The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lived a moral life.
彼は品行方正な生活を送った。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.
強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
He drew two squares on the blackboard.
彼は黒板に正方形を二つ書いた。
Tony is a polite boy.
トニーは礼儀正しい少年です。
You must be more polite.
もっと礼儀正しくしなさい。
A square has four sides.
正方形には四つの辺がある。
We think Tom an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
We estimated the losses as exactly as possible.
私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
The noon siren is blowing.
正午のサイレンが鳴っている。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
I don't know exactly when he will arrive.
彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
The objective of law is justice.
法の目標は正義である。
It's grammatically correct, but a native would never say that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.
彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
He's poor, but he's honest.
彼は貧しいが正直だ。
I am of the opinion that she is right.
彼女は正しいというのが私の意見です。
He is honesty itself.
彼は、正直そのものだ。
Everybody knows that he is honest.
誰でも彼が正直だと言うことを知っている。
In that case, you are right.
その場合は君が正しい。
You may be right.
多分君が正しいのだろう。
It is justice, and not might, that wins in the end.
最後に勝つのは正義であって力ではない。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."
「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
He answered incorrectly.
彼の答えは正確ではなかった。
The result confirmed my hypothesis.
その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you?
君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。
I am sure of his honesty.
彼は確かに正直だと思います。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.
彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
Which one is the correct file?
正しいファイルどれですか。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.
正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.
みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
Cry out against injustice!
不正に対して反対の声を上げろ。
The result was contrary to our plan.
結果は我々の計画とは正反対だった。
He bathed and dressed.
彼は入浴して正装した。
You are absolutely right about his character.
彼の性格について君はまったく正しい。
He came here before noon.
彼は正午前にここに来た。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.
正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
The way I see it, he is right.
僕の見るところ彼は正しい。
The constitution was amended so that women could vote.
婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
We must see the matter in its proper perspective.
私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
I think that he is right.
彼は正しいと思う。
Through trial and error, he found the right answer by chance.
試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
The English are known for their courtesy.
イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
What is correct in one society may be wrong in another society.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
He is bad beyond correction.
悪すぎてとても矯正は無理だ。
He had no part in the scandal.
彼はその不正事件に何ら関わりがなかった。
She is not only kind, but also honest.
彼女は、親切なばかりでなく正直でもある。
According to him, she is honest.
彼のいうところによれば、彼女は正直な女だ。
Tell me the right answer to it.
それの正しいこたえを教えてくれ。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.
正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.
正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
He is not that honest at all.
彼はそれほど正直ではない。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.
浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
Who that is honest will do such a thing?
正直な人なら誰がそんなことをしようか。
I believe you are honest.
私は君が正直だと信じている。
Honesty is no guarantee of success.
正直だからといって成功するとは限らない。
Bill is honest all the time.
ビルはいつも正直だ。
His abilities were not appreciated in that school.
あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
I admit that he is right.
彼が正しいことは認める。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.
彼の言葉は正論だったが、僕は心のどこかで引っかかりを感じていた。
He employed dishonest means in his business.
彼は商売で不正な手段を用いた。
He is as honest a lad as any.
彼は誰にも負けず劣らず正直な少年だ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.