The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '掛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His car remained locked.
彼の車はかぎが掛けられたままになっていた。
I approached my father about an increase in allowance.
小遣いの増額を父に掛け合った。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.
子供に話し掛けたが逃げちゃった。
I would like to kill time with you, against me.
あなたが私に寄せ掛けて暇をつぶしたい。
My brother hung the picture upside down.
弟は絵をさかさに掛けた。
Hang up your coat, please.
コートを掛けてください。
Please make sure that the door is locked.
必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。
If you are tied up now, I'll call you back later on.
あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。
She warned him not to go out at night alone.
彼女は彼に夜一人で出掛けないよう注意した。
He has begun on a new book.
彼は新しい本に取り掛かった。
During the winter, I sleep with two quilts.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
The man sitting next to me spoke to me.
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
I'll be able to see you one of these days.
近いうちにお目に掛かれることでしょう。
And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.
それゆえに、全てが舞さんの肩に圧し掛かってくることになる訳だ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.
メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
At first I felt a bit too shy to speak to her.
初めのうち、私は少し恥ずかしくて彼女に話し掛けられなかった。
Some seldom speak unless spoken to.
話し掛けなければ、めったに話をしない人もいる。
Don't lean against the wall.
壁により掛かるな。
Tom slung his bag over his shoulder.
トムさんはかばんを肩に掛けました。
Please take your seat.
お掛けください。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."