UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
Yesterday was very cold so I wore a hat.昨日とても寒かったので、帽子を被った。
I keep a diary in French.フランス語で日記を書いる。
I'd like to see him tomorrow afternoon.明日の午後に会いたいのですが。
That's enough for today.今日はこれでおしまいにしときます。
My uncle died of cancer of the stomach yesterday.私のおじは昨日胃がんで亡くなった。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
He is not himself today.今日はいつもの彼ではない。
Somebody told me that today's test was identical to the one we had last year.今日のテストは去年のと同じだった、と誰かが言った。
The best way to master English composition is to keep a diary in English.英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。
There are many Americans who can speak Japanese.日本語を話せるアメリカ人が大勢いる。
They are trying to drive Japanese goods out of the market.彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている。
It's April first.四月一日です。
She got a new CD player yesterday.彼女は昨日新しいCDプレーヤーを手に入れた。
I thought I'd try eating Mexican food today.今日はメキシコ料理に挑戦しようと思っていたんだった。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日の暮れる前までに車で100キロ行った。
Yesterday the teacher said to us, "I'll give you a test tomorrow."「明日テストをします」と先生は言った。
I bought it yesterday.昨日買いました。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
I will have to study tomorrow.私は明日勉強しなければならない。
I rode fifty miles that day.その日私は馬で50マイル走った。
Today, we have to sleep outdoors.今日は我々は野宿しないといけない。
I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation.僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
Are you Japanese?日本の方ですか?
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
How many medals did the Japanese athletes collect?日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
You should leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
We walked ten miles that day.私たちはその日10マイル歩いた。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
Our hens laid a lot of eggs yesterday.私たちの鶏は昨日たくさんの卵を産んだ。
He has a good acquaintance with Japanese theater.彼は日本の演劇にたいへんつうじている。
Monday through Friday are work-days in this company.この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。
I read it in the magazine three days ago.私は三日前にそれを雑誌で読んだ。
It was not until yesterday that I learned the truth.私は昨日になって初めて本当の事を知った。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
It's extremely cold today.今日は超寒い。
You don't have to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
What time do we leave tomorrow?明日は何時の出発ですか。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
Not a day passes without traffic accidents.交通事故のない日は1日としてない。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
I cover twenty miles a day.1日に20マイル歩く。
All Japan is excited.日本中が興奮している。
While having breakfast, we made a plan for the day.朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday.ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
I go to church every Sunday.毎週日曜日教会へ行きます。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
It was Sunday yesterday.昨日は日曜日でした。
I will teach you how skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。
Gary will have been in Japan for six years next month.ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
His birthday just happens to be the same as mine.彼の誕生日はたまたま私の誕生日と同じです。
As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends.昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
In Japan, I often ate okonomiyaki.日本でお好み焼きよく食べました。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
I feel better today than yesterday.今日は昨日よりは体調がいい。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
Take this medicine three times a day.一日三回この薬を飲みなさい。
A Japanese would not have said such a thing.日本人ならば、そんなことは言わなかっただろう。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
I had a sharp pain in my chest yesterday.昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
It was yesterday that he went there.彼がそこへ行ったのは昨日だった。
One sunny day in April, I went out for a walk.ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
My watch gains five minutes a day.私の時計は日に五分進む。
The Japanese live on rice.日本人は米を食べて生きている。
The baby was sleeping all day long.赤ん坊は1日中寝ていた。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm?2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。
It has been fine since last Friday.先週の金曜日からずっといい天気です。
All day long today I have been waiting impatiently for you.今日一日ずっと部屋で今か今かとあなたを待っていたよ。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
I feel like going out today.今日は出かけたい気分だ。
She said. "I arrived here yesterday."彼女は「私は昨日ここにつきました」と言った。
He will be back in a few days.2、3日すれば彼は帰ってくるだろう。
Tomorrow is another day.明日という日もある。
Tomorrow is Christmas.明日はクリスマスだ。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
Today is Monday.今日は月曜日です。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
He is eager that you come tomorrow.彼は君が明日来ることを強く願っている。
She got up early so as to see the sunrise.彼女は日の出を見るために早起きした。
What has become of the book I put here yesterday?私が昨日ここに置いた本はどうなりましたか。
Will you come back tomorrow?明日戻ってきますか。
Today we'll study Charles Dickens.今日は、チャールズ・ディケンズを勉強しましょう。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
I'll come to visit you at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License