Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| Now we are having one cold day after another. | 最近は寒い日が続く。 | |
| If he came tomorrow, I would have more time to talk. | もし彼が明日来てくれたら、もっと話をする時間があるだろうに。 | |
| They got to the hotel after dark. | 日没後彼らはその旅館に着いた。 | |
| Read the newspaper every day, or you will fall behind the times. | 毎日新聞を読みなさい、さもないと時勢におくれます。 | |
| This is the tallest tower in Japan. | これは日本で一番高い塔だ。 | |
| Let's call it a day today. | 今日は、この辺でやめておきましょう。 | |
| You aren't yourself today. | 今日はいつもの君らしくない。 | |
| Is this the first time for you to have Japanese food? | 日本料理は初めてですか。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| Mary remained single all her life in Japan. | メアリーは日本で一生独身で通した。 | |
| She was sick in bed yesterday. | 昨日、彼女は病気で寝ていた。 | |
| The largest recipient of Japan's ODA that year was China. | その年の日本のODAの最大の受け手は中国だった。 | |
| Did you do your homework? The meeting is only two days away. | 下調べはしたかい。会議は2日後だよ。 | |
| Have a happy Turkey day. | 七面鳥の日おめでとう。 | |
| There is the scent of pineapples in the sun. | 日向ではパイナップルのいい匂いがしている。 | |
| I go to church every Sunday. | 毎週日曜日教会へ行きます。 | |
| They announced the date of their wedding in the newspaper. | 彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。 | |
| This ticket is valid for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| Is this the girl you spoke well of the other day? | この人が、あなたが先日ほめていらっしゃった少女ですか。 | |
| If the weather is good, I'll go out tomorrow. | 天気がよければ明日出かける。 | |
| It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't. | 日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。 | |
| Even video-game machines owned by most children today are computers. | 今日はほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。 | |
| The date of manufacture is shown on the lid. | 製造年月日はふたに表示されている。 | |
| You didn't come to school yesterday, did you? | 君は昨日学校に来なかったねえ。 | |
| He is staying here with a view to learning Japanese. | 彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| We expect that it will rain today. | 今日は雨になると思います。 | |
| The price of gold varies from day to day. | 金の値段は日ごとに変わる。 | |
| Cats like playing in the sun. | 猫は日なたで遊ぶのが好きだ。 | |
| My sunburn hurts. | 日焼けして痛い。 | |
| One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying. | 10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。 | |
| Tokyo has a larger population than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市より人口が多い。 | |
| Where did you go yesterday? | 昨日どこへ行きましたか。 | |
| Please hand in your papers by the last day of this month. | レポートは今月の末日までに提出してください。 | |
| I'm leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| What's the date today? | 今日は何日ですか。 | |
| That was my first visit to Japan. | 私が日本に行ったのはそれが初めてのことだ。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| My mother went shopping downtown yesterday. | 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 | |
| He is eager that you come tomorrow. | 彼は君が明日来ることを強く願っている。 | |
| It's simply too hot to do anything today. | 今日は暑すぎて何もできない。 | |
| It was yesterday that I saw him. | 私が彼に会ったのは昨日でした。 | |
| If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow. | 19時までに投函すれば、明日には届きますよ。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| The Japanese eat rice at least once a day. | 日本人は一日に少なくとも一度は米を食べる。 | |
| Are you Chinese or Japanese? | あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。 | |
| Did Paula study for today's test? | ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。 | |
| It's not as cold today as it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない。 | |
| April 1st, 2013 is a Monday. | 二千十三年四月一日は月曜日です。 | |
| He is better today than yesterday. | 彼は昨日より今日のほうが具合がよい。 | |
| Bill was in Japan. | ビルは日本にいました。 | |
| You should have come yesterday. | 昨日来るべきだったのに。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | あいにく、今日は時間が無い。 | |
| It's warm today so you can swim in the sea. | 今日は暖かいから海で泳げます。 | |
| I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、明日芝生を刈ろう。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| A stitch in time saves nine. | 今日の一針、明日の十針。 | |
| Don't leave your dog inside all day. | 犬を一日中家の中に入れておくな。 | |
| He said he had come to Japan the previous week. | 彼は前の週に日本に来ていたと言った。 | |
| I wonder why it's so crowded here today. | どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。 | |
| This seminar will target senior marketing leaders from Japanese firms. | このセミナーは、日本企業のマーケティング担当管理職を対象としたものです。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本には多くの地震があります。 | |
| The appointed day is close at hand. | 約束の日がせまっている。 | |
| Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on. | 本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。 | |
| I owe what I am to you. | 私の今日あるのも君のおかげです。 | |
| Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers. | そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。 | |
| You should practice playing the violin every day. | 君はバイオリンを毎日練習するべきだ。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| Please let the blind down. | 日よけをおろして下さい。 | |
| It is today that Ken gets married. | 健が結婚するのは今日です。 | |
| Let's go to Shinjuku tomorrow morning. | 明日の朝、新宿に行きましょう。 | |
| Yesterday my uncle bought a dog. | 昨日私の叔父が犬を買った。 | |
| It seems like I'm going to have a hard day. | つらい一日になりそうだ。 | |
| Japan consumes a lot of paper. | 日本は紙を大量に消費する。 | |
| I'd like to make an appointment for the day after tomorrow. | 明後日のアポイントを取りたいのですが。 | |
| Yesterday my sister went to Kobe. | 妹は昨日神戸へ行った。 | |
| Today is election day in Poland. | ポーランドでは今日が投票日です。 | |
| I have no homework today. | 今日は宿題が無い。 | |
| Today is Sunday. | 今日は日曜日です。 | |
| I've never seen such a beautiful sunset. | あんなきれいな日没は見たことが無い。 | |
| The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o". | 目的語は、日本語では主に「に」や「を」で示される語である。 | |
| Did you watch TV yesterday? | あなたは昨日テレビを見ましたか。 | |
| They exposed the books to the sun. | 彼らはその書物を日光に当てた。 | |
| Why didn't you bring your hat today? | なんで今日帽子持ってこなかったの? | |
| Japan's import of manufactured goods has increased considerably. | 日本の製品輸入はかなり増えた。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| Let's play this Sunday. | この日曜日はどうですか。 | |
| What's your schedule for tomorrow? | 明日はどんな予定ですか。 | |
| On Sunday, I go to church. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| This is the pen that I lost yesterday. | これは、私が昨日なくしたペンです。 | |
| My watch gains five minutes a day. | 私の時計は日に五分進む。 | |
| He got hurt in the game yesterday. | 彼は昨日試合でけがをした。 | |
| World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited. | 第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。 | |
| He will look in on me again this afternoon. | 彼は今日の午後私の所へ寄ってくれるだろう。 | |
| Pretty good. Did you go to today's history seminar? | とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの? | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| If it snows much tomorrow, let's make a snowman. | もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。 | |