UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
Extremes meet.両極端は一致する。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License