The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
The translation is quite true to the original.
その翻訳は原文に極めて忠実である。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.