Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you free tomorrow evening? | 明日の晩は,ひま? | |
| I will take my mother out in my new car tomorrow. | 明日、私は新しい車で母をつれて出かけます。 | |
| I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. | 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 | |
| She keeps her diary in English. | 彼女は英語で日記をつけている。 | |
| We will stay here until Sunday. | 私たちは日曜日までここに滞在する。 | |
| See you tomorrow at school. | 明日学校でね。 | |
| I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow. | 私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。 | |
| Where is today's paper? | 今日の新聞はどこ。 | |
| I'm coming to see you tomorrow. | 明日遊びに行くからね。 | |
| It was this skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| He runs in the park every day. | 彼は毎日公園を走る。 | |
| Excepting Sundays he works every day. | 彼は日曜日以外は毎日働きます。 | |
| I spent the whole day playing with my kids. | 私は一日中子供たちと遊んで過ごした。 | |
| Sumo wrestling is a traditional Japanese sport. | 相撲は日本の伝統的なスポーツです。 | |
| I was born on January 2 in 1968. | 私は1968年の1月2日に生まれた。 | |
| He will be back in a day or two. | 彼は一日か二日で帰ります。 | |
| I was invited to her birthday party. | 彼女の誕生日にパーティーに招かれました。 | |
| The latter view has many supporters in Japan. | 後者の見解を支持する人が日本には多い。 | |
| What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other. | シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today! | 今日の皿洗いは、じゃんけんで負けた人がやることにしようよ。 | |
| It will be raining at this time tomorrow. | 明日の今頃は雨が降っていることでしょう。 | |
| I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8. | 私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。 | |
| Are you a Japanese student? | 日本の学生さんですか? | |
| I almost forgot that it was his birthday. | 彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。 | |
| I saw him twice today. | 私は今日彼に2度あった。 | |
| You may come tomorrow if it is your pleasure to do so. | お望みならば明日おいでくださってもけっこうです。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは、一日に三食とります。 | |
| One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education. | その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。 | |
| "Is he going to swim tomorrow?" "Yes, he is." | 「彼は明日泳ぎますか」「はい」 | |
| He is being kind today. | 彼は今日は親切に振る舞っている。 | |
| Thousands of foreigners visit Japan every year. | 何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。 | |
| Japanese shogi corresponds to chess. | 日本の「将棋」は、チェスに相当する。 | |
| We study English every day. | 私たちは毎日英語を学ぶ。 | |
| I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. | 一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| Somehow you don't sound too good today. Is anything the matter? | なんだか今日は声に元気がないね。何かあったの? | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために、日夜働いた。 | |
| I promise I'll mop the floor tomorrow morning. | 明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。 | |
| As a rule, Japanese people are not good at foreign languages. | 概して、日本の人々は外国語が不得意だ。 | |
| Japan has become a powerful nation. | 日本は力のある強国になっていた。 | |
| I want to go to Africa someday. | 私はいつの日かアフリカに行きたい。 | |
| Sandra eats any Japanese food except natto. | サンドラは日本食は何でも食べますが、納豆だけは食べません。 | |
| It's not easy for me to travel alone in Japan. | 私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。 | |
| Who's on duty today? | 今日の当番は誰ですか? | |
| Judy was born on the morning of September 5. | ジュディは9月5日の朝に生まれました。 | |
| Somebody told me that today's test was identical to the one we had last year. | 今日のテストは去年のと同じだった、と誰かが言った。 | |
| He called himself an Edison of Japan. | 彼は自らを日本のエジソンと称した。 | |
| By tomorrow, it will have been snowing for a week. | 雪は明日で1週間降りつづけたことになる。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| He will be having dinner with her at this time tomorrow. | 彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。 | |
| Do you have any Japanese magazines? | 日本の雑誌はありますか。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| The ship set sail only to be wrecked two days after. | 船は出航したが、2日後に難破した。 | |
| She doesn't get paid by the month, but by the day. | 彼女は月給ではなく日給をもらっている。 | |
| Have you ever been to Nikko? | あなたは日光へ行ったことがありますか。 | |
| Good afternoon. | 今日は。 | |
| I'll visit a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| Thank you very much for your letter of January 7th. | 1月7日付けのお手紙、ありがとうございました。 | |
| I feel a little bad today. | 今日は少しからだの調子が悪い。 | |
| He played golf last Sunday. | 彼はこの前の日曜日にゴルフをしました。 | |
| Even if it rains, I'll go swimming tomorrow. | たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。 | |
| If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike. | 明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。 | |
| Not a day went by when he didn't regret what he'd done. | 彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。 | |
| He studied ten hours a day on average. | 彼は日に平均十時間は勉強した。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| Japan is poor in natural resources. | 日本は天然資源に乏しい。 | |
| It is probable that she will come tomorrow. | 明日彼女が来るというのはありそうなことだ。 | |
| The Shinano River is the longest river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| On Monday, his condition improved slightly. | 月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。 | |
| How are you? What sort of day are you having today? | 元気かい?今日はどんな一日を送っているのだい? | |
| We are to go on a hike tomorrow. | ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。 | |
| You went to the park yesterday, didn't you? | あなたは昨日公園へ行きましたね。 | |
| I am meeting him next Friday. | 彼と来週の金曜日あうつもりです。 | |
| In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." | 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 | |
| It was on a Christmas when it snowed heavily. | それはある大雪のクリスマスの日のことだった。 | |
| Students have a holiday on Foundation Day. | 学生は創立記念日で休みだ。 | |
| I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us. | 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 | |
| She stayed at the hotel for several days. | 彼女は数日間そのホテルに滞在した。 | |
| I'll not be at home next Sunday. | 私は今度の日曜日は家にいません。 | |
| Jane has been quiet and grouchy for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| We discussed the plan yesterday. | わたしたちは昨日その計画について議論した。 | |
| You're looking snappy today. | 今日の格好はとっても粋ですね。 | |
| Mr Potter keeps himself in good condition by going jogging every day. | ポッターさんは毎日ジョギングをすることで調子を整えています。 | |
| I am a little out of sorts today. | 今日は少し気分が悪い。 | |
| I had received the letter three days before. | 私はその手紙を3日前に受け取っていた。 | |
| I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday. | 私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。 | |
| I worked more than eight hours yesterday. | 私は昨日8時間以上働いた。 | |
| What have you done today? | 今日は何したの? | |
| The sun sets earlier in the winter. | 冬には早く日が沈みます。 | |
| He lost the watch which he had bought the day before. | 彼は前日に買った時計をなくした。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| They are paid by the day. | 彼らは日給制だ。 | |
| The wind feels great today. | 今日は風が気持ちいいね。 | |
| Trading with Japan is not easy. | 日本との貿易は容易ではない。 | |
| It was a fine day and there were no clouds in the sky. | 晴れた日で空には雲ひとつなかった。 | |
| This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo. | 東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。 | |
| She is heaps better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| May your days be happy, and may all your Christmas be white. | あなたがたの日々が幸せで、そしてホワイトクリスマスでありますように。 | |