It was difficult to persuade him to change his mind.
彼に決心を変えるように説得するのは難しかった。
How do I change the language of a sentence?
例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
We persuaded him to change his mind.
私達は彼が決心を変えるように説得した。
He changes his opinions one after another.
彼は次から次へと意見を変える。
A leopard cannot change his spots.
豹はその斑点を変えることはできない。
A steam engine transforms heat into power.
蒸気機関は熱を力に変える。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
The criminal pleaded with him to change his mind.
罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
He was persuaded to change his mind.
彼は決心を変えるよう、説得された。
Don't change your mind.
気持ちを変えるなよ。
No matter what you may say, I won't change my mind.
あなたが何を言おうと私は決心を変えるつもりはない。
I thought I could change your mind.
あなたの考えを変えることができると思っていました。
It is "doubt" that turns good into bad.
善を悪に変えるのは、「疑惑」である。
I'd like to make it clear that I will not change my mind.
私は考えを変えるつもりのないことをはっきりさせておきたい。
I didn't know he had decided to leave.
彼が変える決心をしたなんて知らなかったよ。
He changes his schedule from day to day.
彼は1日ごとに日程を変える。
Heat changes ice into water.
熱は氷を水に変える。
The chameleon can take on the colors of its background.
カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
Should you change your mind, let me know.
万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
She is very good at changing the subject.
彼女は話題を変えるのがうまい。
Mary thought she could change Tom.
メアリーは、自分はトムを変えることができると思っていた。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
I intend to change jobs.
私は仕事を変えるつもりです。
Our minds transform experiences into symbols.
私たち人間の頭は経験を表象に変える。
Courage is needed to change a custom.
習慣を変えるには勇気が必要だ。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
I think he needs to alter his lifestyle.
彼は生活様式を変える必要があると思う。
He changes his opinions one after another.
彼は意見を次々と変える。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
Whatever happens, he won't change his mind.
どんなことが起ころうとも、彼はその考えを変えることはないだろう。
It's hard for an old man to change his way of living.
老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
Do you think Dad will change his mind?
父さんは考えを変えると思うかい。
His advice inclined me to change my mind.
彼のアドバイスで考えを変える気になった。
You should change your job if the occasion arises.
機会があれば職を変えるべきだ。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.