UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is ashamed to ask questions.彼は質問をすることを恥じている。
He disgraced himself by telling a lie.彼はうそをついて恥をかいた。
He turned red with shame.彼は恥ずかしくて顔を赤らめた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
They are not of above taking bribes.彼らは賄賂をもらうのを恥と思っていない。
I was ashamed of my behavior.私は自分のふるまいを恥じた。
He was ashamed of having done such a thing.彼はそんなことをしたことを恥じていた。
I am too ashamed to do it.私は恥ずかしくてそれができない。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
He is not ashamed of his father being poor.彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
I am ashamed of not having been kind to her.私は彼女にやさしくなかったことを恥じている。
Don't be shy about speaking in front of people.人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
I was never so humiliated in my life.今までこんなに恥をかかされたことは一度もなかった。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
Don't be shy.恥ずかしがらないで。
He is ashamed to ask questions.彼は質問する事を恥じている。
Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
The politician was not ashamed of having taken bribes.その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。
I am ashamed of my son having done so.私の息子がそんなことをしでかしたことを恥ずかしく思います。
She is ashamed of her old clothes.彼女は古い服を恥ずかしがっている。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
At first I felt a bit too shy to speak to her.初めのうち、私は少し恥ずかしくて彼女に話し掛けられなかった。
He turned red with shame.彼は恥ずかしさに顔を赤らめた。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
Shame on you!恥を知りなさい!
I like him all the better for his shyness.彼は恥ずかしがりやだから、かえって好きです。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
You should be ashamed of your behavior.自分の行動を恥じるべきだ。
I was ashamed of showing my face to him.私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
He is ashamed of having been idle in his youth.彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
I'm not ashamed of my father being poor.私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。
He is ashamed of his behavior.彼は自分の振る舞いを恥じている。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語で、恥ずかしく思っています。
She was ashamed of her children's behavior.彼女は子供の振る舞いを恥じた。
I was ashamed of having said so.私はそのように言ったことを恥じていた。
She gave me a shy smile.彼女は私に向かって、恥ずかしそうにほほえんだ。
I am ashamed to see her.恥ずかしくて彼女に顔を合わせられない。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
I'm not ashamed of my father's being poor.私は父が貧しいのを恥じていない。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
She is ashamed to speak up.彼女は恥ずかしがって自分の意見を言わない。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
She is not so shy as she used to be.彼女は前ほど恥ずかしがりではない。
I'm ashamed of Japanese politics.私は日本の政治を恥ずかしく思います。
He felt ashamed of not answering the question.彼はその問題に答えられなくて恥ずかしいと思った。
I would die before I live on in shame.恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
Shota said that he was shy about seeing her.翔太は彼女に会うのが恥ずかしいと言いました。
She was not ashamed to ask me a question.彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。
He is no longer the shy boy he was.彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
It's not something anyone would be ashamed of.誰も恥を感じるものはいない。
It's embarrassing to be seen without make-up so please don't stare.すっぴんは恥ずかしいのであまり見ないで下さい。
You should be ashamed of your ignorance.君は自分の無知を恥じるべきである。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
She is ashamed to speak to a foreigner.彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
How embarrassing!恥ずかしいなぁ!
It's embarrassing, but I've never read Tolstoy.恥ずかしながらトルストイは読んだことがないのです。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
Are not you ashamed of yourself?恥ずかしくないのですか。
She blushed with shame.彼女は恥ずかしさで顔を赤らめた。
Her cheeks began to glow with shame.恥ずかしさで彼女の頬が赤くなりはじめた。
The fact is that my cat is shy.実はわたしの猫は恥ずかしがり屋なのです。
I am ashamed of my son's conduct.私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。
Tom isn't shy.トムは恥ずかしがり屋ではない。
Don't be self-conscious when you travel.旅の恥はかきすて。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
A shameless liar lies smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
It is very hard to live up to your reputation.名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。
I think death is preferable to shame.私は恥より死のほうがましだと思っている。
These slums are a disgrace to the city.このようなスラム街は市の恥だ。
Aren't you embarrassed?恥ずかしくないのですか。
He was too shy to do that.彼は恥ずかしくてそうすることができなかった。
She is ashamed of what she's done.彼女は自分のした事を恥じている。
Your conduct is absolutely shameful.君がしたことは全く恥ずかしいことだ。
I feel ashamed of having lost my temper.ついかっとなったことが恥ずかしい。
Some politicians seem to be lost to shame.政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。
You should be ashamed of yourself.恥ずかしいと思いなさい。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He is ashamed that he has failed again.彼はまた失敗したことを恥じている。
He is ashamed of his son's conduct.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
He is ashamed of being idle.彼は、怠惰であることを恥じている。
She used to be a very shy girl.彼女は以前、とても恥ずかしがり屋の女の子だった。
I am embarrassed.恥ずかしいです。
For shame!恥を知れ、みっともない。
Shame be to him who thinks evil of it.これを悪しく考える者らは恥じよ。
She glanced shyly at him.彼女は恥ずかしそうに彼をちらっと見た。
She felt shy in his presence.彼の面前で彼女は恥ずかしがった。
Nancy is more shy than reserved.ナンシーは内気というよりむしろ恥ずかしがりやだ。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid.彼女に話しかけようとするとき、私はいつでもとても恥ずかしくて、口ごもるとか、何かばかげたことを言う以上のことはできなかった。
I'm ashamed to say that it's true.お恥ずかしいことですがそれは本当です。
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License