UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
He may not have known the formula.彼はその公式を知らなかったのかもしれない。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
This machine has gone out of date.この機械は旧式になってしまった。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
The tanker was launched after the ceremony.式が終わるとタンカーは進水した。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
The boy solved the simultaneous equation with ease.その少年は連立方程式を楽に解いた。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
Breakfast is a smorgasbord.朝食はバイキング形式だって。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
That car is quite up to date.その車は最新式だ。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
This is the American way of life.これがアメリカ風の生活様式だ。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
I think he needs to alter his lifestyle.彼は生活様式を変える必要があると思う。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
My grandmother never changed her style of living.祖母は少しも生活様式を変えなかった。
An accident prohibited his attending the ceremony.彼は事故でその式に出席できなかった。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
We were present at the dedication ceremony of the building.私達はそのビルの落成式に出席しました。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
My father is very much involved in the stock market now.私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。
The structural formula for water is H-O-H.水の構造式は H-O-H である。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.SCOTT株式会社の株は優良株です。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
He bore himself well at the ceremony.彼はその式典で堂々と振る舞った。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
This ceremony has been handed down from generation to generation.この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
That car is quite up to date.その車なかなか最新式である。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
He officially announced himself as a candidate.彼は立候補することを公式に発表した。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
His car is a new model.彼の車は最新式だ。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
The stock market is in a prolonged slump.株式市場は長い不振を続けている。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License