UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
An island came in sight.島が見えてきた。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License