Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking. これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。 The stock market is severely depressed. 株式市場はひどい状況にある。 The entrance ceremony will be held at 10 o'clock. 入学式は十時から行います。 He trimmed his beard for the wedding. 彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。 The opening ceremony took place on schedule. 開会式は予定通りに行われた。 The spokesman confirmed that the report was true. スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。 The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 The Arabic script was replaced by the Roman alphabet. アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。 The question of how to establish the optimal formula is still open. どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 Her clothes were out of place at a formal party. 彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。 There's no need for you to prepare a formal speech. あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。 At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves. お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。 You need not prepare a formal speech. あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。 The grammatical form employed here is the present progressive. ここで使われている文法形式は現在進行形である。 Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith. ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。 The ceremony will take place tomorrow. その儀式は明日催される。 We are busy preparing for our wedding and honeymoon. 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 The graduation ceremony took place on the morning of the first of March. 卒業式は3月1日の朝に行われていた。 I want to ask them when their big day is. 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。 It is traditional to wear black to a funeral. 葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。 Their lifestyle is different from ours. 彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。 You had better set some money apart for your wedding. 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 This parade descends from an ancient rite. このパレードは古い儀式に由来している。 She was dressed all in white for the wedding. 彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。 My American classes are more informal. 私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。 Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 The clergyman has married three couples this week. その牧師は今週3組の結婚式を行った。 The stock market crash forced many retirees back into the job market. 株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。 When will her wedding be held? 彼女の結婚式はいつですか。 There are a lot of people so today we've gone for buffet style. 人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。 Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district. 彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。 First of all, learn the formula by heart. まずは公式を暗記しなさい。 We were all present at her wedding. 私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。 He recognized his son as lawful heir. 彼は息子を正式の相続人と認めた。 The graduation ceremony will take place on March 20th. 卒業式は三月二十日に行われます。 The opening ceremony took place yesterday. 開会式は昨日催された。 It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making. 参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。 The tanker was launched after the ceremony. 式が終わるとタンカーは進水した。 The chairman would only make her comments off the record. 議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。 He got accustomed to the new way of living. 彼は新しい生活様式に慣れた。 Of course our lifestyle is different from America. もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。 There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk. 机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。 Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent. サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。 They did not want to give up their old ways of living. 彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。 Preparations for the ceremony are under way. 式のための準備が進行中である。 We asked our teacher: "Where will the wedding be held?" 私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」 As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format. 添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。 An accident prohibited his attending the ceremony. 彼は事故でその式に出席できなかった。 The structural formula for water is H-O-H. 水の構造式は H-O-H である。 Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups. 日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。 Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 Yesterday was the school closing ceremony. 学校の終業式が昨日あった。 The vice-president attended the ceremony on behalf of the president. 副大統領は大統領に代わって式典に出席した。 This time, the same as always, I crammed at the last minute. いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 You don't need to prepare a formal speech. あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。 The prime minister paid a formal visit to the White House. 首相は公式にホワイトハウスを訪問した。 Their wedding is tomorrow. 彼らの結婚式は明日行われます。 Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony. その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。 The ceremony was simple. その式典は簡素だった。 He made a killing by investing in the stock market. 彼は株式市場に投資をして大儲けをした。 He expressed it in the form of fiction. 彼はそれを小説の形式で表した。 My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress. 母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。 The chemical formula for water is H-O-H. 水の化学式は、H—O—Hである。 Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine. 晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it. 数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。 I didn't want to go to your wedding. あなたの結婚式に行きたくはなかった。 He has the problem of adapting to a new way of life. 彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。 We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party. 従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。 He lost a lot of money in the stock investment. 彼は株式投資で大金を失った。 The laboratory has the most up-to-date equipment. その実験室には最新式の設備がある。 The premier paid a formal visit to the White House. 首相はホワイトハウスを公式訪問した。 They set the time and place of the wedding. 彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。 They decided on the date and location of their wedding. 彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。 We were present at the dedication ceremony of the building. 私達はそのビルの落成式に出席しました。 In general, young people dislike formality. 一般に若者は形式を嫌う。 Since it is the wedding of my close friend I have to attend it. 親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。 I can only import GIF files. Gif画像ファイル形式しか読み込めません。 After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification. 列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。 I will send our formal agreement to you. 正式な契約書をお送りします。 The ceremony is to turn away evil spirits. その儀式は悪霊を追い払うためのものである。 You'd best set some money aside for your wedding. 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. 学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。 I was invited to their wedding. 彼らの結婚式に招待された。 The lady's funeral was held at the local church. その婦人の葬式は地元の教会で行われた。 How formal is this ceremony? どの程度正式なのですか。 The new school is of simple and modern construction. 新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。 Their wedding will be tomorrow. 彼らの結婚式は明日行われます。 The stock market is often called a dangerous one. 株式市場は魔の市場だとよく言われる。 He officially announced himself as a candidate. 彼は立候補することを公式に発表した。 Their lifestyle is different to ours. 彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。 Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work. 正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。 Photography is now considered a new form of art. 写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。 I don't want to participate in the ceremony. 私はその式典に参加したくない。 She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral. 彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。 When is the pep rally? 壮行式は何時からですか。