The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
The translation is quite true to the original.
その翻訳は原文に極めて忠実である。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
It's an awful shame your wife couldn't come.
奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.