UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
An island came in sight.島が見えてきた。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License