The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's no way off the island.
島を出る手だてはありません。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
日本列島は酷暑に苛まれている。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
We rode a boat to the island.
私たちは船でその島へ向かった。
I recommend Maui.
マウイ島がお勧めです。
The island was inhabited by a fishing people.
その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
An island came in sight.
島が見えてきた。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
There is no way of reaching the island other than by boat.
船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The island is nearly a mile across.
島は幅が1マイル近くある。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
Seen from the plane, the islands were very pretty.
飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
We can see the island in the distance.
遠方にその島が見える。
The island is covered with ice and snow during the winter.
その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
You can see the island in the distance.
はるかその島が見えます。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.