The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '建'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The library is now under construction.
その図書館は現在建設中である。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.
地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
The skyscraper rose above the other buildings around.
その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
When was the castle built?
その城はいつ建てられたのですか。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
This is the largest tanker that has ever been constructed in our country.
これはわが国で建造された最大のタンカーです。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
My father has bought land with a view to building a house.
父は家を建てるつもりで土地を買いました。
Men of the rank of captain and below live in this building.
隊長以下の者がこの建物に住む。
The building looks down on the whole town.
その建物から町全体が見下ろせる。
The structure is deficient in harmony.
この建物は調和を欠いている。
This building is made of stone.
この建物は石で出来ている。
Rome is famous for its ancient architecture.
ローマは古代建築で有名だ。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.
少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
I'm pretty sure that building was built in 1987.
建物が建てられたのは1987年で間違いないと思う。
Mark was a work horse on his construction crew.
マークは建設班の中では働き者だった。
That building can easily be seen from the other side of the room.
その建物は部屋の反対側からよく見える。
Why on earth did you sell your newly built house?
一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.
エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
There was a controversy about the location of the new school.
新しい学校の建設地については論争があった。
He parked his car behind the building.
彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。
What's that building at the back of the hospital?
病院の後ろにあるあの建物はなんですか。
She is just started for your house.
彼女は建ったいま、あなたの家に向かったところだ。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
He said his father was an architect and that he wanted to be one too.
「私の父は建築家です。そして私も建築家になりたいと思います」と彼は言った。
This building looks large from the front, but not from the side.
この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
The factory was constructed out of concrete.
その工場はコンクリートで建造された。
The house was very badly built.
その家はひどい建てつけだった。
It cost me a lot of money to build a new house.
私が新しい家を建てるのにたくさん費用がかかった。
The town has many high buildings.
その町には高い建物がたくさんある。
How much money has been spent on building the museum?
美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
This site is ideal for our house.
この土地は家を建てるのには最適である。
Disneyland was built in 1955.
ディズニーランドは1955年に建設されました。
I want my own house, even if it's a shack.
掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
Buildings of national importance are relatively safe.
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.
基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Takeo felt in his pocket for the ticket.
建雄はポケットに手を入れて券を探した。
New roads were constructed one after another.
新しい道路が次から次へと建設された。
A bank was built to keep back the water of the river.
川の水をせき止めるために堤防が建設された。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
He has built two houses so far.
彼は今までのところ2軒の家を建てた。
The wealthy family built another large house.
その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
There are many tall buildings in that town.
その町には高い建物がたくさんある。
Who built it?
誰が建てたのですか。
It was a pretty little house, strong and well-built.
それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。
He was able to build a small house.
彼は小さな家を建てることができました。
The hotel was designed by a Japanese architect.
そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
From the hill, we could see all the buildings in the city.
丘の上からは町の建物が全部見えた。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Japan has to reconstruct its economy.
日本は経済の建て直しをはからなければならない。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.
京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The road curves to the left around the building.
道路はその建物のところで左にカーブしている。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.
そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
Our new school building is under construction.
我々の新校舎は目下建設中である。
On building sites, hard hats must be worn at all times.
建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
Formerly this building was a hospital.
昔はこの建物は病院だった。
They erected a statue in memory of Gandhi.
ガンジーの記念像が建てられた。
That white building is a hospital.
あの白い建物は病院です。
The building you see over there is an auto factory.
むこうに見える建物は自動車工場です。
The house was built several hundred years ago.
その家は数百年前に建てられた。
The railroad is now in the process of construction.
その鉄道は今建設中だ。
A new road is under construction.
新しい道路が建設中である。
Buildings are much stronger now than they used to be.
建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
Look at that tall building.
あの高い建物を見なさい。
Easier said than done.
口では大阪の城も建つ。
This building is near completion.
この建物は完成間近だ。
What is the tallest building in Japan?
日本でいちばん高い建物は何ですか。
The priest blessed the newly built church.
司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
This monument was erected in February, 1985.
この記念碑は1985年の2月に建てられた。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.