Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I failed to go to his birthday party. 彼の誕生日会に行き損ねた。 He has only a superficial knowledge of Japanese. 彼は日本語のうわべだけの知識しかない。 I am supposed to meet her at three this afternoon. 今日の午後三時に彼女と会うことになっている。 The Diet is the chief organ of government in Japan. 国会は日本の主要統治機関である。 Just as Japanese boys play baseball, so English boys play cricket. ちょうど日本の男の子たちが野球をするように、イギリスの男の子たちはクリケットをする。 It has been raining a full five days. 雨が5日も続いている。 Have you ever been to Japan? 日本に来たことはありますか。 As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother. 日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。 The baby was sleeping all day long. その赤ん坊は1日中寝ていた。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。 Since I'm off duty today, let's go to the coast. 今日は非番なので海岸へ行こう。 Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 I have to go through the task by tomorrow. 明日までにその仕事を仕上げなければならない。 The youth of Japan have a tendency to follow fashion. 日本の若者は流行に乗る傾向があります。 He decided to write in his diary every day. 彼は毎日、日記をつける決心をした。 I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't. 私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。 It is very hot today. 今日はとても暑い。 We had a splendid holiday in Sweden. 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 How are you feeling today? 今日の気分はどうですか。 Why did you absent yourself from class yesterday? 君はなぜ昨日授業をさぼったのか。 Can you give me a ride to the office on Wednesday? 水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。 Were you playing tennis yesterday morning? 昨日の朝、あなたはテニスをしていましたか。 Read this passage and translate it into Japanese. この1節を読み、日本語に翻訳せよ。 You should brush your teeth at least twice a day. 一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。 I can not tell if it will rain tomorrow. 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 The Japanese economy developed rapidly. 日本経済は急速に成長した。 The sun set, so they quit work. 日が沈んだので、彼らは仕事をやめた。 I studied English very hard day after day. 私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。 A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th. パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。 I must needs do this work today. 私はこの仕事を今日どうしてもしなければならない。 I like Japanese rice pillows; they are good for my neck. 私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。 Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. 空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。 As I am off duty today, let's go to the beach. 今日は非番なので海岸へ行こう。 Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 Well do I remember the day you were born. 君が生まれた日のことはよく覚えている。 Today's school does no poorer a job than it used to. 今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。 The division picnic is this Saturday at the park. 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 He is one of the most famous singers in Japan. 彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。 Let me tell you about our special. 本日の特別料理について説明します。 I would rather study than play today. 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing. 日本文化に造詣深いことはいいことです。 A Japanese would not have said such a thing. 日本人ならば、そんなことは言わなかっただろう。 He turned down her request for a day off. 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 Will it be hot again tomorrow? 明日は又暑くなるのでしょうか。 My grandfather goes for walks on days when the weather is good. ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 It is very fine today. 今日はとてもよい天気だ。 She smokes 20 cigarettes a day. 彼女は1日に20本煙草を吸う。 I had a strange dream last night. 昨日の夜、変な夢を見た。 Have you finished reading the book I lent you the other day? 先日お貸しした本は読み終わりましたか。 We go to school every day except on Sundays. 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 Jane has been quiet and moody for the past few days. ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 It being Sunday, the shop was closed. 日曜日だったので、店は閉まっていた。 He is Japanese to the bone. 彼は骨の髄まで日本人だ。 They moved in just the other day. 彼らはつい先日引っ越してきた。 The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 I keep a diary in French. フランス語で日記を書いる。 Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 I bought many books today so I put them in order. 私は今日、たくさん本を買ったので、それらを整頓した。 It's very cold today. 今日はたいそう冷えますね。 I will come on Monday unless you write to the contrary. 君から来ないでくれと言ってこない限り、月曜日には行きます。 In Japan there are 43 prefectures, 2 urban prefectures, 1 circuit and a metropolis. 日本には1都1道2府43県があります。 Four is an unlucky number in Japan. 4は日本では不吉な数字だ。 Why were you absent yesterday? 昨日はなぜ休んだのですか。 May I come and see you tomorrow? 明日うかがってもいいですか。 She left Japan, never to return home again. 彼女は日本を去って二度と帰国することはなかった。 Let's go to Shinjuku tomorrow morning. 明日の朝、新宿に行きましょう。 I used to keep a diary. 私は以前は日記をつけていた。 Will it rain tomorrow? 明日、雨が降るのだろうか。 This morning he said that he is leaving for Nara tomorrow. 彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。 I have lots of work to do tomorrow. 明日はやるべき仕事がたくさんある。 Our dog has been lying in the sun all day. うちの犬は一日中日なたに横になっている。 This is the watch I bought yesterday. これは私が昨日買った時計です。 I wore a hat yesterday because it was very cold. 昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。 Today, even though he has not put on his armor, he has not forgotten to carry his sword. 今日は鎧をつけていなくても佩刀するのは忘れていなかった。 Would you like to go to the zoo this afternoon? 今日の午後、動物園に行きませんか。 It's me that went there yesterday. 昨日そこへ行ったのは私です。 My mother bought me two pairs of pants last Sunday. 母はこの前の日曜日にズボンを2本買ってくれました。 I take a bath almost every day. 私はほぼ毎日お風呂に入ります。 I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day. 私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。 If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy. もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。 I will be over tomorrow if you like. よろしかったら明日うかがいます。 We had a lot of rain yesterday. 昨日たくさんの雨が降った。 Please leave next Saturday afternoon free. 次の土曜日の午後は開けてください。 Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register. 昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。 Tom came on Monday and went back home the next day. トムは月曜日に来て翌日帰った。 The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors. 米国政府は日本を開国させようと試みた。 The notorious criminal was caught yesterday. その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。 Tom went to Japan on a work holiday visa. トムはワーホリで日本に行きました。 The weather stayed hot for a few days. 数日間暑い日が続いた。 I want a book telling about Japanese customs. 私は日本の習慣を書いた本がほしい。 That day proved to be the turning point in his career. その日が彼の人生の節目であった。 It seems it will rain tomorrow. 明日は雨になるでしょう。 Pat's going to Jim's birthday party. パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。 The boy did nothing but cry all day long. その子は1日中泣いてばかりいた。 She practiced typing every day. 彼女は毎日タイプの練習をした。 Japan does a lot of trade with Canada. 日本はカナダとの貿易が盛んだ。 I have to give back the book before Saturday. 土曜日までに本を返さなければなりません。 The heat is terrible today. 今日は暑さがひどい。 Everyone laughed at me yesterday. 昨日みんなに笑われた。 I'm free on Sunday. 日曜日はあいてます。