UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Extremes meet.両極端は一致する。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License