UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother bakes cookies on Sundays.母は日曜日にはクッキーを焼く。
My mother takes a nap every afternoon.私の母は、毎日午後昼寝をします。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order.注文書の発行から30日以内に製品を納品します。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Japanese eat three meals a day.日本人は一日3回食事します。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
It's astonishing how fluently Bill spoke Japanese.ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。
Our teacher advanced the date of the exam.先生は試験の日取りを早めた。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
I don't go to school on Saturdays.土曜日は学校に行きません。
It is not easy to be an umpire today.今日では審判になるのは容易ではない。
The Japanese language has honorific expressions.日本語には敬語があります。
He made me a box yesterday.彼は昨日私に箱を作ってくれた。
Please feed the dog every day.犬に毎日えさをあげてください。
On Sunday, I go to church.日曜には私は教会に行く。
I found your diary.あなたの日記を見つけました。
It almost scared me not to see you online for a whole day.丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
The bargain sale will run for three days, beginning today.大売り出しは今日から3日間続く。
According to the radio, it will rain tomorrow.ラジオによると、明日は雨になるそうです。
Thank you very much for your hospitality today.今日はいろいろとありがとうございました。
About how many days will it take to get there?何日くらいで着きますか。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
Perhaps she will come tomorrow.彼女はたぶん明日来るでしょう。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
This is the same necklace as that I lost yesterday.これは私が昨日なくしたのと同じネックレスです。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
Four is an unlucky number in Japan.4は日本では不吉な数字だ。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
Tom went to Japan on a work holiday visa.トムはワーホリで日本に行きました。
I'll answer you tomorrow.明日お返事いたします。
Pizza is the kind of food that fits into today's life style.ピザは今日のライフスタイルに合った食べ物の1つです。
It will have been snowing for five days tomorrow.明日で5日間雪が降り続くことになる。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
It is cloudy today.今日は曇っている。
I expect him to come along any day now.彼は明日にもやって来るんじゃないかと思います。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
This book is not available in Japan.この本は日本では手に入らない。
Today is certainly a pleasant day.今日は実に気持ちのよい日だ。
Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea.和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
I must remember to buy that book tomorrow.私は明日忘れずにその本を買わなければいけない。
He will come tomorrow.彼は明日来るだろう。
He went on a journey a few days ago.彼は数日前に旅行に出かけた。
What shirt will you wear to school today?今日はどのシャツを着て学校へ行きますか。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Are you going to buy that dress you were looking at yesterday?昨日見てたあのドレス買うの?
He will call on me tomorrow.彼は明日私を訪ねてくるでしょう。
Do you speak Japanese?日本語は話せますか。
I will meet you at the station tomorrow.明日、駅でお出迎えしましょう。
I found my father's diary that he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
Don't stay in the sun too long.日向にあまりながくいてはいけません。
Tom will paint the fence tomorrow.トムが明日フェンスのペンキを塗るでしょう。
It will not make much difference whether you go today or tomorrow.君が今日いこうとたいした違いはないだろう。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているが、まだ寒い。
He's always at home on Mondays.彼はいつも月曜日には家にいる。
It rained for three days on end.三日間えんえんと雨が降っていた。
The best bet on a rainy day is to remain indoors.雨の日は外に出ないにかぎる。
It is the day of the traditional boys' festival.昔から男の子のお祭りの日でもあります。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
I think I will wear this red sweater.今日はこの赤いセーターを着ようかと思っている。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
I'm good at Japanese.私は日本語が上手です。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.どうやら彼にはタトエバという名前の日本人の彼女がいるらしい。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
What did you do today?あなたは今日、何をしましたか?
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
I am tired of the day-to-day routine of life.毎日の単調な生活にはうんざりだ。
He came to Japan when he was a boy of ten.彼は10才のときに日本へ来た。
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
My uncle calls on me every three days.私のおじは3日ごとに私を訪ねてくる。
A dance will be held on Friday.金曜日にダンスパーティーが開かれます。
I should finish my homework at least by Monday.私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。
He hunted for his missing cat all day.彼は一日中行方不明の猫を探した。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
In Japan there are a lot of translations from English to Japanese (E-J) and from Japanese to English (E-J), there isn't much real demand for J-S and S-J.日本では、英語から日本語(英日)、日本語から英語(日英)への翻訳が多く、日西、西日の実需があまりありません。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
Today, it's Monday.今日は月曜日です。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
Mr Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
We got to London yesterday.私達は昨日ロンドンに着いた。
Our hens laid a lot of eggs yesterday.私たちの鶏は昨日たくさんの卵を産んだ。
I hope the weather will hold for another day.この天気はもう1日もつだろう。
It's rather cold today.今日は少し寒い。
Today is Thursday.今日は木曜日です。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.一般的に言うと日本人は勤勉である。
Today, even white-collar workers are confronted with great hardships.今日では、サラリーマンでさえ大変な苦難に直面している。
He's not always at home on Sundays.彼は日曜日にはいつも家にいるわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License