UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License