The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jane insisted that she was right.
ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Everything you said in your mail is just right - except the price.
あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
I took him to be an honest man.
彼は正直な男だと思う。
I saw that he was right.
私は彼が正しいことが分かった。
What is right in one society can be wrong in another.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Precision in measurement is a necessity.
測定においては正確さは欠かせないものである。
It's the front gate.
それは正門です。
My wristwatch keeps good time.
私の腕時計は正確だ。
I have a feeling he is right.
彼はどうやら正しいようだ。
You always insist that you are in the right.
君はいつも自分が正しいと言っている。
The exact time is three now.
正確にいうと今は3時です。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.
彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
I think that he is honest.
彼は正直だと私は思います。
Do that which is right.
正しいことをせよ。
Correct me if I am wrong.
もし間違っていたら正して下さい。
I know that John is honest.
私はジョンが正直だということを知っている。
He is honesty itself.
彼は、正直そのものだ。
Which boy is Masao?
どちらの少年が正雄ですか。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
Correct me if I'm wrong.
もし間違っていたら正して下さい。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
She is not only kind but honest.
彼女は、親切なだけでなく正直だ。
I was taken in by his good looks and gracious manners.
彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
Paul is punctual like a clock.
ポールは時計のように時間に正確だ。
How is Null expressed as a regular expression?
正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
I like Tom because he's honest.
トムは正直なので好きだ。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.
子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
I can not but admit the truth of your remarks.
あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
As he was an honest man, I employed him.
正直だったので、彼を雇った。
I know him to be honest.
私は彼が正直であることを知っている。
May I go there with Masao, Father?
正夫君といっしょにそこへ行ってもいいですか、おとうさん。
I think it necessary to finish the work by noon.
私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.
正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
I think that she is honest.
彼女は正直だと思う。
Tell me truly what you think.
おもうことを正直に話してごらん。
Honesty is not always the best policy.
正直は必ずしも最上の策とは限らない。
They believe that Jane is honest.
彼らはジェーンが正直であると信じている。
She is not playing straight.
彼女のふるまいは正しくない。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".