The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He proved to be honest.
彼は正直であることが分かった。
I should think you are right.
君は正しいと思いますが。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.
・テキストデータの誤字脱字を修正。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.
正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
In a sense, it is true.
ある意味ではそれは正しい。
Correct errors, if any.
もし誤りがあれば訂正しなさい。
I think that honesty is the best policy.
私は正直は最良の策だと思います。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.
人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
He answered incorrectly.
彼の答えは正確ではなかった。
You will soon be convinced I am right.
遠からず私が正しいと納得しますよ。
We need some formal instruction in literature.
我々には文学の正式な指導が必要だ。
So far as I know, he is an honest man.
私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
The front door remained locked.
正面のドアは鍵がかかったままだった。
Is his pulse regular?
彼の脈は規則正しいですか。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.
わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.
ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
He copied his friend's notebook with precision.
彼は友達のノートを正確に写した。
Don't bend over the table. Sit up straight.
食卓の上に身をかがめないで、姿勢を正しなさい。
He praised the pupil for his honesty.
彼はその生徒の正直さを誉めた。
You should try to be more polite.
君たちはもっと礼儀正しくするようにしなければいけない。
We should try to treat everybody with justice.
私たちはすべての人を公正に扱うようにすべきだ。
Do you know my brother Masao?
僕の兄の正夫を知ってるかい。
An honest man would not do such a thing.
正直な人なら、そんなことはしないだろう。
He told me that you were right.
彼は私に、あなたが正しいと言った。
He is so honest that everybody trusts him.
彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
I think that he is in the right in this dispute.
この議論では彼の言い分が正しいと思う。
She always acts politely toward everybody.
彼女は誰にでも常に礼儀正しく振る舞う。
He is far from honest.
彼は正直どころではない。
The data is often inaccurate.
データはしばしば不正確だ。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.
北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.
正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
The honest old man became rich.
正直じいさんは、金持ちになった。
His explanation proved to be right after all.
結局、彼の説明が正しいと分かった。
He is not honest at all.
彼はまったく正直ではない。
I don't know exactly when he will arrive.
彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
Do what you think is right.
君が正しいと思うことをしなさい。
We have lunch at noon every day.
私達はいつも正午に昼食を食べる。
The city is laid out with beautiful regularity.
その都市は美しく規則正しく設計されている。
In a sense, you are right.
ある意味であなたの言う事は正しい。
You cannot be too polite in front of her.
彼女の前ではどんなに礼儀正しくしてもしすぎることはない。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.