UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company introduced Japanese methods into its business.その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.1月30日、31日は葬式のため休みます。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
You don't see many dial phones around anymore.ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
When is the pep rally?壮行式は何時からですか。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
She has an automatic washing machine.彼女は自動式の洗濯機をもっている。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
The computer is up to date.そのコンピューターは最新式だ。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
This book will give you a clear idea of the American way of life.この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
It is a typical Gothic church.それは典型的なゴシック式教会です。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
My grandmother never changed her style of living.祖母は少しも生活様式を変えなかった。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
The stock market was surprisingly quiet today.株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
How formal is this ceremony?どの程度正式なのですか。
That car is quite up to date.その車なかなか最新式である。
My father is very much involved in the stock market now.私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
The ceremony was simple.その式典は簡素だった。
The structural formula for water is H-O-H.水の構造式は H-O-H である。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
He was present at the ceremony.彼はその式に列席していた。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.SCOTT株式会社の株は優良株です。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
He represented the mayor at a ceremony.彼は市長の名代として式に出席した。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
That car is quite up to date.その電車はなかなか最新式だ。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
He worked out a new formula.彼は新しい方式を編み出した。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
Breakfast is a smorgasbord.朝食はバイキング形式だって。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
This news is official.この報道は公式のものだ。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
The ceremony will take place tomorrow.その儀式は明日催される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License