The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you go to school by bus on a rainy day?
雨降りの日にはバスで学校にいきますか。
I'm free all afternoon on February 27th.
2月27日の午後はずっと空いています。
Mr Potter keeps himself in good condition by going jogging every day.
ポッターさんは毎日ジョギングをすることで調子を整えています。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.
剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Today I'm lacking inspiration.
今日はやる気が足りない。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
She felt restless all day long.
彼女は1日中、心が落ちつかなかった。
An awful accident happened yesterday.
昨日酷い事故が起きました。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.
日本の製品輸入はかなり増えた。
I am surprised that your family has a Japanese car.
お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
It rained all day long yesterday, so I stayed home.
昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。
He stayed as many as ten days.
彼は10日も滞在した。
Did Tom help his mother yesterday?
トムは昨日お母さんを手伝いましたか。
You've sure got a short fuse today.
あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
Sunlight pours into the room through the window.
日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
I had a fight with my older brother yesterday.
私は昨日兄と喧嘩をした。
Do you feel any better today?
今日は少しは気分がいいですか。
To her great disappointment, it rained on the day of the picnic.
彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。
I have decided to keep a diary this year.
今年は日記をつけようと決心した。
I am a Japanese.
私は日本人である。
China is twenty times as large as Japan.
中国は、日本の20倍の大きさがあります。
I'll call on him tomorrow.
明日彼を訪問します。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.
ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
See you tomorrow in the office.
明日会社でね。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?
明日7時に起こしていただけますか。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
They went back and forth all day and part of the night.
それらは一日中、そして夜も行ったり来りしました。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.
食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
I had quite a busy day today.
今日はずいぶん忙しかった。
We often compare Japan with Britain.
私たちはよく日本と英国を比較する。
He was then living from hand to mouth.
彼はその当時その日暮らしをしていた。
She was born in America and grew up in Japan.
彼女はアメリカ生まれ、日本で成人した。
Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.
昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。
He is off duty today.
彼は今日は非番です。
Something I ate yesterday disagreed with me.
昨日食べたものがあたった。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.
この夏日光へ行き、そこで一泊した。
I think it's going to be a nice day.
一日いい天気になりそうですよ。
I went to Disneyland yesterday.
昨日ディズニーランドへ行きました。
He played golf every day during his vacation.
彼は休暇中毎日ゴルフをした。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
In Japan the school year begins in April.
日本では学年は4月に始まる。
We work on every day of the week except Sunday.
我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
We have more apples than we could eat in a day.
1日ではたべきれないほどのリンゴがある。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.
今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
Mr. Wang came to Japan to study Japanese.
王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。
School begins on the eighth of April.
学校は4月8日から始まる。
Yesterday I went to the store to get my watch checked.
昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.
来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.