The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.