The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '怠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He scolded me for being lazy.
彼は私を、怠慢だと叱った。
You are not to neglect your duty.
義務を怠ってはならない。
I cannot put up with his idleness any longer.
彼の怠惰にはもうこれ以上我慢することができない。
He regretted having been idle.
彼は怠けていたことを後悔した。
There can be no joy in that idle life.
そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
The officer blamed him for neglecting his duty.
警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
Don't fail in your daily duties.
毎日の務めを怠るな。
Avoid those men who are idle.
怠けているような人とは関わるな。
Were it not for laziness, he might have been rich.
怠け癖がなかったら彼は金持ちになっていたかもしれない。
Go to school! You lazy bastard.
学校に行けよ!怠け者。
He was negligent of his duties.
彼は職務怠慢だった。
He was removed from his post because he was idle.
彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
I'm at a loss for what to do with him. He's so lazy.
彼の怠けぐせは、もう手に負えない。
He scolded me for being lazy.
彼は私を、怠慢であることで叱った。
That is a mere excuse for idleness.
それは怠ける口実にすぎない。
The boy neglected to water the plants, and he was scolded.
その少年は植物に水をやるのを怠り、叱られた。
John was a lazy person until he met you.
ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
He was dismissed of the grounds that he was idle.
彼は怠け者であるという理由で首になった。
I'm displeased with your negligence.
僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
I am ashamed of my son's laziness.
私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。
He was accused of being neglectful of his duties.
彼は職務を怠ったとしてとがめられた。
The primary cause of his failure is laziness.
彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
Everybody tends to be lazy.
誰も怠け者になりがちだ。
His idleness resulted in the failure, and with reason.
彼の怠惰が失敗という結果になったのも無理はない。
I cannot put up with his idleness any longer.
彼の怠惰なはもはや我慢できない。
You neglected to say "Thank you."
あなたは「ありがとう」と言うことを怠った。
He's too lazy to apply himself to anything.
彼は怠け者で何事にも身を入れてやらない。
How lazy you are!
おまえは何という怠け者だろう。
I'm displeased at your negligence.
僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
In other words, he's lazy.
換言すれば彼は怠け者だ。
I neglected to note it in my calendar.
カレンダーにそれを記入するのを怠っていました。
He regrets having been idle when young.
彼は若い時怠けていたことを後悔している。
The trouble with him is that he is lazy.
困ったことに彼は怠け者だ。
He is cursed with idle sons.
彼には何の因果か怠け者の息子がいる。
If he wasn't lazy, he might be rich by now.
もし怠け者でなかったら彼は今頃リッチになっているかもしれない。
He is not as lazy a student as you think.
彼はあなたが思っているほど怠け者の学生ではない。
His failure was due to his idleness.
彼が失敗したのは怠けたせいだ。
You should never fail to make efforts.
努力を怠ってはいけない。
I regret having been idle in my youth.
私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
Tom is a lazy person.
トムは怠け者。
Those who are lazy will never pass.
怠け者は決して合格しない。
He neglected his duties.
彼は義務を怠った。
It is because you are lazy that you cannot write your report.
君がレポートを書けないのは怠惰だからです。
On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy.
一方では彼は親切だが、他方では怠け者だ。
She accused her son of wasting his life.
彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot