UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
Today was the school closing ceremony for 2008.今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
The closing ceremony of the Olympics was wonderful.オリンピックの閉会式は見事であった。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
The boy solved the simultaneous equation with ease.その少年は連立方程式を楽に解いた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
The stock market has dropped today.株式市場は今日、下落した。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
My father is very much involved in the stock market now.私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
The ceremony will take place tomorrow.その儀式は明日催される。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
My grandmother never changed her style of living.祖母は少しも生活様式を変えなかった。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
The stock market is severely depressed.株式市場はひどい状況にある。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
I feel bad about not having gone to his funeral.彼の葬式に行かなかった事を後悔している。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
I didn't attend his funeral.彼の葬式には出なかった。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
That car is quite up to date.その車はなかなか最新式だ。
Rituals were performed in churches.教会では儀式が執り行われた。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Are you going to attend ceremony?式には出席するつもりですか。
The company introduced Japanese methods into its business.その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy.暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。
That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
His car is a new model.彼の車は最新式だ。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.SCOTT株式会社の株は優良株です。
When is the pep rally?壮行式は何時からですか。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
He officially announced himself as a candidate.彼は立候補することを公式に発表した。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
This ceremony has been handed down from generation to generation.この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.1月30日、31日は葬式のため休みます。
That car is quite up to date.その車なかなか最新式である。
My American classes are more informal.私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
The ceremony was followed by the reception.式に引き続いてパーティーがあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License