UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I came to apologize for what happened yesterday.昨日のこと、謝りに来ました。
I'm sick of this hand-to-mouth existence.こんなその日暮らしはもういやだ。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Japan does a lot of trade with Britain.日本はイギリスと多くの貿易をしている。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
We are worn out, because we have been uniting all day.一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
We are going to leave tomorrow.私たちは明日出発するつもりです。
I'll see you next Wednesday.今度の水曜日に会いましょう。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Happy birthday to you!誕生日、おめでとう。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
We had nice weather yesterday.昨日はよい天気だった。
My uncle comes back from America next Monday.私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
Are you busy tomorrow afternoon?明日の午後あいてる?
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
There are many more students in the classroom today than yesterday.今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
He played tennis all day long.彼は一日中テニスをした。
I lived in Japan for 2 years, but now I'm living in California.日本に2年住んでいましたが、今はカリフォルニアに住んでいます。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
He tests engines every day.彼は毎日エンジンのテストをする。
"Look! Thanks to you I'm getting dumped all the time." "Oh? Isn't it just because of your everyday behaviour?"「みろ、お前のお陰でフラれまくりだぞ」「そう?日頃の行いのせいじゃない?」
A comparable car would cost far more in Japan.これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。
Today, even though he has not put on his armor, he has not forgotten to carry his sword.今日は鎧をつけていなくても佩刀するのは忘れていなかった。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
It's a nice day, isn't it?今日はすがすがしいお天気ですね。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
I am to meet the man tomorrow.私は明日その男に会う予定だ。
This is the same pen that I lost yesterday.これは私が昨日買ったのと同じようなペンです。
First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test?今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか?
Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years.ぼくは昨日何年もあったことのなかった山田君に出会った。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
The hotel was designed by a Japanese architect.そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
They passed by her house yesterday.彼らは昨日彼女の家のそばを通りかかった。
It has been raining since last Saturday.先週の土曜日以来ずっと雨です。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
We go to school every day except on Sundays.私達は日曜以外毎日学校へ行く。
In all likelihood, we shall be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
No matter what you're studying, I think it's best to study a little every day.どんな勉強でも、毎日コツコツとやるのが一番だと思う。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮らしの生活をしている。
His father is Japanese.彼のお父さんは日本人です。
I'd like to see him tomorrow afternoon.明日の午後にお目にかかりたいのですが。
He was sick in bed all day yesterday.彼はきのう一日中病気で寝ていた。
This mail will be delivered tomorrow.この郵便は明日配達される。
She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening.朝になるとお日様が上り夕方にはお日様が沈むのを見ていました。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.これは日本円で五千円です。
Let's go Dutch today.今日は割り勘にしよう。
The trial lasted for ten consecutive days.裁判は10日間継続して行われた。
I was watching TV at this time yesterday.昨日の今頃は、テレビを見ていた。
Why were you absent yesterday?君は昨日なぜ欠席したのか。
Tom's Japanese is improving little by little.トムの日本語は少しずつ進歩している。
How do you go to school every day?毎日どのようにして学校にいくのですか。
What are you serving today?本日のランチの内容はなんですか。
On account of illness, I couldn't call on you today.病気のために本日は伺うことができませんでした。
It was an unfavorable day for baseball.その日は野球に向かない天候だった。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
We are to go on a picnic tomorrow.私たちは明日ピクニックに行くことになっています。
The new school year begins in April in Japan.新学年は日本では4月に始まる。
It's my favourite among articles on Japan.日本に関する記事で一番気に入った記事です。
I could not visit today because of my illness.病気のために本日は伺うことができませんでした。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
It snowed hard yesterday.昨日は大雪だった。
Japan is in eastern Asia.日本は東アジアにあります。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
Many large Japanese companies depend on exports.日本の大企業の多くは輸出に依存している。
I caught a cold yesterday.私は昨日風邪をひいた。
If it rains tomorrow, let's stay home.もし明日雨が降ったら、家にいましょう。
I didn't study at all yesterday.私は昨日全く勉強をしなかった。
Anything new today?今日は何か変わったことがあった?
Let's call it a day.さぁ、一日を終わりとしましょう。
I play tennis every day.私は毎日テニスをします。
If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn.1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
If anything, she isn't any better today.どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days.これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。
Did you enjoy yourself yesterday?あなたは昨日愉快に過ごしましたか。
The time will soon come when his words will come true.やがて彼の言葉が現実となる日がくるであろう。
It grew cold as the sun went down.日が沈むにつれて寒くなった。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
You're very stylish today.今日のあなたはとってもおしゃれ。
Is this the first time for you to have Japanese food?日本料理は初めてですか。
I am taking a couple of days off.二日ほど休みをとります。
The door will be painted tomorrow.その戸は明日塗られるだろう。
I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow.忙しいので、明日は来られないかも知れない。
We will have a math class tomorrow.わたしたちは明日数学の授業があります。
Sandra eats any Japanese food except natto.サンドラは日本食は何でも食べますが、納豆だけは食べません。
Japan will soon start to engage in the exploration of the universe.日本はすぐに宇宙開発に乗り出すだろう。
He built a doghouse with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
Sunday is followed by Monday.日曜の次に月曜が来る。
Would it be possible to set up a meeting with us on April 5 or 6?4月5日か6日に会っていただけませんか。
On Sunday, I play tennis with Emi.日曜日にエミと私はテニスをします。
I don't think it'll rain tomorrow.明日は雨は降らないと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License