UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Aside from fright she was not injured.彼女は脅えただけで怪我はなかった。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
My friend died from a wound.私の友達は怪我が元で死んだ。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
We must stop Tom before he hurts himself.トムが怪我をする前に止めなければいけない。
They are too close.あの二人はどうも怪しい。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジェは氷で滑って脚に怪我をした。
Tom was hurt.トムは怪我を負わされた。
Mother, Father, Look at your little monster.母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
The sky had become threatening before I got to the station.駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
Fortunately, no passengers were injured.幸い乗客に怪我はありませんでした。
A hideous monster used to live there.以前恐ろしい怪物が住んでいた。
Tom looks dubious.トムは怪訝そうな顔をしている。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.リさんが怪我されたため、スターズの戦力がだいぶ低下しました。
The ghost story was terrifying.その怪談はこわかった。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
She was only frightened, not injured.彼女は脅えただけで怪我はなかった。
He got hurt seriously in the traffic accident.彼はその交通事故で大怪我をした。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
She said that she saw a suspicious man.彼女は怪しい男を見たと言いました。
His head was hurt by the fall.彼は落ちて頭を怪我した。
I'm not a particularly suspicious-looking person.私は別に怪しい者ではありません。
I am suspicious of him.彼が怪しいと思う。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
It is doubtful whether he did his homework by himself.彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
The president and his entourage were injured.社長とその取り巻きが怪我をした。
He suffered terrible pain from his injuries.彼は怪我からくる激しい痛みで苦しんだ。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
You will hurt yourself if you're not careful.注意しないと怪我をしますよ。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.彼は膝の怪我のため、大事をとってトーナメントには出場しないことにした。
Her mother must have smelled something fishy.母は何か怪しいと感づいたに違いない。
It's true that he saw a monster.彼が怪物を見たと言う事は本当だ。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
Please don't look at me suspiciously.私は別に怪しい者ではありません。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Grandpa fell down the stairs and got a serious injury.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
She fumbled with the glasses as she brought them in.怪しげな手つきで彼女はグラスを運んできた。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?さっきからあの人一人でにやにやして。怪しい。
Tom hurt himself.トムは怪我をした。
The abominable snowman is a Himalayan monster.雪男はヒマラヤの怪物だ。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
I'll take care that you don't meet with any injury.私はあなたがどんな怪我にもあわないように気をつけましょう。
Jim slipped on the icy road and got hurt.ジムは凍った道で滑って怪我をした。
Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.トムとメアリーは怪我をした男性を道の脇まで運んだ。
The story was too pat and I got rather suspicious.話が合いすぎるので、かえって何か怪しいと思った。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
If you hurt her, I'll kill you.彼女を怪我させてみろ、殺してやる。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
The sky looks angry.空模様が怪しい。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
"Y-You OK? Not hurt?", I enquire timidly. "Ah, no, I'm fine."「だ、大丈夫?怪我してない?」オズオズと聞いてみる。「あ、うん、大丈夫」
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
"I smell a rat", I said to him.「怪しい」僕は彼に言った。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
My friend is seriously injured.友人がひどい怪我をしました。
He died from wounds.彼は怪我がもとで死んだ。
The next instant Hercules caught hold of the monster.次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
We sniffed at the food suspiciously.私達はその食べ物のにおいを怪しみながらかいだ。
The kid got hurt.その子は怪我をした。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
Tom was injured in a traffic accident.トムは交通事故で怪我をした。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
Tom got injured.トムは怪我をした。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
He was injured in a traffic accident.彼は交通事故で怪我をした。
I cut myself with a knife.私はナイフで怪我をした。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
He substituted for the injured player.彼は怪我をした選手の代りをつとめた。
This terrible monster was the Sphinx.この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。
A monster was believed to live in the cave.その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
He got hurt when he fell down.彼は転んで怪我をした。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだ時、手に怪我をした。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
He was hurt in the accident.彼は事故で怪我をした。
She found a man injured.彼女は男が怪我しているのを見つけた。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
We are all suspicious about him.みんな奴は怪しいと思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License