The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.
その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.
小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
The island is a paradise for children.
その島は子供にとっては楽園です。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Okinawa is the southernmost island in Japan.
日本で一番南にある島は沖縄です。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
I go to Hiroshima three times a month.
私は月に3回広島へ行きます。
There's no way off the island.
島を出る手だてはありません。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
He took me over to the island in his boat.
彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
Captain Cook discovered those islands.
クック船長がそれらの島を発見した。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
A long time ago, there lived an old king on a small island.
昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.