UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was very old and ill.彼は非常に年老いて病気でした。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The bench used for a bench press is usually level.ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
I feel the uncertainty of life.人生の無常をしみじみと感じる。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
There might have been an error during transmission.受信異常があったのだと思います。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
This offer is not subject to the usual discounts.これは、通常の値引きとは異なります。
Always do what is right.常に正しい事をせよ。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
She always sides with the weak.彼女は常に弱者に味方する。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
She is always troubled with a headache.彼女は常に頭痛で悩んでいる。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
He told his stories in a very unusual way.彼は非常に変わった話し方をした。
You should always do your best.常にベストを尽くしなさい。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
That animal feeds on flesh.その動物は肉を常食としている。
We had no unexpected incidents during our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Please keep me informed of the matter.その件については常に私に知らせるようにしてください。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
Pure water is necessary to our daily life.きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
Must the woman always play the secondary role?女性は常に第二次的な役割をはたさなけらばならないのか。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
Pride will have a fall.おごるものは心常に貧し。
She always makes a fool of her husband.彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
She has great respect for her homeroom teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
He paid double the usual fare.彼は通常の料金の2倍払った。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
He was very scared when he saw that large snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License