The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He disgraced himself by telling a lie.
彼はうそをついて恥をかいた。
I am ashamed of myself for my poor English.
自分の下手な英語が恥ずかしい。
She glanced shyly at him.
彼女は恥ずかしそうに彼をちらっと見た。
I think being poor is nothing to be ashamed of.
貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
He is not ashamed of his misconduct.
彼は自分の違法行為を恥じていない。
The fact is that my cat is shy.
実はわたしの猫は恥ずかしがり屋なのです。
She bent her head in shame.
彼女は恥ずかしくてうつむいた。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.
貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
He is ashamed of his failure.
彼は失敗を恥じている。
I blushed with shame.
私は恥ずかしくて顔が赤くなった。
You needn't be ashamed because you failed the exam.
試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
Don't bring on any more shame.
恥の上塗りはよせ。
How embarrassing!
恥ずかしいなぁ!
She was ashamed of her children's behavior.
彼女は子供の振る舞いを恥じた。
The man was ashamed of being born poor.
その男は貧しく生まれたことを恥ずかしく思っていた。
There is nothing more shameful than to say what one cannot say for certain.
はっきりと言うことが出来ないことを言うことほど恥ずかしいことはない。
He is ashamed of telling lies.
彼はうそをつくことを恥じている。
He is ashamed of his father being poor.
彼は父親が貧乏であることを恥じている。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.
彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
A man of sense would be ashamed of such behavior.
常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
It is very hard to live up to your reputation.
名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。
She is ashamed of her old clothes.
彼女は古い服を恥ずかしがっている。
I was too shy to look her in the face.
私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.
自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。
Let's not wash our dirty linen in public.
うちの恥をさらすな。
She felt shy in his presence.
彼の面前で彼女は恥ずかしがった。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.
彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
Don't be shy.
恥ずかしがらないで。
For shame!
恥を知れ、みっともない。
I'm ashamed of Japanese politics.
私は日本の政治を恥ずかしく思います。
He blushed at his foolish mistake.
彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
Shame on you!
恥を知れ!
Bob felt embarrassed when he was treated in front of some girls.
女の子の前でからかわれて、ボブは恥ずかしかった。
You should be ashamed of your stupidity.
君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
I'm ashamed to ask you such a silly question.
こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。
Her cheeks began to glow with shame.
恥ずかしさで彼女のほおが赤くなりだした。
I was put to shame in the presence of many people.
私は多くの人のいる前で恥をかかされた。
Fancy forgetting my glasses, it's so embarrassing.
めがねを忘れるなんて恥ずかしいことだ。
She blushed with shame.
彼女は恥ずかしさで顔を赤らめた。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
You ought to be ashamed to cheat on exams.
あなたはカンニングをすることを恥と思うことである。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.