New models of Japanese cars usually come out in the spring.
日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
Young people usually have more energy than the old.
若い人は普通、年を取った人より元気がある。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.
普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
What time do you usually go to bed?
あなたは普段何時に寝ますか。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.
普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.
70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
I normally get up at 6 o'clock.
私は普通は6時におきる。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
My sister usually walks to school.
私の姉は普通歩いて学校に行きます。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
I usually have breakfast at seven.
私は普段7時に朝食をとります。
In Japan, the rainy season usually begins in June.
日本では梅雨は普通六月に始まる。
The basin of a river usually has rich farmland.
河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
It is quite common for him to say so.
彼がそういうのはごく普通の事だ。
I usually eat out.
私は、普通外食しています。
The spread of computers.
コンピューターの普及。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.
私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
She's a plain looking girl.
普通らしいの女性です。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
It is not easy to speak naturally on the radio.
ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.