UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He represented the mayor at a ceremony.彼は市長の名代として式に出席した。
Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking.ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy.暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
The ceremony was followed by the reception.式に引き続いてパーティーがあった。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
Interfering a funeral it's a great show of disrespect.葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
His car is a new model.彼の車は最新式だ。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
The ceremony will take place tomorrow.その儀式は明日催される。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
I think he needs to alter his lifestyle.彼は生活様式を変える必要があると思う。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
The structural formula for water is H-O-H.水の構造式は H-O-H である。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。
When is the pep rally?壮行式は何時からですか。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
He bore himself well at the ceremony.彼はその式典で堂々と振る舞った。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
My grandmother never changed her style of living.祖母は少しも生活様式を変えなかった。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
It is a typical Gothic church.それは典型的なゴシック式教会です。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.1月30日、31日は葬式のため休みます。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
The ceremony was simple.その式典は簡素だった。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License