UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
I can't take any more!もう、極限だ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Extremes meet.両極端は一致する。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License