The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '張'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She still alleges innocence.
彼女は今でも無実を主張している。
He tried his best, but in the end he was defeated.
彼は頑張ったが結局負けた。
Tom was visibly nervous.
トムは目に見えて緊張していた。
"Right, I'll check your work, OK?" "Please go ahead and inspect. I think I gave it a good go."
「じゃあ、チェックしちゃいますね」「審査宜しく。頑張ったつもりだぜ」
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.
ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
He advocated abolishing class distinctions.
彼は階級差別の廃止を主張した。
Roll up your sleeves and get busy.
気合いを入れて頑張れ。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の潔白を主張した。
Hang in there, and you can do it.
頑張れよ、そうすればできるから。
I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.
新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
She will have it that the conditions are unfair.
彼女は条件が不公平だと言い張る。
It's only natural to keep up with the Joneses.
隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
As he's just up on his high horse again.
どうせまたふんぞり返って威張っているだけなのだから。
I suggested to him.
私は彼に主張した。
His performance was amazing.
彼の演奏は目を見張るものであった。
If you are to do well in school, you must study hard.
学校で立派にやっていくつもりなら、頑張って勉強しなくては。
We insisted on rich and poor being treated alike.
私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.
西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
Do you plan to continue working until 10:00?
10時まで仕事を頑張るつもりですか?
He stood on his right.
彼は自分の権利を主張した。
She denied having been asked to go on a business trip.
彼女は出張するように頼まれたことはないと言った。
Keep a close eye on him.
彼をよく見張れよ。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
The atmosphere can become rather strained.
雰囲気はいささか緊張したものになることがある。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
She insisted that he be invited to the party.
彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
They insist that he should go.
彼らは彼が行くことを主張した。
He maintained that he was innocent.
彼は自分が潔白だと言い張った。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.
委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
The photo catches the tension in the court very well.
その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
You must not insist on going out alone so late at night.
夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
There are a lot of people who always insist on the right.
権利ばかり主張する人が多い。
I was going to try to get into Tokyo University, but I've changed my mind.
東大をめざして頑張ってきましたが、考えを変えました。
He persisted in his opinion.
あくまで自分の考えを言い張った。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.