UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
It has been raining since yesterday.昨日からずっと雨がふっている。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
What time is convenient for you on June seventh?6月7日は何時がつごうがいいですか。
How was your day?今日はどんな日でしたか。
What are you going to do tomorrow?明日は何をするつもりですか。
Messrs. Hayashi & Co. is our sole agent in Japan.林商店が日本におけるわが社の唯一の代理店である。
We must sleep outside today.今日俺たちは外で寝なきゃならない。
The meeting took place yesterday.会は昨日行われた。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
Is it Japanese food?それは日本の食べ物ですか。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
Nowadays, commuters take traffic jams for granted.今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
She asked me if I would be free next Sunday.彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
Once a beggar, always a beggar.乞食は三日もやれば止められない。
The room will be painted tomorrow.その部屋には明日ペンキが塗られるでしょう。
He is supposed to be at home today.彼は今日は家にいるはずです。
Did you hear my show last night?昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
Today's math class was more interesting than usual.今日の数学はいつもより楽しかった。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
John is on duty today.今日はジョンが当番です。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
We were supposed to help Tom yesterday afternoon.私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
The days are getting longer every day.日が長くなってきました。
She sang a Japanese song for us.彼女は私たちに日本の歌をうたってくれた。
Would you like to go to the zoo this afternoon?今日の午後、動物園に行きませんか。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
I'd like to meet you either on the morning of April 5 or on the afternoon of April 6.4月5日の午前中か6日の午後にお会いしたいのですが。
I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation.僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。
He is not himself today.今日はいつもの彼ではない。
I have been constipated for three days.3日間便通がありません。
I must leave early tomorrow.私は明日早く出発しなければならない。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
Can the matter wait till tomorrow?その用件は明日まで待てますか。
It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese.日本人と中国人を見分けるのはいつもやさしいとは限らない。
I came here yesterday.私は昨日ここへ来ました。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
May I have this for two or three days?これを二、三日貸していただけますか。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
He works every day except Sunday.彼は日曜日以外は毎日働きます。
All day long today I have been waiting impatiently for you.今日一日ずっと部屋で今か今かとあなたを待っていたよ。
Japan entered into an alliance with France just before the war.戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。
I'll come to visit you at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
Did you buy it today or yesterday?あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。
What she told me yesterday is a white lie.彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
What time do you get up every day?毎日何時に起きますか。
Could you come to tomorrow's meeting?明日の会合に来てもらえますか?
Did you enjoy yourself yesterday?あなたは昨日愉快に過ごしましたか。
My father is usually at home on Sunday.私の父はたいてい日曜日には家にいます。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Japanese flags were flying.日の丸がはためいていた。
This book sold well in Japan.この本は日本でよく売れた。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
I hear that there are people in Japan who keep penguins as pets.日本にはペンギンを飼っている人がいるらしい。
It rained hard yesterday.昨日は激しい雨が降った。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
It is said that Friday the 13th is an unlucky day.13日の金曜日は不吉な日だと言われている。
We had a heavy rain yesterday.昨日は大雨だった。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
We had a little trouble with the equipment yesterday.昨日私たちはその機材でちょっとしたトラブルがあった。
The strong yen is acting against Japan's export industry.円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
He often writes to his parents in Japan.彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
What did you give Mike on his birthday?マイクの誕生日にあなたは何をプレゼントしたの?
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
I will give you a bicycle for your birthday.私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
I did not play tennis yesterday.私は昨日テニスをしませんでした。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
You'll soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐ日本食になれますよ。
You must be back on Sunday at the latest.君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。
It's really cold today.今日はむちゃくちゃに寒い。
I will go to Japanese class tomorrow私は明日日本語の授業へ行きます。
She used to play tennis every Sunday.彼女は毎週日曜日にテニスをすることにしていました。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
John isn't well enough to go to school today.ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。
I've had diarrhea since yesterday.昨日から下痢が続いているんです。
Come tomorrow morning.明日の朝、来なさい。
She bought a handbag, but she lost it the next day.彼女はハンドバッグを買ったが、その翌日に紛失した。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
He will be skiing on Mt. Zao about this time tomorrow.明日の今ごろ、彼は蔵王でスキーをしているだろう。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License