UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This program is beamed from US to Japan.この番組はアメリカから日本へ送られている。
Monday comes after Sunday.月曜日は日曜日の次にくる。
I'm going to buy a cell phone tomorrow.明日、携帯買うんだよ。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
There they stayed for a few days.長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいるのですか。
I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy.明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。
This melon will be good to eat tomorrow.このメロンは明日あたりが食べごろだ。
He is leaving in three days.彼は三日したら出発する。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.珍客も3日いれば鼻につく。
We had an examination in mathematics today.私たちは今日数学の試験を受けた。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
I read your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日読みました。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese.来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。
We will stay here until Sunday.私たちは日曜日までここに滞在する。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
At any rate, I must finish this work by tomorrow.とにかく私は明日までにこの仕事を終わらせなければならない。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
Can you tell if it will rain tomorrow?明日雨かどうか分かりますか。
Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow.明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。
A good book is the best of friends, the same today and forever.良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
I had intended to call on her last Sunday.私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
I went to Boston for 5 days on a business trip.出張で5日間ボストンに行ってきました。
By the time we reached home, the sun had completely set.私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。
By tomorrow, it will have been snowing for a week.雪は明日で1週間降りつづけたことになる。
He cannot come to the office today as he is indisposed.彼は今日は気分が悪いため出社できません。
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
China and Japan differ in many points.中国と日本は多くの点で異なっている。
I met him on the previous day.私はその前日彼にあった。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
I am a Japanese.私は日本人である。
We have five days to go before the summer vacation.夏休みまであと5日です。
Let's arrange for a 7:00 a.m. wake-up call.明日は、7時にモーニングコールをかけてもらうことにしよう。
You'll soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐ日本食になれますよ。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
The ceremony will take place tomorrow.その儀式は明日催される。
You needn't finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
How is the weather today?今日の天気はどうかね?
We are worn out, because we have been uniting all day.一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
They may yet be happy.彼らもいつか幸福になる日もあろう。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
It's snowy today.今日は雪です。
I would rather you came tomorrow than today.今日より明日来てくれる方がいいです。
I don't know when Tom will leave Japan.トムがいつ日本を離れるのかわかりません。
I am Japanese, but you are an American.私は日本人ですが、あなたはアメリカ人です。
It rained for three days on end.雨が三日降り続いた。
Today is certainly a pleasant day.今日は実に気持ちのよい日だ。
I forgot to call him today.今日彼に電話をするのを忘れた。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
She gets prettier day by day.彼女は日に日に美しさを増す。
He has made the company what it is today.彼がその会社を今日の会社にした。
It was not until yesterday that I knew her name.昨日になってはじめて僕は彼女の名前を知った。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
I wonder whether he'll make it here on time tomorrow. Want to bet a can of juice on it?彼が明日時間通りに来るかどうかジュース一本賭けない?
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
I talked with him over the telephone yesterday.昨日私は彼と電話で話した。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
He went on a journey a few days ago.彼は数日前に旅行に出かけた。
We got to London yesterday.私達は昨日ロンドンに着いた。
You don't have to come tomorrow.明日は来なくてもいいですよ。
It was not until yesterday that I learned the truth.私は昨日になって初めて本当の事を知った。
She is wearing a white dress today.彼女は今日は白い服を着ている。
The bank shuts late on Fridays.金曜日の銀行は遅じまいだ。
When did you come to Japan?君はいつ日本に来たのですか。
Are you Japanese?日本の方ですか?
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
See you tomorrow.それじゃまた明日。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日作業できない。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
It'll snow tomorrow.明日は雪だろう。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
Even though I know a little Japanese, I think we'd better speak in English.日本語を少し話せるけれども、英語で話すほうがよいと思う。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.明後日雨が降れば、私は家にいます。
A Japanese would never do such a thing.日本人ならそんなことはけっしてしないでしょう。
What's today's plan?今日の予定は?
I'm lucky today.今日はラッキーです。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
I remember seeing you last year.昨日会ったことを覚えている。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
I feel like taking a day off tomorrow.明日休みをとろうと思っている。
The examinations will begin on Monday next week.試験は来週の月曜日から始まる。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
He will not come today.彼は今日は来ないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License