On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
The treasure was buried on the island.
宝物はその島に埋められていた。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
Old age is an island surrounded by death.
老年は死に取り巻かれている島である。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Do you see that ship near the island?
島のそばにあるあの船が見えますか。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?
田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
The island is a paradise for children.
その島は子供にとっては楽園です。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The plane flew over the island.
飛行機は島の上を飛んだ。
There is no regular boat service to the island.
その島には定期便はない。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
The island is very easy to reach.
その島にはとても近づきにやすい。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
An island came in sight.
島が見えてきた。
Seen from the plane, the islands were very pretty.
飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
私はイースター島へ10日間の旅をした。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
The island is nearly a mile across.
島は幅が1マイル近くある。
I recommend Maui.
マウイ島がお勧めです。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
He took me over to the island in his boat.
彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
Every part of the island has been explored.
その島は隅々まで探索されている。
Japan is an island country.
日本は島国だ。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.