The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
He has none of his father's aggressiveness.
彼に父の持っている積極的が全然ない。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.