Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
There was a big reception after the wedding.
結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
The stock market is very active.
株式市場は活況を呈している。
In the factory, all the equipment was up to date.
その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
The stock has gone down over night.
株式は一晩のうちに下がった。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
That car is quite up to date.
その車なかなか最新式である。
They set the time and place of the wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
The spokesman confirmed that the report was true.
スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
Their lifestyle is different from ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
When is the pep rally?
壮行式は何時からですか。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.
たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
It is strange that you should know nothing about her wedding.
あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
He lost a fortune in the stock market.
彼は株式市場で大損をした。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.
ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
This book will give you a clear idea of the American way of life.
この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.
親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
Their lifestyle is different to ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
You had better set some money apart for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Fill out this form, please.
この書式に記入してください。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.
入学式は十時から行います。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.
私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.
昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
That car is quite up to date.
その車はなかなか最新式だ。
The computer is up to date.
そのコンピューターは最新式だ。
When will her wedding be held?
彼女の結婚式はいつですか。
The ceremony began with his speech.
式典は彼の話から始まった。
That car is quite up to date.
その電車はなかなか最新式だ。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.
アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
His official title at the company is Assistant to the President.
会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
Their wedding is tomorrow.
彼らの結婚式は明日行われます。
The stock market is often called a dangerous one.
株式市場は魔の市場だとよく言われる。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.
友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
She has an automatic washing machine.
彼女は自動式の洗濯機をもっている。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.
日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
When is the wedding going to take place?
結婚式はいつ行われるのですか。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.
入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
There's no need for you to prepare a formal speech.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.
晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
The wedding will take place at the end of October.
結婚式は十月末に行われる。
The new school is of simple and modern construction.
新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
That's hindsight.
それは泥縄式な考えだ。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).
直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
This word conjures up a new way of life.
この言葉は新しい生活様式を想定させる。
First of all, learn the formula by heart.
まずは公式を暗記しなさい。
The graduation ceremony will take place on March 20th.
卒業式は三月二十日に行われます。
He officially announced himself as a candidate.
彼は立候補することを公式に発表した。
She was a bridesmaid at the wedding.
彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.
その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
I think he needs to alter his lifestyle.
彼は生活様式を変える必要があると思う。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.
GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.
あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
He recognized his son as lawful heir.
彼は息子を正式の相続人と認めた。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
It is merely a matter of form.
それは形式上の問題に過ぎない。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.
式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
I gave a speech at the wedding yesterday.
私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
The chairman would only make her comments off the record.
議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
The stock market tumbled.
株式市場は暴落した。
They attended worship.
彼らは礼拝式に参加した。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.
君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
You'd best set some money aside for your wedding.
君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?