The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '普'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When you travel overseas, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
I usually get up at eight o'clock.
私は普通8時に起きます。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.
普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.
朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
He's just an ordinary office worker.
彼は普通のサラリーマンだ。
We usually call him Toshi.
私達は彼を普通トシと呼ぶ。
My school grades were average.
学校の成績は普通でしたよ。
They would never fuss about me if I were Fred Smith.
私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
My father usually leaves home while I am in bed.
父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
Bread and butter is their usual breakfast.
バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.
普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.
普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
They usually go to school by bicycle.
彼らは普段自転車で登校します。
Bob usually goes to bed at ten.
ボブは普通10時に寝る。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.
私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
We usually modify our views in college.
普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.
仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.
今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.
錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
I usually buy clothing at a local store.
私は衣類は普通地元の店で買います。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.
学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Lightning is usually followed by thunder.
稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
I thought it unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
I usually don't have time to eat a large lunch.
私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
The spread of computers.
コンピューターの普及。
Wolves won't usually attack people.
狼は普通人々を襲ったりしません。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I'm just a plain old office worker.
私は単なる普通のサラリーマンです。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.