UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
I can't take any more!もう、極限だ。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Extremes meet.両極端は一致する。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License