UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に私を起こしてください。
I feel a little weak today.今日はちょっとふらふらする。
The water was cut off yesterday.昨日水道を止められた。
I always feel good after I do my good deed for the day.一日一善。良いことをした後は、気持ちがいいね。
Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years.マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間ではやっている。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.先日小学校のクラス会に出席した。
I thought I'd try eating Mexican food today.今日はメキシコ料理に挑戦しようと思っていたんだった。
It's warm today.今日は暑いです。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Tom is a fluent speaker of Japanese.トムは日本語がぺらぺらだ。
China is bigger than Japan.中国は日本より大きいです。
I am learning Japanese.日本語を勉強しています。
His parents go to church every Sunday.彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。
Today's movie is The Sound of Music.本日の映画は「サウンド・オブ・ミュージック」でございます。
You needn't finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
A wonder lasts but nine days.不思議なことも9日しか続かない。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
We are going to have a meeting here tomorrow.私達は明日ここで会合をもつ予定です。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
He's been working all day long.彼は1日中働いている。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
For a while, I was really addicted to cola and drank it every day.一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
How about meeting today?今日会わない?
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
I wish I could go to Japan.日本へ行けたらいいのに。
The sun was shining all around.あたり一面に日が照っていた。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
He will be having dinner with her at this time tomorrow.彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
Happy birthday to you!誕生日、おめでとう。
It snowed hard yesterday.昨日は大雪だった。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
Judgement will be given tomorrow.判決は明日下される。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.今日は月曜日で、明日は火曜日です。
Here is our answer to your fax message dated April 1st.貴社からの4月1日付のファックスに対しての、私どもの返事は以下の通りです。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
I've been here since Saturday.私は土曜日からここにいます。
He can speak both Japanese and English with facility.彼は日本語と英語の両方をたやすく話せる。
Not a day passed by but he regretted what he had done.彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
It is necessary to do some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
Today's paper contains nothing of importance.今日の新聞には重要なことは何も載ってない。
While she was staying in Japan, she often visited Kyoto.彼女は日本にいた間に、たびたび京都を訪れた。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.彼らは昨日外務大臣に会った。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
We take the Asahi and Yomiuri.うちは朝日新聞と読売新聞を購読しています。
I'll take two or three days off.私は2、3日仕事を休む。
There are many Americans who can speak Japanese.日本語を話せるアメリカ人が大勢いる。
Take one tablet a day until all of the medicine is gone.毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
See you tomorrow in the library.また明日、図書館でね。
I'm happy because starting today, we don't have any school until September.今日から九月まで授業がないのがうれしいです。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
I turned in my report yesterday.私は昨日レポートを提出した。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
I thought you were Japanese.あなたが日本人だと私は思っていた。
I have to write a letter, but I won't be able to get at it until tomorrow.手紙を書かなければならないが、明日まではそこまで手が回らない。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
How many flights to New York do you offer a day?ニューヨーク行きは1日に何便ありますか。
I am a Japanese high school girl.私は日本の女子高生です。
I thought you were going to be at home last night.昨日の夜は家にいるつもりなのだと思っていました。
I have kept a diary for three years.私は三年間日記をつけつづけた。
You aren't yourself today.今日はいつもの君らしくない。
Why do you study English every day?なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
It's pretty windy today, no?今日はけっこう風が強いね。
He has been ill for the past few days.彼は、ここ2、3日病気である。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
Not a day passes without traffic accidents.交通事故のない日は1日としてない。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
I'll call him first thing in the morning.明日の朝一番に彼に電話しよう。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
Has Ken left Japan for good?健は永遠に日本を離れたの?
He died a few days before his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
This rose does not smell so sweet as the one I bought the other day.この薔薇の花は先日私が買ったものほど甘い香りがしない。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
That's very natural-sounding Japanese.とても日本語らしい日本語ですね!
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
I went to Boston for 5 days on a business trip.出張で5日間ボストンに行ってきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License