UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
That car is quite up to date.その車なかなか最新式である。
The stock market is in a prolonged slump.株式市場は長い不振を続けている。
He may not have known the formula.彼はその公式を知らなかったのかもしれない。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
We were present at the dedication ceremony of the building.私達はそのビルの落成式に出席しました。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
I feel bad about not having gone to his funeral.彼の葬式に行かなかった事を後悔している。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
He was present at the ceremony.彼はその式に列席していた。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
The computer is up to date.そのコンピューターは最新式だ。
This news is official.この報道は公式のものだ。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
The stock market is very active.株式市場は活況を呈している。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
The ceremony began with his speech.式典は彼の話から始まった。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.SCOTT株式会社の株は優良株です。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
This parade descends from an ancient rite.このパレードは古い儀式に由来している。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
This book will give you a clear idea of the American way of life.この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
He bore himself well at the ceremony.彼はその式典で堂々と振る舞った。
She has an automatic washing machine.彼女は自動式の洗濯機をもっている。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
My American classes are more informal.私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
He represented the mayor at a ceremony.彼は市長の名代として式に出席した。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer.ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License