UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Extremes meet.両極端は一致する。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License