Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I usually eat out. 私は、普通外食しています。 Living near the school, I usually walk there. 学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。 What do you usually do on Sundays? 普段日曜は何してる? Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think? いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。 Bob usually goes to bed at ten. ボブは普通10時に寝る。 January is usually the coldest month. 1月は普通一番寒い月である。 Fried food usually doesn't agree with me. 揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 They do not usually live with their children. 彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。 My usual sleeping time is from seven to nine hours. 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 A sentence normally has a subject and a verb. 文には普通、主語と動詞がある。 I normally get up at 6 o'clock. 私は普通は6時におきる。 Your pulse is normal. あなたの脈は普通です。 It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. 聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。 When do you usually get up? 朝は普段何時に起きますか。 With arbitration, judgement is usually passed in six months time. 仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。 My husband usually leaves for work at 8 o'clock. 私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。 Here's where they usually have dinner. ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 Sunday is not an ordinary day to me. 日曜日は私にとって普通の日ではない。 Criminals generally do not single out police officers. 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 The spread of television has considerably deprived us of our time for reading. テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。 Mahjong is a game four people play. 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。 We usually call him Toshi. 私達は彼を普通トシと呼ぶ。 I usually buy clothing at a local store. 私は衣類は普通地元の店で買います。 The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. 学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。 He promoted the idea of world government. 彼は世界政府という考えの普及に努めた。 He is just an ordinary man. 彼は単なる普通の人です。 Today cars are so popular that we assume everyone has one. 今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。 Murders are very common in big cities. 大都会では殺人はごく普通のことだ。 In Japan, the rainy season usually begins in June. 日本では梅雨は普通六月に始まる。 Iris, what do you usually eat for breakfast? アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 He usually uses credit cards instead of cash. 彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。 And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public. そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。 It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly. そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 They usually go to school from Monday to Friday. 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 I usually wake up at six. 私は普段6時に目が覚める。 I thought it was unusual that he was up so late at night. 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 An average American child, by all accounts, falls in love with TV. 普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。 Wolves won't usually attack people. 狼は普通人々を襲ったりしません。 I usually get up at about six-thirty. 私は普通六時半頃おきます。 Let's add ambiguous sentences more often. もっと普通に曖昧な文上げろよ。 In these countries hunger is the rule. これらの国では飢餓が普通のことである。 I have normal eyesight. 視力は普通です。 I usually have breakfast at seven. 私は普段7時に朝食をとります。 Tom normally doesn't show his feelings very much. トムは普段あまり感情を表に出さない。 Alex is for the most part just an ordinary bird. アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 I usually go to bed at ten. 私は普通10時に寝ます。 We usually eat with a knife, fork and spoon. 私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。 I speak in my normal voice when I'm working the phone. 電話では普通の声で話すよ。 Birds usually wake up early in the morning. 鳥は普通、朝早く起きる。 In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married. 一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。 The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate. 普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。 I usually get up at eight. 私は普通8時に起きます。 Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena. 従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。 Let me put it in plain language you can understand. あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。 I usually get home by six o'clock. 私は普通6時までには帰宅する。 As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries. 実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。 On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. 毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。 He is above the ordinary type of student. 彼は普通の学生じゃない。 I usually don't have time to eat a large lunch. 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 Since they were tired, they turned in earlier than usual. 彼らは疲れていたので普通より早く床についた。 New models of Japanese cars usually come out in the spring. 日本の車のニューモデルは普通春に発表される。 We usually modify our views in college. 普通、私達は大学で自分の考えを修正します。 They usually go to school by bicycle. 彼らは普段自転車で登校します。 The man was of normal height. 背丈は普通でした。 This book is suitable for general readers. この本は普通の読者向けだ。 The spread of computers. コンピューターの普及。 In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea. 朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。 That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 What time do you usually go to bed? あなたは普段何時に寝ますか。 This summer we had an unusual amount of rain. 今夏の降水量は普通でなかった。 That gentleman usually wears a hat. 普段あの紳士は帽子をかぶっている。 You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home. iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。 As a rule, I don't drink coffee. 普段私はコーヒーを飲みません。 I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 We usually eat cooked fish. 私たちは普通料理された魚を食べる。 "Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together." 「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」 It is quite common for him to say so. 彼がそういうのはごく普通の事だ。 The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries. テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。 A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery! 普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。 He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes. 普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。 We usually have a slice of bread and a cup of coffee. 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 I usually get home by six o'clock. 私は普通六時までには帰宅する。 They would never fuss about me if I were Fred Smith. 私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。 I usually go to bed at nine. 私は普通九時に寝る。 I usually get up at eight o'clock. 私は普通8時に起きます。 My father usually leaves home while I am in bed. 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 Would you like regular prints? 普通でいいですか。 He is nothing but an ordinary man. 彼は普通の人にすぎない。 In Japan, bowing is common courtesy. 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 I usually go to bed at ten. わたしは普通は10時に寝ます。 My sister usually walks to school. 私の姉は普通歩いて学校に行きます。 The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death. 医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。 We can normally conceal our thoughts from others. わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。 When did the word "biotechnology" come into common use? 「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。 It is quite common for women to go out to work. 女性が働きに出る事はごく普通のことだ。