The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She declared that she was right.
彼女は、自分は正しいと言い切った。
We estimated the losses as exactly as possible.
私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
I have an orderly lifestyle.
私は規則正しい生活をしている。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.
我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
We had hoped that the rain would stop before noon.
雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
We have lunch at noon every day.
私達はいつも正午に昼食を食べる。
You may be correct.
あなたは正しいかも知れません。
I consider her to be an honest woman.
私は彼女を正直な女性だと思う。
As far as I know, he's an honest man.
私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
The exact time is three now.
正確にいうと今は3時です。
He can't be an honest man.
彼が正直もののはずがない。
She did what she believed was right.
彼女は正しいことをした。
He is honest. That's why I like him.
彼は正直なの。それが彼を好きな理由。
Nobody could give the correct answer.
だれも正しい答えを出せなかった。
Is he right?
彼は正しいですか。
He accurately described what happened there.
彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
Do whatever you think is right.
正しいと思うことなら何でもしなさい。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
I can't help doubting his honesty.
私は彼の正直さを疑わないではいられない。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
You must put these mistakes right.
君はこれからの誤りを正さなければならない。
I know him to be honest.
私は彼が正直であることを知っている。
They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon.
彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。
Since he was honest, I hired him.
正直だったので、彼を雇った。
You are right to a certain extent.
ある程度君の言い方は正しい。
Honest people despise those who lie.
正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最良の策だという事は言うまでも無い。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.
この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
You cannot be too polite in front of her.
彼女の前ではどんなに礼儀正しくしてもしすぎることはない。
His honesty is beyond doubt.
彼が正直であることは疑いもない。
My watch is not working normally.
わたしの時計は正常に動いていない。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.
あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
Round boxes? Are you nuts?
円い箱か?あんた正気か?
I consider her as an honest woman.
私は彼女を正直な女性だと思う。
My watch keeps good time.
僕の時計は正確だ。
My wristwatch keeps good time.
私の腕時計は正確だ。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.
その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.
事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
He recovered the balance of his mind.
彼は正気に戻った。
The answers are both incorrect.
その答えはどちらも正しくない。
I can't tell you exactly how long it will take.
どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
A square has four equal sides.
正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Firstly, it is a matter of justice.
第一に、それは正義の問題である。
These facts will bear out his story.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
I like Tom because he's honest.
トムは正直なので好きだ。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.
必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
To be accurate, he is to blame.
正確に言えば、彼が悪い。
His temperature is normal.
彼の体温は正常だ。
She came to herself when she was taken to the hospital.
彼女は病院に連れていかれた時に正気にかえった。
She is right in her opinions.
彼女の意見は正しい。
I believe I am in the right.
私は自分が正しいと信じています。
The work must be finished before noon.
其の仕事は正午前に終えねばならない。
She is far from honest.
彼女は決して正直でない。
I can prove that I am right.
私は自分が正しいことを証明することができる。
You will soon be convinced that I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
He is kind, and, what is still better, very honest.
彼は親切で、さらによいことには、とても正直だ。
Tell me exactly where he lives.
彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Either you are right or he is.
君か彼かどちらかが正しい。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Cut a square in halves.
正方形を2等分せよ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".