He sometimes is absent from work without good cause.
彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
The fact proves his honesty.
その事実は彼の正直さを証明している。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
Tom is probably right.
トムは多分正しい。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.
われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
I like him in that he is honest and candid.
私は彼が正直で気さくであるから彼が好きだ。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.
日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
It is otherwise correct.
その他の点では正しい。
His honesty does not have the room of doubt.
彼の正直さは疑いの余地が無い。
It goes without saying that honesty is the key to success.
正直が成功のかぎであることは、いうまでもない。
He came here before noon.
彼は正午前にここに来た。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.
君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
Only time will tell you if you're right.
時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
If you see a mistake, then please correct it.
もし間違いを見つけたら訂正してください。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.
正確な気温は摂氏22.68度です。
He is very accurate in his work.
彼は仕事を大変正確にやる。
He has no legitimacy.
彼にはまったく正当性がない。
If he had been honest, I would have employed him.
もし彼が正直だったら、私は彼をやとったろう。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".
戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
I think he's right.
彼が正しいというのが、私の意見です。
He is kind, and, what is still better, very honest.
彼は親切で、さらによいことには、とても正直だ。
I am of the opinion that he is right.
彼が正しいというのは私の意見です。
There should be a law against computer hacking.
不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
You're right.
あなたは正しい。
My watch is more accurate than yours.
私の時計は君のより正確だ。
Does anyone have some liquid paper?
誰か修正液持ってない?
Firstly, it is a matter of justice.
第一に、それは正義の問題である。
The clock on that tower is accurate.
あの塔の時計は正確だ。
I have a strong conviction that our judgement was right.
我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
Can you tell me the exact time, please?
正確な時間を教えてくれませんか。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
Honesty pays in the long run.
正直は結局損にならない。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
What he says is absolutely correct.
彼の言うことは絶対正しい。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
Please fix that.
そこを訂正してください。
I like that young man in that he is honest and candid.
正直で率直なのでその若者が好きだ。
Courtesy marked his manner.
礼儀正しいのが彼の特徴であった。
We are to meet at noon.
我々は正午に会うことになっている。
What you say is right.
君の言うことは正しい。
I am assured of his honesty.
私は彼の正直さを確信している。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.
あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
Yes, that's the right answer.
はいそれが正しい答えです。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.
仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
The way I see it, he is right.
僕の見るところ彼は正しい。
Mr Wilson likes him to play square.
ウィルソンさんは彼が正々堂々とやってくれることを望む。
The law needs to be amended.
その法律は改正されるべきだ。
This data is anything but accurate.
これらのデータはちっとも正確ではない。
There are cases where honesty doesn't pay.
正直がわりに合わない場合もある。
The spokesman confirmed that the report was true.
スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
Formal dress must be worn.
正装着用です。
It has been raining on and off since noon.
正午から雨が降ったりやんだりしている。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.