The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '式'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.
私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
He may not have known the formula.
彼はその公式を知らなかったのかもしれない。
Their lifestyle is different from ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われます。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
This news is official.
この報道は公式のものだ。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.
これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
Interfering a funeral it's a great show of disrespect.
葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
It is traditional to wear black to a funeral.
葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.
1月30日、31日は葬式のため休みます。
Her clothes were out of place at a formal party.
彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
The stock market is severely depressed.
株式市場はひどい状況にある。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!
どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
Lend me a tool set please.
用具を一式貸してください。
The structural formula for water is H-O-H.
水の構造式は H-O-H である。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.
ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
Gordon is interested in the Japanese way of life.
ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.
卒業式は3月1日の朝に行われていた。
The ceremony was followed by the reception.
式に引き続いてパーティーがあった。
You will soon accommodate yourself new ways of living.
あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
I was invited to their wedding.
彼らの結婚式に招待された。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.
彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
She bought a tea set.
彼女は紅茶道具一式を買った。
The clergyman has married three couples this week.
その牧師は今週3組の結婚式を行った。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
Mathematics is not just the memorization of formulas.
数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
We were present at the dedication ceremony of the building.
私達はそのビルの落成式に出席しました。
The student council discussed plans for the graduation.
生徒会は卒業式の計画について話し合った。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.
正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.
アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
The gym is used for the ceremony.
体育館は式のために使用されます。
Many Japanese get married in church.
日本では結婚式を教会でする人が多い。
There were two marriages here yesterday.
きのうここで結婚式が2組あった。
One's lifestyle is largely determined by money.
人の生活様式の大半はお金によって決まる。
The royal wedding was a magnificent occasion.
その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
Where is the wedding to be?
結婚式はどこで行われるのですか。
You had better set some money apart for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
They set the time and place of the wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
Her clothes were out of place at a formal party.
彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
That's hindsight.
それは泥縄式な考えだ。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?