UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
It snowed for ten consecutive days.雪が10日間も降り続いた。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
I needn't have worn such a heavy coat today.今日はこんな重いコートを着なくてもよかったのだ。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
He bought a pair of black shoes yesterday.彼は昨日黒いくつを1足買った。
Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Do you intend to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
We have three meals a day.私たちは一日に3回食事をします。
We have five days to go before the holidays.休暇までにあと5日ある。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
Hi, Fred, how about badminton on Thursday?やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。
How hot it is today!今日は何て暑いんだ。
My brother has been sick since yesterday.私の弟は昨日からずっと病気です。
I don't care to do it today.今日はそれをやりたくない。
I've studied Japanese for five years.私は日本語を5年間勉強している。
This is the car that Linda was talking about yesterday.これが昨日リンダが話していた車です。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
It is very fine today.今日はたいへんよい天気です。
What do you like to do on Sundays?日曜日は何をしますか。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Why couldn't you come yesterday?昨日はどうしていらっしゃらなかったのですか?
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
I walk every day.私は毎日歩きます。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
She spends her holidays at her uncle's.彼女はおじさんのところで休日を過ごした。
Engineering service will be taken up by the Japanese company.エンジニアリングの仕事は日本の会社が担当することになっています。
Try us again next Monday.来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
I was chained to the desk all day.私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
How many eggs could you get yesterday?昨日いくつの卵を手に入れたか。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
He was made to work all day by the boss.彼は上役に1日中働かされた。
Mr Brown speaks Japanese very well.ブラウンさんは日本語を上手に話す。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
I met him yesterday for the first time.私は昨日初めて彼に会った。
Put the following sentences into Japanese.次の文章を日本語に直しなさい。
He made up his mind to keep a diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
I have a slight fever today.今日は少し熱がある。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
They didn't play tennis yesterday.昨日彼らはテニスをしなかった。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
His Japanese is almost perfect.彼の日本語はほぼ完璧だ。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
Sunday is a holiday in Christian countries.キリスト教国では日曜日は休業日である。
My plan is to finish writing all the letters today.私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The strong yen is acting against Japan's export industry.円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
I wonder if you'd like to go out with me this Sunday.次の日曜日ぼくとつき合ってもらえないかな。
She saw a tall man yesterday.彼女は昨日背の高い男の人に会いました。
He is going to start tomorrow.彼は明日出発しようとしている。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
She made believe not to hear him yesterday.昨日彼女は彼の言うことが聞こえないふりをした。
We had the meeting in this room last Friday.先週の金曜日この部屋で会合があった。
I'll never forget the day when we first met.私たちが初めて会った日のことはけっして忘れません。
This is the same pencil that I lost the other day.これは私が先日なくしたのと同一の鉛筆である。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
The Japanese enjoy the songs of birds and insects.日本人は鳥や虫の声を楽しむ。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
He visited his uncle yesterday.彼は昨日叔父を訪ねた。
On the whole, the Japanese are conservative.概して、日本人は保守的である。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.?2月28日の午後3時頃はどう。
He told me that he had gone there.昨日ここに来たと彼は言った。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
We're having a sukiyaki party this Sunday.この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。
See to it that the letter is posted this afternoon.その手紙は間違いなく今日の午後ポストに入れるようにしてくれ。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
Do not stay away from English, even for a day.一日足り友英語から離れるな。
He left three days ago.彼は三日前に出発した。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
A good cook doesn't throw out yesterday's soup.料理のうまい人は前の日のスープを捨てない。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
It was raining off and on all day yesterday.昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
Japanese love to soak in a hot tub before bed.日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。
I have a lot to do today.今日はやることがたくさんある。
Do you keep a dream diary?夢日記をつけていますか?
The population of Japan is larger than that of Britain.日本の人口はイギリスよりも多い。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
I use it every day.私は毎日それを使っています。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Her birthday party will be given next evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
On a hot day like this, we must have shaved ice.こんな暑い日には、やっぱりかき氷だよね。
Please call me at eight tomorrow morning.明日八時に起こしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License