Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
The island is nearly a mile across.
島は幅が1マイル近くある。
An island came in sight.
島が見えてきた。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
Japan is an island country.
日本は島国だ。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
The plane flew over the island.
飛行機は島の上を飛んだ。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
Every part of the island has been explored.
その島は隅々まで探索されている。
Have you ever been to Guam?
グアム島へ行ったことがありますか。
The Caribbean abounds with islands.
カリブ海には島が多い。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
There once lived an old man on that island.
昔その島にひとりの老人が住んでいた。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Old age is an island surrounded by death.
老年は死に取り巻かれている島である。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The island is warm all year.
その島は一年中あたたかい。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?
田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
The island is covered with ice and snow during the winter.
その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
You can see the island in the distance.
はるかその島が見えます。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
The people of the island ask for help from us.
その島の人々は我々の助けを求めている。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.
小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
There is no regular boat service to the island.
その島には定期便はない。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
There's no way off the island.
島を出る手だてはありません。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.