UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
An accident prohibited his attending the ceremony.彼は事故でその式に出席できなかった。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
You don't see many dial phones around anymore.ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The stock market is very active.株式市場は活況を呈している。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
That car is quite up to date.その車なかなか最新式である。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
He may not have known the formula.彼はその公式を知らなかったのかもしれない。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
The opening ceremony took place yesterday.開会式は昨日催された。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer.ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
He worked out a new formula.彼は新しい方式を編み出した。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
This parade descends from an ancient rite.このパレードは古い儀式に由来している。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
The computer is up to date.そのコンピューターは最新式だ。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
That car is quite up to date.その電車はなかなか最新式だ。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
Are you going to attend ceremony?式には出席するつもりですか。
He represented the mayor at a ceremony.彼は市長の名代として式に出席した。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Rituals were performed in churches.教会では儀式が執り行われた。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
When is the pep rally?壮行式は何時からですか。
The stock market is severely depressed.株式市場はひどい状況にある。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
Interfering a funeral it's a great show of disrespect.葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
The ceremony began with his speech.式典は彼の話から始まった。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The structural formula for water is H-O-H.水の構造式は H-O-H である。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
My American classes are more informal.私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
The stock market has dropped today.株式市場は今日、下落した。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License