The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did you receive my e-mail of January 10?
1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
Why are there no taxis at the station today?
なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。
It is impossible for Yumi to finish it in a day.
ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。
They will tear down the old building in two days.
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.
高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
You told her that you had finished the work three days before.
君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
But I have an appointment with my client tomorrow.
だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
The last time I read classical Japanese literature was in high school.
私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。
Perhaps she will come tomorrow.
彼女はたぶん明日来るでしょう。
I don't know if it will rain tomorrow.
明日雨が降るかわからない。
I would rather stay at home than go out today.
今日は外出するよりも家にいたい。
I used to go to church on Sundays.
昔は日曜日に教会へいったものでした。
He stayed there for three days.
3日間そこに滞在した。
It appears my mail on January 10 did not reach you.
私が1月10日に出したメールが着いていないようです。
The Japanese government will take measures to counter depression.
日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
Helen reviewed the day's happenings.
ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
I feel much worse today than yesterday.
昨日より今日のほうがずっと気分が悪い。
He said that he had met her on the previous day.
彼は前の日に彼女と会ったといった。
I'm going to stay here for several days.
私はここに数日滞在する予定です。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.
今日の東京市場の株価はまちまちだった。
Tomorrow I won't be here.
明日わたしはここにいない。
Many things were brought to Japan from China.
多くのものが中国から日本にもたらされた。
I concurred in giving up my vacation for my family.
私は家族のために休日を返上することに同意した。
He notices a thousand times a day the difference.
子どもは一日に千回も違いに気付く。
It was such a cold day that there was nobody on the street.
とても寒い日だったので、通りには誰もいなかった。
Japan is subject to earthquakes.
日本には地震が起こりやすい。
Today was a good day, so I'll sleep soundly tonight.
今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。
Ancient customs are dying out quickly today.
今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
I wonder if it will clear up tomorrow.
明日は晴れるかしら。
He will come on June 24th.
彼は6月24日にやって来るでしょう。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.
When speaking in Japan, it may seem like you're not listening if you do not respond while somebody speaks to you.
日本では話をしたらアイヅチをうたないと聞いていないのかと思われてしまいます。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
I was born on the 31st of May in 1940.
私は1940年5月31日に生まれた。
I expect that I will see him on Monday.
私は月曜日に彼に会うつもりだ。
I will call for it tomorrow.
明日それをいただきに上がります。
Yesterday's board meeting was a ten-strike!
昨日の重役会は大成功だった。
Flower arrangement is a part of Japanese culture.
生け花は日本の文化です。
For a professional, he gave a poor account of himself in today's game.
彼は今日の試合でプロとしてはまずいプレーをした。
You'll receive a notice in a few days.
2,3日したら通知が行きます。
He intends to visit the farm on Sunday.
彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。
Could you please speak more quietly? I am hungover.
もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
The top eight players survived the ninth day of the tournament.
大会9日目、ベスト8が出揃った。
Forgive me for interrupting the other day.
先日はお邪魔してすいませんでした。
Mary decreased her waist size by swimming every day.
メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
We didn't stay home yesterday.
私達は昨日家にいなかった。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
She said she was sick yesterday, which was not true.
彼女は昨日病気だといったが、それは本当のことではなかった。
In spring days are not always warm.
春の日はいつも暖かいとは限らない。
I stayed at my aunt's house for three days.
私は叔母の家に3日間滞在した。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
He has appeared as the man of the day in today's paper.
彼は時の人として今日の新聞に登場した。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.
新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
From the 5th to the 15th of January, please.
1月5日から1月15日までおねがいします。
He doesn't have to go to school today.
彼は今日は学校へ行かなくてもいい。
After days of warm weather, it became cold.
暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに来るよ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.