UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I normally get up at 6 o'clock.私は普通は6時におきる。
I generally have lunch there.普通はそこで昼食を食べます。
What time do you usually have breakfast?普段は何時に朝食を食べるのですか。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
Let's add ambiguous sentences more often.もっと普通に曖昧な文上げろよ。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Tom usually takes a shower before breakfast.トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に通っている。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.電話では普通の声で話すよ。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
We usually eat with a knife, fork and spoon.私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Living near the school, I usually walk there.学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
I usually go to bed at ten.私は普段10時に寝ます。
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
Tom thinks that's normal.トムはあれは普通だと思う。
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
In these countries hunger is the rule.これらの国では飢餓が普通のことである。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
Mike, do planes usually shake like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
A person with average intelligence would understand that.普通の知能があればそれはわかるはずだ。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
I usually walk to school.私は普段は徒歩で通学している。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
I usually go to bed at ten.私は普通10時に寝ます。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
I usually spend the whole day idly on Sunday.私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
Murders are very common in big cities.大都会では殺人はごく普通のことだ。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
Bread and butter is their usual breakfast.バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
I have normal eyesight.視力は普通です。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
The local train is less comfortable than the express train.普通電車は急行ほど快適ではない。
She usually wears jeans.彼女は普段ジーンズをはいている。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に行く。
I usually take size eight shoes.普通私はサイズ八番の靴をはいている。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
There is usually an organ in a church.教会には普通オルガンがあります。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
When do you usually get up?朝は普通何時に起きますか。
They usually go to school from Monday to Friday.彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
My sister usually walks to school.私の姉は普通歩いて学校に行きます。
His mental level is higher than the average boy's.彼の知能は普通の子より上である。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
Your pulse is normal.あなたの脈は普通です。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
Alex is for the most part just an ordinary bird.アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
What time do you usually go to bed?あなたは普段何時に寝ますか。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License