The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do whatever you think is right.
正しいと思うことなら何でもしなさい。
I would never question his honesty.
彼が正直である事は私は決して疑わないだろう。
I think he's correct.
彼は正しいと私は思います。
I can't answer for his honesty.
私は彼の正直を請け合うことができない。
You may be correct.
あなたは正しいかも知れません。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
You really don't have the right priorities!
おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
As far as I know, he is honest and reliable.
私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
Taro insisted that he was right.
太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.
局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
He is, at bottom, an honest man.
彼は根は正直な人間である。
I don't know exactly when I will be back.
いつ私が戻るか正確にはわかりません。
He looks like an honest man.
彼は正直者に見える。
The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified.
コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
You'll have to modify the height of the table to make it fit.
合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。
His explanation proved to be right after all.
結局、彼の説明が正しいと分かった。
The way I see it, he is right.
僕の見るところ彼は正しい。
He seems to be honest.
彼は正直であるようだ。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Please tell me the correct time.
正確な時間を教えてください。
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.
どうしても正確な言葉を思い出せない。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.
過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
She did what she believed was right.
彼女は正しいことをした。
Honesty is not always the best policy.
正直は必ずしも最上の策とは限らない。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.
仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
He's very honest, so we can depend on him.
彼はとても正直だからあてにすることができる。
She is exact in all the instructions she gives.
彼女が出す指示はいつも正確だ。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.
君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
I don't remember my grandmother's face exactly.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.
そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
He is smart, and what is more, honest and punctual.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.
オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.
正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
I know the exact time when that happened.
それが起こった正確な時間を知っています。
My period is regular.
生理は規則正しくあります。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice