UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
We know about daily events through the newspapers.私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
This is very important.これは非常に重要である。
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究に熱心だった。
She wanted to get away from everyday life.彼女は日常生活から逃げ出したかった。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
It was an event that proved extraordinary.それは異常な展開を見せた出来事でした。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
He has no daily necessities, much less luxuries.彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
They are constantly trying to outdo each other.彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
What do you infer from her strange behavior?彼女の異常なふるまいから何を推測しますか。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
His actions always contradicted his word.彼の言動は常に矛盾していた。
He usually goes to school by bus.彼は、通常バスで学校へ行きます。
Theory and practice do not always go together.理論と実践は常に両立するとは限らない。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
The beautiful is not always the same as the good.美しいことが良いことと常に同じとは限らない。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License