UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
The man was of normal height.背丈は普通でした。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
I usually have breakfast at seven.私は普段7時に朝食をとります。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I usually get up at eight o'clock.私は普通8時に起きます。
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
When do you usually get up?朝は普段何時に起きますか。
It will do for ordinary purposes.それは普通の目的なら間に合うだろう。
Oh, just the usual stuff.あら、普通の食事よ。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
I usually spend the whole day idly on Sunday.私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
What time do you usually go to bed?あなたは普段何時に寝ますか。
His mental level is higher than the average boy's.彼の知能は普通の子より上である。
What time do you usually have breakfast?普段は何時に朝食を食べるのですか。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
Tom thinks that's normal.トムはあれは普通だと思う。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Koko is not an ordinary gorilla.ココは普通のゴリラではない。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
I usually wake up at 6.私は普段6時に起きます。
I usually go to bed at ten.わたしは普通は10時に寝ます。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
Wolves don't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
I usually get up at 6:00.私は普通は6時におきる。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
She usually wears jeans.彼女は普段ジーンズをはいている。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
Mike, do planes usually shake like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
We usually eat cooked fish.私たちは普通料理された魚を食べる。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Would you like regular prints?普通でいいですか。
I have normal eyesight.視力は普通です。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
The spread of computers.コンピューターの普及。
I'd like to rent a regular car.普通車を貸してください。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
Let's add ambiguous sentences more often.もっと普通に曖昧な文上げろよ。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
She usually sleeps for eight hours.彼女は普通8時間眠ります。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは普通10時に寝る。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
Mike, do planes usually rock like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
I usually wake up at six.私は普段6時に目が覚める。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
The local train is less comfortable than the express train.普通電車は急行ほど快適ではない。
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
Murders are very common in big cities.大都会では殺人はごく普通のことだ。
I'm tired of working a nine-to-five job.私は普通の仕事に飽きた。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
English has spread all over the country.英語は全国に普及した。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License