The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '建'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
He said his father was an architect and that he wanted to be one too.
「私の父は建築家です。そして私も建築家になりたいと思います」と彼は言った。
Nobody ever got rich by saving on drinks.
下戸の建てたる蔵もなし。
An architect should not pretend to be an artist.
建築家は芸術家ぶってはならない。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
They are building a house.
彼らは家を建てている。
He not only made the plan of a new house but built it himself.
彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
From the standpoint of architectural design, there can be more alternatives to this approach.
建築デザインの立場からいうと、このアプローチにはもっと多くの代案が考えられる。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
The villagers were displaced by the construction of a dam.
ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
The building suffered much from the earthquake.
その建物は地震でひどくやられた。
Bids were invited for building the bridge.
橋の建設の入札が募られた。
Look at that building.
あの建物を見て。
A tall building stands there.
高い建物がそこに立っている。
Houses can't be built in this area.
この地域では家を建てることができない。
Our school stands in the village.
私たちの学校はこの村に建っている。
It's the highest building in this city.
この市で最も高い建物です。
That architect builds very modern houses.
あの建築家はモダンな家を建てる。
They have enough capital to build a second factory.
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
Japan has to reconstruct its economy.
日本は経済の建て直しをはからなければならない。
That building has no emergency exit.
その建物には非常口がない。
The building is incapable of repair.
その建物は修理がきかない。
There is no point in calling such buildings 'ugly'.
そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。
The new bridge is under construction.
その新しい橋は建設中だ。
A new school building is under construction.
新しい校舎が建設中です。
It took them two years to build the house.
家を建てるのに彼らは2年かかった。
The new station building is under construction and will be completed soon.
新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.
イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
Our rocket is being built.
私たちのロケットは今建造中だ。
The library is eighty years old.
その図書館は建てられてから80年になる。
Is this building open to the public?
この建築物は一般に公開されていますか。
That white building is a hospital.
あの白い建物は病院です。
When was this church built?
この教会はいつ建ったの?
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.
彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
This was built since long ago.
これからずっと昔、建てられた。
There's a white building just around the corner.
ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
It was difficult for me to find the entrance to that building.
その建物の入り口を探すのはたいへんだった。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.
その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.
コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
We found a secret passage into the building.
我々はその建物への秘密の通路を発見した。
This temple dates back to 780.
この寺院は780年に建てられた。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
The place is very much built up now.
その場所は今は相当建て込んでいる。
Rome is famous for its ancient architecture.
ローマは古代建築で有名だ。
They set about building a house.
彼らは家の建築にとりかかった。
Swampy land is no use for building purposes.
沼地に建物は建てられない。
What is that in front of us?
私たちの前にある大きな建物は何ですか。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon