UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red.秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないように思う。
Do you go shopping every day?あなたは毎日買い物に行きますか。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
Does Tom need to stay home today?トムは今日家にいなければいけませんか。
As it happens, I don't have any money with me today.今日はあいにくお金を持っていない。
That's very natural-sounding Japanese.とても日本語らしい日本語ですね!
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
I swim in the sea every day.毎日海で泳ぎます。
I don't know if he will visit us next Sunday.彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
I wash clothes every day.私は毎日洗濯します。
I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Japanese people take three meals a day.日本は一日三回食事します。
He called himself an Edison of Japan.彼は自らを日本のエジソンと称した。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.母方の祖父は明日還暦を迎える。
The work requires ten men for ten days.その仕事は10人の人を10日必要とする。
I bought a watch, and I lost it the day after.私は時計を買いました、そして次の日それをなくしました。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
My uncle met with a traffic accident yesterday.私の叔父は、昨日、交通事故にあった。
The game starts at two tomorrow afternoon.その試合は明日の午後2時に始まる。
This laboratory is where we study every day.この研究所は私達が毎日勉強しているところです。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
We are gaining a day.1日遅れます。
How many times a day should I feed my dog?一日に何回犬に餌をやればいいのですか?
Where were you last night?昨日の夜どこにいたの?
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。
Take some exercise every day for your health.健康のために毎日何か運動をしなさい。
When I met her the other day she asked of my parents.先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
He will play golf next Sunday.彼は今度の日曜日にゴルフをするでしょう。
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
It is impossible for me to finish this work in a day.この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。
I will go to America tomorrow.私は明日アメリカに行く予定です。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
He said that he had met her on the previous day.彼は前の日に彼女と会ったといった。
I had a good time yesterday.昨日は楽しかった。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
It's my favourite among articles on Japan.日本に関する記事で一番気に入った記事です。
Many large Japanese companies depend on exports.日本の大企業の多くは輸出に依存している。
Mary is setting by money to go to Japan.メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
I am taking a couple of days off.二日ほど休みをとります。
I bought a new personal computer yesterday.昨日新しいパソコンを買った。
I hope my part-time job ends early today.今日のバイト、早めに終わるといいな。
There is going to be a game between Waseda and Keio today.今日早稲田対慶応の試合がある。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
You may leave the baby with me for two days.赤ちゃんは私のところで二日間預かってもいい。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
She started for Kyoto yesterday.彼女は昨日京都に向けて出発した。
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。
She bought a handbag, but she lost it the next day.彼女はハンドバッグを買ったが、その翌日に紛失した。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
I can't get my money out of the bank today.今日銀行からお金を引き出すことができない。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Tom bought a camera yesterday.トムは昨日カメラを買った。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
I want to send this postcard to Japan.このはがきを日本に送りたいのですが。
Take good care of what you eat and drink every day.毎日の飲食物には注意しなさい。
Did Tom help his mother yesterday?トムは昨日お母さんを手伝いましたか。
Have you read today's paper yet?今日の新聞はもう読みましたか。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
He always wanted to study Japanese.彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
The merger created the first largest bank in Japan.合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
He reads a novel every day.彼は毎日小説を読む。
She wakes him up every day at 6:30.彼女は彼を毎日6時30分に起こしている。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
I am going to see him today.今日は彼に会うつもりだ。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
In Japan a new school year starts in April.日本では新学期は4月に始まる。
The light became weaker and weaker.日の光がだんだん衰えてきた。
What do you do on Sunday?あなたは日曜日に何をしますか。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
My grandfather gave me a birthday present.祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼が先日私たちが話題にした少年です。
My bike was stolen yesterday.私の自転車は昨日盗まれた。
No students went there yesterday.昨日そこへ行った学生はだれもいない。
I start tomorrow.明日たちます。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
No matter what you say, waseieigo is Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
My plan is to finish writing all the letters today.私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License