UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will be back a week from today, that is, on December 10.彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。
Where did he go yesterday?昨日彼はどこへ出かけましたか。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
I've been pressed for time today!今日は時間に追われていてね。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
I wandered about aimlessly all day.今日一日当ても無くうろうろした。
How did you celebrate your birthday?誕生日はどのように祝いましたか。
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
How about tomorrow night?明日の夜とかどう?
I have never been to Nikko.いままでに日光に行ったことがない。
I'll call you up tomorrow morning.明日の朝電話をします。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Mind you call me up tomorrow.明日、必ず私に電話を下さい。
It was Mike that bought this racket yesterday.昨日このラケットを買ったのはマイクでした。
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
A shit a day keeps the doctor away.一日ひとくそ、医者いらず。
I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon.この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。
Is it open on Sunday?日曜日でも開いてますか。
We will have a math class tomorrow.わたしたちは明日数学の授業があります。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
There was a smash-up out on Route 66 today.今日ルート66で衝突事故があったんだ。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
I'm taking a couple of days off.私は2、3日仕事を休む。
I expect him to come along any day now.彼は明日にもやって来るんじゃないかと思います。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
It is forty years since I began studying Japanese.私が日本語の勉強を始めてから40年になる。
I'm sorry about the other day.先日はごめんなさい。
He has to have his blood pressure taken every day.彼は毎日血圧を計ってもらわねばならない。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
It was unfortunate that it rained yesterday.昨日雨が降ったのはあいにくだった。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
I have a great deal to do today.私は今日は仕事がたくさんある。
I'm afraid it may rain tomorrow.明日は雨になるかもしれない。
If today was Sunday, I would go fishing.もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。
He was absent from school yesterday because he was ill.彼は昨日病気で学校を休んだ。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?明日7時に起こしていただけますか。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Japan depends on foreign trade.日本は貿易に頼っている。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
Yesterday I had my bicycle stolen.私の自転車は昨日盗まれた。
Don't expose the tapes to the sun.テープには日が当たらないようにして下さい。
Can you come to the meeting tomorrow?明日会へ来れますか。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
An apple a day keeps the doctor away.1日1個のりんごは医者を遠ざける。
I bought a book yesterday.昨日、本を買いました。
I cannot dispense with this book till Sunday.私は日曜までこの本なしではすまされない。
I sometimes look back on the good days I had in London.ロンドンで過ごした楽しい日々のことを時々思い出す。
Jim has been laid up with flu for three days.ジムはインフルエンザで3日寝ている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I read the book up to page 80 yesterday.昨日はその本を80ページまで読んだ。
She plays tennis every day.彼女は毎日テニスする。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日に何を買えばいいのかわからない。
Yesterday, there was a traffic accident in front of the house.家の前で昨日交通事故があった。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Give them just enough food every day.毎日それらは十分なだけのえさをやりなさい。
Can you go around the world in a day?あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
By the way, are you free this afternoon?ところで今日の午後はお暇ですか。
It being Sunday today, we have no school.今日は日曜日なので学校は休みだ。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
Perhaps it will rain tomorrow.ひょっとしたら明日は雨かも。
We celebrated his birthday.私達は彼の誕生日を祝った。
As is often the case with him, he was late for class today.彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。
What are you going to do tomorrow?あなたは明日何をするつもりですか。
She left home after three days.彼女は三日後に家を離れた。
This is the dictionary I spoke of yesterday.これが昨日私が話した辞書です。
It has been raining for three days on end.三日間立て続けに雨が降っている。
Rome was not built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
This is a Japanese doll.日本の人形です。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
That's why I was absent from school yesterday.そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
It's going to be another hot day.今日も暑くなりそうだ。
In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill.夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
That's a bad day for me.その日はだめなんだ。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
I have plans to go to Tokyo tomorrow.明日、東京へ行ってこようと思うの。
Do they both understand Japanese?両方とも、日本語が分かりますか。
Please call me and set up a date sometime.そのうち私に電話をして日にちを決めてください。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
"When did you return?" "I came back the day before yesterday."「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
How are you today?今日のご気分は?
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
The sun is up.日が出ている。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
I feel much better today.今日はずっと具合いい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License