UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
He bore himself well at the ceremony.彼はその式典で堂々と振る舞った。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
That car is quite up to date.その電車はなかなか最新式だ。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
He officially announced himself as a candidate.彼は立候補することを公式に発表した。
They attended worship.彼らは礼拝式に参加した。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
He worked out a new formula.彼は新しい方式を編み出した。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
This parade descends from an ancient rite.このパレードは古い儀式に由来している。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
I like English Breakfast tea the best.私は英国式朝食とお茶が好きです。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
He may not have known the formula.彼はその公式を知らなかったのかもしれない。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I think he needs to alter his lifestyle.彼は生活様式を変える必要があると思う。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
The opening ceremony took place on schedule.開会式は予定通りに行われた。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
He represented the mayor at a ceremony.彼は市長の名代として式に出席した。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
Breakfast is a smorgasbord.朝食はバイキング形式だって。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
The stock market is very active.株式市場は活況を呈している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License