The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are absolutely right.
あなたはまったく正しい。
The train arrival is to the second!
その電車は正確だ。
Strictly speaking, the theory is not correct.
厳密に言うと、その説は正しくない。
You must be more polite.
もっと礼儀正しくしなさい。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.
正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
He is very honest.
彼はすごい正直なんだよ。
It is not very polite, either.
それはあまり礼儀正しくもありません。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.
サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
The taxi collided head-on with a dumpster truck and was badly crushed.
ダンプカーと正面衝突したタクシーはぐしゃぐしゃになった。
I can't help doubting his honesty.
私は彼の正直さを疑わないではいられない。
I guess you are right.
君が正しいと思うよ。
The teacher didn't do her justice.
先生は彼女に正当な取り扱いをしなかった。
Tell me the right time, please.
正確な時間を教えてください。
It is crazy of you to put your life at risk.
自分の命を危険にさらすとは正気ではない。
You seem to be an honest man.
君は正直者のようだ。
He is trying to justify his act.
彼は自分の行為を正当化しようとしている。
She is right in her opinions.
彼女の意見は正しい。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.
必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
I have a feeling he is right.
彼はどうやら正しいようだ。
I'd like to know the exact time.
正確な時間を知りたいのですが。
Is he correct?
彼は正しいですか。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.
あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
He is not honest at all.
彼はまったく正直ではない。
The newspaperman should get his facts straight.
新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
No one knew for certain how the accident happened.
その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
What you said is not true.
あなたの言ったことは正しくない。
Please circle the right answer.
正解をまるで囲みなさい。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
We consider him to be honest.
私たちは彼が正直だと考える。
The boy I thought was honest deceived me.
正直だと思っていた少年が私をだました。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.
正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
Tom is scrupulous in matters of business.
トムは仕事のことでは真っ正直だ。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?
その語の正確な意味を言っていただけませんか。
Don't lie. Be honest.
うそをつくな、正直であれ。
You could be right, I suppose.
あなたの言うことは正しいかもしれない。
Correct me if I am wrong.
誤りがあれば訂正しなさい。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.
オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
Don't lie. Tell the truth.
うそをつくな、正直であれ。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.
ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
It has dawned upon my mind that you are in the right.
あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.
正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
She is not so much honest as clever.
彼女は正直と言うより利口だ。
You will soon be convinced that I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
She allowed that my offer was reasonable.
彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
The constitution was amended so that women could vote.
婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
I think he's correct.
彼は正しいと私は思います。
Now you've given yourself away.
ついに正体を暴露したな。
She is honest in all she does.
彼女は何事にも正直だ。
A car drew up at the main gate.
車が正門のところへきて止まった。
It is not right to put a man to death for punishment.
人を死刑にするのは正しいことではない。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
We must see the matter in its proper perspective.
私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."