Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can't live on that island. その島に住むことは不可能だ。 The plane flew over the island. 飛行機は島の上を飛んだ。 That island is American territory. あの島はアメリカの領土です。 The island is a paradise for children. その島は子供にとっては楽園です。 The island was struck by the typhoon. その島は台風に襲われた。 Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area. 日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。 This tour takes in each of the five main islands. この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。 The airfield on the island is now covered with weeds. その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。 That island has a tropical climate. あの島は熱帯性気候です。 On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame. セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。 Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 The small island looked like a tortoise from a distance. 遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。 It was hard for them to get to the island. その島に着くことは彼らには難しかった。 And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 Seen from a plane, that island is very beautiful. あの島は飛行機から見ると、大変美しい。 I went on a ten-day trip to Easter Island. 私はイースター島へ10日間の旅をした。 The island as seen from above resembles a pear in shape. 上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。 It's impossible to live on that island. その島に住むことは不可能だ。 About this time of the year typhoons visit the island. 毎年今頃、台風がその島を襲う。 They will survey the desert island. 彼らは無人島を調査するだろう。 The island lies to the west of Japan. その島は日本の西方にある。 Chance led to the discovery of the new island. ふとしたことでその新しい島の発見となった。 Japan is made up of volcanic islands. 日本は火山列島だ。 The custom of bowing is peculiar to the islanders. お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。 A lot of tourists invaded the island. 多くの観光客がその島に押し寄せた。 Do you see that ship near the island? 島のそばにあるあの船が見えますか。 There is no regular boat service to the island. その島には定期便はない。 Japan is an island country surrounded by the sea on all sides. 日本は四方を海に囲まれた島国である。 The treasure was buried on the island. 宝物はその島に埋められていた。 The island has a fine harbor. その島にはよい港がある。 I am just a castaway on an island lost at sea. 俺は絶海の孤島の漂流者。 He found it difficult to swim to the island. 彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。 Japan is an island country. 日本は島国だ。 That island was governed by France at one time. その島はかつてフランスに統治されていた。 Napoleon was exiled to St. Helena. ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。 Have you ever been to the Korean Peninsula? 朝鮮半島を訪れたことがありますか。 The men on board were surprised to see five men on the island. 船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。 A fishing light wavers under the lee of an island. 漁火が島影に瞬く。 She lived in Hiroshima until she was ten. 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 Okinawa is the southernmost island in Japan. 日本で一番南にある島は沖縄です。 An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. 1945年広島に原子爆弾が投下された。 Are you related to the Nagashimas? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 Seen from an airplane, the island looks like a big spider. 飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。 In clear weather, we can see the island from here. 天気がいいときはここから島がみえます。 Mr Kojima had a smoke after breakfast. 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently. 中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。 The island lies a mile off the coast. その島は海岸から1マイル沖にある。 I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima. 私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。 There are many rivers on that island. その島には川がたくさん流れている。 Every part of the island has been explored. その島は隅々まで探索されている。 Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 There once lived an old man on that island. 昔その島にひとりの老人が住んでいた。 There's a place called Kuchiwa in Hiroshima. 広島に口和というところがあります。 He took me over to the island in his boat. 彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。 The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave. 日本列島は酷暑に苛まれている。 The island is easy to reach by boat. その島は船で容易に行ける。 How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki? 広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか? He abandoned his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 The island is covered with ice and snow during the winter. その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。 The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 In the middle of the lake lies the island. 湖の真中に、その島がある。 Long, long ago, there lived an old king on a small island. 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 A long time ago, there lived an old king on a small island. 昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 Italo Calvino was born in 1923 in Cuba. イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。 We rode a boat to the island. 私たちは船でその島へ向かった。 We saw a small island beyond. 向こうに小さな島がみえた。 Most snakes on this island are harmless. この島ではたいていのヘビは無害である。 The island is cut off far from the mainland. その島は本土から遠く離れている。 Japan consists of four main islands and many other smaller islands. 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 The new law was enforced on the people of the island. その島の住民に新しい法律が施行された。 Seen from the plane, the islands were very pretty. 飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。 He hopes to explore the uninhabited island. 彼はその無人島の探検を希望している。 The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 Old age is an island surrounded by death. 老年は死に取り巻かれている島である。 Tell me when you first saw the island. いつその島をはじめて見たか教えて下さい。 In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 How long does it take to go to the Toshima Ward Office? 豊島区役所までどのくらいかかりますか。 Many tourists come to this island every year. 毎年、多くの観光客がこの島に来る。 The world's largest telescope is in the Canary Islands. 世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。 The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. 原爆は広島全体を破壊した。 At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake. 福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。 Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell. 島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。 I never went to Hiroshima on my trip. 広島へは一度も行ったことがない。 The island is about two miles off the coast. その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。 Japan is an island country, and it consists of four main islands. 日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。 The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters. 私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。 The train runs between Tokyo and Kagoshima. その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 The people of the island ask for help from us. その島の人々は我々の助けを求めている。 The Caribbean abounds with islands. カリブ海には島が多い。 I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 There were no signs of life on the island. その島に人がいる形跡はなかった。 I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box. 乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。 There's no way off the island. 島を出る手だてはありません。 Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex. アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。 I go to Hiroshima three times a month. 私は月に3回広島へ行きます。 Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。