UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.1月30日、31日は葬式のため休みます。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Rituals were performed in churches.教会では儀式が執り行われた。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
That car is quite up to date.あの車はなかなか最新式だ。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
My grandmother never changed her style of living.祖母は少しも生活様式を変えなかった。
The garden is laid out in the Japanese style.その庭園は日本式に設定されている。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
I didn't attend his funeral.彼の葬式には出なかった。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
They attended worship.彼らは礼拝式に参加した。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
My father is very much involved in the stock market now.私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
Today was the school closing ceremony for 2008.今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
The boy solved the simultaneous equation with ease.その少年は連立方程式を楽に解いた。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer.ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
This machine has gone out of date.この機械は旧式になってしまった。
That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
I think he needs to alter his lifestyle.彼は生活様式を変える必要があると思う。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
The ceremony was simple.その式典は簡素だった。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking.ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
I feel bad about not having gone to his funeral.彼の葬式に行かなかった事を後悔している。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License