.これで私の悩みが増える。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
I went to see the river, which I found greatly swollen.私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
Recently the number of cars has greatly increased.最近車の数がずっと増えてきた。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
His new book added to his reputation.彼の新しい本が彼の名声を増した。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
The number of traffic accidents has increased in recent years.ここ数年で事故の数は増えた。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License