Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| According to the newspapers, he will be here today. | 新聞によれば、彼は今日当地に来ます。 | |
| Write the date of your birth. | あなたの年月日を書きなさい。 | |
| For three nights starting January 3rd, please. | 1月3日から3泊、お願いします。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。 | |
| Don't expose the tapes to the sun. | テープには日が当たらないようにして下さい。 | |
| He searched all day for the letter. | 彼は一日中手紙をさがした。 | |
| We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today. | これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。 | |
| Tom sits at his computer eight hours a day. | トムは一日八時間、コンピューターに向かっている。 | |
| He came to Japan two years ago. | 彼は2年前日本に来ました。 | |
| Call me at six tomorrow morning. | 明日の朝6時に起こして下さい。 | |
| I need your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| We cleaned our classroom yesterday. | 私たちは昨日掃除をしました。 | |
| In Japan people come of age when they are 20 years old. | 日本では、20歳で成人となる。 | |
| However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation. | ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。 | |
| He is being very kind today. | 今日、彼は実に親切だ。 | |
| The old man beguiled the weary day with cards. | 老人はトランプで退屈な1日をまぎらした。 | |
| Sumo wrestling is a traditional Japanese sport. | 相撲は日本の伝統的なスポーツです。 | |
| You don't look very well. You had better not go to work today. | あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。 | |
| We have a holiday today. | 今日は祝日です。 | |
| May has been in Japan for a year. | メイは一年間ずっと日本にいます。 | |
| The prices of Japanese automobiles are still comparatively high. | 日本車の価格は、比較的高い。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka. | 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| There are many Americans who can speak Japanese. | 日本語を話せるアメリカ人が大勢いる。 | |
| I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental. | 明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。 | |
| I am going to see the dentist tomorrow. | 明日歯医者さんに診てもらおうと思っています。 | |
| I leave for Paris tomorrow. | 私は明日パリへ出発します。 | |
| That is why I was late for class yesterday. | そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| According to today's paper, there was a fire in the city. | 今日の新聞によれば、その市で火災があった。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| I unexpectedly ran into him at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| Can the lawyer see me on Friday? | 弁護士さんに金曜日に会えますか。 | |
| He arrived in Tokyo yesterday. | 昨日東京に着いた。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | 先日彼女の母親が病院で亡くなった。 | |
| We can hardly wait for the party on Friday. | 金曜日のパーティーが待ち遠しいよ。 | |
| As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends. | 昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。 | |
| Don't forget to pick me up tomorrow morning. | 明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。 | |
| Do you have any plans for tomorrow? | 明日何か予定ある? | |
| The dream of yesterday is the hope of today. | 昨日の夢は今日の希望。 | |
| I'd like to see you this afternoon. | 今日の午後お会いしたいのですが。 | |
| He makes it a rule to do two hour's work in the garden. | 彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Who was it that read my diary while I was out? | 私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。 | |
| We should have taken the schedule into consideration. | 我々は日程を考慮に入れるべきだった。 | |
| Yesterday I ran across her at the station. | 昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。 | |
| How much should I pay today? | 今日はおいくらですか。 | |
| I feel much worse today than yesterday. | 昨日より今日のほうがずっと気分が悪い。 | |
| Why are you so tired today? | どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの? | |
| I had a good time last evening. | 昨日の晩は楽しかったです。 | |
| Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. | 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。 | |
| I am interested in Japanese history. | 私は日本の歴史に興味がある。 | |
| That child was left in the sun too long. | その子はあまりにも長く日光にさらされた。 | |
| You will soon get used to eating Japanese food. | あなたはすぐに日本食に慣れますよ。 | |
| An old friend will call on me tomorrow. | 明日は、昔の友人が訪ねてくる。 | |
| It's very hot today. | 今日はとても暖かいです。 | |
| Can I talk to someone who speaks Japanese? | 日本語が話せる人と替わってもらえませんか。 | |
| The door will be painted tomorrow. | その戸は明日塗られるだろう。 | |
| The climate of Japan is milder than that of India. | 日本の気候はインドのそれよりも温和である。 | |
| Yesterday was Thursday. | 昨日は木曜日だった。 | |
| He cleaned his room on Sunday. | 彼は日曜日に部屋を掃除した。 | |
| He can't stick to anything very long. | 彼は何もかも三日坊主だ。 | |
| Nowadays the young take no care of the old. | 今日では若い人はお年よりの面倒をみない。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日釣りをしに川へ行った。 | |
| It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese. | その本をスペイン語から日本語に翻訳したのは日野さんです。 | |
| His criticisms were aimed at the Japanese government. | 彼の批判は日本政府に向けられたものだった。 | |
| Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan. | 現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| He forgot to come to see me yesterday. | 彼は昨日私に会いに来るのを忘れた。 | |
| What're you going to do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| Today, I want to go home already. | 今日はもう帰りたい。 | |
| Cheap sake makes you sick. | 安物の日本酒は悪酔いします。 | |
| When I see this picture, I'm reminded of our holiday. | この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 | |
| I met her on a certain winter day. | とある冬の日、彼女と出会った。 | |
| She must have done it yesterday. | 彼女は昨日それをしたに違いない。 | |
| Fishing often starts to go with the start of the Ayu season. | 鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。 | |
| How beautiful the rising sun is! | 朝日はなんと美しいのだろう。 | |
| It snowed yesterday. | 昨日は雪だった。 | |
| I write in my diary every day. | 毎日日記をつけている。 | |
| The enterprises carried the five-day workweek. | その企業は週5日労働制を実施した。 | |
| It's a lovely day today. | 今日はすばらしい日だ。 | |
| I have nothing to do today. | 今日は何もする仕事がない。 | |
| I'll call for you at 8 tomorrow morning. | 明日8時に誘いに来るよ。 | |
| We're going to discuss the problem tomorrow. | 私たちは明日その問題について話し合うつもりだ。 | |
| Lovely sunset, isn't it? | きれいな夕日だね。 | |
| These clothes are not appropriate for a cold winter day. | この服は寒い冬の日には向かない。 | |
| I'll take two or three days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 父方の祖父は明日米寿を迎える。 | |
| I go to church on Sunday. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Being young, he can work all day long. | 若いから彼は一日中働ける。 | |
| He called on me yesterday. | 彼は昨日私を訪れた。 | |
| How do you like these photos? I had them developed today. | この写真をどう思う、今日現像したのだ。 | |
| I must attend my history class on Thursday. | 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 | |
| I study about two hours every day. | 私は毎日およそ二時間勉強する。 | |
| The time came when I had to leave Japan. | 私が日本を去らなければならない時がきた。 | |
| Yesterday, I bought a book. | 昨日本を買った。 | |
| My watch loses three minutes a day. | 私の腕時計は日に3分遅れる。 | |