UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The island is warm all year.その島は一年中あたたかい。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License