Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony. 友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。 A sacred ritual took place in the magnificent temple. 神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。 My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress. 母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。 The tanker was launched after the ceremony. 式が終わるとタンカーは進水した。 The gym is used for the ceremony. 体育館は式のために使用されます。 He expressed it in the form of fiction. 彼はそれを小説の形式で表した。 Where is the wedding to be? 結婚式はどこで行われるのですか。 He recognized his son as lawful heir. 彼は息子を正式の相続人と認めた。 The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. 学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。 The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。 SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks. SCOTT株式会社の株は優良株です。 You'd best set some money aside for your wedding. 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 I held a wedding ceremony last month. 私は先月結婚式を挙げました。 There's no need for you to prepare a formal speech. あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。 This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle. このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 The two fixed on the day for their wedding. 二人は結婚式の日を決めた。 The ceremony is to turn away evil spirits. その儀式は悪霊を追い払うためのものである。 Stock investments do not always yield profit. 株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。 The boy solved the simultaneous equation with ease. その少年は連立方程式を楽に解いた。 That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet. あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。 Today was the school closing ceremony for 2008. 今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。 You'd best set some money aside for your wedding. あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 No sooner had I entered the hall than the ceremony began. 私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 The laboratory has the most up-to-date equipment. その実験室には最新式の設備がある。 We were present at the dedication ceremony of the building. 私達はそのビルの落成式に出席しました。 There are a lot of people so today we've gone for buffet style. 人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。 This ceremony has been handed down from generation to generation. この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。 This parade descends from an ancient rite. このパレードは古い儀式に由来している。 Her clothes were out of place at a formal party. 彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。 The wedding was held last week. その結婚式は先週行われた。 No sooner had we entered the hall than the ceremony began. ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。 She has legally divorced her husband. 彼女は夫と正式に離婚した。 The royal wedding was a magnificent occasion. その王室の結婚式は壮大な祭典であった。 They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health. 彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。 The commemorative ceremony ended with the closing address. 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 Are you going to attend ceremony? 式には出席するつもりですか。 Many Japanese get married in church. 日本では結婚式を教会でする人が多い。 He made a killing by investing in the stock market. 彼は株式市場に投資をして大儲けをした。 Science builds our lifestyle. 科学が我々の生活様式を作り上げる。 The bride's father showed up late for the wedding ceremony. 花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。 The opening ceremony took place on schedule. 開会式は予定通りに行われた。 He trimmed his beard for the wedding. 彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。 The chemical formula for water is H-O-H. 水の化学式は、H—O—Hである。 She was a bridesmaid at the wedding. 彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。 I want to ask them when their wedding day is. 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。 These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking. これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。 We were all present at her wedding. 私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。 The wedding was canceled at the last minute. 結婚式は直前に取りやめになった。 The wedding ceremony was performed in the morning. 結婚式は午前中に行われた。 The grammatical form employed here is the present progressive. ここで使われている文法形式は現在進行形である。 The wedding will take place next spring. 結婚式は来春行われるだろう。 The ceremony was held in honor of the guest from China. その式典は中国からの招待客のために行われた。 His official title is Director-General of the Environment Agency. 彼の公式の肩書きは環境庁長官です。 The ceremony went off well. その儀式は順調に進んだ。 I was invited to their wedding. 彼らの結婚式に招待された。 They haven't fixed a date for their marriage yet. 彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。 Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work. 正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われるだろう。 In general, young people dislike formality. 一般に若者は形式を嫌う。 Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares. 昨日の株式市場の出来高は5億株だった。 He had complete mastery over the necessary mathematics formula. 彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。 When is the pep rally? 壮行式は何時からですか。 Her clothes were out of place at a formal party. 彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。 To teach Alex, Pepperberg used a special form of training. アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。 We were all present at her wedding. 私達は全員彼女の結婚式に出席していました。 I want to ask them when their big day is. 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。 The ceremony began with his speech. 式典は彼の話から始まった。 The company introduced Japanese methods into its business. その会社は経営に日本式のやり方を導入した。 As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format. 添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。 The Arabic script was replaced by the Roman alphabet. アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。 The lady's funeral was held at the local church. その婦人の葬式は地元の教会で行われた。 I like English Breakfast tea the best. 私は英国式朝食とお茶が好きです。 In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement. ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。 The vice-president attended the ceremony on behalf of the president. 副大統領は大統領に代わって式典に出席した。 Have you been invited to their wedding? 彼らの結婚式に招待されていますか。 Please be sure to sign and seal the form. 書式に必ず署名押印してください。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45. 三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。 Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party. いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。 You had better set some money apart for your wedding. 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking. ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。 You will soon accommodate yourself new ways of living. あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。 Lend me a tool set please. 用具を一式貸してください。 Breakfast is a smorgasbord. 朝食はバイキング形式だって。 Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations. 話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。 The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered. ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。 She has an automatic washing machine. 彼女は自動式の洗濯機をもっている。 In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. 東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。 He had almost no formal education. 彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。 The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula. 式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。 The night before we were to be married, she had an affair with my best friend. 私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。 If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets! どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい! She bought a tea set. 彼女は紅茶道具一式を買った。 That car is quite up to date. その車はなかなか最新式だ。 I will send our formal agreement to you. 正式な契約書をお送りします。 This book will give you a clear idea of the American way of life. この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。