UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is embarrassed about buying condoms.トムはコンドームを買うのが恥ずかしい。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
He is ashamed of telling lies.彼はうそをつくことを恥じている。
I have lived many shameful events during my life.恥の多い生涯を送って来ました。
I'm not ashamed that I am poor.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。
I didn't mean to embarrass you.あなたに恥をかかせるつもりはありませんでした。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
She felt shy in his presence.彼の面前で彼女は恥ずかしがった。
They are not of above taking bribes.彼らは賄賂をもらうのを恥と思っていない。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語で、自分自身を恥ずかしく思っています。
She used to be a very shy girl.彼女は以前、とても恥ずかしがり屋の女の子だった。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
He is not ashamed of his father being poor.彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
"Lemme see your painting, Manaka." "Must you? It's embarrassing!"「マナカの絵、見して」「えーー、恥ずかしいですよー」
He is ashamed to ask questions.彼は質問する事を恥じている。
The politician was not ashamed of having taken bribes.その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
It's embarrassing, but I've never read Tolstoy.恥ずかしながらトルストイは読んだことがないのです。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語で、恥ずかしく思っています。
Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did.荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。
She is ashamed to tell the story to others.彼女はその話を他人にするのを恥じている。
She glanced shyly at the young man.彼女はその若者を恥ずかしそうにちらりと見た。
She was ashamed of her children's behavior.彼女は子供の振る舞いを恥じた。
I was ashamed of what I had done to my benefactor.私は恩人にしたことを、恥ずかしく思った。
It's embarrassing to be seen without make-up so please don't stare.すっぴんは恥ずかしいのであまり見ないで下さい。
I am ashamed of my son's laziness.私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。
She is ashamed of what she's done.彼女は自分のした事を恥じている。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
He is ashamed of his behavior.彼は自分の振る舞いを恥じている。
He was humiliated by her.彼は彼女に恥をかかされた。
She is ashamed to speak up.彼女は恥ずかしがって自分の意見を言わない。
Let's not wash our dirty linen in public.うちの恥をさらすな。
I was never so humiliated in my life.今までこんなに恥をかかされたことは一度もなかった。
He covered himself with shame.彼は赤っ恥をかいた。
I would die before I live on in shame.恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
He felt utterly humiliated.彼は全く恥ずかしい思いを。
Death preferable to shame.恥よりも死のほうがましである。
For shame!恥を知れ、みっともない。
She blushed with shame.彼女は恥ずかしさで顔を赤らめた。
Shame on you for getting so flustered. You looked ridiculous.あんなにおろおろしちゃって恥ずかしいったらありゃしない。馬鹿みたいだったわよ。
I blush to think of such conduct.そんなことをするなんて考えただけでも恥ずかしい。
You have no need to be ashamed.何も恥ずかしがる必要はありません。
It's not something anyone would be ashamed of.誰も恥を感じるものはいない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
He looked down in shame.彼は恥じて目を閉じた。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
I find no shame in asking questions.私は質問することを恥とはしていない。
He turned red with shame.彼は恥ずかしさに顔を赤らめた。
"I love being told I'm cute", said Tom, a little embarrassed.「かわいいって言われるの好きなんです」とトムは少し恥ずかしそうに言った。
I am ashamed of my son's conduct.私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。
You should be ashamed of your ignorance.君は自分の無知を恥じるべきである。
He is ashamed that he has failed again.彼はまた失敗したことを恥じている。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
Fancy forgetting my glasses, it's so embarrassing.めがねを忘れるなんて恥ずかしいことだ。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
How embarrassing!恥ずかしいなぁ!
You ought to be ashamed of yourself.あなたは恥じるべきだ。
I blush for your mistake.君のまちがいが恥ずかしい。
The naive man blushed with shame.世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
He was too embarrassed to do it.彼は恥ずかしくてそうすることができなかった。
I'm not ashamed of my father's being poor.私は父が貧しいのを恥じていない。
A shameless liar speaks smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
A shameless liar lies smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
She gave me a shy smile.彼女は私に向かって、恥ずかしそうにほほえんだ。
He was too shy to do that.彼は恥ずかしくてそうすることができなかった。
These slums are a disgrace to the city.このようなスラム街は市の恥だ。
Are not you ashamed of yourself?恥ずかしくないのですか。
Don't be self-conscious when you travel.旅の恥はかきすて。
Shame be to him who thinks evil of it.これを悪しく考える者らは恥じよ。
I am ashamed of my conduct.私は、自分の行動を恥ずかしく思う。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
There is nothing more shameful than to say what one cannot say for certain.はっきりと言うことが出来ないことを言うことほど恥ずかしいことはない。
I don't think being poor is anything to be ashamed of.貧しいことは恥ずかしいことではないと私は思います。
I am ashamed of my poor English.私は、自分の下手な英語を恥じているのです。
She is ashamed of her old clothes.彼女は古い服を恥ずかしがっている。
He turned red with shame.彼は恥ずかしくて顔を赤らめた。
He would rather die than disgrace himself.恥をかくより死んだほうがましだと彼は思っている。
He blushed with shame.彼は恥ずかしさに顔を赤らめた。
He who is afraid of asking is ashamed of learning.たずねるのを恐れる者は学ぶことを恥じているのだ。
Aren't you embarrassed?恥ずかしくないのですか。
Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy.アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
I was unable to look her in the face.恥ずかしさで彼女の顔をまともに見られなかった。
Don't be shy.恥ずかしがらないで。
You should be ashamed of yourself.恥ずかしいと思いなさい。
He is ashamed of his father being poor.彼は父親が貧乏であることを恥じている。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
I am ashamed of not having been kind to her.私は彼女にやさしくなかったことを恥じている。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License