The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '待つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was no choice but to sit and wait.
座って待つしかなかった。
Waiting for a train is tedious.
電車は待つことが退屈だ。
Ken told his dog to wait there.
ケンは自分の犬に、そこで待つように命令した。
We may as well walk as wait for the next bus.
次のバスを待つくらいなら歩いた方がましだ。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
We had hardly waited for five minutes when the bus came.
5分待つか待たないうちにバスがきた。
I had hardly waited a minute when he came.
1分待つか待たない内に彼が来た。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.
日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
I had not waited long before she turned up.
待つほどもなく、彼女が姿を見せた。
I would rather walk than wait for the next bus.
私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
I will be waiting for the bus at seven.
7時にバスを待つ事になっています。
I don't have anything else to do but wait for you.
あなたを待つ以外にすることは何も無い。
There was nothing for it but to wait till he came back.
彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
If he comes, tell him to wait for me.
もし彼が来たら、私を待つように言って下さい。
Nothing could be done, except wait.
待つ以外にできることは何も無い。
How long will it be?
待つ時間はどのくらいですか。
All we can do is to wait for him.
彼を待つより仕方がない。
I will wait until she comes.
彼女が来るまで待つつもりだ。
The operator told me to hang up and wait for a moment.
オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
It's boring to wait for a train.
電車は待つことが退屈だ。
The children are lined up for the bus.
子供達が一列に並んでバスを待つ。
We can do nothing but wait for a while until the seats are available.
席があくまでしばらく待つしかない。
The only thing we can do is wait.
待つしかない。
Ten years is a long time to wait.
10年は待つには長い時間だ。
Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food.
クモは昆虫が巣にかかるのを待つ。これがクモが食べ物を手に入れる方法だ。
I had not waited long before Mary came.
待つほどもなくメアリーが来た。
Should I wait for her to come back?
彼女が帰ってくるのを待つべきですか。
He is waiting for a telephone call.
彼は、電話がなるのを待つ。
I would rather walk than wait for the next bus.
私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes.
トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。
Need we wait for her?
彼女を待つ必要がありますか。
Six months is a long time to wait.
6ヶ月は、待つには長い時間だ。
We should wait here for the moment.
さしあたって、ここで待つべきです。
You can wait till the cows come home.
いつまででも待つがいいさ。
I had not waited long before he came.
待つほどもなく彼はやって来た。
I don't mind waiting for a while.
私はしばらくの間待つのは構わない。
The man decided to wait at the station until his wife came.
男は妻が車で駅で待つことにした。
I don't feel like waiting any longer.
私はもうこれ以上待つ気がしない。
Please tell him to wait.
彼に待つように言って下さい。
For the time being, I will wait for the result of the survey.
今のところは、調査の結果を待つつもりです。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.