The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It took a long time for me to convince him that I was right.
彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
They had a banquet at 12:00.
彼らは12時に正餐をとった。
We consider him honest.
私たちは彼が正直だと考える。
This data is incorrect.
このデータは不正確である。
As far as I know, he is honest and reliable.
私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
It appears to me that you are right.
君の言っていることが正しいように思える。
Is this information right?
この情報は正しいか。
Don't tell a lie. Be honest.
嘘をついてはいけません。正直でいなさい。
In a way you are right, but I still have doubts.
ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
I don't know exactly when he will arrive.
彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
Avoiding the appearance of evil.
李下に冠を正さず。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.
ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Strictly speaking, the theory is not correct.
厳密に言うと、その説は正しくない。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.
正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.
オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.
正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。
I'm actually a university teacher.
正確に言うと私は大学講師です。
Honesty is the best policy.
正直は最善の策。
I will answer for his honesty.
彼が正直だと証明します。
Don't you have a sense of justice?
君には正義感がないのか。
He is an honest man.
彼は正直な男だ。
I took on the job of proofreading.
私は校正の仕事を引き受けた。
It is not polite to interrupt someone while he is talking.
誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。
In that case, you are right.
その場合は君が正しい。
Paradoxically, he is right.
逆説的に言えば、彼は正しい。
I think your answer is correct.
君の答えが正しいと思う。
Tom is an honest person, so I like him.
トムは正直者なので好きだ。
The correctness of the information is doubtful.
その情報の正確さは、疑わしい。
"Is he right?" "I don't think so."
「彼は正しいですか」「そうは思いません」
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
The king ruled his kingdom justly.
王は自分の王国を公正に治めた。
What you say is right.
君の言うことは正しい。
I like the boy all the better for his honesty.
正直なのでなおさらその少年が好きです。
I can't help doubting his honesty.
私は彼の正直さを疑わないではいられない。
I doubt whether he is honest.
彼は正直かどうか疑っている。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
He's honest, so he doesn't tell lies.
彼は正直者なので嘘はつけない。
To tell the truth, I felt lonely.
正直に言うと、私は孤独だった。
She always acts politely toward everybody.
彼女は誰にでも常に礼儀正しく振る舞う。
We assume that he is honest.
我々は彼を正直だと思っている。
I'm not sure of the exact date.
私は正確な日付は覚えていない。
To do him justice, he is diligent and kind.
公正に見れば彼は勤勉で親切だ。
It's grammatically correct, but a native would never say that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
You always insist that you are in the right.
君はいつも自分が正しいと言っている。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
The cat ran right in front of the bus and was run over.
猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
I'm not so sure Tom is right.
トムが正しいのか確信が持てない。
His honesty does not have the room of doubt.
彼の正直さは疑いの余地が無い。
My belief is that you are right.
私が信じていることはあなたが正しいということだ。
Above all, logic requires precise definitions.
とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
He's not all there.
彼は正気ではない。
He is too honest to tell a lie.
彼は正直なのでうそをつくことはしない。
If you see a mistake, then please correct it.
もし間違いがありましたら、訂正をお願いします。
I think it is very good to lead a regular life.
毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
You need not prepare a formal speech.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
The boy is very honest.
その少年はとても正直です。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".
戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
I guess you are right.
君が正しいと思うよ。
We stopped working at noon.
私たちは正午に働くのを止めた。
He is bad beyond correction.
悪すぎてとても矯正は無理だ。
You have to eat regularly.
食事は規制正しくとりなさい。
I have to dress up.
正装しなければ。
George is very honest by nature.
ジョージは生まれつき大変正直である。
How can you justify your rude behavior?
どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
I think that he is right.
彼は正しいと思う。
I believe you are honest.
私は君が正直だと信じている。
The law was changed.
法律が改正された。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!
手の内を明かして正直な答えをくれよ。
What a dictionary says is not always right.
辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
You have no good reason for thinking as you do.
君がそのようなことを考える正当な理由はない。
Everyone is not honest.
だれでもがみな正直とは限らない。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
Everything you said in your mail is just right - except the price.
あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
I know him to be honest.
私は彼が正直であることを知っている。
The exact time is three now.
正確にいうと今は3時です。
She has legally divorced her husband.
彼女は夫と正式に離婚した。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?
私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.
京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
I should think you are right.
君は正しいと思いますが。
I am of the opinion that he is right.
彼が正しいというのが、私の意見です。
Certainly you may well be right.
確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
We usually have lunch at noon.
私たちは、普通正午に昼食を食べます。
Tell me the right time, please.
正確な時間を教えてください。
Say what you will, I think he is an honest person.
君がなんと言おうとも彼は正直な人だと思う。
You don't need to prepare a formal speech.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Justice will assert itself.
正義は明らかなるものだ。
I am proud of his honesty.
彼が正直なので私は鼻が高い。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.