The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I bought a book yesterday.
昨日、本を買いました。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
The day will come when space travel becomes possible.
私たちが宇宙旅行を楽しめる日がくるだろう。
I was chained to the desk all day.
私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
The committee will meet next Friday.
委員会は、次の金曜日に、開催されます。
In Japan there are a lot of translations from English to Japanese (E-J) and from Japanese to English (E-J), there isn't much real demand for J-S and S-J.
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.
日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
The man I saw yesterday was a complete gentleman.
昨日会った人はまったくの紳士だった。
Ted was finally able to communicate his thoughts in Japanese.
テッドはついに日本語で考えを伝えることができた。
I'd like to cancel my appointment for June first.
6月1日の予約をキャンセルしたいのですが。
She left for Osaka yesterday.
彼女は昨日大阪へ立った。
I spent last Sunday reading novels.
この前の日曜日は小説を読んで過ごした。
How will they amuse the children on a wet afternoon?
雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。
She could only take Japanese lessons for a few hours.
彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。
It has to be ready by the fifteenth.
15日までに準備出来ていなければならない。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
Japan has many distinctive traits.
日本は多くのはっきりした特色がある。
I went to the park last Saturday.
私は先週の土曜日公園へ行った。
Today, it's Monday.
今日は月曜日です。
Today is hot so we can swim in the ocean.
今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
How about tomorrow night?
明日の夜とかどう?
It's Monday today.
今日は月曜ですね。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.
マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
Please bring back the tape tomorrow.
明日そのテープを返してください。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
It was yesterday that I saw him.
私が彼に会ったのは昨日でした。
Tomorrow let's go to the morning bazaar.
明日は、朝市に行こう。
It is possible for you to read this book in a few days.
この本を君が2・3日で読むのは可能です。
She stayed in the house all day.
彼女は1日じゅう家にいました。
March 15 will be my last day of school.
3月15日で学校は終わりです。
His hobby is going fishing on Sundays.
彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
Are you busy today?
今日はお忙しいですか?
She got a new CD player yesterday.
彼女は昨日新しいCDプレーヤーを手に入れた。
School begins on April 5th.
授業は4月5日から始まる。
The soccer game is tomorrow.
明日はサッカーの試合だ。
I'm getting married next Sunday.
今度の日曜日に結婚するんです。
Sumo is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Please come again in three days time.
3日後にまた来てください。
A few days later, he came.
数日後、彼はやってきた。
They robbed the bank of some money yesterday.
彼らは昨日銀行から金を奪った。
Japanese men still like baseball better than soccer.
日本の男性はまだサッカーより野球のほうが好きだ。
You will be able to see her tomorrow.
明日君は彼女に会えるでしょう。
We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.
私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。
We can not live without water, not even for one day.
一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
The day that he was born was rainy.
彼の生まれた日は雨だった。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.
今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Sadly, many Japanese people died.
悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
Japan began to import rice from the United States.
日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
It was not until yesterday that I learned the truth.
私は昨日になって初めて本当の事を知った。
I want to extend my stay here for a few more days.
2、3日滞在を延ばしたいのですが。
He practiced every day at home.
彼は毎日家で練習した。
Five years have passed since they came to Japan.
彼らは日本に来てから5年になる。
The best way to master English composition is to keep a diary in English.
英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。
It is less muggy today than it was yesterday.
今日は昨日ほど蒸し暑くない。
In Japan a new school year starts in April.
日本では新学期は4月に始まる。
It was cold yesterday, but it is still colder today.
昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
He was sick in bed all day yesterday.
彼はきのう一日中病気で寝ていた。
What do you want for your birthday?
誕生日プレゼント何が欲しい?
He is flying to Paris tomorrow.
彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。
If you can read the following, we can communicate in Japanese, too.
あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。
I expect him to come along any day now.
彼は明日にもやって来るんじゃないかと思います。
When applying for tickets, please give alternative dates.
切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.
日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Mary always studies for two hours a day.
メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.
このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.
日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
They left there the day before yesterday.
一昨日、彼らはそこを出発した。
What do you think of Japan?
日本についてどう思いますか。
He plays golf every Sunday.
彼は日曜日にはいつもゴルフをします。
The country appealed to Japan for help.
その国は日本に援助を求めた。
The Japanese onsen is a nice place for skinny-dipping.
日本の温泉は裸で泳ぐのにもってこいだ。
He would often go fishing on Sunday.
日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。
Tom doesn't know how Mary will get to school tomorrow.
トムは明日メアリーがどうやって学校に行くのか知らない。
I go to the church on Sundays.
日曜には私は教会に行く。
I'm free on Sunday.
日曜日は暇です。
Did they have to stay there all day?
彼らは1日中そこにいなければならなかったのですか。
He had three-day measles the other day.
この間、三日ばしかにかかりました。
We had a chat over tea yesterday.
私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
The stone was inscribed with the date of his death.
その石には彼の命日が刻まれていた。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.
私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
He was absent on the particular day.
その日に限って彼は欠席だった。
My wife went on a two-day trip.
妻は二日間の旅行に出かけた。
Rome was not built in a day.
ローマは1日でできたのではなかった。
Today, I want to run on the beach.
今日は海辺を走りたい。
Come see me again tomorrow.
明日また来て下さい。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.