UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is being very kind today.今日は彼はやけに親切だ。
I will tell the rest tomorrow.あとは明日お話します。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
You were at home yesterday, weren't you?昨日家にいましたよね?
If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks.今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。
Saturday is the day when he is free.土曜日は彼が暇な日です。
He came to Japan seven years ago.彼は7年前に日本に来ました。
It's October the third.10月3日です。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
I feel well today.今日は気分がよいようです。
After the war, Holland was the country that executed and tortured the most Japanese but some of them were innocent.大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
He said that he had met her on the previous day.彼はその前日に彼女に会ったと言った。
This song comes down to us from the tenth century.この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
He waters the flowers every day in summer.彼は夏は花に毎日水をやる。
This watch is similar to mine I lost yesterday.この時計は昨日なくした私のものと似ている。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
He got hurt in the game yesterday.彼は昨日試合でけがをした。
Tom goes jogging every day after work.トムは毎日仕事の後にジョギングをしている。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
In Japan, the new semester begins in April.日本では新学期は4月から始まる。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today.まだ病気だということを考えると、彼は今日来そうにない。
He meditated for two days before giving his answer.彼は解答する前に2日間熟考した。
She keeps her diary in English.彼女は英語で日記をつけている。
The ticket is good for three days.切符は三日間有効だ。
This is the pen that I lost yesterday.これは、私が昨日なくしたペンです。
It's hot today, isn't it?今日は暑いですね。
The rain continued all day.雨は1日中降り続いた。
Spring brings warm days and beautiful flowers.春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
Wow, it's hot today.うわー、今日は暑いね。
I was watching TV at this time yesterday.私は昨日の今ごろテレビを見ていた。
He may come today.彼は今日来るかもしれない。
Did you go to Ming's party last Saturday?あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
Mary is setting by money to go to Japan.メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
Let's stop here.今日はこれでおしまいにしよう。
It'll take him two days to finish this work.彼がこの仕事を終えるのには2日かかるだろう。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
My father and I played tennis on Sunday.父と私は日曜日にはいつもテニスをしていた。
"Good morning. You're late today, aren't you?" "Yeah, I got a bit caught up."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
A wonder lasts but nine days.人の噂も七十五日。
He might come tomorrow.もしかすると彼は明日来るかもしれない。
At any rate, I must finish this work by tomorrow.とにかく私は明日までにこの仕事を終わらせなければならない。
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
How do you go to school every day?毎日どのようにして学校にいくのですか。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
We will have a math class tomorrow.わたしたちは明日数学の授業があります。
Are you free this afternoon?今日の午後は暇ですか。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
I couldn't get the tickets yesterday.昨日切符を手に入れることができなかった。
It's hot today.今日は暑いですね。
Let's start jogging together from tomorrow morning.明日の朝からいっしょにジョギングはじめようね。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs.お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。
It's Monday today.今日は月曜日です。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
He said to me, 'I read this book yesterday'.彼は私にその前の日にその本を読んだと言った。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
The day after tomorrow is Tom's birthday.あさってはトムの誕生日だ。
Are you free tomorrow?あなたは明日お暇ですか。
It being Sunday, we have no classes today.日曜日なので、今日は授業がありません。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
The second term came to an end yesterday.昨日2学期が終わった。
Mind you call me up tomorrow.明日、必ず私に電話を下さい。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
Japan, for the most part, is a lovely place to live.日本は大体において住み良い所だ。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
He will be in London at this time tomorrow.彼は明日の今ごろはロンドンにいるだろう。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
We have finished the work for today.今日の仕事は終わった。
I must go through the task by tomorrow.明日までにその仕事をすまさなければならない。
It was this racket that Mike bought yesterday.マイクが昨日買ったのはこのラケットでした。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
There was a lot of students absent from class today.今日授業を欠席した学生は多かった。
The weather has been good until today.今日までいい天気でした。
Japan is surrounded by sea.日本は海に囲まれている。
Mother stays at home every day.母は毎日うちにいます。
I'm good at Japanese.私は日本語が上手です。
Who's the D. J. today?今日のD.Jは誰ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License