The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
No animals are to be found on the island.
その島で動物はぜんぜん見当たらない。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The island is nearly a mile across.
島は幅が1マイル近くある。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
Seen from the plane, the islands were very pretty.
飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
An island came in sight.
島が見えてきた。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
Do you see that ship near the island?
島のそばにあるあの船が見えますか。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
A long time ago, there lived an old king on a small island.
昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
私はイースター島へ10日間の旅をした。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
He took me over to the island in his boat.
彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
There's no way off the island.
島を出る手だてはありません。
I recommend Maui.
マウイ島がお勧めです。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Okinawa is the southernmost island in Japan.
日本で一番南にある島は沖縄です。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
By whom was the island discovered?
その島を発見したのは誰ですか。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Few people live on the island.
その島のほとんどに人が住んでいない。
Seen from the sky, the island was very beautiful.
空から見ると、その島はとても美しかった。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
We can see the island in the distance.
遠方にその島が見える。
The people of the island ask for help from us.
その島の人々は我々の助けを求めている。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
He found it difficult to swim to the island.
彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Have you ever been to Guam?
グアム島へ行ったことがありますか。
The island is warm all year.
その島は一年中あたたかい。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.