The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
He found it difficult to swim to the island.
彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
A long time ago, there lived an old king on a small island.
昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
日本列島は酷暑に苛まれている。
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.
小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
You can see the island in the distance.
はるかその島が見えます。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
I was born in Hiroshima in 1945.
私は1945年に広島で生まれました。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
There's no way off the island.
島を出る手だてはありません。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Tajima went to London by way of Paris.
田島君はパリ経由でロンドンに行った。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
The island is easy to reach by boat.
その島は船で容易に行ける。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
Are you related to the Nagashima family?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Seen from the plane, the islands were very pretty.
飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
Few people live on the island.
その島のほとんどに人が住んでいない。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.