UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
Tom got injured.トムは怪我をした。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Few passengers got injured in the accident.その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。
Tom hurt himself.トムは怪我をした。
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.彼は膝の怪我のため、大事をとってトーナメントには出場しないことにした。
The story was too pat and I got rather suspicious.話が合いすぎるので、かえって何か怪しいと思った。
If you hurt her, I'll kill you.彼女を怪我させてみろ、殺してやる。
My friend died from a wound.私の友達は怪我が元で死んだ。
She said that she saw a suspicious man.彼女は怪しい男を見たと言いました。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷で滑って脚に怪我をした。
Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.トムとメアリーは怪我をした男性を道の脇まで運んだ。
I am suspicious of him.彼が怪しいと思う。
We are all suspicious about him.みんな奴は怪しいと思っている。
They are too close.あの二人はどうも怪しい。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
My friend is seriously injured.友人がひどい怪我をしました。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Aside from fright she was not injured.彼女は脅えただけで怪我はなかった。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
The sky looks angry.空模様が怪しい。
I was injured while I was skiing.私はスキーをしていて怪我をした。
Mother, Father, Look at your little monster.母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。
We could hear the groans of the injured man.怪我をした人のうめき声が聞こえてきた。
Jim slipped on the icy road and got hurt.ジムは凍った道で滑って怪我をした。
I doubt if he will come on time.彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.リさんが怪我されたため、スターズの戦力がだいぶ低下しました。
I stretch before exercising to prevent injury.怪我を防ぐために、運動前にはストレッチをしています。
It is doubtful whether he did his homework by himself.彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
They carried the injured man by car to the hospital.彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。
The sky had become threatening before I got to the station.駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?さっきからあの人一人でにやにやして。怪しい。
Her mother must have smelled something fishy.母は何か怪しいと感づいたに違いない。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
He was injured in a traffic accident.彼は交通事故で怪我をした。
I cut myself with a knife.私はナイフで怪我をした。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
I'm not a particularly suspicious-looking person.私は別に怪しい者ではありません。
After the accident, the injured people were taken to the hospital.事故の後、怪我をした人たちは病院へ運ばれた。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
You will hurt yourself if you're not careful.注意しないと怪我をしますよ。
He got hurt seriously in the traffic accident.彼はその交通事故で大怪我をした。
You will hurt yourself.怪我をするよ。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジェは氷で滑って脚に怪我をした。
Tom looks dubious.トムは怪訝そうな顔をしている。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
We must stop Tom before he hurts himself.トムが怪我をする前に止めなければいけない。
This terrible monster was the Sphinx.この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
I question whether he'll come in time.彼が時間どおりに来るかどうかは私は怪しいと思う。
She was only frightened, not injured.彼女は脅えただけで怪我はなかった。
She fumbled with the glasses as she brought them in.怪しげな手つきで彼女はグラスを運んできた。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
Being injured in an accident, he could not walk.彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。
He got hurt when he fell down.彼は転んで怪我をした。
The kid got hurt.その子は怪我をした。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
She found a man injured.彼女は男が怪我しているのを見つけた。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
A monster was believed to live in the cave.その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Tom was hurt.トムは怪我を負わされた。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
Believe it or not, a monster emerged from the bush.信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
His head was hurt by the fall.彼は落ちて頭を怪我した。
Tom was injured in a traffic accident.トムは交通事故で怪我をした。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
He was hurt in the accident.彼は事故で怪我をした。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
The ghost story was terrifying.その怪談はこわかった。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
He looks suspicious.彼が怪しい。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
A hideous monster used to live there.以前恐ろしい怪物が住んでいた。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
We sniffed at the food suspiciously.私達はその食べ物のにおいを怪しみながらかいだ。
Fortunately, no passengers were injured.幸い乗客に怪我はありませんでした。
It's true that he saw a monster.彼が怪物を見たと言う事は本当だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License