The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
There are few, if any, mistakes in his English.
彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
I can't take any more!
もう、極限だ。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
He is timid as a hare.
彼は極めて臆病だ。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
He has none of his father's aggressiveness.
彼に父の持っている積極的が全然ない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.