UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
I can't take any more!もう、極限だ。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Extremes meet.両極端は一致する。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License