Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Wolves don't usually attack people. 狼は普通人々を襲ったりしません。 In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery. 普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。 I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human. 特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。 I usually go to bed at ten. わたしは普通は10時に寝ます。 He's an ordinary looking guy. 普通らしいのやつだ。 What time do you usually leave home? あなたは普通何時に家を出ますか。 Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour. そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。 That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly. そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。 Lightning is usually followed by thunder. 稲妻は普通、雷鳴の前に光る。 It has no absolute and universal significance. それには絶対的で普遍的な意味はない。 I don't usually have to work on Sundays. 普段私は日曜日に働かなくてもいい。 He promoted the idea of world government. 彼は世界政府という考えの普及に努めた。 The host usually carves the roast at the table. 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 The local train is less comfortable than the express train. 普通電車は急行ほど快適ではない。 It is quite common for women to go out to work. 女性が働きに出る事はごく普通のことだ。 An average American child, by all accounts, falls in love with TV. 普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。 He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes. 普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。 Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur. 普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。 His strength is much greater than that of an ordinary man. 彼は普通の人より遥かに力が強い。 Today cars are so popular that we assume everyone has one. 今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。 The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product. 広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。 Tom normally doesn't show his feelings very much. トムは普段あまり感情を表に出さない。 They do not usually live with their children. 彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。 What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 Since they were tired, they turned in earlier than usual. 彼らは疲れていたので普通より早く床についた。 Let's add ambiguous sentences more often. もっと普通に曖昧な文上げろよ。 I usually get home by six o'clock. 私は普通六時までには帰宅する。 The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death. 医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。 Tom thinks that's normal. トムはあれは普通だと思う。 They as well as you are ordinary people. あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 She usually wears jeans. 彼女は普段ジーンズをはいている。 I usually walk to school. 私は普段は徒歩で通学している。 Their manner of bringing up their children is extremely unusual. 彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。 New models of Japanese cars usually come out in the spring. 日本の車のニューモデルは普通春に発表される。 I'd like to rent a regular car. 普通車を貸してください。 That gentleman usually wears a hat. 普段あの紳士は帽子をかぶっている。 I usually buy clothing at a local store. 私は衣類は普通地元の店で買います。 Koko is not an ordinary gorilla. ココは普通のゴリラではない。 Mahjong is a game four people play. 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。 I usually go to school by bus. 私は普段バスで通学します。 On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. 毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。 Buses in the country don't usually come on time. 田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。 Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 He's just an ordinary office worker. 彼は普通のサラリーマンだ。 Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors. たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。 I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results. 芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。 Bread and butter is their usual breakfast. バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 When do you usually get up? 朝は普段何時に起きますか。 Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.) 普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事) We usually eat with a knife, fork and spoon. 私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。 As a rule, it doesn't snow much here. 普通は、ここでは雪があまり降らない。 He usually comes home late. 彼は普通遅く家に帰ります。 He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent. 特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。 What time do you usually have breakfast? 普段は何時に朝食を食べるのですか。 The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries. テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。 My sister usually walks to school. 私の姉は普通歩いて学校に行きます。 This summer we had an unusual amount of rain. 今夏の降水量は普通でなかった。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 It will do for ordinary purposes. それは普通の目的なら間に合うだろう。 And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public. そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。 I usually take size eight shoes. 普通私はサイズ八番の靴をはいている。 I usually get home by six o'clock. 私は普通6時までには帰宅する。 They usually go to school by bicycle. 彼らは普段自転車で登校します。 Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married. 一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。 His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people. 彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。 The shape of a box is usually square. 箱の形は普通四角です。 My school grades were average. 学校の成績は普通でしたよ。 In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea. 朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。 English has spread all over the country. 英語は全国に普及した。 She's a plain looking girl. 普通らしいの女性です。 We usually sleep in this room. 私たちは普通はこの部屋で寝る。 To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket. 急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。 My father usually leaves home while I am in bed. 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to 中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。 A present is usually given in return for one's hospitality. 贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。 I normally get up at 6 o'clock. 私は普通は6時におきる。 With arbitration, judgement is usually passed in six months time. 仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。 You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home. iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。 Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language. 上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. 聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。 In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 I usually walk to school. 私は普段は歩いて学校に行く。 I usually get up at about six-thirty. 私は普通六時半頃おきます。 I usually watch television before supper. 私は普通夕食前にテレビを見る。 The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. 学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。 Here's where they usually have dinner. ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 It is quite common for him to say so. 彼がそういうのはごく普通の事だ。 Murders are very common in big cities. 大都会では殺人はごく普通のことだ。 We usually walk to school. 私達は普通歩いて学校へ行く。 What time do you usually go to bed? あなたは普段何時に寝ますか。 Wolves won't usually attack people. 狼は普通人々を襲ったりしません。 I usually get home by six o'clock. 私は普通六時までに帰宅する。 In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 Bob usually goes to bed at ten. ボブは普通10時に寝る。 Living a busy life, he usually doesn't see his family. 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 This verb is normally used only in the third person. この動詞は普通、3人称でのみ使われます。 In general, she is an early riser. 彼女は普段早起きだ。 Let me put it in plain language you can understand. あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。