UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
We've been having strange weather the past few years.ここ何年か異常気象がつづいている。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
This offer is not subject to the usual discounts.これは、通常の値引きとは異なります。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
The police is always watching the movements of the group.警察はそのグループの動静を常に監視する。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
Life as it is is very uninteresting to him.あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
Gulf nations are constantly menaced by war.湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
That building has no emergency exit.その建物には非常口がない。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
She is in great anxiety about her son's examination.彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together.私にも浮き沈みがありましたが、常にどうにか落ち着きを取り戻すようにしてきました。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
He paid double the usual fare.彼は通常の料金の2倍払った。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
There has always been war and there always will be.戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
He is a heroin addict.彼はヘロインの常習者だ。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
Japanese green gentian tea is very bitter.センブリ茶は非常に苦い。
The bench used for a bench press is usually level.ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
Her behaviour was out of the ordinary.彼女の行動は常軌を逸したものだ。
He is very zealous in his study of English.彼は英語の勉強に非常に熱心です。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
We should always obey laws.私たちは常に法を守らなければならない。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
The climber stayed alert while climbing the precipice.その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
He is very friendly toward me.彼は私に対して非常に親切だ。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
I usually get up at eight o'clock.私は通常8時に起きる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License