UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
See you tomorrow.明日お会いしましょう。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
It was to the concert that Alice went yesterday.アリスが昨日行ったのはコンサートだった。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
You will be busy tomorrow.あなたは明日忙しいでしょう。
I saw many birds yesterday morning.昨日の朝たくさんの鳥を見た。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のどの山よりも高い。
My mother has made me what I am today.私の今日があるのは母のおかげである。
Can I borrow your Ford for tomorrow?明日、フォードを借りられますか。
On what day of the week does your birthday fall this year?今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。
She was cool toward me today.今日の彼女は私に対してよそよそしかった。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
It is said that the younger generation today is apathetic.今日の若い世代はしらけている。
He must finish his homework today.彼は宿題を今日終えねばならない。
I feel much better today.今日はずっと具合いい。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
The rain lasted five days.雨は5日間も降り続いた。
In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red.秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。
I will call for it tomorrow.明日それをいただきに上がります。
You will have to come tomorrow.明日は来なければいけませんよ。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
Remove your shoes in a Japanese house.日本の家の中では靴をぬぎなさい。
She dwelt on the miserable days she spent there.彼女はそこで過ごした不幸な日々をくよくよと考えていた。
They live from hand to mouth.彼等はその日暮らしの生活をしている。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨降りなら私は家にいます。
I left Japan for the first time in ten years.10年ぶりに日本を離れた。
Mr Brown speaks Japanese very well.ブラウンさんは日本語を上手に話す。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
He went through many horrible days in the war.戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
Japan is hot and sticky in summer.日本は夏には蒸し暑い。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
Do you have anything next Wednesday?今度の水曜日何か予定がありますか。
There was a lot of students absent from class today.今日授業を欠席した学生は多かった。
I must get up as early as I can tomorrow morning.私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
Did Ming's father play tennis yesterday?ミンのお父さんは昨日テニスをしましたか。
Today it's foggy.今日は 霧が かかっています。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
I work even on Sunday.日曜日でも、働きます。
I bought this book the other day.僕は先日この本を買った。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
I know that Japanese songs are very difficult for us.日本の歌は私たちにはたいへんむずかしいことを知っている。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
Today's paper says that a typhoon is coming.今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
He lived a busy life.彼は忙しい日々を送った。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
He cut himself on a knife yesterday.彼は昨日ナイフでけがをした。
Where is the Japanese Embassy?日本大使館はどこにありますか。
It is the day of the traditional boys' festival.昔から男の子のお祭りの日でもあります。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
Did he study English yesterday?彼は昨日英語を勉強しましたか。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
Today only 10 percent is covered.今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
Tom is a fluent speaker of Japanese.トムは日本語がぺらぺらだ。
I go to church every day.毎日教会へ行きます。
What did she do today?彼女は今日、何をしましたか?
I stayed at my aunt's house for three days.私は叔母の家に3日間滞在した。
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
I'm feeling a little blue today.今日は少し気がめいっている。
That is the common occurrence in Japan.それは日本ではありきたりの出来事だ。
How can I forget those days?どうしたらあの日々が忘れられるか。
It is getting colder day by day.日増しに寒くなっていく。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
Wait until tomorrow morning.明日の朝まで待って。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
I wasn't busy yesterday.私は昨日忙しくなかった。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
It will have been raining a whole week tomorrow.明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
It's a snowy day.雪降りの日です。
Is English harder than Japanese?英語は日本語より難しいですか。
Tomorrow, I've got an important mission first thing in the morning. I shouldn't be wasting my time with this.明日は朝イチで大事なミッションがあるのだ。こんなことしてる場合じゃない。
You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
She plays tennis every day.彼女は毎日テニスする。
Father is coming home tomorrow.父は明日帰ります。
I'll answer you tomorrow.明日お返事いたします。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
That is the girl who waited on me in the shop yesterday.あれは昨日あの店で私に対応してくれた少女です。
It's a nice day, isn't it?いい日ですね。
He can speak both Japanese and English with facility.彼は日本語と英語の両方をたやすく話せる。
I picked up a key I found on the way today.今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。
This melody is familiar to many Japanese.このメロディーは多くの日本人に知られている。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
It being Sunday, there was no school.その日は日曜で授業がなかった。
I'm going to be fast asleep tonight because today was a great day.今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。
I am so full of foolish ideas today.ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。
Let's go tomorrow afternoon.明日の午後に行きましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License