The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
There are few, if any, mistakes in his English.
彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.