No matter what you may say, I will not change my mind.
あなたが何を言おうと私は決心を変えるつもりはない。
We persuaded him to change his mind.
私達は彼が決心を変えるように説得した。
He changes his opinions one after another.
彼は意見を次々と変える。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.
ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
Nothing's gonna change my world.
何ものも私の世界を変える事はできない。
You should change your job if the occasion arises.
機会があれば職を変えるべきだ。
Our minds transform experiences into symbols.
私たち人間の頭は経験を表象に変える。
Since the computer here can't change the system, I can't do anything.
ここのパソコンはシステムを変えることができないので何もできない。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
Do you think Dad will change his mind?
父さんは考えを変えると思うかい。
Don't change your mind.
気持ちを変えるなよ。
The body converts extra calories into fat.
肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
It's hard to change a bad habit.
悪い習慣を変えるのは難しいよ。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.
全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
It was difficult to persuade him to change his mind.
彼に決心を変えるように説得するのは難しかった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.