Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands. 竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。 The island has a mild climate. 島の天候はとても温暖です。 She likes Hiroshima better than any other city. 彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。 At a distance, the ship looks like an island. 少し離れるとその船は島のようにみえる。 The island lies to the west of Japan. その島は日本の西方にある。 They will survey the desert island. 彼らは無人島を調査するだろう。 Most snakes on this island are harmless. この島ではたいていのヘビは無害である。 Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 There weren't many visitors spending their vacations on the island in April. 4月の島にはバカンス客は多くなかった。 There are still some savage tribes on that island. その島にはまだ未開の種族がいる。 The action of the story takes place on an island. 物語の筋はある島を舞台に展開する。 Mr Kojima had a smoke after breakfast. 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 You can see the island in the distance. はるかその島が見えます。 Tell me when you first saw the island. いつその島をはじめて見たか教えて下さい。 The island is easy to reach by boat. その島は船で容易に行ける。 Why don't we take a drive round the island on this ox carriage? この牛車で島一周めぐりしませんか。 She lived in Hiroshima until she was ten. 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 Japan consists of four main islands. 日本は四つの主な島から成り立っている。 The small island looked like a tortoise from a distance. 遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。 Island folklore still recounts the story of the raft. 島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。 The island lies a mile off the coast. その島は海岸から1マイル沖にある。 I am just a castaway on an island lost at sea. 俺は絶海の孤島の漂流者。 Churches were erected all over the island. 教会が島中に建てられた。 A fishing light wavers under the lee of an island. 漁火が島影に瞬く。 The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 I have never been to Hiroshima. 私は広島へ行ったことがない。 The small island came into sight. その小さな島が見えてきた。 The train runs between Tokyo and Kagoshima. その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 The earthquake came upon the islands. 地震が突然その島々を襲った。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 About this time of the year typhoons visit the island. 毎年今頃、台風がその島を襲う。 Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 They built a small village on an island. 彼らは島に小さな村をつくった。 There are many rivers on that island. その島には川がたくさん流れている。 There is no regular boat service to the island. その島には定期便はない。 Okinawa is the southernmost island in Japan. 日本で一番南にある島は沖縄です。 The island was inhabited by a fishing people. その島には漁業を営む人たちが住んでいた。 An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. 1945年広島に原子爆弾が投下された。 The island was struck by the typhoon. その島は台風に襲われた。 When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. 彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。 This island belonged to France in the 19th century. この島は19世紀にはフランス領であった。 There is no living on the island. その島に住むことは不可能だ。 He left his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 We took a ferry from the island to the mainland. 我々は島から本土へフェリーで渡った。 Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 That island was governed by France at one time. その島はかつてフランスに統治されていた。 Viewed from a distance, the island looked like a cloud. 遠くから見ると、その島は雲のようであった。 It was hard for them to get to the island. その島に着くことは彼らには難しかった。 Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature. その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。 A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 Once there lived an old woman on a small island. 昔、小さな島に老婆が住んでいました。 Napoleon was banished to Elba in 1814. ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。 The island is a paradise for children. その島は子供にとっては楽園です。 He was exiled to an island for the crime of high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 The new law was enforced on the people of the island. その島の住民に新しい法律が施行された。 In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 He took me over to the island in his boat. 彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。 The island is covered with ice and snow during the winter. その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。 There is only one store on the whole island. その島には一軒しか店がない。 Our boat approached the small island. 我々の船はその小島に近づいた。 They dropped an atomic bomb on Hiroshima. 彼らは広島に原子爆弾を落とした。 There were no signs of life on the island. その島に人がいる形跡はなかった。 The war broke out when she was in Hiroshima. 彼女が広島にいるときに戦争が起こった。 There's no way off the island. 島を出る手だてはありません。 In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park. 1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。 They landed on an island safely yesterday. 彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。 She had lived in Hiroshima until she was ten. 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 A humid climate is characteristic of the peninsula. 湿気の多い気候はその半島の特色です。 By whom was the island discovered? その島を発見したのは誰ですか。 Spain once governed the Philippine Islands. スペインは昔フィリピン諸島統治していた。 No animals are to be found on the island. その島で動物はぜんぜん見当たらない。 He was kind enough to take us over to the island in his boat. 彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box. 乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。 We can see the island in the distance. 遠方にその島が見える。 I never went to Hiroshima on my trip. 広島へは一度も行ったことがない。 On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame. セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。 The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters. 私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。 How long does it take to go to the Toshima Ward Office? 豊島区役所までどのくらいかかりますか。 I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo. 広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。 The island showed black in the moonlight. 島は月光の中に黒々と見えた。 Seen from the plane, the island looks very beautiful. その島は飛行機から見ると実に美しく見える。 Have you ever been to the Korean Peninsula? 朝鮮半島を訪れたことがありますか。 There is no way of reaching the island other than by boat. 船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。 Tourists take over this island in the summer. 夏にはこの島は観光客に占領される。 He found it difficult to swim to the island. 彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。 The island is cut off far from the mainland. その島は本土から遠く離れている。 Japan consists of four main islands and many other smaller islands. 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 The inhabitants of the island are friendly. その島の住民は友好的だ。 You can get only NHK in the Ogasawara islands. 小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。 Japan is an island country. 日本は島国だ。 Seen from the plane, the islands were very pretty. 飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。 The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. その悪魔は広島と長崎を破壊した。 The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell. 島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。 Are you related to the Nagashima family? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 A bridge gives access to the island. 橋でその島へ渡れるようになっている。 That island is American territory. あの島はアメリカの領土です。 Japan and Britain are island countries. 日本とイギリスは島国である。