The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John seems very honest by nature.
ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
There should be a law against computer hacking.
不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
He has no legitimacy.
彼にはまったく正当性がない。
He is right in a sense.
彼はある意味正しい。
We have lunch at noon every day.
私たちは毎日正午に昼食を食べる。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?
その語の正確な意味を言っていただけませんか。
Isn't Yukimasa so cute?
幸正って、すごく可愛いんじゃない。
Honesty is a virtue.
正直は美徳のひとつです。
The rule should be revised.
その規則は修正されるべきだ。
What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday.
彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。
You could be right, I suppose.
あなたの言うことは正しいかもしれない。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.
日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
I know him to be honest.
彼が正直なのを知っている。
Since Tom is an honest person, I like him.
トムは正直者なので好きだ。
Though he is young, he is quite polite.
彼は若いが、とても礼儀正しい。
Nobody could give the correct answer.
だれも正しい答えを出せなかった。
I think he's an honest man.
彼は正直な人間であると思う。
It is not polite to interrupt someone while he is talking.
誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。
He isn't as honest as all that.
彼はそれほど正直ではない。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.
正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
I don't remember my grandmother's face accurately.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
He is bright, but he is not honest.
彼は頭がいいが、正直ではない。
We think of Tom as an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
Japanese people in general are polite.
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".
戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
I don't know exactly when he will arrive.
彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
There is not a shadow of doubt about his honesty.
彼の正直には少しの疑いもない。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.
みんなお正月の準備で忙しいのです。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
"Is he right?" "I don't think so."
「彼は正しいですか」「そうは思いません」
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝利を得ると信じている。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.
彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
You're right in a sense.
あなたのいうことはある意味で正しい。
She was released on the grounds that she was insane.
彼女は正気でないという理由で釈放された。
I thought that he was honest.
私は彼を正直だと思っていた。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝てると私は信じている。
I arrived in Tokyo at noon.
私は正午に東京に着いた。
At noon, I have lunch with my classmates.
正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。
An honest man is the noblest work of God.
正直の頭に神宿る。
I can not but admit the truth of your remarks.
あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
To tell the truth, he was lonely.
正直に言うと彼は孤独だった。
She is right in her opinions.
彼女の意見は正しい。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
I am of the opinion that she is right.
彼女は正しいというのが私の意見です。
The result was contrary to our plan.
結果は我々の計画とは正反対だった。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
He was impolite, not to say rude.
彼は、無礼だとはいわないまでも、礼儀正しくはなかった。
We stopped working at noon.
私達は正午に働くのをやめた。
The letter was correctly addressed.
その手紙の宛名は正しかった。
We look up to him because of his politeness.
彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
He must be an honest man.
彼は正直な男に違いない。
Is that answer right?
その答えは正しいのですか。
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
I want to improve myself.
私は私自身を修正したい。
It seems that Mr. Brooke is an honest person.
ブルックさんは正直な人のようだ。
He appeared honest.
彼は正直そうに見えた。
I believe the honest will win in the long run.
私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.
この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
Precision in measurement is a necessity.
測定においては正確さは欠かせないものである。
I could not find him out.
私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
I answer for his honesty.
彼が正直なのは認めます。
Justice and kindness are virtues.
正義と親切は美徳である。
Oedipus had answered the riddle correctly!
オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
We think him to be very honest.
私たちは彼をとても正直だと思っている。
Only time will tell you if you're right.
時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
Honesty is a virtue.
正直というのは一つの美徳だ。
What he says is true in a sense.
彼の言うことはある意味正しい。
He recovered the balance of his mind.
彼は正気に戻った。
I believe that he is honest.
私は彼が正直であると信じている。
Mr Tanaka, if anything, is an honest man.
田中氏はどちらかといえば正直な人だ。
What he said turned out to be false.
彼が言ったことは正しくないという事がわかった。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最良の策だという事は言うまでも無い。
I took on the job of proofreading.
私は校正の仕事を引き受けた。
The end justifies the means.
目的は手段を正当化する。
Should she be there at noon?
彼女は正午にそこにいましたか。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.
わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
If he is corrected too much, he will stop talking.
あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
I consider her an honest woman.
私は彼女を正直な女性だと思う。
From this point of view we should say he was right.
この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
He told the truth, otherwise he would have been punished.
彼は正直に話した。そうでなかったら、彼は罰を受けていただろう。
Round boxes? Are you nuts?
円い箱か?あんた正気か?
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
This Buddhist image cannot be dated exactly.
この仏像の年代は正確に推定することができない。
It seems that he believes what he said is right.
あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
I will send our formal agreement to you.
正式な契約書をお送りします。
We have to learn the right things.
私たちは正しいことを学ばなければならない。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".