UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License