Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
日本列島は酷暑に苛まれている。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Have you ever been to the Korean Peninsula?
朝鮮半島を訪れたことがありますか。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
The island is to the south of Japan.
その島は日本の南のほうにある。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.