Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow. | 私たちは明日の運動会に参加することになっている。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 | |
| I owe what I am solely to both my parents. | 今日のあたしがあるのはひとえに両親のお陰です。 | |
| Those hens lay eggs almost every day. | そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。 | |
| Since the sun had set, we all headed home. | 日が沈んだので私たちはみんな家へ向かった。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| How long will you stay in Japan? | どのくらい日本に滞在するか。 | |
| I'll set aside next Sunday for a picnic with my family. | 今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。 | |
| Somebody told me that today's test was identical to the one we had last year. | 今日のテストは去年のと全く同じだったらしい。 | |
| Did you find the umbrella you said you'd lost the other day? | 先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。 | |
| We'll finish the work even if it takes us all day. | 我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。 | |
| During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters. | 東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。 | |
| You shouldn't go out for a few days. | 数日は外出しないように。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | 先日彼女の母が病院で亡くなった。 | |
| I have made up my mind to leave Japan. | 私は日本を去る決心をした。 | |
| You don't have to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| It is very hot today. | 今日は大変暑い。 | |
| She spent many days knitting a sweater for him. | 彼女は彼のセーターを何日もかけて編んだ。 | |
| Is it OK if I come tomorrow, too? | 明日も来ていい? | |
| I forgot the date of the meeting. | 私は会議の日付を忘れた。 | |
| I don't know anything about Japan. | 私は日本のことは全く知らない。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| "Was Bill in Japan?" "Yes, he was." | 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」 | |
| I learned English words by heart all day yesterday. | 昨日は一日中英単語を暗記した。 | |
| This is same car that we were in yesterday. | この車は昨日乗ったのと同じ車だ。 | |
| Bring your essay to me this afternoon. | 今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。 | |
| Tomorrow never comes. | 明日と言う日は来ない。 | |
| Japan is now very different from what it was twenty years ago. | 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 | |
| Read such books as will be useful some day. | いつの日か役に立つような本を読みなさい。 | |
| The price of real estate has been rising abnormally in Japan. | 不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。 | |
| He will not come today. | 彼は今日は来ないでしょう。 | |
| Japan is, as it were, his second home. | 日本はいわば彼の第2の故郷です。 | |
| Japan is not what it was 15 years ago. | 日本は十五年前とはすっかり変わった。 | |
| Happy birthday, Miss Aiba! | お誕生日おめでとう相葉ちゃん! | |
| If he should die tomorrow, what in the world would you do? | 万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| Today is our anniversary so let's make this a special dinner. | 今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。 | |
| She practices the piano every day. | 彼女は毎日ピアノを練習します。 | |
| He meditated for two days before giving his answer. | 彼は解答する前に2日間熟考した。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| I went to the zoo yesterday. | 昨日動物園に行った。 | |
| Tom, can you come tomorrow? | トムは明日来れる? | |
| He will often go out for the whole day. | 彼はまる一日外出することがよくある。 | |
| Japan is the largest importer of U.S. farm products. | 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 | |
| She indulges in tennis all the day. | 彼女は一日中テニスに夢中である。 | |
| I have nothing to do today. | 私は今日することが無い。 | |
| Welcome to Japan. | 日本へようこそ。 | |
| Japan is poor in natural resources. | 日本は天然資源が乏しい。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party. | トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。 | |
| I put a red mark on the calendar for my birthday. | 私はカレンダーの誕生日に赤いマークをつけた。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。 | |
| She celebrated her fifteenth birthday yesterday. | 彼女は昨日15歳の誕生日を祝った。 | |
| Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. | 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 | |
| Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。 | |
| I will meet you off the train tomorrow. | 明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。 | |
| What takes you only three days, takes me as many weeks. | あなたにほんの3日しかかからないことが私には3週間かかります。 | |
| How are you feeling today? | 今日のご気分はいかがですか。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| The main diet in Japan is rice. | 日本では米が主食です。 | |
| You've made me what I am. | 今日私があるのはあなたのおかげです。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The athletic meeting has been postponed until the first fine day. | 体育祭は最初の晴れの日まで延期された。 | |
| Water glitters in the sunlight. | 水は日の光を受けて輝く。 | |
| He hired the garment for the day. | 彼は当日借り着をした。 | |
| Which day of the week is it? | 今日は何曜日ですか。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| For a day, I had been overworking myself. | そのころ私は数日にわたり過労が続いていた。 | |
| We fixed the date for our class reunion. | 同窓会の日取りを決めた。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| I don't know anything about Japan. | 私は日本について何も知らない。 | |
| Because it was very cold yesterday, I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| What do you say to calling it a day? | 今日はこれでおしまいにしてはどうでしょう。 | |
| Three men broke out of prison yesterday. | 3人の男が昨日脱獄した。 | |
| This morning he said that he is leaving for Nara tomorrow. | 彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。 | |
| The world today needs to advance its production of food. | 今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。 | |
| My father is expecting you to phone him tomorrow. | 父は明日、あなたからの電話をお待ちしております。 | |
| Chris can't work tomorrow. | クリスは明日働くことができない。 | |
| According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days. | アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。 | |
| We want to know if it will be sunny tomorrow. | 明日は晴れかどうか知りたい。 | |
| I wandered about the streets all day. | 私は1日中街をほっつき歩いた。 | |
| A cat will forget three years of kindness in three days, feed a dog for three days and he will remember it for three years. | 猫は三年の恩を三日で忘れる、犬は三日飼えば三年恩を忘れぬ。 | |
| Rome was not built in a day. | ローマは1日で建設されたものではない。 | |
| Yesterday was my birthday. | 昨日は僕の誕生日だった。 | |
| We would like to report about the latest trends in Japan. | 日本の最新動向について報告したいと思います。 | |
| I brush my teeth twice a day. | 僕は1日に2回歯を磨く。 | |
| I had a nosebleed today. | 今日、私は鼻血が出た。 | |
| My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| He leaves for Tokyo tomorrow. | 彼は明日東京へたちます。 | |
| They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese. | 向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。 | |
| My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet. | 私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。 | |
| He searched all day for the letter. | 彼は一日中手紙をさがした。 | |
| I know an American girl who speaks Japanese very well. | 私は日本語を上手に話すアメリカ人を知っている。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Will you show me your new word processor today? | 新しいワープロを今日、見せてくれない。 | |
| It's extremely cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| She covered twenty miles a day. | 彼女は1日で20マイル歩いた。 | |