She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.