UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A hideous monster used to live there.以前恐ろしい怪物が住んでいた。
He substituted for the injured player.彼は怪我をした選手の代りをつとめた。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジェは氷で滑って脚に怪我をした。
I was injured while I was skiing.私はスキーをしていて怪我をした。
The kid got hurt.その子は怪我をした。
I question whether he'll come in time.彼が時間どおりに来るかどうかは私は怪しいと思う。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
I doubt if he will come on time.彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
The injured man is now at rest.その怪我人はもう平静になった。
The abominable snowman is a Himalayan monster.雪男はヒマラヤの怪物だ。
You will hurt yourself.怪我をするよ。
It is doubtful whether he did his homework by himself.彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
She was only frightened, not injured.彼女は脅えただけで怪我はなかった。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
He died from wounds.彼は怪我がもとで死んだ。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Believe it or not, a monster emerged from the bush.信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。
It's true that he saw a monster.彼が怪物を見たと言う事は本当だ。
I stretch before exercising to prevent injury.怪我を防ぐために、運動前にはストレッチをしています。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
If you hurt her, I'll kill you.彼女を怪我させてみろ、殺してやる。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
Mother, Father, Look at your little monster.母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。
They carried the injured man by car to the hospital.彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。
He was injured in a traffic accident.彼は交通事故で怪我をした。
Tom hurt himself.トムは怪我をした。
This terrible monster was the Sphinx.この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
She fumbled with the glasses as she brought them in.怪しげな手つきで彼女はグラスを運んできた。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Please don't look at me suspiciously.私は別に怪しい者ではありません。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
He got hurt seriously in the traffic accident.彼はその交通事故で大怪我をした。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
We are all suspicious about him.みんな奴は怪しいと思っている。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
I cut myself with a knife.私はナイフで怪我をした。
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.リさんが怪我されたため、スターズの戦力がだいぶ低下しました。
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
We sniffed at the food suspiciously.私達はその食べ物のにおいを怪しみながらかいだ。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
"Y-You OK? Not hurt?", I enquire timidly. "Ah, no, I'm fine."「だ、大丈夫?怪我してない?」オズオズと聞いてみる。「あ、うん、大丈夫」
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
Grandpa fell down the stairs and got a serious injury.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだ時、手に怪我をした。
My friend is seriously injured.友人がひどい怪我をしました。
I'll take care that you don't meet with any injury.私はあなたがどんな怪我にもあわないように気をつけましょう。
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.彼は膝の怪我のため、大事をとってトーナメントには出場しないことにした。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
She found a man injured.彼女は男が怪我しているのを見つけた。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷で滑って脚に怪我をした。
The story was too pat and I got rather suspicious.話が合いすぎるので、かえって何か怪しいと思った。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
Being injured in an accident, he could not walk.彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?さっきからあの人一人でにやにやして。怪しい。
Tom looks dubious.トムは怪訝そうな顔をしている。
Few passengers got injured in the accident.その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
The president and his entourage were injured.社長とその取り巻きが怪我をした。
"I smell a rat", I said to him.「怪しい」僕は彼に言った。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
He was hurt in the accident.彼は事故で怪我をした。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
Fortunately, no passengers were injured.幸い乗客に怪我はありませんでした。
The next instant Hercules caught hold of the monster.次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。
A monster was believed to live in the cave.その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
My friend died from a wound.私の友達は怪我が元で死んだ。
Tom was injured in a traffic accident.トムは交通事故で怪我をした。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
Jim slipped on the icy road and got hurt.ジムは凍った道で滑って怪我をした。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
Tom got injured.トムは怪我をした。
Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.トムとメアリーは怪我をした男性を道の脇まで運んだ。
I'm not a particularly suspicious-looking person.私は別に怪しい者ではありません。
Tom was hurt.トムは怪我を負わされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License