The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '常'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Friday is the day when she is very busy.
金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Clear foresight contributed greatly to his success.
彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
He was very scared when he saw that large snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.
彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
I used to go to school with him.
私は彼と学校に行くのが常でした。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.
その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.
リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Illness usually has a variety of causes, not just one.
病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together.
私にも浮き沈みがありましたが、常にどうにか落ち着きを取り戻すようにしてきました。
The police is always watching the movements of the group.
警察はそのグループの動静を常に監視する。
To be always logical may be sometimes hated by others.
常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Tom has collected a great many butterflies.
トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
He has no daily necessities, much less luxuries.
彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
The car clapped along very slowly.
車は非常にゆっくり進んだ。
He is a very forgetful fellow.
彼は非常に忘れっぽい男だ。
So far we have been quite successful.
これまでは非常にうまくいった。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
The last examination was very difficult.
今回の試験は非常に難しかった。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
She was quite eager in her studies.
彼女は非常に研究に熱心だった。
She is always troubled with a headache.
彼女は常に頭痛で悩んでいる。
I used to play alone when I was a child.
子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
She used to go to the movies on Sundays.
彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He decided not to use much energy in his daily life.
彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
His help has been invaluable.
彼の援助は非常に貴重なものであった。
They were very confused.
彼らは非常にあわてていた。
He is too wise not to know that.
彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.
非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
The engine is itself very good.
エンジンそれ自体は非常にいいんです。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.
非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
There is a strong presumption against its truth.
それが間違っている可能性が非常に強い。
I own some very old stamps.
私は非常に古い切手を持っている。
She was in a great hurry.
彼女は非常に急いでいた。
This is a very famous Haiku poem by Basho.
これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
One must always keep one's promise.
人は常に約束を守らなければならない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.