The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '式'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She bought a tea set.
彼女は紅茶道具一式を買った。
The ceremony was held in honor of the guest from China.
その式典は中国からの招待客のために行われた。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.
式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
My American classes are more informal.
私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
The ceremony began with his speech.
式典は彼の話から始まった。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
This news is official.
この報道は公式のものだ。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
The royal wedding was a magnificent occasion.
その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.
アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The wedding was canceled at the last minute.
結婚式は直前に取りやめになった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Fill out this form, please.
この書式に記入してください。
He expressed it in the form of fiction.
彼はそれを小説の形式で表した。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.
彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
She was a bridesmaid at the wedding.
彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
Mathematics is not just the memorization of formulas.
数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.
学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"
私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
I didn't want to go to your wedding.
あなたの結婚式に行きたくはなかった。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.
数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
The present prime minister was not present at the ceremony.
現在の首相はその式に出席してはいなかった。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.
弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
The wedding was put off.
結婚式は延期された。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.
彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
This machine has gone out of date.
この機械は旧式になってしまった。
The ceremony was followed by the reception.
式に引き続いてパーティーがあった。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
There's no need for you to prepare a formal speech.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
The sacred ritual took place after being postponed twice.
二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Interfering a funeral it's a great show of disrespect.
葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
She has an automatic washing machine.
彼女は自動式の洗濯機をもっている。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.
昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.
このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
The question of how to establish the optimal formula is still open.
どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.
結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
His car is a new model.
彼の車は最新式だ。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.
母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
I didn't attend his funeral.
彼の葬式には出なかった。
I'm headed for my sister's wedding.
姉の結婚式に行く途中なの。
They attended worship.
彼らは礼拝式に参加した。
The premier paid a formal visit to the White House.
首相はホワイトハウスを公式訪問した。
It is merely a matter of form.
それは形式上の問題に過ぎない。
He recognized his son as lawful heir.
彼は息子を正式の相続人と認めた。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.
SCOTT株式会社の株は優良株です。
The spokesman confirmed that the report was true.
スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
Their lifestyle is different from ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
The chemical formula for water is H₂O.
水の化学式はH₂Oである。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
This ceremony has been handed down from generation to generation.
この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.
私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
The two fixed on the day for their wedding.
二人は結婚式の日を決めた。
Where is the wedding to be?
結婚式はどこで行われるのですか。
You'd best set some money aside for your wedding.
君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
When did the wedding take place?
結婚式はいつ行われましたか。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.
彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.
机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!
どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Their lifestyle is different to ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.
従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.