The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.
1月30日、31日は葬式のため休みます。
Unfortunately, it rained yesterday.
あいにく昨日は雨だった。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.
今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
I take a bath every day.
私は毎日お風呂に入ります。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
I wonder what I should get you for your birthday.
君の誕生日には何を贈ろうかな?
They announced the results as of May 1.
彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
Unfortunately, I don't have time today.
残念ながら、今日は暇がない。
We're going to stay at home today.
私たちは今日家にいます。
It may possibly be fine tomorrow.
ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
I bought many books today so I put them in order.
私は今日、たくさん本を買ったので、それらを整頓した。
He is not at home to anybody today.
彼は今日はどなたにもお会いいたしません。
She is going to wash the bike this afternoon.
彼女は今日の午後バイクを洗います。
Let's go to the flea market tomorrow.
明日フリーマーケットに行こうよ!
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
He plays baseball tomorrow.
明日、彼は野球をします。
He lost the watch which he had bought the day before.
彼は前日に買った時計をなくした。
I'm kind of tired today.
今日は疲れてるしね。
I've had a lot of calls today.
今日は電話がたくさんかかってきている。
The new term starts in April in Japan.
日本では新学期は4月から始まる。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
Christmas is December 25th.
クリスマスは12月25日です。
What seems to be the problems today?
今日はどうしました。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.
日本の牛は広範囲に霜降りがある。
Tom speaks Japanese better than the Japanese do.
トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。
I ate noodles for the first time today.
今日初めてつけ麺を食べた。
You don't have to come tomorrow.
明日は来なくていいですよ。
They set the time and place of the wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
I go to work by car every day.
私は毎日車で通勤している。
An izakaya is a Japanese style pub.
居酒屋は日本風のパブのことです。
He's been sick in bed for four days.
彼は、病気で4日間ずっと寝ている。
I used to swim here every day.
私はここで毎日泳いだものだ。
She practices playing the violin every day.
彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Sunday is the last day of the week.
日曜日は週の最後の日です。
Mary is setting by money to go to Japan.
メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
Sadly, many Japanese people died.
悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
I don't have enough time to eat lunch today.
今日は昼食をとる時間がない。
It was not until a few days later that he arrived.
2、3日たって初めて彼が到着した。
When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before.
昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.
彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.
近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
She wanted to get away from everyday life.
彼女は日常生活から逃げ出したかった。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.
昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
I take a bath every other day.
私は1日おきに入浴する。
What is Japan noted for?
日本は何で有名ですか。
She used her hand to screen the sunlight from her eyes.
彼女は手で目から日差しを遮った。
It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow.
今日は少し寒いですが、あすはかなり暖かくなると思います。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
It seems that in Japan too, electric taxis will be operated by robots.
日本でも、電気自動車のタクシーは、大抵、ロボットに成るらしいね。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.
昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
You will have to get up early tomorrow morning.
あなたは明日の朝早く起きなくてはいけません。
She goes to the library every other day.
彼女は一日おきに図書館に行く。
He was completely tired from walking all day.
彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
What that fortuneteller said yesterday is nothing to be concerned about.
昨日の易者の占いなんか気にすることないよ。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.
近所で昨日火事が起こった。
The ticket holds good for three days.
切符は3日間有効である。
Tom came to Japan from Australia.
トムはオーストラリアから日本にやってきた。
I'll call you up tomorrow morning.
明日朝に電話するよ。
Please settle this account by October 28, 1998.
1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
There were quite a few students absent from class today.
今日の授業を欠席した学生は多かった。
She gets up late on Sunday mornings.
彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
The department store was crammed with holiday shoppers.
デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.
アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
She receives scores of fan letters every day.
彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
I am fasting today.
今日は断食しています。
You didn't come to school yesterday, did you?
君は昨日学校に来なかったねえ。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.
明日の朝7時に誘いに寄るよ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?
今日は雨だったが明日はどうだろう?
I used to keep a diary every day when I was young.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
A long day has passed on.
長い一日が過ぎた。
Yesterday I wrote to Ellen.
昨日、私はエレンに手紙を出した。
I cover twenty miles a day.
1日に20マイル歩く。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.
その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
Please wake me up at 6 tomorrow morning.
明日の朝6時に起こしてください。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に大変興味がある。
He still remembers the day his mother found out he was smoking.
自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。
Today is extremely hot.
今日は非常に暑い。
You had better leave there on Monday.
君は月曜日にそこを出発した方がいい。
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.
寝床にずっといたいような日だ。
I don't know if he will visit us next Sunday.
彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.