UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Two students are absent today.今日は二人の生徒が欠席している。
I don't want to get a suntan.私は日焼けをしたくない。
His bag was stolen yesterday.昨日彼のかばんが盗まれた。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
How about February 28th around 3:00 pm?2月28日の午後3時頃はどう。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
England resembles Japan in many respects.イギリスでは多くの点で日本に似ている。
She took a ten-day trip to Europe with her friends.彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。
Will you look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
This is the camera which I bought yesterday.これが昨日私が買ったカメラです。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
The next meeting will be on the tenth of June.次の会合は6月10日です。
The river flows into the Sea of Japan.その川は日本海に流れている。
Could you send this letter to Japan?この手紙を日本に送ってくれませんか。
I don't feel like eating anything today.今日は何も食べる気がしない。
Mary and I were ill in bed yesterday.メアリーと私は昨日病気で寝ていました。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
Don't leave your dog inside all day.犬を一日中家の中に入れておくな。
Bring me today's paper, please.今日の新聞を持って来てください。
Enjoy your holidays.休日を楽しみなさい。
It is said that Japanese people don't celebrate Christmas the way Americans do.日本人はアメリカ人のようにはクリスマスを祝わないそうだ。
Otherwise you won't get there before dark.さもないと日暮れの前にそこにつけないでしょう。
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。
It's rainy today.今日は雨降りです。
Tom goes to work every day but Sunday.トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
From the 5th to the 15th of January, please.1月5日から1月15日までおねがいします。
She gave me a watch for a birthday present.彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。
I'm looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.これは日本円で五千円です。
Tomorrow, I will eat strawberry cake and pizza with my boyfriend.明日,彼氏 と 私 は いちごケーキ と ピザ を 食べる。
The letter will be mailed tomorrow.その手紙は明日郵送されるだろう。
I have a great deal to do today.私は今日は仕事がたくさんある。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
You aren't yourself today.今日はきみらしくないな。
He'll finish the job by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
Italians eat a big meal twice a day.イタリア人は日に2回しっかりと食事を摂る。
I am taking a couple of days off.私は2、3日仕事を休む。
You have to wake up early tomorrow morning.明日の朝は早く起きなければいけませんよ。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I feel much better today.今日はずっと具合がいい。
I want to be able to read Japanese.日本語を読めるようになりたいです。
Father goes to his office in Shinjuku every other day.父は一日おきに新宿にある彼のオフィスに行きます。
He played golf last Sunday.彼はこの前の日曜日にゴルフをしました。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
How many hours do you take a nap every day?毎日何時間昼寝しますか。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Will he call on me tomorrow?彼は明日私を訪ねてくるでしょうか。
I'd like to see you this afternoon.今日の午後お会いしたいのですが。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
Jim has been laid up with flu for three days.ジムはインフルエンザで3日寝ている。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
The heavy rain kept the children in all day.大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
Do you go to school by bus on a rainy day?雨の日にはバスで学校へいきますか。
Our teacher advanced the date of the exam.先生は試験の日取りを早めた。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
I would rather stay at home than go out on such a cold day.こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。
I ate noodles for the first time today.今日初めてつけ麺を食べた。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
It's simply too cold today.今日は寒くてしょうがない。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
It rained for three days on end.雨が三日間降り続けた。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
It's a slow day, huh.今日は暇だな。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
He hunted for his missing cat all day.彼は一日中行方不明の猫を探した。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
I've never seen such a beautiful sunset.あんなきれいな日没は見たことが無い。
Last night I had a weird dream.昨日の夜、変な夢を見た。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
He makes frequent visits to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
I know an American girl who speaks Japanese very well.わたしは日本語をとてもじょうずに話すアメリカの女のこを知っています。
Won't you come to the party tomorrow?明日、パーティーに来ない?
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
In spring days are not always warm.春の日はいつも暖かいとは限らない。
I came to Japan for the first time.私は初めて日本に来た。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
I had hoped to have finished this yesterday.私はこれを昨日終えたかったのですが。
I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday.私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。
This is the boy whom I met there yesterday.こちらが私が昨日そこで会った少年です。
Please advise me of the date for the next meeting.次の会合の日取りをご通告下さい。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
How do I get to your office from Hioka Park?日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
I had intended to finish this yesterday, but I couldn't.私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。
He delivered a very long speech yesterday.昨日彼はとても長いスピーチをした。
They live in a sunny house.彼らは日当たりのよい家に住んでいる。
The police arrested the suspect yesterday.警察は昨日その容疑者を逮捕した。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License