UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
Rituals were performed in churches.教会では儀式が執り行われた。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
The stock market is severely depressed.株式市場はひどい状況にある。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
The structural formula for water is H-O-H.水の構造式は H-O-H である。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
I didn't attend his funeral.彼の葬式には出なかった。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer.ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The boy solved the simultaneous equation with ease.その少年は連立方程式を楽に解いた。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
I will send our formal agreement to you.正式な契約書をお送りします。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy.暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
The ceremony was simple.その式典は簡素だった。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
The stock market is in a prolonged slump.株式市場は長い不振を続けている。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.1月30日、31日は葬式のため休みます。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.SCOTT株式会社の株は優良株です。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
This machine has gone out of date.この機械は旧式になってしまった。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
That car is quite up to date.あの車はなかなか最新式だ。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
The ceremony was followed by the reception.式に引き続いてパーティーがあった。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
The opening ceremony took place on schedule.開会式は予定通りに行われた。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License