UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
He always wears dark glasses.彼は常に黒メガネをかけている。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
I used to drop in at the bookstore on my way home.私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
The compass pointer always seeks north.羅針盤の針は常に北を示す。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
We often have unusual weather these days.最近は異常気象がよくある。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
We should always obey laws.私たちは常に法を守らなければならない。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
On building sites, hard hats must be worn at all times.建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
This is very important.これは非常に重要である。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
He paid too high a price for success.彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
Measles can be quite dangerous.はしかにかかると非常に危険なこともある。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Several universities in this country enjoy great prestige.この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。
I used to swim every day when I was a child.私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
We know about daily events through the newspapers.私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
Time goes very swiftly.時は非常に速く過ぎていく。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
He is a man of great a ability.彼は非常に有能である。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
I used to go to school with him.私は彼と学校に行くのが常でした。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
It was so boring that I fell asleep.それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
Fire is always dangerous.火は常に危険だ。
The first step is always the hardest.最初の一歩が常に最も難しい。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
It is used by a great many people.それは非常にたくさんの人々によって使われます。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
Parts of the book are quite good.その本は所々非常にすばらしい。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License