In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
I was quite pleased with myself for managing a joke.
私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.
田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
The book is of great value.
その書物は非常に価値がある。
When it comes to sports, John is very good.
スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.
彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
Summer days can be very, very hot.
夏の日は非常に暑くなることがある。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.
今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
Even though he's very old, he's healthy.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
That is beneath ordinary decency.
そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.
後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
We made much effort to build the boat.
私たちは舟を作るのに非常に努力した。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.
人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
He catches colds very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
Colloquial speech is used in everyday conversation.
口語的な話し方が日常会話では使われている。
The information counts for much to us.
その情報は私たちには非常に重要である。
This building is extremely large.
この建物は非常に大きい。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
Computer supplies are very expensive in Japan.
日本ではコンピューター用品が非常に高い。
He sang the song with great expression.
彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
This is an extremely well run company.
我が社は経営が非常にうまくいっています。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.
彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
I want to learn about American daily life.
私はアメリカの日常生活について学びたい。
We usually expect that trains will arrive on time.
私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
This street will come alive with shoppers on Saturday.
土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
It was such an interesting book that I read it in a day.
それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
The baby showed a normal development.
その赤ん坊は正常な発育を示した。
Parts of the book are quite good.
その本は所々非常にすばらしい。
There were a great many people at the airport.
空港には非常に多くの人がいた。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.
常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
He achieved great success in life.
彼は非常に出世した。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
This man is very, very old.
この男は非常に年をとっています。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
Curry sauce is very nourishing.
カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.
イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.