The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What he says is true in a sense.
彼の言うことはある意味正しい。
Which one is the correct file?
正しいファイルどれですか。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
He came across to us as being honest.
彼は私達には正直だとおもわれた。
He must be an honest man.
彼は正直者にちがいない。
They modified the report to accommodate all views.
彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
We usually modify our views in college.
普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.
私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
Honesty will pay in the long run.
正直は結局そんにはならない。
His honesty does him credit.
彼の正直さは見上げたものだ。
She is not only kind, but also honest.
彼女は親切なばかりではなく正直な人です。
His temperature is normal.
彼の体温は正常だ。
Honesty seems to be rather at a discount today.
近頃は正直が軽んじられているようだ。
The sentence is not grammatically accurate.
その文は文法的に正確でない。
He is right in a sense.
彼はある意味正しい。
I corrected myself.
自分で訂正しました。
Honesty is the best policy.
正直は最良の方策。
These facts will show that his story is true.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
He isn't as honest as all that.
彼はそれほど正直ではない。
I checked with him to see if his address was right.
彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
I found him honest.
彼が正直であることがわかった。
You must be more polite.
もっと礼儀正しくしなさい。
Masao belongs to the tennis club.
正夫はテニスクラブに入っています。
Which one do you think is correct?
どっちが正しいと思う?
As far as I know, he is an honest man.
私の知っている限りでは、彼は正直者です。
His honesty was such that he was respected by everybody.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
I concluded his judgement was right.
私は彼の判断は正しいと結論を下した。
I saw that he was right.
私は彼が正しいことが分かった。
What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday.
彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。
Honesty doesn't pay.
正直者が馬鹿を見る。
Correct me if I am wrong.
私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
Japanese people in general are polite.
日本人は概して礼儀正しい。
We think of Tom as an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
Tom is an honest person, so I like him.
トムは正直者なので好きだ。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
The train arrival is to the second!
その電車は正確だ。
It seems to me that he is honest.
私には彼が正直なように思われる。
The end does not necessarily justify the means.
目的は必ずしも手段を正当化しない。
He's very honest, so we can depend on him.
彼はとても正直だからあてにすることができる。
Don't bend over the table. Sit up straight.
食卓の上に身をかがめないで、姿勢を正しなさい。
Which boy is Masao?
どちらの少年が正雄ですか。
He is so honest that he is trusted by everyone.
彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
Tom is an honest boy, so he doesn't lie.
トムは正直な少年だから嘘などつけない。
It goes without saying that honesty is the key to success.
正直が成功のかぎであることは、いうまでもない。
You're right.
あなたは正しい。
I think you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
We are to meet at noon.
我々は正午に会うことになっている。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.
この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.
彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
Can you tell me the exact time, please?
正確な時間を教えてくれませんか。
Maybe you're right, after all.
結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
I believe him honest.
私は彼を正直だと信じています。
The minister was in a fix over illegal dealings.
その大臣は不正取引によって窮地に立ちました。
He is an honest man and will always remain so.
彼は正直な人だし、これからもずっとそうだろう。
The law needs to be amended.
その法律は改正されるべきだ。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.
わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
He felt sure that market is not necessarily free and open.
彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
I think it is very good to lead a regular life.
毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
I admit that he is right.
彼が正しいことは認める。
Is this information right?
この情報は正しいか。
He accurately described what happened there.
彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
Tom is scrupulous in matters of business.
トムは仕事のことでは真っ正直だ。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
I was glad to see that he finally came to his senses.
私は彼がついに正気を取り戻したのでうれしかった。
Only I could answer the question correctly.
僕だけがその問題に正しく答えることができた。
The English are a polite people.
イギリス人は礼儀正しい国民である。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
I am convinced of his honesty.
私は彼の正直さを確信している。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
He acted fairly towards me.
私に公正に振る舞った。
There is not a shadow of doubt about his honesty.
彼の正直には少しの疑いもない。
They believe Jane honest.
彼らはジェーンが正直であると信じている。
What's the right time?
正しい時刻は何時ですか。
I believe Tom is right.
トムは正しいと信じています。
Honestly, I can't trust him.
正直に言って彼は信頼できない。
I am assured of his honesty.
私は彼の正直さを確信している。
I want to improve myself.
私は私自身を修正したい。
You may be right.
君の言うことは正しいかもしれない。
His honesty is beyond doubt.
彼が正直であることは疑いもない。
I doubt whether he is honest.
彼は正直かどうか疑っている。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".