The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '掛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please take your seat.
お掛けください。
Don't expect too much of him.
彼にあまり期待を掛けるな。
This morning, I left for school without washing my face.
今朝は顔を洗わないで学校へ出掛けた。
I have to make a phone call.
電話を掛けなければなりません。
He placed the ladder against the fence.
彼は塀に梯子を掛けた。
The cops are searching for clues to the cruel murder.
警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
She advised him not to go out by himself at night.
彼女は彼に夜一人で出掛けないよう注意した。
Put the coat on the hanger.
コートをハンガーに掛けておきなさい。
Some people seldom speak unless they're spoken to.
話し掛けなければ、めったに話をしない人もいる。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.
彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
The door was locked, so I couldn't get into the room anyway.
ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。
My brother hung the picture upside down.
弟は絵をさかさに掛けた。
The freight was insured against all risks.
その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。
Please make sure that the door is locked.
必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。
She has no one to speak to.
彼女には話し掛ける人がいない。
He sat on the bed.
彼はベッドに腰掛けた。
And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.
それゆえに、全てが舞さんの肩に圧し掛かってくることになる訳だ。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.
その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
There was no clue as to the identity of the murderer.
その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.