UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
Friends today, enemies tomorrow.今日の友は、明日の敵である。
Yesterday I bought a book.昨日本を買った。
Can we meet February 28, around 3:00 pm?2月28日の午後3時頃はどう。
I watched TV yesterday.私は昨日テレビを見ました。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼が先日私たちが話題にした少年です。
The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
I was late for school yesterday.私は昨日学校に遅れました。
Today is a beautiful day.今日は素敵な日ですね。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に私を起こしてください。
The days are gradually shortening.日がだんだんと短くなってきている。
John isn't well enough to go to school today.ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。
School begins on April 8.学校は4月8日から始まる。
He is, if anything, better today.今日はどちらかといえば彼は気分が良い。
Well do I remember the day.あの日をよく覚える。
It happened that I was out when you called yesterday.昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
I had a headache, and I took the day off today.頭が痛かったので、今日は休みにした。
One day he went to see the doctor.ある日彼は医者に診察してもらいに行った。
What's the temperature going to be tomorrow?明日の気温はどうだろうか。
If he came tomorrow, I would have more time to talk.もし彼が明日来てくれたら、もっと話をする時間があるだろうに。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
I enjoyed the conversation we had this afternoon.今日の午後の会話は楽しかった。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
The rising sun dispelled the mist.朝日が霧をおいやった。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
I found it impossible to do the job in a day.その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
I'll come back for my suitcase this afternoon.今日の午後、スーツケースを取りに戻ります。
What a beautiful sunset!なんて綺麗な夕日。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I'm afraid I'll have to call it a day.残念ながら今日はこれで終わりにします。
Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive.昨日のけんかを気にしてるの?意外にナイーブなのね。
I'll be busy tomorrow.私は明日忙しい。
It was such a cold day that there was nobody on the street.とても寒い日だったので、通りには誰もいなかった。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
Happy birthday!誕生日、おめでとう。
He will work one day and loaf the next day.彼は一日働いては次の日ぶらぶらしている。
I wasn't born yesterday!私は昨日生まれたわけではない。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
He slept well last night.彼は昨日よく眠った。
I bought this book the other day.僕は先日この本を買った。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
Japanese parents are not keen to talk about their own children.日本の両親は自分の子供についていいたがりません。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
Which is larger, Japan or England?日本とイギリスではどちらが大きいのですか。
From that day on, we helped him learn Japanese.その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
I'll be free next Sunday.来週の日曜なら空いてます。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Did you talk to your new classmates yesterday?あなたは昨日新しい級友たちと話しましたか。
She may not come here tomorrow.彼女は明日ここへ来ないかもしれない。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。
It's been five years since they came to Japan.彼らが日本にきてから5年になる。
I am not going anywhere on Sunday.私は日曜日にはどこへも行きません。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
In Japan, the new school year begins in April.新学年は日本では4月に始まる。
Do you remember the day when we saw the accident?私たちがその事故を見た日を覚えていますか。
I have a lot to do today.今日はやることがたくさんある。
You look very charming today.君は今日とてもチャーミングに見える。
He comes here every three days.彼は3日ごとにここへ来る。
I am going to write a letter tomorrow.私は明日手紙を書くつもりです。
He went to see her in hospital every other day.彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。
It can harm your eyes to read in the sun's light.日の当たるところで読書をすると目を痛めることがある。
I saw your brother the other day.私は先日あなたのお兄さんに会いました。
The meeting was arranged for next Sunday.会は次の日曜日に決まった。
The boy lay on his back, basking in the spring sunshine.少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
That team has never played as well as they played today.そのチームは今日ほどよくプレーしたことはなかった。
He got well acquainted with the history of Japan.彼は日本史に精通するようになった。
Tomorrow is another day.明日という日もある。
I'm taking a vacation from July 20 through August 8.7月20日から8月8日まで休暇を取ります。
I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
February has only 28 days.2月は28日までしかない。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.トムは土曜日以外はテレビを見ない。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
He never goes out after dark.彼は日が暮れてからは決して外出しない。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
I have breakfast every morning.朝は毎日食べます。
I'd like to make reservations for dinner tomorrow.明日の夜のディナーの予約をお願いします。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
What sort of television programs are on today?今日はどんなテレビ番組がありますか。
We praise the good old times, but live today.我々は古き良き時代を誉めそやすが、生きているのは今日なのだ。
"Good morning. You were a bit late today." "Mhm, I got a tad delayed."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
He may have absented himself from school the day before yesterday.一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
I'd like to take a couple of days off next week.来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。
I bet it will rain tomorrow.明日はきっと雨だろう。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
Drought was credited with the poor crop.不作は日照り続きのためだった。
I will be through with my work by tomorrow.明日までには仕事をやり終えているでしょう。
I study English an hour every day.私は英語を毎日1時間勉強します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License