Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was so frightened that he ran for his life. | 非常に怖くなって彼は必死に逃げた。 | |
| She is devoid of common sense. | 彼女は常識に欠けている。 | |
| He showed great skill at baseball. | 彼は野球で非常な上手さを発揮した。 | |
| One must always keep one's promise. | 人は常に約束を守らなければならない。 | |
| Their stay in Germany for a year was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| Many a book is published, but of them only a very few are worth reading. | たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。 | |
| He was so confused that his answer did not make any sense. | 彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。 | |
| Cattle feed on grass. | 牛は草を常食とする。 | |
| He usually goes to school by bus. | 彼は、通常バスで学校へ行きます。 | |
| There is a strong presumption against its truth. | それが間違っている可能性が非常に強い。 | |
| She was quite eager in her studies. | 彼女は非常に研究に熱心だった。 | |
| It is used by a great many people. | それは非常にたくさんの人々によって使われます。 | |
| Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration. | スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。 | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| I owe him a great deal because he saved my life. | 彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。 | |
| Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good. | 君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。 | |
| The computer is of great use. | そのコンピューターは非常に役立つ。 | |
| She feels very shy in the presence of the opposite sex. | 彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。 | |
| This is an extremely well run company. | 我が社は経営が非常にうまくいっています。 | |
| The old man is the epitome of kindness. | その老人は非常に親切だ。 | |
| Scott received a very strict education. | スコットは、非常に厳しい教育を受けた。 | |
| Franklin was known for his common sense. | フランクリンは常識があるので有名だった。 | |
| Science is based on very careful observations. | 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 | |
| Since then, a great deal of change has occurred in Japan. | それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。 | |
| That store is exceptionally expensive. | あそこの店は異常に高いよ。 | |
| It is abnormal to eat so much. | そんなにたくさん食べるのは異常だ。 | |
| Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. | 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 | |
| It is of great use. | それは非常に役に立つ。 | |
| Germans are very environmentally conscious. | ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。 | |
| As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests. | ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。 | |
| To our great surprise, she held her breath for three minutes. | 我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。 | |
| Hobbies take your mind off the worries of everyday life. | 趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。 | |
| You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense. | 先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。 | |
| If two people are in agreement, one of them is unnecessary. | もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。 | |
| You need to bear in mind that what is written on Wikipedia isn't always true. | Wikipediaにかかれてることが真であるとは限らないと常に肝に銘じる必要がある。 | |
| You should always do your best. | 常にベストを尽くしなさい。 | |
| We'll give you as many bonus miles as the normal air miles! | 通常のフライトマイルと同数のボーナスマイルをプレゼント! | |
| Tell me about your daily life. | 君の日常生活について話してください。 | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車を運転することは非常に楽しい。 | |
| The climber stayed alert while climbing the precipice. | その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。 | |
| The building was heavily damaged by fire. | その建物は火事で非常に損害を受けた。 | |
| They were very excited. | 彼らは非常に興奮していた。 | |
| There is no denying that she is very efficient. | 彼女が非常に有能であることは否定できない。 | |
| This is a daily occurrence. | こんな出来事は日常茶飯である。 | |
| He was always on the people's side. | 彼は常に民衆の味方であった。 | |
| He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary. | 彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。 | |
| The book is of great value. | その書物は非常に価値がある。 | |
| It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception. | 正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。 | |
| People greatly differ in their views of life. | 人々は非常に人生観が異なる。 | |
| Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired. | 常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。 | |
| It is very hard to tell what country a person comes from. | ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。 | |
| A man of that cut will always succeed. | そのタイプの人は、常に成功するでしょう。 | |
| A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. | ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 | |
| I have an extraordinary appetite. | 食欲が異常にあります。 | |
| She learned her part very quickly. | 彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。 | |
| The first step is always the hardest. | 最初の一歩が常に最も難しい。 | |
| His help has been invaluable. | 彼の援助は非常に貴重なものであった。 | |
| It is possible for us to do addition very quickly. | 足し算を非常に早くすることは可能だ。 | |
| Such was her delight that she began to dance. | 彼女は非常に喜んだので踊りだした。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Those proposals seem very much alike to me. | それらの提案は非常に似ているように思える。 | |
| He must be lacking in common sense. | 彼は常識に欠けているに違いない。 | |
| Jane is very content with her job and has no desire to quit it. | ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。 | |
| The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University. | 先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| She is very nervous and is always ill at ease. | 彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。 | |
| His criticisms were very severe. | 彼の批判は非常に厳しかった。 | |
| The number of Japanese who live on bread has increased. | パンを常食にする日本人の数は増えた。 | |
| He likes a most beautiful flower. | 彼は非常に美しい花が好きだ。 | |
| So far, he has been extremely happy. | 彼は今まで非常に幸せであった。 | |
| Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring. | 会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。 | |
| This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life. | 現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。 | |
| My grandfather is very healthy. | 祖父は非常に健康だ。 | |
| Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills. | 後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」 | |
| The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating. | この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。 | |
| I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. | 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 | |
| In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health. | 健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。 | |
| These stories are told in colloquial and everyday language. | これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。 | |
| Her behavior isn't normal for a young girl. | 彼女の行動は若い娘としては異常です。 | |
| We are excited about having foreign Kendo students in Osaka. | 海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。 | |
| The story was so complicated that I couldn't follow it. | その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。 | |
| He is too wise not to know that. | 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。 | |
| It's very difficult to know yourself. | 自分自身を知ることは非常に難しい。 | |
| We expect a very cold winter this year. | 今年の冬は多分非常に寒いだろう。 | |
| I was very tired. | 私は非常に疲れた。 | |
| Today is extremely hot. | 今日は非常に暑い。 | |
| Tom believes in the supernatural. | トムは超常現象を信じている。 | |
| He failed in spite of his great efforts. | 彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。 | |
| The dolphin is a very intelligent animal. | イルカは非常に知能の高い動物です。 | |
| I was very disappointed when I heard the news. | 私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。 | |
| He is very kind. | 彼は非常に親切だ。 | |
| In order words, it is a matter of common sense. | 言い換えれば、それは常識の問題である。 | |
| This watch is of great value. | この時計は非常に価値がある。 | |
| Our university usually starts on April 1st. | 私達の大学は通常4月一日から始まります。 | |
| He has no common sense. | 彼は常識がない。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena. | アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |