The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
I can't take any more!
もう、極限だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
He has none of his father's aggressiveness.
彼に父の持っている積極的が全然ない。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Extremes meet.
両極端は一致する。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.