UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License