UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy solved the simultaneous equation with ease.その少年は連立方程式を楽に解いた。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
The stock market has dropped today.株式市場は今日、下落した。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
His car is a new model.彼の車は最新式だ。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
The computer is up to date.そのコンピューターは最新式だ。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking.ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.SCOTT株式会社の株は優良株です。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
My American classes are more informal.私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
The structural formula for water is H-O-H.水の構造式は H-O-H である。
The ceremony was followed by the reception.式に引き続いてパーティーがあった。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
The ceremony began with his speech.式典は彼の話から始まった。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
The company introduced Japanese methods into its business.その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment.マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
The garden is laid out in the Japanese style.その庭園は日本式に設定されている。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
That car is quite up to date.その車は最新式だ。
I feel bad about not having gone to his funeral.彼の葬式に行かなかった事を後悔している。
You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy.暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
This is the American way of life.これがアメリカ風の生活様式だ。
She has an automatic washing machine.彼女は自動式の洗濯機をもっている。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
I think he needs to alter his lifestyle.彼は生活様式を変える必要があると思う。
The stock market was surprisingly quiet today.株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
The closing ceremony of the Olympics was wonderful.オリンピックの閉会式は見事であった。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.1月30日、31日は葬式のため休みます。
Are you going to attend ceremony?式には出席するつもりですか。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
You don't see many dial phones around anymore.ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。
The stock market is very active.株式市場は活況を呈している。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
Of course our lifestyle is different from America.もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
This ceremony has been handed down from generation to generation.この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
My father is very much involved in the stock market now.私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License