The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
It's an awful shame your wife couldn't come.
奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
I can't take any more!
もう、極限だ。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med