Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We took a ferry from the island to the mainland. 我々は島から本土へフェリーで渡った。 Seen from an airplane, the island looks like a big spider. 飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。 Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 The action of the story takes place on an island. 物語の筋はある島を舞台に展開する。 I never went to Hiroshima on my trip. 広島へは一度も行ったことがない。 She likes Hiroshima better than any other city. 彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。 The island is cut off far from the mainland. その島は本土から遠く離れている。 That island has a tropical climate. あの島は熱帯性気候です。 A long time ago, there lived an old king on a small island. 昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 He found it difficult to swim to the island. 彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。 The island has a mild climate. 島の天候はとても温暖です。 By whom was the island discovered? その島を発見したのは誰ですか。 We were landed on a lonely island. 我々はさびしい島におろされた。 There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex. アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。 The island was struck by the typhoon. その島は台風に襲われた。 The island is about two miles off the coast. その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。 The people of the island ask for help from us. その島の人々は我々の助けを求めている。 That island was governed by France at one time. その島はかつてフランスに統治されていた。 They dropped an atomic bomb on Hiroshima. 彼らは広島に原子爆弾を落とした。 It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset. すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。 On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame. セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。 A humid climate is characteristic of the peninsula. 湿気の多い気候はその半島の特色です。 At a distance, the ship looks like an island. 少し離れるとその船は島のようにみえる。 In clear weather, we can see the island from here. 天気がいいときはここから島がみえます。 The war broke out when she was in Hiroshima. 彼女が広島にいるときに戦争が起こった。 There were no signs of life on the island. その島に人がいる形跡はなかった。 The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave. 日本列島は酷暑に苛まれている。 Many tourists come to this island every year. 毎年、多くの観光客がこの島に来る。 You can't live on that island. その島に住むことは不可能だ。 They landed on an island safely yesterday. 彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。 Thanks to the favorable wind, we soon reached the island. 順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。 I went on a ten-day trip to Easter Island. 私はイースター島へ10日間の旅をした。 Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 There are still some savage tribes on that island. その島にはまだ未開の種族がいる。 Do you see that ship near the island? 島のそばにあるあの船が見えますか。 I am just a castaway on an island lost at sea. 俺は絶海の孤島の漂流者。 I have never been to Hiroshima. 私は広島へ行ったことがない。 You can see the island in the distance. はるかその島が見えます。 The men on board were surprised to see five men on the island. 船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。 Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 Are you related to the Nagashimas? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 Churches were erected all over the island. 教会が島中に建てられた。 There weren't many visitors spending their vacations on the island in April. 4月の島にはバカンス客は多くなかった。 I saw you making eyes at Mr Nagashima. あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。 The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. その悪魔は広島と長崎を破壊した。 Japan is an island country. 日本は島国だ。 Old age is an island surrounded by death. 老年は死に取り巻かれている島である。 A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea. 東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly? 田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか? Have you ever been to Guam? グアム島へ行ったことがありますか。 No animals are to be found on the island. その島で動物はぜんぜん見当たらない。 Japan and Britain are island countries. 日本とイギリスは島国である。 The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 The island is to the south of Japan. その島は日本の南のほうにある。 Seen from the plane, the island looks very beautiful. その島は飛行機から見ると実に美しく見える。 The Caribbean abounds with islands. カリブ海には島が多い。 After the disaster, there was scarcely any water left on the island. その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。 We arrived on the island two days later. 我々は、二日後に、その島に着いた。 Our boat approached the small island. 我々の船はその小島に近づいた。 We can see the island in the distance. 遠方にその島が見える。 Captain Cook discovered those islands. クック船長がそれらの島を発見した。 Every part of the island has been explored. その島は隅々まで探索されている。 There is no living on the island. その島に住むことは不可能だ。 The inhabitants of the island are friendly. その島の住民は友好的だ。 In the middle of the lake lies the island. 湖の真中に、その島がある。 He was kind enough to take us over to the island in his boat. 彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。 A fishing light wavers under the lee of an island. 漁火が島影に瞬く。 I go to Hiroshima three times a month. 私は月に3回広島へ行きます。 Viewed from a distance, the island looked like a cloud. 遠くから見ると、その島は雲のようであった。 Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. 飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。 The island is a paradise for children. その島は子供にとっては楽園です。 I recommend Maui. マウイ島がお勧めです。 The new law was enforced on the people of the island. その島の住民に新しい法律が施行された。 Are you related to the Nagashima family? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 He was exiled to an island for the crime of high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki? 広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか? And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 Chance led to the discovery of the new island. ふとしたことでその新しい島の発見となった。 Japan is an island country surrounded by the sea on all sides. 日本は四方を海に囲まれた島国である。 The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters. 私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。 The island lies a mile off the coast. その島は海岸から1マイル沖にある。 Seen from the plane, the islands were very pretty. 飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。 A lot of tourists invaded the island. 多くの観光客がその島に押し寄せた。 She lived in Hiroshima until she was ten. 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 The island has a fine harbor. その島にはよい港がある。 Seen from a plane, that island is very beautiful. あの島は飛行機から見ると、大変美しい。 There's no way off the island. 島を出る手だてはありません。 We rode a boat to the island. 私たちは船でその島へ向かった。 There is no way of reaching the island other than by boat. 船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。 You can get only NHK in the Ogasawara islands. 小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。 I was born in Hiroshima in 1945. 私は1945年に広島で生まれました。 A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 The small island came into sight. その小さな島が見えてきた。 The island is easy to reach by boat. その島は船で容易に行ける。 The steamer wound in and out among the islands. 船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。 His boat was washed ashore on a desert island. 彼の船は無人島に漂流した。 The island is very easy to reach. その島にはとても近づきにやすい。