UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's by no means lacking in consideration. She's just shy.彼女は少しも思いやりに欠けているのではない。ただ恥ずかしがりなだけだ。
He turned red with shame.彼は恥ずかしくて顔を赤らめた。
I don't think being poor is anything to be ashamed of.貧しいことは恥ずかしいことではないと私は思います。
The man was ashamed of being born poor.その男は貧しく生まれたことを恥ずかしく思っていた。
I'm not ashamed that I am poor.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
She's no shrinking violet.彼女は人前で恥ずかしがるような人ではありません。
Shame on you!恥を知りなさい!
He is too shy to bare his heart to her.彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語で、自分自身を恥ずかしく思っています。
He ought to be ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥ずかしいと思うべきだ。
He is ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。
Aren't you embarrassed?恥ずかしくないのですか。
I blushed with shame.私は恥ずかしくて顔が赤くなった。
She used to be a very shy girl.彼女は以前、とても恥ずかしがり屋の女の子だった。
A shameless liar speaks smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy.アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
Bob felt embarrassed when he was treated in front of some girls.女の子の前でからかわれて、ボブは恥ずかしかった。
I am ashamed of my son's conduct.私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。
I find no shame in asking questions.私は質問することを恥とはしていない。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
She felt shy in his presence.彼の面前で彼女は恥ずかしがった。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
I am ashamed of my conduct.私は、自分の行動を恥ずかしく思う。
She blushed with shame.彼女は恥ずかしさで顔を赤らめた。
Tom is embarrassed about buying condoms.トムはコンドームを買うのが恥ずかしい。
"Lemme see your painting, Manaka." "Must you? It's embarrassing!"「マナカの絵、見して」「えーー、恥ずかしいですよー」
She is not so shy as she used to be.彼女は前ほど恥ずかしがりではない。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
She was not ashamed to ask me a question.彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。
Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
It's embarrassing, but I've never read Tolstoy.恥ずかしながらトルストイは読んだことがないのです。
Shame on you for getting so flustered. You looked ridiculous.あんなにおろおろしちゃって恥ずかしいったらありゃしない。馬鹿みたいだったわよ。
She glanced shyly at the young man.彼女はその若者を恥ずかしそうにちらりと見た。
He is ashamed of his son's conduct.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
These slums are a disgrace to the city.このようなスラム街は市の恥だ。
She was ashamed of herself for her carelessness.彼女は自分の不注意を恥じた。
It's shameful to treat a child so cruelly.子供をあんなに残酷に扱うなんて恥ずかしいことだ。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
He felt ashamed of not answering the question.彼はその問題に答えられなくて恥ずかしいと思った。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
Are not you ashamed of yourself?恥ずかしくないのですか。
I am embarrassed.恥ずかしいです。
He was too embarrassed to do it.彼は恥ずかしくてそうすることができなかった。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
Death preferable to shame.恥よりも死のほうがましである。
I was never so humiliated in my life.今までこんなに恥をかかされたことは一度もなかった。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did.荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。
She is ashamed to speak to a foreigner.彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
I feel ashamed for living on now.生きてるのが恥ずかしくなってきた。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
I am ashamed of your despicable deed.きみの言語道断な行いを恥ずかしいと思う。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
He disgraced himself by telling a lie.彼はうそをついて恥をかいた。
An unscrupulous person would sell even his own mother down the river.破廉恥な人間は自分の母さえも裏切るだろう。
I am ashamed of not having been kind to her.私は彼女にやさしくなかったことを恥じている。
It's not something anyone would be ashamed of.誰も恥を感じるものはいない。
Her cheeks burned with shame.彼女のほほは恥ずかしさで火照った。
He covered himself with shame.彼は赤っ恥をかいた。
Nancy is more shy than reserved.ナンシーは内気というよりむしろ恥ずかしがりやだ。
The fact is that my cat is shy.実はわたしの猫は恥ずかしがり屋なのです。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
She is ashamed of what she's done.彼女は自分のした事を恥じている。
I guess having zero shame is the price of genius.恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。
The naive man blushed with shame.世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
You should be ashamed of your conduct.君は自分の行いを恥ずかしいと思うべきだ。
A man away from home need feel no shame.旅の恥はかきすて。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
She is ashamed to tell the story to others.彼女はその話を他人にするのを恥じている。
Don't be self-conscious when you travel.旅の恥はかきすて。
I didn't mean to embarrass you.あなたに恥をかかせるつもりはありませんでした。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
He could not do so for shame.彼は恥ずかしくてそうすることができなかった。
Tom is embarrassed about buying condoms.トム君はコンドームを買うのが恥ずかしいだと思う。
He would rather die than disgrace himself.恥をかくより死んだほうがましだと彼は思っている。
He is ashamed of his failure.彼は失敗を恥じている。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
I would rather die than live in disgrace.私は恥をかいて生きているよりはむしろ死にたい。
He is very much ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
She may well be ashamed of her old clothes.彼女が自分の古い服を恥ずかしがるのももっともだ。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
Don't be ashamed of yourself.自分を恥ずかしいと思うことはないよ。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
She is ashamed of her old clothes.彼女は古い服を恥ずかしがっている。
She is bitterly ashamed of her son for stealing.彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。
He was shy at first.最初は彼は恥ずかしそうにしていた。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
You, Rikka, are very cute when you're embarrassed.恥ずかしがってる立花はとってもキュートだ。
Shame on you!恥を知れ!
He turned red with shame.彼は恥ずかしさに顔を赤らめた。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
I like her all the better for her shyness.彼女が恥ずかしがりやなので、なおいっそう好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License