UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
In these countries hunger is the rule.これらの国では飢餓が普通のことである。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
A person with average intelligence would understand that.普通の知能があればそれはわかるはずだ。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.電話では普通の声で話すよ。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
What time do you usually have breakfast?普段は何時に朝食を食べるのですか。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
He is above the ordinary type of student.彼は普通の学生じゃない。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
I usually wake up at 6.私は普段6時に起きます。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
Mike, do planes usually shake like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
He is just an ordinary man.彼は普通の人間です。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
Murders are very common in big cities.大都会では殺人はごく普通のことだ。
Koko is not an ordinary gorilla.ココは普通のゴリラではない。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
The spread of computers.コンピューターの普及。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
She usually wears jeans.彼女は普段ジーンズをはいている。
Wolves don't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
The man was of normal height.背丈は普通でした。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
She usually goes to bed at nine.彼女は普通9時に寝る。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Would you like regular prints?普通でいいですか。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
She usually sleeps for eight hours.彼女は普通8時間眠ります。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
What time do you usually go to bed?あなたは普段何時に寝ますか。
They would never fuss about me if I were Fred Smith.私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Tom usually takes a shower before breakfast.トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
My sister usually walks to school.私の姉は普通歩いて学校に行きます。
He is nothing but an ordinary man.彼は普通の人にすぎない。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
I usually go to bed at ten.私は普段10時に寝ます。
My friend usually helps my son with his studies.普段は友人が息子の勉強を見てくれます。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
We usually eat cooked fish.私たちは普通料理された魚を食べる。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
What time do you usually leave home?あなたは普通何時に家を出ますか。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
I generally have lunch there.普通はそこで昼食を食べます。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
In general, she is an early riser.彼女は普段早起きだ。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
His mental level is higher than the average boy's.彼の知能は普通の子より上である。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
I usually go to bed at ten.わたしは普通は10時に寝ます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License