The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
He is as honest a lad as any.
彼は誰にも負けず劣らず正直な少年だ。
How is Null expressed as a regular expression?
正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
He drew two squares on the blackboard.
彼は黒板に正方形を二つ書いた。
You are honest to admit your mistake.
自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Everything he said was right.
彼が言ったすべてのことは正しかった。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.
中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
Honestly, I can't trust him.
正直に言って彼は信頼できない。
There isn't anybody in front of the main gate yet.
正門前には、まだ人の姿もない。
Frankly speaking, you are in the wrong.
正直言って君は間違っている。
The law needs to be amended.
その法律は改正されるべきだ。
Is he correct?
彼は正しいですか。
I'd like to know the exact time.
正確な時間を知りたいのですが。
It is impossible for me to get there before noon.
私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
Honesty seems to be rather at a discount today.
近頃は正直が軽んじられているようだ。
We have lunch about noon.
私たちは正午ごろ昼食を食べる。
This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness.
これは日本の礼儀正しさとアメリカの礼儀正しさとの間の違いによるものです。
He had no part in the scandal.
彼はその不正事件に何ら関わりがなかった。
I answer for his honesty.
彼が正直なのは認めます。
We should reform this law.
この法律は改正すべきだ。
He is an honest man.
彼は正直な男だ。
A ragged coat may cover an honest man.
ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。
He seems to be honest.
彼は正直であるようだ。
I began to doubt the accuracy of his statement.
私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
We'll take lunch at noon.
私達は正午に昼食にしましょう。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
Correct my spelling if it's wrong.
間違っていれば私のつづりを訂正してください。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.
正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
He is bright, but he is not honest.
彼は頭がいいが、正直ではない。
It appears that he is honest.
見たところ彼は正直らしい。
Correct the underlined words.
下線を引いた語を正しい形にしなさい。
I would rather be poor than make money by dishonest means.
私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
Is that answer right?
その答えは正しいのですか。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.
彼の言葉は正論だったが、僕は心のどこかで引っかかりを感じていた。
Whether you win or lose, you must play fair.
勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
He gave correct answers to the questions.
彼は質問に対して正確な判断をした。
Might is right.
力は正義なり。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
Try to be as polite as you can when asking directions.
道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
I hope you will correct the situation immediately.
状況をただちに正していただけるようお願いします。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.
私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.
いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
Portia tempered justice with mercy.
ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
He is so honest that I can count on him.
彼はとても正直だからあてにすることができる。
You must be more polite.
もっと礼儀正しくしなさい。
This fact shows that he is honest.
この事実から彼が正直な人だとわかる。
It has been raining on and off since noon.
正午から雨が降ったりやんだりしている。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
I should think you are right.
君は正しいと思いますが。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.
彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
Let us suppose that the news is true.
そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
Correct me if I'm wrong.
もし間違っていたら正して下さい。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
She brought up her children to be truthful.
彼女は子供を正直であるように育てた。
I am right for once.
今度こそは私が正しい。
You have to get this work finished by noon.
君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.
過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
I wonder if what I wrote was correct.
私の書いたことが正しかったかな。
There is no telling exactly when the earth was born.
地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
All the people praised him for his honesty.
全員が彼の正直さを賞賛した。
Honestly, it's all or nothing.
正直なところ、それはいちかばちかだ。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Which one is the correct file?
正しいファイルどれですか。
I am of the opinion that he is right.
彼が正しいというのが、私の意見です。
He is accurate in his observation.
彼の観察は正確だ。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.
アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
We consider Tom honest.
私たちはトムが正直だと考える。
You may be right, but I am against your opinion.
君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.