UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
Frankly speaking, you are in the wrong.正直言って君は間違っている。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
She wished it would stop raining by noon.正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
He wore a mask so no one would recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
What he said turned out to be false.彼が言ったことは正しくないという事がわかった。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
He is very accurate in his work.彼は仕事を大変正確にやる。
Everything he said was right.彼が言ったすべてのことは正しかった。
Least said, soonest mended.口数が少ないほど、訂正も早くできる。
What he said turned out to be false.彼が言ったことは正しくないとわかった。
Let us suppose that the news is true.そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
At the New Year, we spend a lot of time with our family.正月は家族と過ごす時間が長いのです。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
George is very honest by nature.ジョージは生まれつき大変正直である。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
Say what you will, I think he is an honest person.君がなんと言おうとも彼は正直な人だと思う。
I think I'm losing my mind.自分でも正気を失っていると思う。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
What exactly does that mean?それは正確にはどういう事か。
He guessed the answers with great accuracy.彼は実に正確に答えを当てた。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
He did not come till noon.彼は正午までこなかった。
The law needs to be amended.その法律は改正されるべきだ。
If he had been honest, I would have employed him.もし彼が正直だったら、私は彼をやとったろう。
This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness.これは日本の礼儀正しさとアメリカの礼儀正しさとの間の違いによるものです。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
I like him not because he is kind but because he is honest.彼が親切だからではなく、正直だから私は彼を好きなのである。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
Tom is honest, so I like him.トムは正直なので好きだ。
His honesty was such that he was respected by everybody.彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
To do him justice, he is diligent and kind.公正に見れば彼は勤勉で親切だ。
He is what is called a champion of justice.彼はいわゆる正義の味方だ。
At noon, I have lunch with my classmates.正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
Don't bend over the table. Sit up straight.食卓の上に身をかがめないで、姿勢を正しなさい。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
We consider Tom honest.私たちはトムが正直だと考える。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
How formal is this ceremony?どの程度正式なのですか。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかな。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
So far as I know, he is an honest man.私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
Should she be there at noon?彼女は正午にそこにいましたか。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
It turned out that I was right.私が正しかったことがわかった。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
He looks like an honest man.彼は正直者に見える。
Correct errors, if any.間違いがあれば正しなさい。
I can't answer for his honesty.私は彼の正直を請け合うことができない。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
He bathed and dressed.彼は入浴して正装した。
An honest man would not do such a thing.正直な人なら、そんなことはしないだろう。
As Tom is honest, I like him.トムは正直者なので好きだ。
All the boys are honest.その少年たちはみんな正直だ。
Tom might be right.トムが正しいのかもしれない。
Honesty is never the best policy.正直は決して最上の策ではない。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
A ragged coat may cover an honest man.ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。
I like that young man in that he is honest and candid.正直で率直なので、私はその若者が好きだ。
The bell rings at noon.ベルは正午に鳴る。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
His answer is far from right.彼の答えは正確にというにはほど遠い。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
She is not only kind, but also honest.彼女は親切なだけでなく正直でもある。
You will see that I am right.私が正しいとわかるでしょう。
These facts will show that his story is true.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
He brought the world to its senses.彼は世の中を正気に戻した。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
I should think you are right.君は正しいと思いますが。
Which boy is Masao?どちらの少年が正雄ですか。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
When I came to, I found myself lying on the floor.正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
I'll wait till noon.正午まで待とう。
She was released on the grounds that she was insane.彼女は正気でないという理由で釈放された。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
As long as he is honest, any boy will do.正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License