UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
Tom usually takes a shower before breakfast.トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
The local train is less comfortable than the express train.普通電車は急行ほど快適ではない。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
I normally get up at 6 o'clock.私は普通は6時におきる。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
I usually go to bed at ten.私は普段10時に寝ます。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
The man was of normal height.背丈は普通でした。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
We usually eat with a knife, fork and spoon.私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
My sister usually walks to school.私の姉は普通歩いて学校に行きます。
As a rule, it doesn't snow much here.普通は、ここでは雪があまり降らない。
Sunday is not an ordinary day to me.日曜日は私にとって普通の日ではない。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
He's just an ordinary office worker.彼は普通のサラリーマンだ。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
In general, she is an early riser.彼女は普段早起きだ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
I usually go to bed at ten.わたしは普通は10時に寝ます。
I usually spend the whole day idly on Sunday.私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
We usually sleep in this room.私たちは普通はこの部屋で寝る。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
The spread of computers.コンピューターの普及。
I usually wake up at 6.私は普段6時に起きます。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは普通10時に寝る。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
My friend usually helps my son with his studies.普段は友人が息子の勉強を見てくれます。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
It will do for ordinary purposes.それは普通の目的なら間に合うだろう。
They would never fuss about me if I were Fred Smith.私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
I usually wake up at six.私は普段6時に目が覚める。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
Bread and butter is their usual breakfast.バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.電話では普通の声で話すよ。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
Oh, just the usual stuff.あら、普通の食事よ。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
She's a plain looking girl.普通らしいの女性です。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
In these countries hunger is the rule.これらの国では飢餓が普通のことである。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License