UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Extremes meet.両極端は一致する。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License