UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to eat regularly.食事は規制正しくとりなさい。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
Is Bob right?ボブは正しいですか。
It's the front gate.それは正門です。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
I like that young man in that he is honest and candid.正直で率直なので、私はその若者が好きだ。
He did it by unfair means.彼はそれを不正な手段でした。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
In that case, you are right.その場合は君が正しい。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
She was supposed to be here by noon.彼女は正午までにここに来ることになっていた。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
She was satisfied that he was honest.彼女は彼が正直であると納得した。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Correct me if I'm wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
Honesty doesn't pay.正直者が馬鹿を見る。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He appeared honest.彼は正直そうに見えた。
He is quite right.彼の言うことは全く正しい。
Does anyone have some liquid paper?誰か修正液持ってない?
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
You will soon be convinced I am right.遠からず私が正しいと納得しますよ。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
I took on the job of proofreading.私は校正の仕事を引き受けた。
He praised the girl for her honesty.彼はその少女の正直さを誉めた。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
He's not all there.彼は正気ではない。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
She didn't even have the courtesy to say that she was sorry.彼女はごめんなさいというだけの礼儀正しさも持っていなかった。
You should be respectful to your teachers.教師に対して礼儀正しくしなければならない。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
Correct errors, if any.誤りがあれば訂正しなさい。
He works hard and he is honest.彼はよく働き、そして正直である。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
It seems that Mr. Brooke is an honest person.ブルックさんは正直な人のようだ。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
I like the boy all the better for his honesty.正直なのでなおさらその少年が好きです。
I would never question his honesty.彼が正直であることを決して疑わないだろう。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
I think you're probably right.おそらく、あなたが正しいと思います。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
It is not polite to interrupt someone while he is talking.誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。
We think that he's honest.私達は彼を正直だと思っている。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
He is honesty itself.彼は、正直そのものだ。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかな。
Honesty is the best policy.正直者に神宿る。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
He is bright, but he is not honest.彼は頭がいいが、正直ではない。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon.彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Honesty is a capital virtue.正直は最も大事な美徳だ。
I can't help doubting his honesty.私は彼の正直さを疑わないではいられない。
Must we dress up?私達は正装しなければなりませんか。
He's poor, but he's honest.彼は貧しいが正直だ。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
He did right.彼は正しく行動した。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
How can we be sure of his honesty?彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
Honesty is no guarantee of success.正直だからといって成功するとは限らない。
Don't you have a sense of justice?君には正義感がないのか。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
What you say is right.君の言うことは正しい。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
She is apparently an honest woman.彼女は一見正直そうに見える。
Since Tom is honest, I like him.トムは正直なので好きだ。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
He cannot be an honest man to do such a thing.そんなことをするとは彼は正直であるはずがない。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Not everyone is dishonest.皆が不正直とは限らない。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License