UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The island is warm all year.その島は一年中あたたかい。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License