The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
The treasure was buried on the island.
宝物はその島に埋められていた。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
The people of the island ask for help from us.
その島の人々は我々の助けを求めている。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
He took me over to the island in his boat.
彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
Few people live on the island.
その島のほとんどに人が住んでいない。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
There is no living on the island.
その島に住むことは不可能だ。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
There is only one store on the whole island.
その島には一軒しか店がない。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
The island is to the south of Japan.
その島は日本の南のほうにある。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
We saw an island in the distance.
遠くに島が見えた。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Do you see that ship near the island?
島のそばにあるあの船が見えますか。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
I recommend Maui.
マウイ島がお勧めです。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
An island came in sight.
島が見えてきた。
In clear weather, we can see the island from here.
天気がいいときはここから島がみえます。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?
田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
A long time ago, there lived an old king on a small island.
昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
There is no regular boat service to the island.
その島には定期便はない。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
We rode a boat to the island.
私たちは船でその島へ向かった。
A bridge gives access to the island.
橋でその島へ渡れるようになっている。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
日本列島は酷暑に苛まれている。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
The island is warm all year.
その島は一年中あたたかい。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
By whom was the island discovered?
その島は誰によって発見されましたか。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
There's only one store on the island.
その島には一軒しか店がない。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Seen from the sky, the island was very beautiful.
空から見ると、その島はとても美しかった。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.