UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
They labored day after day.彼等はくる日もくる日も働いた。
When is your birthday?誕生日いつ?
Would you please look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
One day a girl came to visit me.ある日ある少女が私をたずねてきました。
I spent several days sorting through her papers.私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。
You learn something new every day.毎日何かしら新しい発見があるものだ。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
We saw an interesting program on television yesterday.昨日テレビで面白い番組を見た。
You have made him what he is.彼の今日あるのはあなたのおかげです。
We could see the sunset from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's.1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。
I feel much better today.今日はずっと具合いい。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
What do you want to do today?あなたは今日、何をしたいですか。
He will arrive in Kyoto tomorrow.彼は明日京都につきます。
When did you study yesterday?あなたは昨日いつ勉強しましたか。
He'll finish the job by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy.ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。
We take the Asahi and Yomiuri.うちは朝日新聞と読売新聞を購読しています。
Happy birthday, Muiriel!お誕生日おめでとうムーリエル!
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
Can you name any plants peculiar to Japan?日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。
I want to give him a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントをあげたいんです。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
Please bring back the tape tomorrow.明日そのテープを返してください。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。
I must remember to buy that book tomorrow.明日忘れずにその本を買わなくちゃいけない。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
This is the same pencil that I lost the other day.これは私が先日なくしたのと同一の鉛筆である。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
He is to phone me this afternoon.彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。
Where's today's newspaper?今日の新聞はどこ。
Sunday follows Saturday.土曜日の次は日曜日がくる。
I gave him a ride in my car last night.昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。
The longest day must have an end.どんなに長い日でも終わりがあるはずだ。
I am able to fix the sink this afternoon.今日の午後、流しを直すことができます。
It was not until the next day that they found her.翌日になって初めて、彼らは彼女を見つけた。
He goes fishing every other day.彼は1日おきに釣りに行く。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
It was not until yesterday that I got the news.私は昨日になってはじめてその知らせをうけた。
I'll have this radio fixed tomorrow.明日このラジオを修繕してもらおう。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
Japanese differ from American in many respects.日本人は多くの点でアメリカ人とちがう。
My season ticket expires on March 31.私の定期券は3月31日で期限が切れる。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
It was cold yesterday.昨日は寒かった。
It was yesterday morning that I saw Mr Carter.私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。
Do not stay away from English, even for a day.一日足り友英語から離れるな。
My mother has made me what I am today.私の今日在るのは母のお陰だ。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
I met him the other day.先日彼に会った。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
Her mother has been sick since last Thursday.彼女の母親は先週の木曜日から病気です。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
I'll leave tomorrow, weather permitting.天気さえ良ければ私は明日出発します。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
I was browned to a nice tan.私はこんがりと小麦色に日焼けした。
The train station will be closed from tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
I have not been busy since yesterday.私は昨日から忙しくありません。
We worked on Saturdays, but now we don't.私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
We returned to Honolulu on April 2.私達は4月2日にホノルルに帰ってきた。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
Cholera is uncommon in Japan.コレラは日本では珍しい。
You will have to come tomorrow.明日は来なければいけませんよ。
How was today's test?今日のテストどうだった?
I'm feeling much better today.今日はずっと気分がよい。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
Does someone here speak Japanese?日本語を話せる人はいますか。
Two boys are absent from school today.今日、男子2人が学校を休んでいる。
The meeting will take place tomorrow.その会合は、明日行われるだろう。
Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow.空模様から判断すると、明日は雪になるかもしれない。
Do you go to school by bus on a rainy day?雨の日にはバスで学校へいきますか。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I saw her just the other day.ほんの2、3日前に彼女に会った。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
Japan has many distinctive traits.日本には多くのはっきりとした特色がある。
Do you have a return ticket to Japan?日本に帰る航空券はお持ちですか?
Make hay while the sun shines.日の照っている間に乾草を作れ。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License