UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shift the sofa so that it faces the fireplace.暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
He told me that you were right.彼は私に、あなたが正しいと言った。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He had no part in the scandal.彼はその不正事件に何ら関わりがなかった。
It is not right to criticize people behind their backs.人の陰口を叩くのは正しくない。
My watch is not working normally.わたしの時計は正常に動いていない。
Mr Tanaka, if anything, is an honest man.田中氏はどちらかといえば正直な人だ。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
He is said to be honest.彼は正直者だと言われている。
I corrected myself.自分で訂正しました。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
He is too honest to tell a lie.彼は正直過ぎてうそなどつけない。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
He is justice.彼は正義だ。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
He told the truth, otherwise he would have been punished.彼は正直に話した。そうでなかったら、彼は罰を受けていただろう。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Do you know my brother Masao?僕の兄の正夫を知ってるかい。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
To the best of my knowledge, he's an honest man.私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
We usually have lunch at noon.私たちは、普通正午に昼食を食べます。
I thought that he was honest.私は彼を正直だと思っていた。
In my opinion, she is correct.彼女は正しいというのが私の意見です。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最良の策だという事は言うまでも無い。
She declared him to be dishonest.彼女は彼が不正直だと断言した。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Honesty is the best policy.正直者に神宿る。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいことがわかった。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
He does not have a particle of honesty in him.彼には正直のかけらもない。
To be accurate, he is to blame.正確に言えば、彼が悪い。
We agreed that his actions were warranted.私たちは彼の行動は正しかったということに同意した。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
We should try to treat everybody with justice.私たちはすべての人を公正に扱うようにすべきだ。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Popular or not, it is right.人気があろうとなかろうとそれは正しい。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一方、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
You must put these mistakes right.君はこれからの誤りを正さなければならない。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
That's the main gate.それは正門です。
After a while, he came to.しばらくして、彼は正気づいた。
Is he correct?彼は正しいですか。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
The rule should be revised.その規則は修正されるべきだ。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
The answers are all right.どれもみな正しい。
She is not only kind, but also honest.彼女は、親切なばかりでなく正直でもある。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
This clock is accurate.この時計は正確です。
Everybody regards him as honest.誰もが彼を正直であるとみなす。
I believe that he is honest.私は彼が正直であると信じている。
You might be correct.あなたは正しいかも知れません。
He acted fairly towards me.私に公正に振る舞った。
It appears that he is honest.見たところ彼は正直らしい。
Since Tom is honest, I like him.トムは正直なので好きだ。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
Stay at home till noon.正午まで家にいなさい。
Can you finish it by noon?正午までにそれを終えられますか。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
There is no doubt that he is honest.彼が正直であることに疑いはない。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
I corrected myself.自分で訂正した。
I took him to be an honest man.彼は正直な男だと思う。
I think she's an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
I would rather be poor than make money by dishonest means.私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
Your views are quite opposite to mine.あなたの見解は私とは正反対です。
She is not playing straight.彼女のふるまいは正しくない。
I began to doubt the accuracy of his statement.私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
He is such an honest boy that he never tells a lie.彼は大変正直な男の子なのでうそはつかない。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License