The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '建'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That is the building where my father works.
あれは私の父が働いている建物である。
The Sistine Chapel is a vast chapel built inside the Vatican Palace in 1473.
システィナ礼拝堂は、1473年にバティカン宮殿内に建立された壮大な礼拝堂です。
The post office is the brown building.
郵便局はその茶色の建物だ。
My house is a two-story affair.
私の家は2階建てです。
What is that in front of us?
私たちの前にある大きな建物は何ですか。
She has constructive ideas.
彼女が建設的な構想を持つ。
How many floors does that building have?
あのビルは何階建てですか。
It was decided that the old building be pulled down.
その古い建物は取り壊されることになった。
There are many famous old buildings in Kyoto.
京都には有名な古い建造物がたくさんある。
I call architecture frozen music.
私は建築を凍結した音楽と称する。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
You see a white building at the foot of the hill.
丘の麓に白い建物が見えますね。
It will not be long before the bridge is built.
じきに橋は建造される。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Is there central heating in this building?
この建物にはセントラル・ヒーターがありますか?
These tools are used for building a house.
これらの道具は家を建てるのに使われる。
When was this church built?
この教会はいつ建ったの?
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
This old building has seen better days.
この古い建物は昔、きれいだった。
We can see the whole harbor from the building.
その建物からは港がよく見える。
That building can easily be seen from the other side of the room.
その建物は部屋の反対側からよく見える。
The road curves to the left around the building.
道路はその建物のところで左にカーブしている。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.
その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
The framework of the new building is progressively appearing.
新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
He had a new house built last year.
彼は昨年新しい家を建てた。
The building has no fire exit.
その建物には非常口がない。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.
先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.
ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
Father is busy putting up a wall.
父は壁を建てるのに忙しい。
The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars.
その建物は15、000ドルはもちろんのこと、10、000ドルでも売れなかった。
This was built since long ago.
これからずっと昔、建てられた。
I put up a small hut in the backyard.
私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Tom was standing just in front of a large building that was up for sale.
トムは売りに出されている大きな建物のちょうど前に立っていた。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.
今私の家の付近に住宅が続々建っている。
He bought the land with the plan to build a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.
母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
The building exhibits signs of dilapidation.
その建物は老朽のきざしをみせている。
The minister approved the building plans.
大臣はその建築計画を認めた。
The skyscraper rose above the other buildings around.
その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
The house Tom built is wonderful.
トムの建てた家はすばらしい。
The building is twenty stories high.
そのビルは20階建てです。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
They came in sight of the building.
彼らはその建物の見える所へやってきた。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.
芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
Men of the rank of captain and below live in this building.
隊長以下の者がこの建物に住む。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.