The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I told him I liked the picture, I really meant that.
彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.
人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最良の策だという事は言うまでも無い。
I can't help doubting his honesty.
私は彼の正直さを疑わないではいられない。
Honesty, I believe, is the best policy.
正直者は最良の策だ。
I think that he is in the right in this dispute.
この議論では彼の言い分が正しいと思う。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.
浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
If he is corrected too much, he will stop talking.
あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
The judgement is very fair to both parties.
その判断は双方に対して大変公正なものである。
The government is trying to bring things back to normal.
政府は事態を正常に戻す努力をしている。
There is more in his character than simple honesty.
彼の性格には単なる正直以上のものがある。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.
私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
They are mostly polite.
彼らのほとんどは礼儀正しい。
He was right to give up smoking.
彼が禁煙したのは正しい事だった。
The minister was in a fix over illegal dealings.
その大臣は不正取引によって窮地に立ちました。
I believe you are honest.
私は君が正直だと信じている。
He is not that honest at all.
彼はそれほど正直ではない。
You seem to be an honest man.
君は正直者のようだ。
I believe in exercising regularly.
規則正しく運動するのは良い事だと思う。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
He is a model of honesty.
彼は正直の模範だ。
I think it necessary to finish the work by noon.
私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
Correct me if I'm wrong.
誤りがあれば訂正しなさい。
He is accurate in his judgement.
彼は判断が正確だ。
He acted fairly towards me.
私に公正に振る舞った。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.
彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did.
年をとってから、正直に言って、私は以前のように白人の少年をうらやましく思ってはいない。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.
正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
I knew at a glance that he was an honest man.
私は一見して彼が正直者だとわかった。
You are absolutely right.
あなたはまったく正しい。
This fact shows that he is honest.
この事実から彼が正直な人だとわかる。
There was no clue as to the identity of the murderer.
その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
I guess you are right.
君が正しいと思うよ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".