Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A present is usually given in return for one's hospitality. 贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。 An average American child, by all accounts, falls in love with TV. 普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。 I'm just a plain old office worker. 私は単なる普通のサラリーマンです。 My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. 私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。 This is where they usually have their evening meals. ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket. 急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。 When do you usually get up? 朝は普通何時に起きますか。 The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries. テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。 It is not easy to speak naturally on the radio. ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。 Buses in the country do not usually come on time. 田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。 What do you usually do on Sundays? 君は日曜日には普通何をしますか。 In general, she is an early riser. 彼女は普段早起きだ。 Oh, just the usual stuff. あら、普通の食事よ。 I'd like to rent a regular car. 普通車を貸してください。 What time do you usually leave home? あなたは普通何時に家を出ますか。 Since he was tired, he turned in earlier than usual. 彼は疲れていたので普通より早くとこについた。 A passport is usually necessary when you travel overseas. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 He's an ordinary looking guy. 普通らしいのやつだ。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 We usually modify our views in college. 普通、私達は大学で自分の考えを修正します。 The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 My father usually drinks beer, but this evening he drank wine. 父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。 In Japan, the rainy season usually begins in June. 日本では梅雨は普通六月に始まる。 They usually go to school from Monday to Friday. 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings". 日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。 It will do for ordinary purposes. それは普通の目的なら間に合うだろう。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 Murders are very common in big cities. 大都会では殺人はごく普通のことだ。 It is quite common for him to say so. 彼がそういうのはごく普通の事だ。 My father usually leaves home while I am in bed. 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 I usually get up at seven. 私は普通七時に起きる。 My sister usually walks to school. 私の姉は普通歩いて学校に行きます。 I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 The basin of a river usually has rich farmland. 河川の盆地には普通肥沃な農地がある。 I don't usually have to work on Sundays. 普段私は日曜日に働かなくてもいい。 I usually go to bed at nine. 私は普通九時に寝る。 My school grades were average. 学校の成績は普通でしたよ。 I usually don't have time to eat a large lunch. 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 Let me put it in plain language you can understand. あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。 He is above the ordinary type of student. 彼は普通の学生じゃない。 Let's add ambiguous sentences more often. もっと普通に曖昧な文上げろよ。 I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train. 普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。 That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 I usually get up at eight o'clock. 私は普通8時に起きます。 Their manner of bringing up their children is extremely unusual. 彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。 They usually go to school by bicycle. 彼らは普段自転車で登校します。 On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. 毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。 Mahjong is a game four people play. 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。 I usually wake up at six. 私は普通六時に目が覚めます。 It is only normal to want to be happy. 幸福を願うのはごく普通のことだ。 Wolves won't usually attack people. 狼は普通人々を襲ったりしません。 My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s 大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。 In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 Sunday is not an ordinary day to me. 日曜日は私にとって普通の日ではない。 I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results. 芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。 I usually go to bed at ten. 私は普段10時に寝ます。 Seventy or eighty years is the normal span of a man's life. 70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。 I usually take size eight shoes. 普通私はサイズ八番の靴をはいている。 Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married. 一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。 Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back. 馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。 Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons. トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。 We usually walk to school. 私達は普通歩いて学校へ行く。 I usually buy clothing at a local store. 私は衣類は普通地元の店で買います。 The spread of computers. コンピューターの普及。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 There is usually an organ in a church. 教会には普通オルガンがあります。 I usually go to bed at ten. 私は普通十時に寝る。 I normally get up at 6 o'clock. 私は普通は6時におきる。 I speak in my normal voice when I'm working the phone. 電話では普通の声で話すよ。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 Wolves don't usually attack people. 狼は普通人々を襲ったりしません。 My usual sleeping time is from seven to nine hours. 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes. 普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。 We usually sleep in this room. 私たちは普通はこの部屋で寝る。 Tom usually takes a shower before breakfast. トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 He is just an ordinary student. 彼はごく普通の学生です。 Tom thinks that's normal. トムはあれは普通だと思う。 With arbitration, judgement is usually passed in six months time. 仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。 He is just an ordinary man. 彼は普通の人間です。 New models of Japanese cars usually come out in the spring. 日本の車のニューモデルは普通春に発表される。 After the war, the idea of democracy spread throughout Japan. 戦後日本では民主主義の理念が普及した。 I usually go to bed at ten. 私は普通10時に寝ます。 I have normal eyesight. 視力は普通です。 Your pulse is normal. あなたの脈は普通です。 The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language. 上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。 When you travel overseas, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur. 普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。 I generally have lunch there. 普通はそこで昼食を食べます。 Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think? いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。 Today cars are so popular that we assume everyone has one. 今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。 She usually gets up early. 彼女は普段早起きだ。 I'm tired of working a nine-to-five job. 私は普通の仕事に飽きた。 "Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together." 「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」 When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to 中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。 The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death. 医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。 It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 When do you usually get up? 朝は普段何時に起きますか。 I usually have breakfast at seven. 私は普段7時に朝食をとります。