UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
Extremes meet.両極端は一致する。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
I can't take any more!もう、極限だ。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License