UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
Japan is an island country.日本は島国だ。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License