Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Extremes meet.
両極端は一致する。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
The translation is quite true to the original.
その翻訳は原文に極めて忠実である。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.