UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
I don't think he is right.彼が正しいとは私は思わない。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
We think him to be very honest.私たちは彼をとても正直だと思っている。
You seem an honest man.君は正直者のようだ。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Tom is an honest boy, so he wouldn't tell a lie.トムは正直な少年だから嘘などつけない。
What he says is false.彼が言うことは正しくない。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一方、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
He is such an honest boy that he never tells a lie.彼は大変正直な男の子なのでうそはつかない。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
I think he is honest.彼は正直だと思う。
The result was contrary to our plan.結果は我々の計画とは正反対だった。
An honest man is the noblest work of God.正直の頭に神宿る。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
Be polite to your parents.両親には礼儀正しくしなさい。
Don't tell a lie. Be honest.うそをつくな、正直であれ。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
I am proud of his honesty.彼が正直なので私は鼻が高い。
Is this information right?この情報は正しいか。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
He is said to be honest.彼は正直者だと言われている。
I corrected myself.自分で訂正した。
It is polite of this boy to greet me.私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
Can you name all the trees in the garden?庭の木の名前をみんな正しく言えますか。
You cannot be too polite in front of her.彼女の前ではどんなに礼儀正しくしてもしすぎることはない。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
Sit up straight.姿勢を正しなさい。
They had a banquet at 12:00.彼らは12時に正餐をとった。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
He made several corrections.彼はいくつか訂正をした。
He seems to be honest.彼は正直であるようだ。
Honesty is a virtue.正直というのは一つの美徳だ。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
You are correct in your judgement.あなたの判断は正しい。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
We are to meet at noon.我々は正午に会うことになっている。
That nurse is very kind and polite.あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。
At the New Year, we spend a lot of time with our family.正月は家族と過ごす時間が長いのです。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
What he said turned out to be false.彼が言ったことは正しくないとわかった。
Mind your manners.礼儀正しくしなさい。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
He's very honest, so we can depend on him.彼はとても正直だからあてにすることができる。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
I concluded his judgement was right.私は彼の判断は正しいと結論を下した。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
My watch keeps very good time.私の時計は時間がたいへん正確である。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
Correct errors, if any.間違いがあれば正しなさい。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
He expressed his belief in her honesty.彼は彼女の正直さを信頼していると言った。
He did right.彼は正しく行動した。
Masako usually walks to school.正子はふだん歩いて学校へ行く。
Ding, ding! It's the right answer!ピンポン、ピンポーン!正解です!
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
To my disappointment I found that she wasn't honest.私ががっかりとしたことに、彼女は正直ではなかった。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
Granted that you are right, we still have to persuade him first.仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
I sometimes have abnormal vaginal bleeding.ときどき不正出血があります。
The work must be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
He needs discipline.彼には矯正が必要である。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
It seems that Mr. Brooke is an honest person.ブルックさんは正直な人のようだ。
He dedicated his life to fighting corruption.彼は不正との戦いに一生をささげた。
Everybody regards him as honest.誰もが彼を正直であるとみなす。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
He came here before noon.彼は正午前にここに来た。
According to him, she is honest.彼のいうところによれば、彼女は正直な女だ。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
Might is right.力は正義なり。
You must be just to them.きみは彼らに公正であらねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License