The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?
田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.
小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
He found it difficult to swim to the island.
彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
We rode a boat to the island.
私たちは船でその島へ向かった。
There is only one store on the whole island.
その島には一軒しか店がない。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
A long time ago, there lived an old king on a small island.
昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
Do you see that ship near the island?
島のそばにあるあの船が見えますか。
Are you related to the Nagashima family?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Every part of the island has been explored.
その島は隅々まで探索されている。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
The Caribbean abounds with islands.
カリブ海には島が多い。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
私はイースター島へ10日間の旅をした。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
There is no way of reaching the island other than by boat.
船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
I go to Hiroshima three times a month.
私は月に3回広島へ行きます。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
The treasure was buried on the island.
宝物はその島に埋められていた。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
There is no regular boat service to the island.
その島には定期便はない。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The island is to the south of Japan.
その島は日本の南のほうにある。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
The island is warm all year.
その島は一年中あたたかい。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
The island has a fine harbor.
その島にはよい港がある。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Few people live on the island.
その島のほとんどに人が住んでいない。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
日本列島は酷暑に苛まれている。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
No one lived on the island at that time.
当時その島には誰も住んでいなかった。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.