Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Spring has arrived. It's getting hotter each day. | 春が来た。毎日、だんだんと暑くなっている。 | |
| The sun is shining brightly. | お日様が明るく輝いています。 | |
| He is due to arrive tomorrow. | 彼は明日着く予定だ。 | |
| Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan. | お歳暮は日本独自の習慣の一つである。 | |
| What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. | 我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。 | |
| Culture Day falls on Monday this year. | 今年の文化の日は月曜にあたる。 | |
| He's a famous popular singer in Japan. | 彼は日本で有名な流行歌手です。 | |
| This is where the concert took place the other day. | ここが、先日その音楽会があったところです。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Those who are present are all Japanese. | 出席をしている人々は全部日本人です。 | |
| You had better leave there on Monday. | 君は月曜日にそこを出発した方がいい。 | |
| Japan is a mighty nation. | 日本は強国だ。 | |
| I don't feel like eating animal proteins today. | 今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。 | |
| How many medals did the Japanese athletes collect? | 日本の運動選手は何個のメダルを取りました。 | |
| I don't want to go to school today. | 今日、学校行きたくない。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| Would it be possible to set up a meeting with us on April 5 or 6? | 4月5日か6日に会っていただけませんか。 | |
| I've been up and about all day, now I'm worn out. | 一日中歩き回ってくたくただ。 | |
| I met her on a certain winter day. | とある冬の日、彼女と出会った。 | |
| How did he earn his daily bread? | 彼はどうやって日々の生計をたてているのですか。 | |
| These stories are told in colloquial and everyday language. | これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。 | |
| The days are getting longer every day. | 日が長くなってきました。 | |
| The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team. | 私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。 | |
| I was invited to her birthday party. | 私は彼女の誕生日に招待された。 | |
| May I come and see you tomorrow? | 明日伺ってもよろしいですか。 | |
| Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing. | 昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。 | |
| She received the electricity bill today. | 彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。 | |
| I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them. | 女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。 | |
| I ate Japanese food for the first time. | 私は初めて日本料理を食べた。 | |
| You must get this homework finished by the day after tomorrow. | 君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。 | |
| Today everyone regards education as a right for all. | 今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。 | |
| The day after tomorrow is Tom's birthday. | あさってはトムの誕生日だ。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| I will be taking the exam about this time tomorrow. | 明日の今ごろ私は試験を受けているだろう。 | |
| The weather forecast say it's going to rain tomorrow. | 天気予報は明日は雨だと言っています。 | |
| July 4th is a red-letter day in America. | 7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。 | |
| The picture reminds me of my happy old days. | その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。 | |
| The island lies to the west of Japan. | その島は日本の西方にある。 | |
| He was completely tired from walking all day. | 彼は一日中歩いて完全に疲れていた。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は何も用がありません。 | |
| When I got up today my throat felt a little sore. | 今日起きたら喉がいがらっぽかったです。 | |
| Please feed the dog every day. | その犬に毎日食べ物をやって下さい。 | |
| Japan has developed her economic growth. | 日本は自らの経済成長を発展させた。 | |
| My father has recently come back to Japan. | 父は最近日本に帰ってきた。 | |
| I'm not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| In this book, the writer contrasts Japan with America. | この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| We feed our dog three times a day. | 私たちは1日につき3回犬に食事を与える。 | |
| I cover twenty miles a day. | 1日に20マイル歩く。 | |
| I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| Did Paula study for today's test? | ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。 | |
| We're going to discuss the problem tomorrow. | 私たちは明日その問題について話し合うつもりだ。 | |
| Let's call it a day. | 今日はこれでおしまいにしてはどうでしょう。 | |
| It was Sunday yesterday. | 昨日は日曜日でした。 | |
| I start tomorrow. | 明日たちます。 | |
| Japan imports a large quantity of oil. | 日本は多量の石油を輸入している。 | |
| This bird lives neither in Japan nor in China. | この鳥は日本にも中国にも生息していない。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| He will not be back tomorrow. | 彼は明日帰ってこないでしょう。 | |
| My mother gets up early every morning. | 私の母は毎日早く起きます。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| You must have been surprised to find me alone with her last night. | 昨日の夜、私が彼女と二人きりだったのに出くわして、さぞ驚いたことでしょうね。 | |
| The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. | 来年6月22日に観測される皆既日食。 | |
| I was too sick to go to school yesterday. | 昨日はあまりにも気分が悪くて学校に行けなかった。 | |
| Tom saw a person with a scary looking face today. | 今日、トムはおっかない顔をした人を見ました。 | |
| He kept at the job all day. | 少年は終日その仕事を根気よくやった。 | |
| We had a storm yesterday. | 昨日台風が来ました。 | |
| It's been hot this month, but today's an exception. | 今月は暑かったが、今日は例外だ。 | |
| I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies. | 昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。 | |
| Where did you go yesterday? | 昨日どこへ行きましたか。 | |
| Sunday is not a workday for me. | 日曜日には仕事はしません。 | |
| Perhaps she will come tomorrow. | 彼女はたぶん明日来るでしょう。 | |
| The rising sun dispelled the mist. | 朝日が霧をおいやった。 | |
| What do you do on Sundays? | 日曜日に何をしますか。 | |
| We arrived here at six yesterday evening. | 私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。 | |
| Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries. | 日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。 | |
| It'll take him two days to finish this work. | 彼がこの仕事を終えるのには2日かかるだろう。 | |
| Christmas in Japan is, if anything, a day for couples. | 日本のクリスマスは、どちらかというと恋人たちの日です。 | |
| I surfed the net late last night. | 昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | あいにく、今日は時間が無い。 | |
| The letter will arrive tomorrow. | 手紙は明日着くでしょう。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| Investigators are trying to pin down the cause of today's fire. | 鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。 | |
| Today, I bought ten books in all. | 今日、私は全部で十冊の本を買った。 | |
| The dog eats a lot of meat every day. | その犬は毎日たくさん肉を食べる。 | |
| It was on the morning of February the ninth that I arrived in London. | 私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。 | |
| We had a lecture on environmental pollution. | 昨日環境汚染に関する講義を受けました。 | |
| My birthday is coming near. | 私の誕生日が近づいています。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji. | 日本のどの山も富士山ほど高くない。 | |
| Do you speak Japanese? | 日本語が話せますか。 | |
| I might as well leave today. | 今日出発したほうがいいかもしれません。 | |
| Noh is a traditional Japanese art. | 能は伝統的な日本の芸術である。 | |
| On colder days, they curl up or dig a hole in the snow. | より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日一晩中勉強しました。 | |
| I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day? | 催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。 | |
| It will not be long before we can take a trip to the moon. | 月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。 | |
| The ticket holds good for three days. | 切符は三日間有効だ。 | |