UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I spent the entire day on the beach.私はビーチで丸一日を過ごした。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
If you get up early tomorrow, you can see the rising sun.明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
An old friend of mine visited yesterday.昨日私の旧友が訪ねてきた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
My car broke down this morning and won't be repaired until Friday.今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。
I was born on February 14, 1960.生年月日は1960年2月14日です。
Today's food is quite elaborate.今日の料理は随分と手が込んでいるね。
I don't know how to put it in Japanese.それを日本語でどういうのがわかりません。
How many classes do you have on Monday?月曜日には何時間授業がありますか。
The meeting is ten days away.会議は10日後。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
She's always busy on weekdays.彼女の平日はいつも忙しい。
A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day.展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。
They don't know that I'm Japanese.私が日本人であることを彼らは知らない。
The teacher asked us to clean our classroom every day.先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。
Where will you go for the vacation?あなたは休みの日にどこへ行きますか。
It rained continuously for three days.雨が三日間降り続けた。
How about calling it a day?今日はこれでおしまいにしてはどうでしょう。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
She was born at six a.m. on July 17.彼女は7月17日の午前6時に生まれた。
I'm studying the Japanese drama.私は日本演劇を勉強しています。
We will go on a picnic tomorrow.私達は明日ピクニックに行きます。
Who was it that read my diary while I was out?私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
Let's take it easy at the beach today.今日はビーチでのんびりしよう。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
How about going to the movies on Saturday?土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
They were biting like crazy yesterday.いやぁ、昨日は入れ食いでねえ。
We have already passed the peak of the summer heat, but it's still hot during the day.猛暑の峠は越えたようだが、日中はまだまだ暑い。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。
The teacher quizzed his pupils on English.先生は今日私たちに簡単なテストをした。
We want to learn some Japanese songs.私たちは日本の歌をいくつか学びたい。
I'm going to see her tomorrow.明日彼女に会うつもりです。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
You had to come yesterday.あなたは昨日来なければならなかったんですよ。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
That is the American about whom we talked yesterday.あの人が、昨日私たちがうわさしていたアメリカ人です。
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
She gave me something very nice for my birthday.彼女は私の誕生日にとてもすばらしいものをくれた。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
I found no job today.今日は仕事にあぶれた。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
I remember mailing your letter yesterday.昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。
The sun having set, they left off their work.日が沈んだので、彼らは仕事をやめた。
As to his daily life, he is very slovenly.日常生活について言えば彼はとてもだらしない。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
I will give you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人には少ない。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
I didn't study at all yesterday.私は昨日全く勉強をしなかった。
Does Tom need to stay home today?トムは今日家にいなければいけませんか。
I will come tomorrow without fail.明日きっと伺います。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
Need Tom stay home today?トムは今日家にいなければいけませんか。
I am going to put this machine to the test today.僕は今日この機械を試験するつもりです。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
School begins on the eighth of April.学校は4月8日から始まる。
Maybe we should talk again tomorrow.明日またお話できませんか。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
My father is free on Saturday.私の父は土曜日にヒマです。
How long will it take?日にちはどのくらいかかりますか。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
This offer is good for five days.このオファーは5日間有効です。
When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before.昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。
I had intended to finish this yesterday, but I couldn't.私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。
I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy.明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
It will snow tomorrow.明日は雪になるだろう。
He never fails to come to see me every day.彼は毎日必ず私のところへ来る。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
There are many Americans who can speak Japanese.日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
I worked hard day after day.私は毎日毎日熱心に働いた。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
Quite a few students are absent today.かなり多くの学生が今日欠席している。
She has been absent from school for five days.彼女は5日前から学校を休んでいます。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
What did you say in relation to what happened yesterday?昨日起こった事について何とおっしゃいましたか。
The rain continued all day.雨は1日中降り続いた。
It has been fine since last Friday.先週の金曜日からずっといい天気です。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。
He drank a lot yesterday.彼は昨日大酒を飲んだ。
We must sleep at least seven hours a day.私たちは一日に7時間は寝なければならない。
He will not come today.彼は今日来ないでしょう。
It took me three days to read this book.私がこの本を読むのに3日かかった。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
I met her on a certain winter day.とある冬の日、彼女と出会った。
The athletic meet took place on October 15.運動会は10月15日に行われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License