The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '建'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
How much money has been spent on building the museum?
美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
The building is a monstrous structure.
その建物は化け物みたいだ。
What is that building with the green roof?
屋根が緑色の建物は何ですか。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
When was it built?
いつ建てられたのですか。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
The bridge must be built in six months.
その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。
The cathedral dates back to the Middle Ages.
その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
Rome was not built in a day.
ローマは、一日にして建設されたものではない。
This was built some 500 years ago.
これはおよそ500年前に建てられた。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
You can't enter the building without a permit.
許可書がなければその建物には入れません。
The building crumbled to pieces three years ago.
その建物は三年前に崩壊した。
This site is ideal for our house.
この土地は家を建てるのには最適である。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.
今私の家の付近に住宅が続々建っている。
This building also is a bank.
この建物もまた銀行です。
You are not permitted to bring dogs into this building.
この建物には犬を連れて入れません。
He went to the back of the building.
彼は建物の奥に行ってみました。
This building is very large.
この建物は非常に大きい。
The building will be completed in a year.
その建物は1年で出来ます。
The cathedral dates back to the Middle Ages.
その大聖堂の建立は中世にもさかのぼる。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.
人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
Look at that building. Is it a temple?
あの建物を見て。お寺ですか。
It is beyond my power to build my own house.
自分の家を建てることなど私にはできない。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
A new school building is under construction.
新しい校舎が建設中です。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
This building was named after him.
この建物は彼の名前にちなんで名付けられました。
What's that building?
あの建物は何ですか。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.
少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
You should have your house built by a trustworthy builder.
信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.
博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
The building built last year is very big.
昨年建てられたその建物はとても大きい。
Our school stands in the village.
私たちの学校はこの村に建っている。
It's the highest building in this city.
この市で最も高い建物です。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
From the standpoint of architectural design, there can be more alternatives to this approach.
建築デザインの立場からいうと、このアプローチにはもっと多くの代案が考えられる。
The castle dates back to 1610.
その城は1610年に建てられた。
The hotel was designed by a Japanese architect.
そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
She was waiting in front of the building.
彼女はその建物の前で待っていた。
There is a shortage of good building wood.
良質の建材が不足している。
He bought the land with the plan to build a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
Formerly this building was a hospital.
昔はこの建物は病院だった。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.
イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
He not only made the plan of a new house but built it himself.
彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
Tom was standing just in front of a large building that was up for sale.
トムは売りに出されている大きな建物のちょうど前に立っていた。
This temple dates back to 780.
この寺院は780年に建てられた。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government