With arbitration, judgement is usually passed in six months time.
仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Make it a normal packed lunch, OK?
普通のお弁当にしてね。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.
彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Electronic commerce began to spread rapidly.
電子商取引が急速に普及し始めた。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.
忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
They usually go to school by bicycle.
彼らは普段自転車で登校します。
In these countries hunger is the rule.
これらの国では飢餓が普通のことである。
I usually walk to school.
私は普段は歩いて学校に通っている。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
These customs used to prevail all over Japan.
昔この習慣は日本中で普及していた。
We usually modify our views in college.
普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
Tom usually goes to bed at ten-forty.
トムは普通10時40分に床に就きます。
There is usually an organ in a church.
教会には普通オルガンがあります。
I'd like to rent a regular car.
普通車を貸してください。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.
「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
I usually go to bed at ten.
私は普通十時に寝る。
She usually gets up early.
彼女は普段早起きだ。
They do not usually live with their children.
彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
What time do you usually go to bed?
あなたは普段何時に寝ますか。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.
テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
I'm tired of working a nine-to-five job.
私は普通の仕事に飽きた。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."
「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
I usually take size eight shoes.
普通私はサイズ八番の靴をはいている。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.
その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
I usually spend the whole day idly on Sunday.
私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
I usually get up at seven.
私は普通七時に起きる。
I generally have lunch there.
普通はそこで昼食を食べます。
He's just an ordinary office worker.
彼は普通のサラリーマンだ。
A passport is usually necessary when you travel overseas.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Let me put it in plain language you can understand.
あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
I usually wake up at six.
私は普通六時に目が覚めます。
Koko is not an ordinary gorilla.
ココは普通のゴリラではない。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.
アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.
先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
When you travel overseas, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
The host usually carves the roast at the table.
普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
Is this a local train?
これは普通列車ですか。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
This book is suitable for general readers.
この本は普通の読者向けだ。
I don't usually have to work on Sundays.
普段私は日曜日に働かなくてもいい。
She usually wears jeans.
彼女は普段ジーンズをはいている。
I usually wake up at six.
私は普段6時に目が覚める。
My sister usually walks to school.
私の姉は普通歩いて学校に行きます。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.