The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are absolutely right.
あなたはまったく正しい。
What's the precise meaning of that word?
その語の正確な意味は何ですか。
Honesty is a capital virtue.
正直は最も大事な美徳だ。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
The net weight of this jam is 200 grams.
このジャムの正味重量は200グラムです。
They are mostly polite.
彼らのほとんどは礼儀正しい。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
This course will help you master correct pronunciation.
この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
You didn't have to dress.
君は正装する必要は無かった。
An honest man would not do such a thing.
正直な人なら、そんなことはしないだろう。
In my opinion, he is correct.
私の考えでは、彼が正しいと思います。
Tell me the right time, please.
正確な時間を教えてください。
He has the courage to speak up what he thinks right.
彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.
暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
Is this translation correct?
この訳は正しいですか?
Now you've given yourself away.
ついに正体を暴露したな。
I could not find him out.
私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
I doubt if he is honest.
彼が正直か私は疑っている。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.
正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
I think she's an honest woman.
私は彼女を正直な女性だと思う。
Time will tell which is right.
時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
His opinion is right to some extent.
彼の意見はある程度正しい。
You may be correct.
あなたは正しいかも知れません。
I think that she is honest.
彼女は正直だと思う。
You must be more polite.
もっと礼儀正しくしなさい。
Honestly, I can't trust him.
正直に言って彼は信頼できない。
Right feels wrong and wrong feels right.
正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
Who that is honest will do such a thing?
正直な人なら誰がそんなことをしようか。
Everyone is not honest.
だれでもがみな正直とは限らない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
The calorie is an exact measure of the energy in food.
カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
You should try to produce grammatical sentences.
文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
Japanese people in general are polite.
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
It is because he is honest that I like him.
私が彼を好きなのは正直だからです。
I have a strong conviction that our judgement was right.
我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
I am proud of his honesty.
彼が正直なので私は鼻が高い。
He will have been working for five hours by noon.
彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。
Try to be as polite as you can before Mr Green.
グリーンさんの前では、できるだけ礼儀正しくするよう心がけなさい。
Since he was honest, I hired him.
正直だったので、彼を雇った。
Does anyone have some liquid paper?
誰か修正液持ってない?
You are right in a way.
あなたの言うことはある意味では正しい。
What he said turned out to be false.
彼が言ったことは正しくないという事がわかった。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra