Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't feel like eating animal proteins today. 今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。 The door will be painted tomorrow. その戸は明日塗られるだろう。 Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments. 今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。 It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking. ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。 I hope the weather will clear up tomorrow. 明日ははれてくるといいなあ。 What sort of television programs are on today? 今日はどんなテレビ番組がありますか。 I left home without having breakfast yesterday. 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 You should stay at home today. 今日は家にいた方が良い。 Go and find the driver who arrived here yesterday. 昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。 You should turn in your paper by next Saturday. 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 In one week there are seven days. 1週間は、7日です。 The weather stayed fine for three days. 三日間晴れが続いた。 If it should rain tomorrow, I would stay home. 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 They go to church on Sunday. 彼らは日曜日に教会へ行きます。 It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese. その本をスペイン語から日本語に翻訳したのは日野さんです。 Can you come to the meeting tomorrow? 明日会へ来れますか。 The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days. 電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。 We often talked about Japanese politics. 私たちはしばしば日本の政治について話し合った。 Naoko came back to Japan. 直子さんは日本に戻ってきた。 I'll be visiting Japan again in a few years. 数年後にはまた日本に来ていると思います。 I left my wallet at home on that particular day. その日に限って財布を家に忘れた。 He plays baseball tomorrow. 明日、彼は野球をします。 Are you free tonight? 今日の夜、空いてる? It was already after 8 o'clock, so we called it a day. 8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。 Mike speaks good Japanese. マイクは日本語を話すのが上手だ。 I eat lunch every day at noon. 私は毎日昼に弁当を食べます。 We arrived on the morning of the seventh. 私たちは7日の朝到着した。 Japan is famous for its scenic beauty. 日本は景色の美しさで有名だ。 The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America. その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。 It is because the physical condition was bad that it returned that day. あの日帰ったのは体調が悪かったからです。 Sunburn irritates the skin. 日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。 Prices are going up every day. 物価は毎日アップしている。 My father gave me a watch for my birthday. 父は誕生日の祝いに時計をくれた。 If it rains tomorrow, I'll stay home. 明日雨が降ったら、私は家にいます。 You're very stylish today. 今日のあなたはとってもおしゃれ。 A welcome party was held in honor of Mr Jones. 昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。 I feel like going out today. 今日は出かけたい気分だ。 We took advantage of the fine weather to play tennis. 私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。 I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us. 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain. 大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。 I am learning Japanese. 日本語を勉強しています。 I will leave if it is fine tomorrow. 明日晴れたら、出発するつもりだ。 It was only yesterday that I heard the news. 私がその知らせを聞いたのは昨日の事だった。 I have practiced piano every day for fifteen years. 私は15年間毎日ピアノを練習しています。 Our hens laid a lot of eggs yesterday. 私たちの鶏は昨日たくさんの卵を産んだ。 It has been raining since Tuesday. 火曜日から雨が降りつづけている。 His novel was translated into Japanese. 彼の小説は日本語に翻訳された。 Give me the reason for which you were absent yesterday. 昨日欠席した理由を言いなさい。 May I leave school early today? 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 Japanese cars are right hand drive. 日本車は右ハンドルです。 Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 Please turn in your report by next Saturday. 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 I am off duty tomorrow. 私は明日非番です。 My apartment gets plenty of sunshine. 私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い) I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight. 外に出ると強い日差しにカッと照らされた。 I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress. 昨日、母とセールに出かけて、服をおねだりした。 She has kept a diary for 3 years. 彼女は3年間ずっと日記をつけている。 Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well. 私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。 There is a great market for rice in Japan. 日本では米の需要が大きい。 However hard you try, you can't finish it in a day. どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。 We will have some visitors one of these days. 近日中に来客があるだろう。 Japanese flags were flying. 日の丸がはためいていた。 I think it will be hot today. 今日は暑くなると思う。 I've studied Japanese for five years. 私は日本語を5年間勉強している。 In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 Tom watched TV yesterday. トムは昨日テレビを見た。 Let's take a rest in the shade. 日陰で一休みしよう。 I stayed at home all day instead of going to work. 働きに出る代わりに一日中家にいた。 It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures. 日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。 The longest day must have an end. どんなに長い日でも終わりがあるはずだ。 I will take my mother out in my new car tomorrow. 明日、私は新しい車で母をつれて出かけます。 That was the best day of my life. あの日が私の人生で最高の日だった。 He goes there every day. 彼は毎日そこへ行く。 About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment. 日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。 In June, it rains day after day. 六月は来る日も来る日も雨が降る。 One day, it happened that I passed his house. ある日、たまたま私は彼の家の前を通った。 Today everyone regards education as a right for all. 今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。 The educational system in Japan was influenced by that in the USA 日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。 Will it be fine tomorrow? 明日は晴れるでしょうか。 She used her hand to screen the sunlight from her eyes. 彼女は手で目から日差しを遮った。 Most Japanese take a bath every day. ほとんどの日本人が毎日、風呂に入ります。 I have a deep love for Japan. 私は日本を深く愛している。 I make it a rule to study math every day. 私は毎日数学の勉強をすることにしている。 I take a walk every morning. 私は毎日散歩をしています。 It has been raining since last Sunday. 先週の日曜日から雨が降り続けている。 I look forward to my birthday. 誕生日が楽しみだな。 Do you want to eat out tonight? 今日外食したいですか。 I ran across an old friend when I went to the movies yesterday. 昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。 I feel for my father, who has to work on Sundays. 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 The meeting will take place next Monday. 会は来週の月曜日に催されます。 Saturday is the day when he is free. 土曜日は彼が暇な日です。 There is usually good weather in November throughout Japan. 日本の11月は全国的によい天気です。 They are leaving Japan tomorrow. 彼らは明日日本を発とうとしています。 "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 Flower arrangement is a traditional art in Japan. 生け花は日本では伝統的な芸道である。 Tomorrow is a long-awaited payday! 明日は待ちに待った給料日だ。 I swim in the sea every day. 毎日海で泳ぎます。 I have been constipated for three days. 3日間便秘しています。 The dream of yesterday is the hope of today. 昨日の夢は今日の希望。 My birthday is coming near. 私の誕生日が近づいています。