UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
An island came in sight.島が見えてきた。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
Japan is an island country.日本は島国だ。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License