The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
The island is easy to reach by boat.
その島は船で容易に行ける。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
A bridge gives access to the island.
橋でその島へ渡れるようになっている。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Old age is an island surrounded by death.
老年は死に取り巻かれている島である。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
There is no way of reaching the island other than by boat.
船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
私はイースター島へ10日間の旅をした。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
We saw an island in the distance.
遠くに島が見えた。
The island is warm all year.
その島は一年中あたたかい。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
There's no way off the island.
島を出る手だてはありません。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
In clear weather, we can see the island from here.
天気がいいときはここから島がみえます。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.