UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am seeing Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うことになっている。
Tom left three days ago.三日前、トムは去った。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Is this the first time you've eaten Japanese food?日本料理は初めてですか。
As it happened, my grandmother was not at home that day.あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。
Tomorrow is another day.明日はまた新たな日がやってくる。
Read chapter 4 for Friday.金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
Can you make yourself understood in Japanese?日本語で用が足せますか。
I am tired of the day-to-day routine of life.毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
He has western books the like of which you can't get in Japan.彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。
It is not good for your health to shut yourself in all day.一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいらっしゃいますか。
I met your father yesterday.私は昨日君のお父さんに会った。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
She gets prettier day by day.彼女は日に日に美しさを増す。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
I am not always at home on Sundays.私は日曜日にいつも家にいるわけではない。
Do you remember the day when we first met Dick?私たちがはじめてディックに会った日を覚えていますか。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
Have you chosen what to do next Sunday yet?今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
I plan to study this afternoon after I get home.今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
Natsume Soseki is one of the best writers in Japan.夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。
The girls will not play tennis tomorrow.少女たちは明日はテニスをしないでしょう。
Those prisoners were set free yesterday.その囚人は昨日釈放された。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Three men broke out of prison yesterday.3人の男が昨日脱獄した。
I had no visitors today.今日は来客はなかった。
It rained all day long yesterday, so I stayed home.昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
Take some exercise every day for your health.健康のために毎日何か運動をしなさい。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
I bought the book yesterday.私は昨日その本を買った。
We are not always at home on Sundays.僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
It was a really beautiful day.その日は実にすばらしい日だった。
He will work one day and loaf the next day.彼は一日働いては次の日ぶらぶらしている。
What is your date of birth?生年月日はいつ?
Let's call it a day.今日は、ここまでにしておこう。
Is this your first time to eat Japanese food?日本料理は初めてですか。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
A lot of foreigners visit Japan every year.毎年、多くの外国人が日本を訪れます。
It was a party to celebrate her birthday.それは彼女の誕生日を祝うパーティーだった。
I don't like to go out without a coat on such a cold day.こんな寒い日にコートなしでは出かけたくない。
It'll be a big day.明日は大切な日だ。
This is a Japanese doll.日本の人形です。
The merger created the first largest bank in Japan.合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
I don't go to school on Sunday.私は日曜日には学校に行かない。
It was cold that day, and moreover it began to rain.その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。
I bought this book yesterday.私はこの本を昨日買った。
My back hurts because I've been fishing all day.一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
We must sleep at least seven hours a day.私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
Was he in New York yesterday?彼は昨日ニューヨークにいましたか。
Japanese people take three meals a day.日本人は一日三回食事をします。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
His wife nags him constantly.彼の妻は彼に一日中がみがみ言っている。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
There is no wind today.今日は全く風がない。
We are looking forward to the holidays.休日を私達は楽しみに待っています。
I went to the park last Saturday.私は先週の土曜日公園へ行った。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
Rome was not built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
Please don't say your birthday is over.誕生日は終わったよ、なんて言わないで。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
What shirt will you wear to school today?今日はどのシャツを着て学校へ行きますか。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
He said that he was going home the following day.彼は翌日に家に帰ると言った。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
I gave my sister a pearl necklace on her birthday.妹の誕生日に真珠のネックレスを贈った。
After a few days, she realized that he lacks in intelligence.数日後、彼には知性が欠けている事に彼女は気付きました。
"Look! Thanks to you I'm getting dumped all the time." "Oh? Isn't it just because of your everyday behaviour?"「みろ、お前のお陰でフラれまくりだぞ」「そう?日頃の行いのせいじゃない?」
Fluency in English is a very marketable skill today.今日英語が堪能であることは有利な技能である。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
Less students study German today than formerly.今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。
He makes frequent visits to Japan on business.彼は商用でしばしば日本にやってくる。
I study English every day.私は毎日英語の勉強をする。
It rained three days on end.3日連続して雨が降った。
My father is usually at home on Sundays.父は、日曜日はたいてい家にいます。
Today, I have a lot of homework.今日宿題すごく多いんだよ。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
Wait until tomorrow morning.明日の朝まで待って。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
She's been working all day long.彼女は、1日中働いている。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
Come to see me at any time tomorrow afternoon.明日の午後、いつでもこちらにお越しください。
Please call on me tomorrow.明日私を訪ねて下さい。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License