The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '廃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must do away with these old rules.
これらの古い規則を廃止しなければならない。
I will abolish capital punishment.
私は死刑を廃止します。
The death penalty should be abolished.
死刑制度は廃止されるべきだ。
This evil custom must be abolished.
この悪い習慣は廃止しなければならない。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.
彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
We have to do away with such a bad custom.
そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
That ancient ruin was once a shrine.
あの古代の廃虚は、かつては神社だった。
Such a custom should be done away with.
このような習慣は廃止すべきだ。
The death penalty was done away with last year.
死刑が昨年廃止された。
They have done away with uniforms at that school.
彼らはその学校の制服を廃止した。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
The town fell into ruin.
その町は廃墟となった。
They decided to abolish the old restriction.
彼らは古い規制を廃止することを決めた。
I thought that system was abolished last year.
そのシステムは去年廃止されたはずです。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
That sort of thing should be done away with.
そんなことは廃止されるべきだ。
I am of the opinion that the tax should be abolished.
私はその税は廃止すべきだという意見です。
The war wasted the country.
戦争でその国は荒廃した。
The government should do away with those old regulations.
政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.
リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
She advocated equal rights for women.
彼女は女性差別撤廃を主張した。
America did away with slavery.
アメリカは奴隷制を廃止した。
The government should do away with these regulations.
政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
The school should do away with the uniform.
その学校は、制服を廃止すべきだ。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.
イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.
もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
That school is going to do away with uniforms.
あの学校は制服を廃止する予定だ。
We should do away with such a bad custom.
そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
This practice has long since been done away with.
この慣習は、ずっと前から廃止されている。
The legislator of that state did away with outdated laws.
その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
The castle was in disrepair.
その城は荒廃している。
Science without conscience is only the ruin of the soul.
良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
They did away with the old system.
彼らは古い制度を廃止した。
This is project rubbish clearing transport payment
これはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.
ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
It's about time we did away with this outdated law.
こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
The crime of adultery was abolished in 1947.
昭和22年に姦通罪は廃止されました。
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.
社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.
その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
America did away with slavery in 1863.
アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
Many countries have abolished capital punishment.
多くの国々が処刑を廃止した。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
We must do away with such bad customs.
そう言った悪習は廃止すべきだ。
The death penalty had been done away with in many states in the USA.
アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.