Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 We usually sleep in this room. 私たちは普通はこの部屋で寝る。 As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries. 実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。 I usually get home by six o'clock. 私は普通6時までには帰宅する。 Oh, just the usual stuff. あら、普通の食事よ。 A passport is usually necessary when you travel overseas. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries. テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。 Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur. 普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。 It will do for ordinary purposes. それは普通の目的なら間に合うだろう。 It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly. そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。 Living near the school, I usually walk there. 学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。 They do not usually live with their children. 彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。 My grandfather usually eats breakfast at six. 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 I usually go to market on Friday. 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 They usually use an anchor to hold a yacht in place. ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。 Musical talent usually blooms at an early age. 音楽の才能は普通早く開花する。 Bob usually goes to bed at ten. ボブは普通10時に寝る。 It has no absolute and universal significance. それには絶対的で普遍的な意味はない。 We usually modify our views in college. 普通、私達は大学で自分の考えを修正します。 The basin of a river usually has rich farmland. 河川の盆地には普通肥沃な農地がある。 He is above the ordinary type of student. 彼は普通の学生じゃない。 To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket. 急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。 I usually watch television before supper. 私は普通夕食前にテレビを見る。 In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 We usually eat with a knife, fork and spoon. 私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。 We usually call him Toshi. 私達は彼を普通トシと呼ぶ。 A sentence normally has a subject and a verb. 文には普通、主語と動詞がある。 I usually get up at eight o'clock. 私は普通8時に起きます。 He's an ordinary looking guy. 普通らしいのやつだ。 I usually get up at 6:00. 私は普通は6時におきる。 Make it a normal packed lunch, OK? 普通のお弁当にしてね。 Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think? いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。 I usually get home by six o'clock. 私は普通六時までには帰宅する。 My father usually watches television after dinner. 父は普通夕食の後にテレビを見る。 English has spread all over the country. 英語は全国に普及した。 The host usually carves the roast at the table. 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 Tom thinks that's normal. トムはあれは普通だと思う。 The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 Schoolboys usually look up to great athletes. 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 The man was of normal height. 背丈は普通でした。 He usually comes home late. 彼は普通遅く家に帰ります。 What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train. 普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。 In Japan, the rainy season usually begins in June. 日本では梅雨は普通六月に始まる。 Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company. 学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。 Mahjong is a game four people play. 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。 Criminals generally do not single out police officers. 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 "Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together." 「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」 The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan. ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。 He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent. 特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。 Sunday is not an ordinary day to me. 日曜日は私にとって普通の日ではない。 While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 My father usually leaves home while I am in bed. 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour. そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。 Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language. 上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。 Your pulse is normal. あなたの脈は普通です。 Father reached his office later than usual this morning. 父は今朝普段より遅く会社に着いた。 He is nothing but an ordinary man. 彼は普通の人にすぎない。 January is usually the coldest month. 1月は普通一番寒い月である。 What time do you usually go to bed? あなたは普段何時に寝ますか。 When do you usually get up? 朝は普段何時に起きますか。 Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena. 従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。 Their manner of bringing up their children is extremely unusual. 彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。 Fried food usually doesn't agree with me. 揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。 I'm a company man - an ordinary salaried office worker. 私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。 My husband usually leaves for work at 8 o'clock. 私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。 The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures. それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。 Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 Tom normally doesn't show his feelings very much. トムは普段あまり感情を表に出さない。 Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors. たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。 With arbitration, judgement is usually passed in six months time. 仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。 I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 The spread of computers. コンピューターの普及。 A present is usually given in return for one's hospitality. 贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。 Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds. 普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。 As a rule, I don't drink coffee. 普段私はコーヒーを飲みません。 I usually buy clothing at a local store. 私は衣類は普通地元の店で買います。 I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't. わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。 The common state of this matter is solid. この物質の普通の状態は固体である。 When you travel overseas, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all. 彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。 When did the word "biotechnology" come into common use? 「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。 They would never fuss about me if I were Fred Smith. 私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。 She usually goes to bed at nine. 彼女は普通9時に寝る。 I usually wake up at 6. 私は普段6時に起きます。 I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back. 馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。 I usually wake up at six. 私は普通六時に目が覚めます。 I have normal eyesight. 視力は普通です。 Is this a local train? これは普通列車ですか。 On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. 毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。 They usually go to school by bicycle. 彼らは普段自転車で登校します。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 I thought it unusual that he was up so late at night. 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 We usually have lunch at noon. 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.) 普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)