UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am ashamed of my son's laziness.私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
Your conduct is absolutely shameful.君がしたことは全く恥ずかしいことだ。
You should be ashamed of your behavior.自分の行動を恥じるべきだ。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
Don't bring on any more shame.恥の上塗りはよせ。
I was ashamed of my behavior.私は自分のふるまいを恥じた。
A shameless liar lies smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
I like her all the better for her shyness.彼女が恥ずかしがりやなので、なおいっそう好きです。
It is very hard to live up to your reputation.名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。
Death preferable to shame.恥よりも死のほうがましである。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
Don't be shy.恥ずかしがらないで。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
She blushed with shame.彼女は恥ずかしさで顔を赤らめた。
The politician was not ashamed of having taken bribes.その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。
I think being poor is nothing to be ashamed of.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
I'm ashamed of Japanese politics.私は日本の政治を恥ずかしく思います。
I was ashamed of showing my face to him.私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
Shame on you!この恥知らず!
He felt utterly humiliated.彼は全く恥ずかしい思いを。
Nothing is lost for asking.聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
She bent her head in shame.彼女は恥ずかしくてうつむいた。
I would rather die than live in disgrace.私は恥をかいて生きているよりはむしろ死にたい。
He was too embarrassed to do it.彼は恥ずかしくてそうすることができなかった。
He is ashamed of having been idle in his youth.彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
She's no shrinking violet.彼女は人前で恥ずかしがるような人ではありません。
She glanced shyly at the young man.彼女はその若者を恥ずかしそうにちらりと見た。
A man of sense would be ashamed to do so.分別ある人ならそうすることを恥じるだろう。
Her cheeks burned with shame.彼女のほほは恥ずかしさで火照った。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
She gave me a shy smile.彼女は私に向かって、恥ずかしそうにほほえんだ。
I am ashamed of not having been kind to her.私は彼女にやさしくなかったことを恥じている。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
He was humiliated by her.彼は彼女に恥をかかされた。
Young people are not shy about the future of this country.若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
Fancy forgetting my glasses, it's so embarrassing.めがねを忘れるなんて恥ずかしいことだ。
I blush for your mistake.君のまちがいが恥ずかしい。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
Don't be self-conscious when you travel.旅の恥はかきすて。
He is ashamed to ask questions.彼は質問する事を恥じている。
You ought to be ashamed to cheat on exams.あなたはカンニングをすることを恥と思うことである。
She was ashamed of herself for her carelessness.彼女は自分の不注意を恥じた。
The man was ashamed of being born poor.その男は貧しく生まれたことを恥ずかしく思っていた。
She used to be a very shy girl.彼女は以前、とても恥ずかしがり屋の女の子だった。
Tom is embarrassed about buying condoms.トムはコンドームを買うのが恥ずかしい。
He is very much ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
I was humiliated in public.私は多くの人のいる前で恥をかかされた。
Don't be ashamed of yourself.自分自身を恥じてはいけない。
He is ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Tom is embarrassed about buying condoms.トム君はコンドームを買うのが恥ずかしいだと思う。
She is not so shy as she used to be.彼女は前ほど恥ずかしがりではない。
You ought to be ashamed of yourself.少しは恥を知りなさい。
Nancy is more shy than reserved.ナンシーは内気というよりむしろ恥ずかしがりやだ。
I was put to shame in the presence of many people.私は多くの人のいる前で恥をかかされた。
I am ashamed to see her.恥ずかしくて彼女に顔を合わせられない。
He ought to be ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥ずかしいと思うべきだ。
Aren't you embarrassed?恥ずかしくないのですか。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
At first I felt a bit too shy to speak to her.初めのうち、私は少し恥ずかしくて彼女に話し掛けられなかった。
He is ashamed of being idle.彼は、怠惰であることを恥じている。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
He is embarrassed by his son's behaviour.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
Shota said that he was shy about seeing her.翔太は彼女に会うのが恥ずかしいと言いました。
How embarrassing!恥ずかしいなぁ!
Let's not wash our dirty linen in public.うちの恥をさらすな。
He is ashamed to ask questions.彼は質問をすることを恥じている。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
You, Rikka, are very cute when you're embarrassed.恥ずかしがってる立花はとってもキュートだ。
I'm not ashamed of my father's being poor.私は父が貧しいのを恥じていない。
He covered himself with shame.彼は赤っ恥をかいた。
I was ashamed of having said so.私はそのような言い方をしたことが恥ずかしく思っている。
He turned red with shame.彼は恥ずかしくて顔を赤らめた。
Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
I feel ashamed of having lost my temper.ついかっとなったことが恥ずかしい。
Aren't you ashamed of yourself?恥ずかしくないのですか。
I think death is preferable to shame.私は恥より死のほうがましだと思っている。
She is shy and talks little.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
Having said it, Mayu hangs her head in embarrassment.言ってから、まゆちゃんは恥ずかしそうに俯いてしまう。
Bob felt embarrassed when he was treated in front of some girls.女の子の前でからかわれて、ボブは恥ずかしかった。
He is not ashamed of his father being poor.彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
He is ashamed of his behavior.彼は自分の振る舞いを恥じている。
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
I was never so humiliated in my life.今までこんなに恥をかかされたことは一度もなかった。
I was full of shame at my rudeness.私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Shame on you!恥を知りなさい!
He is ashamed of his father being poor.彼は父親が貧乏であることを恥じている。
He who is afraid of asking is ashamed of learning.たずねるのを恐れる者は学ぶことを恥じているのだ。
I am ashamed of my conduct.私は、自分の行動を恥ずかしく思う。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did.荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License