UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How can I contact a Japanese-speaking doctor?日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。
After a succession of warm days, the weather became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
The same man that came yesterday is here again.昨日来た人がまたやってきた。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
She spent many days knitting a sweater for him.彼女は彼のセーターを何日もかけて編んだ。
What do you say to going on a hike next Sunday?次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
It has been cold since yesterday.昨日からずっと寒い。
He came back two days later.二日後に彼は帰ってきた。
Yesterday I was ill.昨日病気でした。
Will the fine weather keep up till tomorrow?この天気は明日までもちますか。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I exercise every day.ぼくは毎日、体操をします。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
I have lots of things I need to do today.今日はやることがたくさんあるんだ。
Today's food is quite elaborate.今日の料理は随分と手が込んでいるね。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
So far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
Most Japanese drink water from the tap.たいていの日本人は水道の水を飲みます。
Do you have a return ticket to Japan?日本に帰る航空券はお持ちですか?
The job filled every minute of her day.彼女はまる1日その仕事に追われた。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
One day he was walking along the street.ある日彼はその道路を歩いていました。
I feel so happy today.私、今日はとっても幸せな気分なの。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
Yesterday they didn't play tennis, because it rained.昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
They won't come until tomorrow.彼らは明日まで来ないだろう。
I study about two hours every day.私は毎日およそ二時間勉強する。
I'm taking a couple of days off.私は数日間休みを取ります。
She passed away yesterday afternoon.彼女は昨日の午後に亡くなった。
Japanese are not so particular about religion.日本人はあまり宗教にはこだわらない。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
The trouble blew over in a few days.騒ぎは2、3日で過ぎ去った。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
You will be able to get the news from him tomorrow.あなたは明日彼からそのニュースを得られるでしょう。
Spring brings warm days and beautiful flowers.春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。
We are liable to get a storm before the day is out.今日中にでも嵐が来そうだ。
As far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
Because I am sick today, I want to absent myself from the company.今日は病気なので、会社を休みたいです。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
Mother has been sick since last Thursday.母はこの前の木曜日からずっと病気です。
Who do you think I ran into today?今日誰に出くわしたと思いますか。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.もし天気がよければ、明日行くつもりです。
Moderate exercise is good for you.日常の運動はあなたのためになる。
Please bring it back tomorrow.それを明日返して下さい。
The bank shuts late on Fridays.金曜日の銀行は遅じまいだ。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
I interpreted what he said in French into Japanese.私は彼のフランス語を日本語に通訳した。
Today is my sister's birthday.今日は、妹の誕生日です。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
She is heaps better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
The letter is dated April 1, 1987.その手紙の日付は1987年4月1日となっている。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
He is not Japanese.彼は日本人ではありません。
This is the boy whom I saw yesterday.これが昨日私があった少年です。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
I came to apologize for what happened yesterday.昨日のこと、謝りに来ました。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
Blue Sky Sport is closed every Thursday.ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。
I'm in a hurry today.今日は急いでいます。
Tom owes what he is today to his wife.トムが今日あるのは奥さんのおかげだ。
Mother has made me what I am.母は私を今日の私にしてくれた。
He told his mother that he would study the next day.明日勉強すると彼は母に言った。
I know that Japanese songs are very difficult for us.日本の歌は私たちにはたいへんむずかしいことを知っている。
We watched the sun sinking below the horizon.私たちは日が地平線に沈んでいくのを見守っていた。
How much should I pay today?今日はおいくらですか。
Jiro doesn't have to go to school today.次郎は今日学校へ行く必要がない。
My mother sent me a birthday present.母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
I have breakfast every morning.朝は毎日食べます。
Yesterday, there was a traffic accident in front of the house.家の前で昨日交通事故があった。
It's her fifth birthday tomorrow.明日は彼女の5歳の誕生日です。
In Japan, the new school year begins in April.新学年は日本では4月に始まる。
Learn little by little every day.毎日少しずつ学びなさい。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
I have no means to get there tomorrow.私には、明日、そこにたどりつく手段がない。
Mary is saving money to go to Japan.メアリーは日本に行こうと貯金している。
We have to pay taxes by March 15.私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
Why did you absent yourself from class yesterday?君はなぜ昨日授業をさぼったのか。
The boy was absent from school yesterday because he was sick.その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I owe what I am today to you.私の今日あるのは貴方のお陰です。
I got a suntan.私は日焼けをした。
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License