UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
Are you going to attend ceremony?式には出席するつもりですか。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
Of course our lifestyle is different from America.もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
The company introduced Japanese methods into its business.その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
Interfering a funeral it's a great show of disrespect.葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
He officially announced himself as a candidate.彼は立候補することを公式に発表した。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
The garden is laid out in the Japanese style.その庭園は日本式に設定されている。
My father is very much involved in the stock market now.私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
His car is a new model.彼の車は最新式だ。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
This parade descends from an ancient rite.このパレードは古い儀式に由来している。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
That car is quite up to date.その車なかなか最新式である。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
This book will give you a clear idea of the American way of life.この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment.マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
The opening ceremony took place yesterday.開会式は昨日催された。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
He worked out a new formula.彼は新しい方式を編み出した。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
Breakfast is a smorgasbord.朝食はバイキング形式だって。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
The stock market was surprisingly quiet today.株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
I didn't attend his funeral.彼の葬式には出なかった。
The boy solved the simultaneous equation with ease.その少年は連立方程式を楽に解いた。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy.暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License