The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.
社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
The legislator of that state did away with outdated laws.
その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
Such a bad custom should be done away with.
そんな悪習は廃止すべきだ。
They have done away with uniforms at that school.
彼らはその学校の制服を廃止した。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.
もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.
神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
The tower stood amid the ruins.
その塔は廃墟の中に立っていた。
They did away with the old system.
彼らは古い制度を廃止した。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
He advocated abolishing the death penalty.
彼は死刑の廃止を主張した。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.
これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
This is project rubbish clearing transport payment
これはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
The town fell into ruin.
その町は廃墟となった。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
The university decided to do away with this kind of examination.
大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.
リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
We must do away with such a custom.
そのような風習は廃止しなければならない。
The government should do away with those old regulations.
政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
We should abolish the death penalty.
処刑を廃止するべきだ。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Our school administration decided to do away with that school rule.
学校当局はその校則を廃止することに決定した。
The crime of adultery was abolished in 1947.
昭和22年に姦通罪は廃止されました。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.