UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
What is the precise meaning of the word?その語の正確な意味は何ですか。
In my opinion, she is correct.彼女は正しいというのが私の意見です。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
He seems to be honest.彼は正直であるようだ。
If you are to arrive there before noon, you must start early in the morning.正午前にそこにつきたかったら、朝早く出発しなくてはいけない。
Honesty is the best policy.正直は最善の策。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
We have a square table.私たちは正方形のテーブルを持っています。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
The soul of commerce is upright dealing.商業の生命は正直な取引である。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
You may be correct.あなたは正しいかも知れません。
Tell me truly what you think.おもうことを正直に話してごらん。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
You have to judge the case without bias.君はその問題を公正に判断しなければならない。
He is far from being honest.彼は正直どころの話ではない。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
I want to improve myself.私は私自身を修正したい。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
To be accurate, he is to blame.正確に言えば、彼が悪い。
I am relying on you to be honest.私はあなたが正直であると信頼しています。
She is not only honest, but also wise.彼女は正直だけではなく賢い。
We should try to treat everybody with justice.私たちはすべての人を公正に扱うようにすべきだ。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
You have no good reason for thinking as you do.君がそのようなことを考える正当な理由はない。
If he is corrected too much, he will stop talking.あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
A ragged coat may cover an honest man.ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。
I'll wait till noon.正午まで待とう。
I doubt if he is honest.彼が正直か私は疑っている。
Do what is right.正しいことをしなさい。
Please let me set the record straight.誤解を正させてください。
I will send our formal agreement to you.正式な契約書をお送りします。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
Mind your manners.礼儀正しくしなさい。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
The answers are both incorrect.その答えはどちらも正しくない。
I take it for granted that people are honest.私は当然人間は正直なものだと思う。
It's not honest being honest all the time.いつも正直であるというのは、容易なことではない。
She's not among the regular employees of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
Please circle the right answer.正解をまるで囲みなさい。
Cry out against injustice!不正に対して反対の声を上げろ。
He's very honest, so we can depend on him.彼はとても正直だからあてにすることができる。
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君はまったく正しい。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Where exactly did you come from?正確にはどこから来たのですか。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
Correct me if I'm wrong.もし間違っていたら正して下さい。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
To my disappointment I found that she wasn't honest.私ががっかりとしたことに、彼女は正直ではなかった。
She was released on the grounds that she was insane.彼女は正気でないという理由で釈放された。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
This video recorder doesn't work right.このビデオは正しく機能しない。
We have lunch about noon.私たちは正午ごろ昼食を食べる。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
What you said was in the main right.あなたが言ったことはおおむね正しかった。
If you see a mistake, then please correct it.もし間違いを見つけたら訂正してください。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
She is not only kind, but also honest.彼女は親切なだけでなく正直でもある。
Her dream has come true.彼女の夢が正夢となった。
In most cases, his answers are right.たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
There is more in his character than simple honesty.彼の性格には単なる正直以上のものがある。
Does the end justify the means?目的は手段を正当化するだろうか。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
It seems that Mr. Brooke is an honest person.ブルックさんは正直な人のようだ。
Everyone considers him to be honest.誰もが彼を正直であるとみなす。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
We had hoped that the rain would stop before noon.雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
It is not polite to interrupt someone while he is talking.誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
She asserted that she was right.彼女は自分が正しいと断言した。
I expostulated with him on his dishonesty.彼の不正直をいさめた。
He revised his opinion.彼は自説を修正した。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
I consider her as an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus