The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
I can't take any more!
もう、極限だ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.