UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
The man was of normal height.背丈は普通でした。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
She's a plain looking girl.普通らしいの女性です。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
I usually go to bed at ten.私は普段10時に寝ます。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
I usually wake up at six.私は普段6時に目が覚める。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
This is where they usually have their evening meals.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
I have normal eyesight.視力は普通です。
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
I usually go to bed at ten.私は普通10時に寝ます。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
What time do you usually have breakfast?普段は何時に朝食を食べるのですか。
I usually wake up at 6.私は普段6時に起きます。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは普通10時に寝る。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
Mike, do planes usually shake like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
I generally have lunch there.普通はそこで昼食を食べます。
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。
Electronic commerce began to spread rapidly.電子商取引が急速に普及し始めた。
As a rule, it doesn't snow much here.普通は、ここでは雪があまり降らない。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
What time do you usually go to bed?あなたは普段何時に寝ますか。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
Living near the school, I usually walk there.学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
Your pulse is normal.あなたの脈は普通です。
We usually have lunch at noon.私たちは、普通正午に昼食を食べます。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
I'm tired of working a nine-to-five job.私は普通の仕事に飽きた。
People usually go after fame.人は普通名声を求める。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に通っている。
Let's add ambiguous sentences more often.もっと普通に曖昧な文上げろよ。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
My father usually leaves home while I am in bed.父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
January is usually the coldest month.1月は普通一番寒い月である。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
In these countries hunger is the rule.これらの国では飢餓が普通のことである。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
He's just an ordinary office worker.彼は普通のサラリーマンだ。
I normally get up at 6 o'clock.私は普通は6時におきる。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
They usually go to school from Monday to Friday.彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
Alex is for the most part just an ordinary bird.アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License