Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.
トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
He is just an ordinary student.
彼はごく普通の学生です。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.
毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.
彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.
普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.
あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.
普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
It is quite common for him to say so.
彼がそういうのはごく普通の事だ。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.
普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.
今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
I usually take size eight shoes.
普通私はサイズ八番の靴をはいている。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
I speak in my normal voice when I'm working the phone.
電話では普通の声で話すよ。
In Japan, the rainy season usually begins in June.
日本では梅雨は普通六月に始まる。
I usually have breakfast at seven.
私は普段7時に朝食をとります。
Electronic commerce began to spread rapidly.
電子商取引が急速に普及し始めた。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.
先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
Tom thinks that's normal.
トムはあれは普通だと思う。
I generally have lunch there.
普通はそこで昼食を食べます。
This is where they usually have their evening meals.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
I usually spend the whole day idly on Sunday.
私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
The basin of a river usually has rich farmland.
河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s