The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '常'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Drivers should always be on their guard against accidents.
車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.
伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
The women are very supportive.
その女性は非常に協力的である。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
Must the woman always play the secondary role?
女性は常に第二次的な役割をはたさなけらばならないのか。
Our trip was unattended by adventures.
我々の旅には異常な出来事はなかった。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常に喜んだので踊りだした。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
He got very proficient in English in a few years.
彼は数年で非常に英語に熟達した。
The work is marching right along.
仕事は非常にはかどっている。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.
この掃除機は非常にうるさい音がする。
Who that has common sense can believe it?
常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
It is very hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
The old man is the epitome of kindness.
その老人は非常に親切だ。
He pushed the emergency button.
彼は非常ボタンをおした。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Experience will teach you common sense.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
She wanted to get away from everyday life.
彼女は日常生活から逃げ出したかった。
This matter is extremely important to us.
この問題は、私たちには非常に重要である。
She put some money away for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
People usually become famous at the cost of their privacy.
人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
I am so busy that I have no time to read.
私は非常に忙しいので読書する時間がない。
In order words, it is a matter of common sense.
言い換えれば、それは常識の問題である。
The Japanese live mainly on rice.
日本人は主に米を常食とする。
There is a strong presumption against its truth.
それが間違っている可能性が非常に強い。
The bench used for a bench press is usually level.
ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。
I always place a high value on knowledge.
私は常に知識には高い価値を置いている。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.
現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
A man of that cut will always succeed.
そのタイプの人は、常に成功するでしょう。
It's abnormal to have the heart on the right side.
心臓が右側にあれば異常だ。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.
われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
Her behavior is abnormal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
He is very mean with his money.
彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.