The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '業'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.
この地域の失業はほぼないに等しい。
Even if I have to sell my house, I'll keep my business going.
たとえ家を出る事になっても事業は続ける。
They are too far in debt to get the small business loan.
彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.
この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.
業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
He returned to Japan after graduating from college.
彼は大学卒業後日本に戻った。
Jack of all trades is master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.
あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
I am very tired from teaching.
私は授業でとても疲れている。
The businessman appeared on television this morning.
その実業家は今朝テレビにでた。
Please send your sales reps to this new account.
営業員をこの新しい取引先に送ってください。
I graduated from the University of Kyoto.
私は京都大学を卒業しました。
He graduated from college last year.
彼は昨年大学を卒業した。
There are many jobs available in the computer industry.
コンピューター産業ではいろいろな働き口がある。
I had to work overtime yesterday.
私は昨日残業しなければならなかった。
We will post the announcement in all the staff lounges.
全従業員ラウンジに発表を掲示します。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
His act was nothing short of superhuman.
彼の行為は全く神業だった。
I won't ever talk in class again.
もう授業中には決しておしゃべりしません。
I graduated from college in the same year as your father.
私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
He failed in business.
彼は事業に失敗した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.
その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
We listened to the teacher during the English lesson.
英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
He was put through university with money left by his uncle.
彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。
If you don't get your act together you won't graduate from high school.
しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.