UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
I feel bad about not having gone to his funeral.彼の葬式に行かなかった事を後悔している。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
The closing ceremony of the Olympics was wonderful.オリンピックの閉会式は見事であった。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
This parade descends from an ancient rite.このパレードは古い儀式に由来している。
My American classes are more informal.私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
He was present at the ceremony.彼はその式に列席していた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
This book will give you a clear idea of the American way of life.この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
I like English Breakfast tea the best.私は英国式朝食とお茶が好きです。
That car is quite up to date.その車なかなか最新式である。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
This ceremony has been handed down from generation to generation.この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
That car is quite up to date.その車は最新式だ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
The opening ceremony took place yesterday.開会式は昨日催された。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer.ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。
I think he needs to alter his lifestyle.彼は生活様式を変える必要があると思う。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
The computer is up to date.そのコンピューターは最新式だ。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
He officially announced himself as a candidate.彼は立候補することを公式に発表した。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy.暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License