UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The news created a lot of confusion.そのニュースで非常に混乱した。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
We were greatly amused by her story.私達には彼女の話が非常に面白かった。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
The compass pointer always seeks north.羅針盤の針は常に北を示す。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
She looks very much afraid.彼女は非常にこわがっているよ。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
He always wears dark glasses.彼は常に黒メガネをかけている。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
The Japanese telephone system is highly efficient.日本の電話網は非常に能率的にできている。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
Medical science is always on the march.医学は常に進歩している。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
A man of that cut will always succeed.そのタイプの人は、常に成功するでしょう。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。
He told his stories in a very unusual way.彼は非常に変わった話し方をした。
There has always been war and there always will be.戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
She is beautiful, and what is more, very graceful.彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
As to his daily life, he is very slovenly.日常生活について言えば彼はとてもだらしない。
Japanese green gentian tea is very bitter.センブリ茶は非常に苦い。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
Tom has always performed well in every job he has had.トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
We've been having strange weather the past few years.ここ何年か異常気象がつづいている。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
She has great respect for her homeroom teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
Pride will have a fall.おごるものは心常に貧し。
They are constantly trying to outdo each other.彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
He says he has always been true to his wife.彼は自分の妻には常に誠実だったと言っている。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed.ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License