The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '業'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Indian agriculture.
インドの農業。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
I injured myself during PE class.
僕は体育の授業中に怪我をした。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.
しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
We hired a company to get rid of the insects under our house.
私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.
先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
Employers sometimes exploit their workers.
雇い主は、時に従業員を搾取する。
Do you want to see our English lesson?
あなたは私たちの英語の授業を見たいですか。
It was not until I left school that I realized the importance of study.
私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.
大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
He went to a college of agriculture.
彼は農業大学へ行きました。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.
彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
We'll be late for class.
授業に遅れるよ。
The office is having a farewell party.
全従業員がお別れパーティーをしている。
He has enough ability to manage a business.
彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
In the discussion the accent was on unemployment.
討論での重点は失業問題であった。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.
我々は価格について業者と相談がまとまった。
I'm done with that lesson.
私はその授業を済ませています。
The undertaking was a failure from the beginning.
その事業は最初から失敗だった。
I am longing for you to succeed as a businessman.
私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。
He is one of the business leaders in Japan.
彼は日本実業界の指導者の一人です。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Why do I have to work overtime?
なぜ残業しないといけないのですか。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.
失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Many young people are out of work in that country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
He wanted them to go to college and learn to be businessmen.
息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.
授業料は本月25日限り納付の事。
I have hopes of doing well in that business.
わたしはその事業がうまくやれると予期しております。
My older brother got a position in a big business.
兄は大企業に就職した。
Japan is an industrial nation.
日本は工業国だ。
My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college.
私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。
He is the manager of the marketing department.
彼は営業部の部長です。
The company is caught up in a serious business slump.
会社は深刻な営業不振に陥っている。
Illness made him give up his studies.
病気のために彼は学業をあきらめた。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.