The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '怠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.
最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
Were it not for laziness, he might have been rich.
怠け癖がなかったら彼は金持ちになっていたかもしれない。
I am ashamed of having been lazy.
私は怠惰であったことを恥じている。
He neglected his duties.
彼は義務を怠った。
He, who had been lazy, failed his exam.
彼はそれまで怠けていたので試験に落第した。
He is not the idle boy he was.
彼は、昔の怠惰な少年ではありません。
In other words, he's lazy.
換言すれば彼は怠け者だ。
How lazy you are!
おまえは何という怠け者だろう。
There can be no joy in that idle life.
そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
They are lazy. I can't understand such people.
彼らは怠け者だ、私はそのような人々は理解できない。
On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy.
一方では彼は親切だが、他方では怠け者だ。
His laziness is past the margin of endurance.
彼の怠け癖は我慢の限界を越える。
He regretted having been idle.
彼は怠けていたことを後悔した。
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠慢にある。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.
オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。
Do not idle away your youth or you will regret it later.
青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。
She scolded her son for being lazy.
息子が怠けているので、彼女はしかった。
They would think the person is modest or lazy.
その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
She seemed to be idle.
彼女は怠けているようだった。
I am ashamed of my son's laziness.
私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。
It is because you are lazy that you cannot write your report.
君がレポートを書けないのは怠惰だからです。
It is his laziness that he must overcome.
彼がなおさなければならないのはその怠惰さだ。
The failure resulted from his idleness.
失敗は彼の怠惰に起因していた。
I cannot put up with his idleness any longer.
私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。
He scolded me for being lazy.
彼は私を、怠慢だと言って叱った。
The officer blamed him for neglecting his duty.
警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
Those who are idle will fail.
怠けている人々は、失敗するだろう。
Tom is lazy.
トムは怠け者。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Those who are lazy will never pass.
怠け者は決して合格しない。
Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him.