UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day.展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。
I can't tell if the party will return tomorrow.その一行が明日帰ってくるかどうか分からない。
Is there practice every day?クラブ活動は毎日ありますか。
You must keep quiet for a few days.君は2、3日の間、静かにしていなくてはなりません。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
There will be no school a week from today.来週の今日は学校は休みだ。
It would be better to stay home today.今日は家にいた方が良い。
Mother bought me a beautiful dress last Sunday.先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。
I've got a big wash today.今日は洗濯物が山ほどある。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
Can Tom come tomorrow?トムは明日来れるの?
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day.当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。
It is very fine today.今日はたいへんよい天気です。
She doesn't speak Japanese at home.彼女は家では日本語を話しません。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
You will have to go to the dentist's tomorrow.明日は歯医者へいかねばならないでしょう。
You never know what will happen tomorrow.明日何が起こるかなんてだれもわからない。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
I'll be back in time for my mother's birthday.母の誕生日に間に合うように帰ります。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
She happened to have the day off.彼女はたまたまその日は休みをとっていた。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。
The name of the man I met yesterday is Mr. Hill.私が昨日会った男の人の名前はヒルです。
Japan trades with many foreign countries.日本は多くの外国と貿易している。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
Will you look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
Will you come back tomorrow?明日戻ってきますか。
The sun having risen, I turned off the light.日が昇ったので明かりを消した。
Today's movie is The Sound of Music.本日の映画は「サウンド・オブ・ミュージック」でございます。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Finishing this job by Tuesday will be easy.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
The cold is terrible this year.今日は寒さがひどい。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
He studies ten hours a day on average.彼は日に平均10時間は勉強した。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
Japanese eat three meals a day.日本人は一日三食です。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
It was not until yesterday that I knew the news.昨日になって初めてそのニュースを知りました。
I'll be busy tomorrow.私は明日忙しい。
I think my Japanese is really bad.俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。
Tomorrow ... tomorrow seemed such a long, long way off.明日…明日という日が遠い遠い先のことのように感じられた。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
We cannot do without water even for a day.私達は水なしでは1日もやってはいけない。
In the holidays, I spent days doing nothing.休みの日には、何もせずに過ごしていた。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
Do you go shopping every day?あなたは毎日買い物に行きますか。
What that fortuneteller said yesterday is nothing to be concerned about.昨日の易者の占いなんか気にすることないよ。
It's not as hot today as it was yesterday.今日は昨日ほど暑くない。
You don't need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
I'll give you a ring tomorrow morning.明日の朝電話をします。
As today's accident is very serious, I take it seriously.今日の事故はとても重大なので、私は真剣に受け取っています。
We had an examination yesterday.私たちは昨日試験があった。
We should have gone on a cooler day.もっと涼しい日に行くべきだったね。
He came to see me on the morning of May 15.彼は5月15日の朝に私に会いに来た。
She wanted to get away from everyday life.彼女は日常生活から逃げ出したかった。
I'll have this radio fixed tomorrow.明日このラジオを修繕してもらおう。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.この事件の事はまるで昨日の事のようにはっきり覚えています。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
Are you booked for tomorrow?明日は予定が決まっていますか。
What time did you go to sleep yesterday?昨日は何時に寝たの?
It is likely to be fine tomorrow.明日は天気になりそうだ。
He came to meet me yesterday afternoon.彼は昨日の午後私に会いに来た。
That is not the case in Japan.日本はそうではない。
It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors.昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。
He has a good acquaintance with Japanese theater.彼は日本の演劇にたいへんつうじている。
I arranged catering for tomorrow's party.明日のパーティーにはケータリングを手配しました。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
How about tomorrow night?明日の夜はどうですか。
Put this Japanese into English.この日本語を英訳しなさい。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
I'm ashamed of Japanese politics.私は日本の政治を恥ずかしく思います。
This laboratory is where we study every day.この研究所は私達が毎日勉強しているところです。
I'll bring the book back to you tomorrow.ご本は明日にお返しします。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
The climate of New Zealand is similar to that of Japan.ニュージーランドの気候は日本のと似ている。
I grabbed as much SIMM as possible in the computer shop the other day. Say what you like, it was more than just enthusiasm.先日、パソコンショップでSIMMの掴み取りをやっていた。いくらなんでもマニアックすぎる。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
It was a terrible day.ひどい日だった。
Can the matter wait till tomorrow?その用件は明日まで待てますか。
This morning it was much cooler than yesterday morning.今朝は昨日の朝よりもずっと涼しかった。
This is the most beautiful sunset that I have ever seen.これは、私が今までに見たうちで一番美しい日の入りだ。
Does Tom have to write the letter today?トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
It was Alice who went to the concert yesterday.昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
Most big Japanese companies depend on exports.ほとんどの日本の大会社は、輸出に頼っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License