UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
I can't take any more!もう、極限だ。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License