The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I intended to have called on her last Sunday.
私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.
私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
We must sleep at least seven hours a day.
私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。
It rained yesterday.
昨日は雨が降った。
You were absent from school yesterday.
あなたは昨日学校を休みました。
Tom was here yesterday.
昨日トムはここにいた。
And you are going to raise it in three days?
あなたはそれを、3日で建てるのですか。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
The meeting is to be held here tomorrow.
その会合はここで明日行われることになっている。
They communicate with each other by telephone every day.
彼らは毎日電話で連絡を取り合っている。
Go any time you want, tomorrow afternoon.
明日の午後、いつでもお出かけください。
I went to Boston for 5 days on a business trip.
出張で5日間ボストンに行ってきました。
I'm taking off. See you tomorrow.
私は出発します。明日会いましょう。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
It is just out of the question for me to finish the work in a day.
僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。
I have to write a letter, but I won't be able to get at it until tomorrow.
手紙を書かなければならないが、明日まではそこまで手が回らない。
Please be sure to take one dose three times a day.
1日に3度1錠ずつ服用してください。
There is a big movement today to recycle trash.
今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
By the way, how many of you keep a diary?
ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
I can't remember what I ate last night.
昨日の晩何を食べたか覚えていない。
What will happen to the Japanese economy?
日本経済は今後どうなるのだろうか。
This is the most beautiful sunset that I have ever seen.
これは、私が今までに見たうちで一番美しい日の入りだ。
I'd like to try out the aerobics class for a day.
エアロビクス教室に一日入学したいのですが。
After a few days, she realized that he lacks in intelligence.
数日後、彼には知性が欠けている事に彼女は気付きました。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?
現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
It rained for several days on end.
数日間雨が降り続いた。
There are a lot of legends in Japan.
日本には多くの伝説がある。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
It was such a cold day that there was nobody on the street.
とても寒い日だったので、通りには誰もいなかった。
It was such a pleasant day that we went for a walk.
とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.
天気予報によると、明日は雨だそうだ。
Tomorrow is another day.
明日はまた新たな日がやってくる。
My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story.
私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。
I was browned to a nice tan.
私はこんがりと小麦色に日焼けした。
She got up early so as to see the sunrise.
彼女は日の出を見るために早起きした。
He keeps a diary.
彼は日記を付けている。
John is on duty today.
今日はジョンが当番です。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.
昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
He will be back in a couple of days.
彼は2、3日後に戻ってくるでしょう。
I'll call you up tomorrow morning.
明日朝に電話するよ。
Not a day passed but I practiced playing the piano.
私は毎日ピアノの練習をした。
It happened that I was out when you called yesterday.
昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。
It kept raining for three days.
三日間雨が降り続いた。
The day will come when the business will succeed.
いつかその仕事が成功する日が来るだろう。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.
昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
We should sometimes expose our bodies to the sun.
我々は時々日光にさらす必要がある。
The fish are striking well today.
今日は魚の食いつきがいい。
The setting sun flushed the high roof.
夕日は高い屋根を赤く染めた。
He got hurt in the game yesterday.
彼は昨日試合でけがをした。
The cherry blossom is to Japan what the rose is to England.
日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。
Tomorrow is convenient for me to call on you.
明日あなたを訪問するのが、私には都合がよい。
It is a long lane that has no turning.
待てば海路の日和あり。
The days grow shorter as winter approaches.
冬が近づくにつれて日が短くなる。
The Murais have gone back to Japan?
村井さん一家は日本に帰った?
You need not come to the office on Saturdays.
土曜日には出社する必要がありません。
Call her tomorrow.
明日、彼女に電話をかけなさい。
It was fine all day.
一日中上天気だった。
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.
車の生産で日本に追いつくのは難しい。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Did Mr. Davis come to Japan to teach English?
デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.