The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Formal dress must be worn.
正装着用です。
Whatever he says is true.
彼が言うことは何でも正しい。
Mr Wilson likes him to play square.
ウィルソンさんは彼が正々堂々とやってくれることを望む。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
I can't tell you exactly how long it will take.
どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.
私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
You have to get this work finished by noon.
君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。
You must be more polite.
もっと礼儀正しくしなさい。
I'm not so sure Tom is right.
トムが正しいのか確信が持てない。
He cannot tell the right from the wrong.
彼は正悪を見分けられない。
I think he is honest.
彼は正直だと思う。
In this case, I think he is correct.
この件では私は彼が正しいと思うの。
The clock is accurate and dependable.
その時計は正確で当てにできる。
He can't be an honest man.
彼が正直もののはずがない。
I thought he was more clever than honest.
私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。
Justice is expressed through actions.
正義が行動によって表される。
Masao belongs to the tennis club.
正夫はテニスクラブに入っています。
He expressed his belief in her honesty.
彼は彼女の正直さを信頼していると言った。
We have lunch at noon every day.
私たちは毎日正午に昼食を食べる。
Honesty is no guarantee of success.
正直だからといって成功するとは限らない。
I do not know exactly.
正確にはしりません。
Her abilities are not appreciated in school.
彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
Is his pulse regular?
彼の脈は規則正しいですか。
His guess turned out to be right.
彼の推測は結局正しいことが判明した。
He praised the pupil for his honesty.
彼はその生徒の正直さを誉めた。
I'm an honest person.
私は正直だ。
He made several corrections.
彼はいくつか訂正をした。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最上の策であることは言うまでもない。
He is not that honest at all.
彼はそれほど正直ではない。
He is far from honest.
彼は正直どころではない。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.
正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
Don't tell lies. Tell the truth.
うそをつくな、正直であれ。
I believe that he is honest.
私は彼が正直であると信じている。
To be accurate, he is to blame.
正確に言えば、彼が悪い。
She persists in saying that she is right.
彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝てると私は信じている。
She fainted, but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
We believe him honest.
私達は彼を正直だと思っている。
He is trying to justify his act.
彼は自分の行為を正当化しようとしている。
I don't think that he is right.
彼が正しいとは私は思わない。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you?
君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。
I don't know the exact place I was born.
私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
She is not only honest, but also wise.
彼女は正直だけではなく賢い。
Tom is accurate at figures.
トムは計算が正確です。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.
日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
I like him not because he is kind but because he is honest.
彼が親切だからではなく、正直だから私は彼を好きなのである。
It was polite of him to offer his seat to the old man.
お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
Ming wasn't dancing with Masao then.
ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.
局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
I know him to be honest.
彼が正直なのを知っている。
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
I could not find him out.
私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.
子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
That's the main gate.
それは正門です。
He was impolite, not to say rude.
彼は無礼とまでは言わなくとも、礼儀正しくはなかった。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.
シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.
事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
I take you for an honest man.
私はあなたを正直な人と思う。
It has dawned upon my mind that you are in the right.
あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.