The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is so honest that everybody trusts him.
彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
一人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼を正気づかせた。
He is quite right.
彼の言うことは全く正しい。
I am sure that he is an honest man.
私は彼が正直な男であると確信している。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
From this point of view we should say he was right.
この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
He's very honest, so we can depend on him.
彼はとても正直だからあてにすることができる。
Honesty seems to be rather at a discount today.
このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.
従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
Say what you will, I think he is an honest person.
君がなんと言おうとも彼は正直な人だと思う。
He is very honest.
彼はすごい正直なんだよ。
His mother was right.
彼の母親は正しかった。
Her clothes were out of place at a formal party.
彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.
私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
I welcome any corrections or additions to these minutes.
この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
Is he right?
彼は正しいですか。
Though he is young, he is quite polite.
彼は若いが、とても礼儀正しい。
I can't answer for his honesty.
私は彼の正直を請け合うことができない。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
It seems that Mr Brooke is an honest man.
ブルックさんは正直な人のようだ。
I think that you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
He is not that honest at all.
彼はそれほど正直ではない。
Who that is honest will do such a thing?
正直な人なら誰がそんなことをしようか。
This sentence is grammatically correct.
この文は文法的に正しい。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.
報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
He came here before noon.
彼は正午前にここに来た。
They are in favor of the reform of the tax laws.
彼らは税法の改正を支持している。
She is honest in all she does.
彼女は何事にも正直だ。
It is polite to open doors for people.
人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
I arrived in Tokyo at noon.
私は正午に東京へ着いた。
Inferiority complex-what exactly does that mean?
劣等感―それは正確にはどういうことか。
Yes, that's the right answer.
はいそれが正しい答えです。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!
手の内を明かして正直な答えをくれよ。
Your answer is correct.
あなたの答えは正しい。
We want to modify the regulations of our school.
私達は校則を修正したい。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Whether we win or lose, we must play fairly.
勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
The rule should be revised.
その規則は修正されるべきだ。
I thought you were right.
あなたは正しいと思いました。
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
Let us be united in the cause of justice.
正義のために力を合わせよう。
You may be right.
多分君が正しいのだろう。
Even though I was right, he got the best of me.
たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
He is so honest that he is trusted by everyone.
彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
It turned out to be true.
それが正しいことだとわかった。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.
参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
He is a square shooter.
彼は正直者だ。
A car drew up at the main gate.
車が正門のところへきて止まった。
Accuracy is important in arithmetic.
算数では正確さが重要だ。
It is sometimes hard to tell right from wrong.
正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
His honesty was such that he was respected by everybody.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
I know him to be honest.
彼が正直なのを知っている。
Mind your manners.
礼儀正しくしなさい。
I have often heard it said that honesty is the best policy.
正直が一番だと言われるのをよく聞いたことがある。
She allowed that my offer was reasonable.
彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
Avoiding the appearance of evil.
李下に冠を正さず。
I think I'm right.
僕が正しいと思う。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.
権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
In that case, you are right.
その場合は君が正しい。
Do what is right.
正しいことをしなさい。
Tom is accurate at figures.
トムは計算が正確です。
Judgment requires impartiality.
裁判は公明正大であることが要求される。
Is Bob right?
ボブは正しいですか。
He's poor, but he's honest.
彼は貧しいが正直だ。
The train will arrive at the station before noon.
その列車は正午前に駅に着くでしょう。
What is the right time?
正確には何時ですか。
He is not honest at all.
彼はまったく正直ではない。
The government is trying to bring things back to normal.
政府は事態を正常に戻す努力をしている。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝利を得ると信じている。
Time will tell which is right.
時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
This watch keeps correct time.
この時計の時間は正確だ。
Love and hate are opposite emotions.
愛情と憎しみは正反対の感情だ。
You may be correct.
あなたは正しいかも知れません。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
We assume that he is honest.
我々は彼を正直だと思っている。
What he says is false.
彼が言うことは正しくない。
You have to get this work finished by noon.
君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.