It's time to work now. Let's get down to business.
もう就業時間です。仕事にとりかかりましょう。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.
娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
Class is from 8 a.m. to 12 p.m.
授業は朝8時から12時までです。
After lunch we have two more classes.
昼食後また授業が2時間ある。
I considered changing my job.
職業を変えようと考えた。
He failed in business for lack of experience.
彼は経験不足のために事業に失敗した。
I have to change into my work clothes.
作業着に着替えなきゃ。
All the industries in the city are booming.
市の産業はみんな好景気に沸いている。
He left school two weeks ago.
彼は2週間前に卒業しました。
Japanese industry has made great advances since the war.
日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
Your achievements cannot be compared with mine.
私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
The employees share the burden of toil.
従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
The villagers are occupied mainly with fishing.
村人たちは主として漁業に従事している。
Why do I have to work overtime?
なぜ残業しないといけないのですか。
In Japan, also, deindustrialization is happening.
日本も産業空洞化しています。
The factory will cease operations next month.
その工場は来月から作業を中止する。
Tom is fitted to become a businessman.
トムは実業家になるのに向いている。
She practices as a dentist.
彼女は歯科医を開業している。
Your success in the enterprise depends on your effort.
その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
Father gave me a book for graduation.
卒業を祝って父が本をくれた。
He graduated from Tokyo University.
彼は東京大学を卒業した。
The business will pay in due course.
その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.
彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
She has been out of work these two years.
この2年間彼女は失業している。
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.
私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
Access to worldwide communication industry resources.
世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
I won't work overtime today.
今日は残業をしないつもりです。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.
トムは明日の授業の予習をしているらしい。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.