UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
Bread and butter is their usual breakfast.バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
I have normal eyesight.視力は普通です。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
We usually sleep in this room.私たちは普通はこの部屋で寝る。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
Let's add ambiguous sentences more often.もっと普通に曖昧な文上げろよ。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
We usually eat with a knife, fork and spoon.私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
January is usually the coldest month.1月は普通一番寒い月である。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に通っている。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
Living near the school, I usually walk there.学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
He's an ordinary looking guy.普通らしいのやつだ。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
In general, she is an early riser.彼女は普段早起きだ。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
I normally get up at 6 o'clock.私は普通は6時におきる。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
They usually go to school from Monday to Friday.彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
Tom thinks that's normal.トムはあれは普通だと思う。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
Bob usually goes to bed at ten.ボブは普通10時に寝る。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
What time do you usually leave home?あなたは普通何時に家を出ますか。
I usually go to bed at ten.私は普段10時に寝ます。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.電話では普通の声で話すよ。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
They usually go to school by bicycle.彼らは普段自転車で登校します。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
What time do you usually have breakfast?普段は何時に朝食を食べるのですか。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
His mental level is higher than the average boy's.彼の知能は普通の子より上である。
Tom usually takes a shower before breakfast.トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
When do you usually get up?朝は普通何時に起きますか。
The man was of normal height.背丈は普通でした。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
Alex is for the most part just an ordinary bird.アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
Let me put it in plain language you can understand.あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
I usually go to bed at ten.わたしは普通は10時に寝ます。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
Wolves don't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
A person with average intelligence would understand that.普通の知能があればそれはわかるはずだ。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
Would you like regular prints?普通でいいですか。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
I don't usually have to work on Sundays.普段私は日曜日に働かなくてもいい。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License