UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like that young man in that he is honest and candid.正直で率直なので、私はその若者が好きだ。
As Tom is honest, I like him.トムは正直者なので好きだ。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
Honesty is a virtue.正直は美徳のひとつです。
I'm not sure if this is correct.これが正しいかどうか自信がない。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
He acted fairly toward me.彼は私に対して公正にふるまった。
I'm not sure of the exact date.私は正確な日付は覚えていない。
Honesty, I believe, is the best policy.正直は最良の策だ、と私は信じている。
To do him justice, he is diligent and kind.公正に見れば彼は勤勉で親切だ。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
She is honest in all she does.彼女は何事にも正直だ。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
One of these two answers is right.その2つの答えのどちらか一方が正しい。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
Such an honest man as John cannot have told a lie.ジョンのような正直者が嘘を言ったはずが無い。
My watch is accurate.私の時計は正確である。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
If your answer is correct, it follows that mine is wrong.君の答えが正しければ、私の答えは間違っていることになる。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
My watch doesn't keep good time.私のとけいは時間が正確ではありません。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
The work has to be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
The teacher didn't do her justice.先生は彼女に正当な取り扱いをしなかった。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
Only time will tell if he was right.彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
I sometimes have abnormal vaginal bleeding.ときどき不正出血があります。
He works hard and he is honest.彼はよく働き、そして正直である。
Correct my spelling if it's wrong.間違っていれば私のつづりを訂正してください。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
Love and hate are opposite emotions.愛情と憎しみは正反対の感情だ。
He said that he must finish the work by noon.彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
Mr Wilson likes him to play square.ウィルソンさんは彼が正々堂々とやってくれることを望む。
Be polite to your parents.両親には礼儀正しくしなさい。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
His honesty cannot be doubted.彼が正直なのは疑いのないことだ。
In a sense, she is right, too.見様によっては彼女は正しい。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
Him, honest? What a joke!正直が聞いて呆れるよ。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
Tom is an honest person, so I like him.トムは正直者なので好きだ。
Tom is correct.トムが正解。
I began to doubt the accuracy of his statement.私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
I don't think he is truthful.彼が正直だとは思わない。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいことがわかった。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
I'm sure that she's correct.彼女はきっと正しいのだろう。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
Honesty is the best policy.正直は最良の方策。
They are mostly polite.彼らのほとんどは礼儀正しい。
The soul of commerce is upright dealing.商業の生命は正直な取引である。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Ding, ding! It's the right answer!ピンポン、ピンポーン!正解です!
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
She declared him to be dishonest.彼女は彼が不正直だと断言した。
He praised the pupil for his honesty.彼はその生徒の正直さを誉めた。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
It is polite of this boy to greet me.私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
Not everyone is dishonest.皆が不正直とは限らない。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
Frankly, I don't like that man.正直に言って、あの人のこと、好きじゃないのだ。
A car drew up at the main gate.車が正門のところへきて止まった。
Some people want to amend the constitution.憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
I can't answer for his dishonesty.私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
To do him justice, he is honest.彼のことを公平にいうなら、彼は正直なのだ。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
That's mostly right.大体正しい。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
If he had been honest, they would have employed him.もしかれが正直だったら、彼らは雇ったのだが。
I like him in that he is honest and candid.私は彼が正直で気さくであるから彼が好きだ。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License