Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My wife has had it in for me since I forgot her birthday. 妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。 Can I rely on you to be here on time tomorrow? 明日、時間どおりにこちらにおいでいただけますか。 I owe what I am today to my father. 今日の私があるのは父のお陰です。 No matter what you say, waseieigo is Japanese. 何言っても和製英語は日本語だ。 It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 It is difficult for Japanese people to speak English fluently. 日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。 I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday. こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。 It will not be long before one out of five people owns a car. 5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。 In America, my schedule is different and unique nearly every day. アメリカでは、私のスケジュールは、ほぼ毎日のように違っています。 I like steak better than anything else, and eat it every other day. 私はステーキが何よりも好きで、一日おきに食べている。 An awful accident happened yesterday. 昨日酷い事故が起きました。 Yesterday was very cold so I wore a hat. 昨日とても寒かったので、帽子を被った。 If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 He took advantage of the fine weather to paint the wall. 彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。 It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away. 空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。 We will stay here until Sunday. 私たちは日曜日までここに滞在する。 Whom did you visit yesterday afternoon? 昨日の午後誰を訪ねましたか。 My uncle has made me what I am. 叔父が今日の私を育ててくれた。 He made me a box yesterday. 彼は昨日私に箱を作ってくれた。 What about next Sunday? 今度の日曜日はどうですか。 Sumo is a traditional Japanese sport. 相撲は日本の伝統的なスポーツです。 Where are you having lunch today? 今日どこで昼食する? I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. 今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。 The boy in question did not come to school today. 当のその少年は今日学校に来なかった。 It has not rained this month yet. 今日はまだ雨が降ってない。 I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 The stone was inscribed with the date of his death. その石には彼の命日が刻まれていた。 It was Jack that broke the window yesterday. 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 The party is to be held next Sunday. パーティーは次の日曜日に行われる予定です。 This is the dictionary I use every day. これは私が毎日使っている辞書です。 The hotel was designed by a Japanese architect. そのホテルは日本人の建築家によって設計された。 It may rain tomorrow, but we are going in any case. 明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。 She came across Jack yesterday. 昨日、彼女は偶然ジャックに会った。 I have kept a diary for three years. 私は3年間日記をつけている。 I caught five fish yesterday. 私は昨日魚を五匹とった。 It is said that the younger generation today is apathetic. 今日の若い世代はしらけている。 We watch TV every day. 私たちは毎日テレビを見ます。 My grandfather goes for walks on days when the weather is good. ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 The day will soon come when man can travel to Mars. 人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。 Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 I don't speak Japanese. 私は日本語が話せない。 There are many active volcanoes in Japan. 日本には活火山がたくさんある。 Japan is doing a lot of trade with the U.S. 日本はアメリカと多くの取引をしている。 I brush my teeth twice a day. 僕は1日に2回歯を磨く。 Yokohama is one of the largest cities in Japan. 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 Here are five amazing facts about English today. ここに、今日の英語に関する5つの驚くべき事実があります。 I think Tatoeba is slow today. 今日はタトエバが重い気がする。 It is just out of the question for me to finish the work in a day. 僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。 Good afternoon. 今日は。 Yesterday a truck hit this wall. 昨日トラックがこの塀にぶつかった。 Do you feel any better today? 今日は気分がよくなりましたか。 I think we should get away from here for a few days. 数日間ここを離れるべきだと思います。 Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners. 日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。 He's coming back from America a week from today. 彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。 He came back two days later. 二日後に彼は帰ってきた。 Did you watch TV yesterday? あなたは昨日テレビを見ましたか。 We are looking forward to seeing you. あなたに会える日を楽しみにしています。 I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up. 何か思いがけないことが起こらなければ、明日あなたに会えます。 Be sure to come home early today. 今日はきっと早く帰りなさいよ。 I remembered your birthday this year, didn't I? 今年は君の誕生日を覚えてたでしょう? Japanese women tend to look tiny and delicate. 日本の女性は小さくて繊細に見える。 She doesn't get paid by the month, but by the day. 彼女は月給ではなく日給をもらっている。 I wonder if it will rain tomorrow. 明日は雨かしら。 The program was broadcast over the radio yesterday. その番組は昨日ラジオで放送された。 Welcome aboard! 本日はお乗りいただきありがとうございます! I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling. 昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。 Is it Japanese food? それは日本の食べ物ですか。 Nearly all Japanese have dark hair. ほとんどすべての日本人が髪が黒い。 He worked day and night and overworked himself. 彼は日夜働いて過労になった。 What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique. 日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。 I do not have to study Japanese. 私は日本語を勉強しなくてもよいです。 The Japanese live mainly on rice. 日本人は主に米を常食とする。 Today we stand at a critical point in history. 今日、我々は歴史上の危機に直面している。 I believe he is coming tomorrow. 彼は明日来ると思います。 I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day. 先日申し上げた方をご紹介したいと思います。 I remember the event as vividly as if it were just yesterday. まるでつい昨日のことのようにはっきりとあの出来事を覚えている。 We're holding an opening sale today. 本日オープンセールを行っております。 I am leaving town for a few days. 数日町を離れます。 I passed by her house yesterday. 私は昨日彼女の家のそばを通った。 Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing. 日本文化に造詣深いことはいいことです。 The population of China is about eight times as large as that of Japan. 中国の人口は日本の約8倍です。 This machine produces electricity for our daily use. この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 I understand Japanese a little. 私は日本語が少し分かります。 Mr. Yamada gives us a lot of homework every day. 山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。 It is said that Kazu is the best soccer player in Japan. カズは日本1のサッカー選手と言われている。 What's on the schedule for today? 今日の予定は? I was tired today. 今日はとても疲れた。 The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000. 日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。 I'll be on duty this Sunday. 僕は今度の日曜日は勤務だ。 A few days later, he came. 数日後、彼はやってきた。 Japanese houses are built of wood and they catch fire easily. 日本の家屋は木造で、火がつきやすい。 The patient's condition changes from day to day. 患者の病状は日ごとに変化する。 Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual. 彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。 We are liable to get a storm before the day is out. 今日中にでも嵐が来そうだ。 We must sleep outside today. 今日俺たちは外で寝なきゃならない。 It is getting hotter day by day. 日に日に暑くなってきている。 It is pretty cold today. 今日はかなり寒い。 There's a soccer match tomorrow. 明日はサッカーの試合だ。 He looks pleased with his new car which he bought yesterday. 彼は昨日買った車を気に入っているようだ。 Tomorrow, I will eat strawberry cake and pizza with my boyfriend. 明日,彼氏 と 私 は いちごケーキ と ピザ を 食べる。