The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.
アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
We came back to camp before dark.
日暮れ前にキャンプに戻った。
Did you clean your room today?
今日部屋の掃除をした?
It's a pity that you should leave Japan.
君が日本を離れるのは残念だ。
Will you go out tomorrow?
あなたは明日でかけますか。
It really depends on when.
日にち次第よ。
It's Monday.
今日は月曜ですね。
How windy it is today!
今日はなんて風が強いんだ!
He goes there every day.
彼は毎日そこへ行く。
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.
月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。
I'm worn out, because I've been standing all day.
一日中立ちっぱなしだったのでくたくただ。
I have lived in Kobe since yesterday.
私は昨日から神戸に住んでいます。
They must work 8 hours a day.
彼らは1日8時間働かなければならない。
The other day I discovered a book written by my father.
先日父によって書かれた本を発見した。
What is the date today?
今日は何日ですか?
I've finished all the work for today.
これで今日の仕事は全部終わった。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
The day she started for Paris was rainy.
彼女がパリに立った日は雨だった。
That guy today, he's being too eccentric - I can't keep up with him.
今日のアイツは、エキセントリックすぎてついていけない。
You only have to be here at six tomorrow morning.
君は明日の朝6時にここへ来さえすればよい。
He goes swimming in the river every day.
彼は毎日川へ泳ぎにいく。
Take this medicine for your cold three times a day.
かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。
There was an earthquake yesterday.
昨日地震があった。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
There are a lot of legends in Japan.
日本には多くの伝説がある。
He makes it a rule to do two hour's work in the garden.
彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。
I go to church every Sunday.
私は毎週日曜日に教会へいきます。
"Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world."
「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」
The man I met yesterday was Mr. Hill.
昨日、私が会った男性は、ヒルさんでした。
It has been raining since last Monday.
先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
England resembles Japan in many respects.
イギリスでは多くの点で日本に似ている。
My father made me what I am.
私が今日あるのは父のおかげです。
He will be able to hand in his report tomorrow.
彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.
例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
How many flights to Tokyo do you offer a day?
東京行きは一日に何便ありますか。
Day by day he seemed to get better.
日に日に彼は良くなるようだった。
I'm coming to see you tomorrow.
明日遊びに行くからね。
I asked him if he had enjoyed himself the day before.
昨日は楽しかったか、と私は彼に尋ねた。
I go to visit my friend in the hospital every other day.
私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
People will fry to a crisp in the sun today.
今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。
A dry spell accounts for the poor crop.
収穫不良は日照り続きのせいである。
Dad's in an impatient mood today.
今日は父さんはそわそわしている。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."
「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
This is Japan.
これは日本です。
My husband is in high spirits today.
夫は今日はとても機嫌がいい。
Without electricity we can't live a good life today.
今日電気なしでは快適な生活は送れない。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.
私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.
日本では十八歳になると車を運転できます。
Children play in this park every day.
子供たちは毎日この公園で遊びます。
It's next to impossible to finish it in a day.
それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.
早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを常食にする日本人の数は増えた。
It is Monday today.
今日は月曜日です。
Come again tomorrow.
明日またいらっしゃい。
My mother washes clothes every day.
母は毎日洗濯する。
There will be no school a week from today.
来週の今日は学校は休みだ。
The merger created the first largest bank in Japan.
合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
Shall you be able to come tomorrow?
明日来られますか。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.
首相は明日記者会見をします。
We leave for Karuizawa this afternoon.
今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
We are leaving Japan tomorrow morning.
明日の朝、私たちは日本を発ちます。
Will it rain tomorrow?
明日雨が降るだろうか。
It is hot today.
今日は暑い。
I'll come back to Australia the day after tomorrow.
私は明後日オーストラリアに戻ってきます。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.
日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu