UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not eat anything for a few days.数日は絶食するようにしてください。
I bought this book the other day.僕は先日この本を買った。
All the students like holidays.生徒たちはみんな休日が好きだ。
Sometimes the game lasted all day.ときには試合は一日中続きました。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
Let me know the days when you can come.あなたが来られる日を教えて下さい。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
Lake Biwa is the largest lake in Japan.琵琶湖は日本最大の湖です。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
Tell me about your daily life.君の日常生活について話してください。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
He'll go to the hospital today.彼は今日病院へ行くつもりだ。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
I owe what I am today to my uncle.私が今日あるのはおじのお蔭である。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
I dare say it will rain tomorrow.多分明日は、雨でしょう。
He said that I shouldn't even be coming in today.今日は休めと言われたんだけど。
Mary is saving money to go to Japan.メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
The date of the festival coincides with that of the exam.お祭りの日と試験の日が重なっている。
The day is short and there's a lot of work.日は短く仕事は多い。
She plays tennis after school every day.彼女は毎日放課後テニスをします。
I swear, John. As of today, I quit smoking.ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。
Tom drinks 100% pure orange juice every day.トムは毎日果汁100%のオレンジジュースを飲んでいる。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
The next day Jesus decided to leave for Galilee.その翌日、イエスはガリラヤに行こうとされた。
What day are you usually free?いつも何曜日なら空いていますか?
Japanese eat three meals a day.日本人は一日3回食事します。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
A lost dog strayed into our neighborhood yesterday.道に迷った犬が昨日私たちの近所に迷い込んできた。
I take a bath every day.私は毎日お風呂に入ります。
As today's accident is very serious, I take it seriously.今日の事故はとても重大なので、私は真剣に受け取っています。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
It rained three days on end.3日連続して雨が降った。
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English.彼が毎日日記を付けているのに刺激されて、私も英語で日記を付けることにしました。
I feel a little bad today.今日は少し体調が悪い。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
I am to talk over the matter with him tomorrow.明日彼とその事を話し合うことになっている。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
The Japanese language has honorific expressions.日本語には敬語があります。
We have a kanji dictation test today.今日は漢字の書き取りがある。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日作業できない。
I'll give you a ring on today.今日またあとで君に電話するよ。
Happy birthday!誕生日おめでとう。
Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。
We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today.これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family.今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
Another lonely day.今日もまた寂しい一日が過ぎる。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
The teacher tells us to clean our classroom every day.先生は私たちに毎日教室を掃除するように言う。
He's the boy we spoke about the other day.彼が先日私たちが話題にした少年です。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
I'm very busy today.私は今日大変忙しい。
I have the blues today.今日は憂鬱な気分だ。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
He comes here without fail on Sunday.彼は日曜日に必ずここへやって来る。
Today is very warm.今日はとても暖かいです。
We missed you very much at the party yesterday.昨日のパーティーにくればよかったのに。
I'd like to talk to you about what happened at school yesterday.昨日学校で起こったことについて、あなたとお話がしたいのですが。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
Next year my birthday will fall on a Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The same is true of Japan.同じ事は日本にもあてはまる。
Yesterday I was told I looked like Kohei Tanaka.昨日、田中こうへいに似てるって言われた。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
He never goes out after dark.彼は日が暮れてからは決して外出しない。
Bill can speak Japanese a little.ビルは日本語をすこし話すことができる。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
It rained continuously for three days.3日間続いて雨が降った。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
Is this the girl you spoke well of the other day?この人が、あなたが先日ほめていらっしゃった少女ですか。
When I got up, the sun was already high in the sky.目が覚めた時にはもう日が高かった。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ来日したか分からない。
She is in low spirits today.彼女は今日、しょんぼりしている。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
Where do you get on the bus every day?毎日どこでバスに乗りますか。
We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday.我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。
Today is Thursday.今日は木曜日です。
It occurred to me that there's a book that I need to return today.今日までに返さないといけない本があるのを思い出した。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
It was cold yesterday.昨日は寒かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License