The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '普'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please come in an ordinary dress.
普段着でおいでください。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
The local train is less comfortable than the express train.
普通電車は急行ほど快適ではない。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.
普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
I usually get up at eight o'clock.
私は普通8時に起きます。
The basin of a river usually has rich farmland.
河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
I have normal eyesight.
視力は普通です。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.
普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Electronic commerce began to spread rapidly.
電子商取引が急速に普及し始めた。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.
馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.
普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.
今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
He is above the ordinary type of student.
彼は普通の学生じゃない。
It is quite common for him to say so.
彼がそういうのはごく普通の事だ。
I usually go to bed at ten.
わたしは普通は10時に寝ます。
They as well as you are ordinary people.
あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
My grandfather usually eats breakfast at six.
僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
Young people usually have more energy than the old.
若い人は普通、年を取った人より元気がある。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.
学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
I usually eat out.
私は、普通外食しています。
I usually buy clothing at a local store.
私は衣類は普通地元の店で買います。
I usually go to bed at ten.
私は普通10時に寝ます。
I usually go to market on Friday.
私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
Musical talent usually blooms at an early age.
音楽の才能は普通早く開花する。
A sentence normally has a subject and a verb.
文には普通、主語と動詞がある。
What do you usually do on Sundays?
君は日曜日には普通何をしますか。
The common state of this matter is solid.
この物質の普通の状態は固体である。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.
あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
His mental level is higher than the average boy's.
彼の知能は普通の子より上である。
In these countries hunger is the rule.
これらの国では飢餓が普通のことである。
I usually watch television before supper.
私は普通夕食前にテレビを見る。
Oh, just the usual stuff.
あら、普通の食事よ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.
そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
When do you usually get up?
朝は普通何時に起きますか。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Birds usually wake up early in the morning.
鳥は普通、朝早く起きる。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.