The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.
私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
I will send our formal agreement to you.
正式な契約書をお送りします。
If you are to arrive there before noon, you must start early in the morning.
正午前にそこにつきたかったら、朝早く出発しなくてはいけない。
Whatever he says is true.
彼が言うことは何でも正しい。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
She is exact in all the instructions she gives.
彼女が出す指示はいつも正確だ。
I took him to be an honest man.
彼は正直な男だと思う。
There's no need for you to prepare a formal speech.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Whether you win or lose, you must play fair.
試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
His honesty is beyond doubt.
彼が正直であることは疑いもない。
We think him to be very honest.
私たちは彼をとても正直だと思っている。
His diligence and good conduct earned him the scholarship.
勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた。
The noon siren is blowing.
正午のサイレンが鳴っている。
I'll be off duty at noon on Saturday.
僕は土曜日は正午に勤務からひける。
Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest.
彼女が貧しいからと言って不正直だと言う事にはならない。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
My watch keeps very good time.
私の時計は時間がたいへん正確である。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
You didn't have to dress.
君は正装する必要は無かった。
All that you say is perfectly correct.
君の言うことはすべて完全に正しい。
Yes, that's the right answer.
はいそれが正しい答えです。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.
学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
What a dictionary says is not always right.
辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
What you say is usually true.
君の言うことはいつも正しい。
I have confidence that he is honest.
私は彼の正直さを確信している。
The taxi collided head-on with a dumpster truck and was badly crushed.
ダンプカーと正面衝突したタクシーはぐしゃぐしゃになった。
He is far from honest.
彼は正直どころではない。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.
ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
I don't know the exact place I was born.
私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
I am not wholly convinced that you are right.
私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
Tom is an honest person, so I like him.
トムは正直者なので好きだ。
He contrived to cheat in the examination.
彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
His action throughout was correct.
彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
It will not be long before business returns to normal.
まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.
知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
He is kind, and, what is still better, very honest.
彼は親切で、さらによいことには、とても正直だ。
If he had been honest, they would have employed him.
もしかれが正直だったら、彼らは雇ったのだが。
It turned out that I was right.
私が正しかったことがわかった。
To the best of my knowledge, he's an honest man.
私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
Your pronunciation is more or less correct.
あなたの発音はほとんど正しいです。
It was nearly noon.
ほとんど正午近かった。
Correct my spelling if it's wrong.
間違っていれば私のつづりを訂正してください。
I think I need to finish that work before noon.
私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
Don't lie. Tell the truth.
うそをつくな、正直であれ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.