The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Okinawa is the southernmost island in Japan.
日本で一番南にある島は沖縄です。
In clear weather, we can see the island from here.
天気がいいときはここから島がみえます。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
Seen from the sky, the island was very beautiful.
空から見ると、その島はとても美しかった。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Have you ever been to the Korean Peninsula?
朝鮮半島を訪れたことがありますか。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
We saw an island in the distance.
遠くに島が見えた。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
We can see the island in the distance.
遠方にその島が見える。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
私はイースター島へ10日間の旅をした。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
遠くから見ると、その島は雲のようであった。
A long time ago, there lived an old king on a small island.
昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた島国である。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
There once lived an old man on that island.
昔その島にひとりの老人が住んでいた。
No one lived on the island at that time.
当時その島には誰も住んでいなかった。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
I recommend Maui.
マウイ島がお勧めです。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
There is no regular boat service to the island.
その島には定期便はない。
There is no way of reaching the island other than by boat.
船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Captain Cook discovered those islands.
クック船長がそれらの島を発見した。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
The island was inhabited by a fishing people.
その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
Japan is an island country.
日本は島国だ。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
You can see the island in the distance.
はるかその島が見えます。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
By whom was the island discovered?
その島を発見したのは誰ですか。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
The island is easy to reach by boat.
その島は船で容易に行ける。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
By whom was the island discovered?
その島は誰によって発見されましたか。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.
小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Every part of the island has been explored.
その島は隅々まで探索されている。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
The treasure was buried on the island.
宝物はその島に埋められていた。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
I go to Hiroshima three times a month.
私は月に3回広島へ行きます。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
The island is to the south of Japan.
その島は日本の南のほうにある。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
This tour takes in each of the five main islands.
この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
There is no living on the island.
その島に住むことは不可能だ。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.