UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
He was very old and ill.彼は非常に年老いて病気でした。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
We know about daily events through the newspapers.私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
He paid double the usual fare.彼は通常の料金の2倍払った。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
It is abnormal to eat so much.そんなに食べるのは異常だ。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
Please keep me informed of the matter.その件については常に私に知らせるようにしてください。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together.私にも浮き沈みがありましたが、常にどうにか落ち着きを取り戻すようにしてきました。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
She usually talks about her late husband.彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
Cattle feed on grass.牛は草を常食とする。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
I am much surprised at the news.私はそのニュースに非常に驚いている。
He is all nerves.彼は非常に神経過敏である。
I usually get up at eight o'clock.私は通常8時に起きる。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。
On building sites, hard hats must be worn at all times.建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
She made a point of complaining.彼女は常に不平ばかりを言っていた。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では、常に力が優先する。
Our university usually starts on April 1st.私達の大学は通常4月一日から始まります。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
We've been having strange weather the past few years.ここ何年か異常気象がつづいている。
At the very least, I'd like to be able to have everyday conversations.せめて日常会話ができるくらいになりたい。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
She is always troubled with a headache.彼女は常に頭痛で悩んでいる。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
I am in deep water.非常に困っています。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He has a very good sense of humor.彼のユーモアのセンスは非常によい。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License