UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
The island is warm all year.その島は一年中あたたかい。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
An island came in sight.島が見えてきた。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License