UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
January is usually the coldest month.1月は普通一番寒い月である。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
My sister usually walks to school.私の姉は普通歩いて学校に行きます。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは普通10時に寝る。
I usually go to bed at ten.私は普通10時に寝ます。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
I usually go to bed at ten.わたしは普通は10時に寝ます。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
We usually have lunch at noon.私たちは、普通正午に昼食を食べます。
I usually take size eight shoes.普通私はサイズ八番の靴をはいている。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
I usually go to bed at nine.私は普通九時に寝る。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に通っている。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
What time do you usually go to bed?あなたは普段何時に寝ますか。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
Alex is for the most part just an ordinary bird.アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
Oh, just the usual stuff.あら、普通の食事よ。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
The spread of computers.コンピューターの普及。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
Electronic commerce began to spread rapidly.電子商取引が急速に普及し始めた。
Your pulse is normal.あなたの脈は普通です。
She usually sleeps for eight hours.彼女は普通8時間眠ります。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
He's just an ordinary office worker.彼は普通のサラリーマンだ。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
They usually go to school from Monday to Friday.彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.電話では普通の声で話すよ。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
There is usually an organ in a church.教会には普通オルガンがあります。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
I normally get up at 6 o'clock.私は普通は6時におきる。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
People usually go after fame.人は普通名声を求める。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
I usually get up at 6:00.私は普通は6時におきる。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
It is not easy to speak naturally on the radio.ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
I usually have breakfast at seven.私は普段7時に朝食をとります。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
As a rule, it doesn't snow much here.普通は、ここでは雪があまり降らない。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
My friend usually helps my son with his studies.普段は友人が息子の勉強を見てくれます。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License