UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Maybe we should talk again tomorrow.明日またお話できませんか。
I'll come and see you at 3:00 p.m. on Sunday.日曜日の3時にうかがいます。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
I swear, John. As of today, I quit smoking.ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。
I read a lot in my diary yesterday.昨日たくさん日記を読みました。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
It will be a nine-day's wonder.人の噂も75日。
I must get up as early as I can tomorrow morning.私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
Do you go running every day?毎日走っているのですか?
On Mondays, he's always at home.彼はいつも月曜日には家にいる。
I got hurt today.私は今日、けがをしてしまった。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
We work on every day of the week except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
I keep a diary in English.私は英語で日記をつけている。
Sunday is not a workday for me.日曜日には仕事はしません。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
Which day of the week is it?今日は何曜日ですか。
I'll visit Mr. Brown tomorrow.明日私はブラウンさんを訪問します。
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
Tomorrow let's go to the morning bazaar.明日は、朝市に行こう。
The population of Australia is much smaller than that of Japan.オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。
Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。
If these days are not convenient for you, please let us know.これらの日でご都合が悪ければご連絡下さい。
There's no ice, and in any case it's too cold today for iced tea.氷がない、その上今日はアイスティーを飲むには寒すぎる。
I will be taking the exam about this time tomorrow.明日の今ごろ私は試験を受けているだろう。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
He made a box yesterday.彼は、昨日箱を作った。
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
I must go to work early today.今日の出勤は早出なんだよ。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
His birthday is August 21st.彼の誕生日は、8月21日です。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
When did the Japanese start eating polished rice?いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか?
Let's make Valentine's Day chocolate today.今日はバレンタインにちなんでチョコを作ってみましょう。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
It is Monday today.今日は月曜日です。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
He was watching TV last night.彼は昨日の夜はテレビを見ていました。
That isn't the case in Japan.日本ではそうではない。
He asked her how to drive a car yesterday.昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。
Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today.ジョーンズ先生が病気なので、今日はブラウン先生が彼の代わりに教えます。
He can't come to the office today because he doesn't feel well.彼は今日は気分が悪いため出社できません。
What do you think of Japan?日本をどう思いますか。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He objected to my going out yesterday.彼は、昨日、私が外出することに反対した。
I was busy all day.私は一日中忙しかった。
Happy birthday!誕生日、おめでとう。
Bill never fails to send a birthday present to his mother.ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。
It is damp and cold today, isn't it?今日は、じめじめして寒いですね。
The time came when I had to leave Japan.私が日本を去らなければならない時がきた。
How do I get to your office from Hioka Park?日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
I'll come by and pick you up tomorrow morning.明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
Kyoto is Japan's former capital.京都は日本の古都だ。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
The students were told to turn in reports by the next day.その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
I won't be here tomorrow.明日わたしはここにいない。
What were you doing about this time yesterday?昨日のこの時間は何してた?
I would like to read books on Japanese history.私は日本史に関する本が読みたい。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
His novel has been translated into Japanese.彼の小説は日本語に翻訳された。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために何を買ったら良いのか分からない。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14.9月30日から10月14日まで産休を取ります。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
Today is a beautiful day.今日は素敵な日ですね。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
I was caught in a shower this afternoon.私は今日の午後にわか雨に会った。
We can make a day of it.一日、そこで過ごせるわね。
How do you feel today?今日はご気分はいかがですか。
I know that Japanese songs are very difficult for us.日本の歌は私たちにはたいへんむずかしいことを知っている。
However hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
Could I get a Japanese newspaper, please?日本語の新聞を持ってきてくださいますか。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
They made us work all day long.彼らは私たちを一日中働かした。
I feel better today than yesterday.今日は昨日よりは体調がいい。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
Not all of them are present at the meeting today.彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。
He attended the party yesterday.彼は昨日そのパーティーに出席した。
He will be back in a few days.2、3日すれば彼は帰ってくるだろう。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
You learn something new every day.毎日何かしら新しい発見があるものだ。
After the rain, fair weather.雨の後は良い日が来る。
Make hay while the sun shines.日の照るうちに干し草を作れ。
It was an ideal day for walking.散歩には申し分のない日だった。
Do you want to eat out tonight?今日外食したいですか。
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English.彼が毎日日記を付けているのに刺激されて、私も英語で日記を付けることにしました。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License