The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '気'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't bring myself to help him.
私はどうも彼を援助する気になれない。
She has been ill for three weeks.
彼女が病気になってから3週間だ。
Unless you turn the radio off, I will go mad.
ラジオを消してくれないと気が狂いそうだ。
My grandfather died of a disease at eighty.
祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
I'm not sure if George will like this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I think that that car is slowly following us.
車が徐行でついてきているような気がする。
She was aware of their hostile feelings toward her.
彼女は彼らの敵意に気付いていた。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.
彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
Tom said he was ill, which was a lie.
トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。
Now that I notice it, I have nowhere to run.
気がつくと逃げ場はどこにもなかった。
She was in no humor for lunch.
彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
It was because he was sick that he decided to return home.
彼が帰国を決めたのは、病気だったからだ。
If there were no air, man could not live even ten minutes.
空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period.
そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。
He didn't pay the slightest heed to that exam.
彼はその試験のことを少しも気にかけなかった。
She has nothing snobbish about her.
彼女は少しも気取った所がない。
Taro is on the right side of his mother.
太郎はお母さんのお気に入りだ。
My brother didn't have the courage to swim across the river.
弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
I like boys to be lively.
私は男の子は元気なのが良いと思う。
At first, I thought she was sick.
初めは病気だと思った。
That country has a mild climate.
その国は気候が温和だ。
If it were not for air and water, we could not live.
もし空気と水がなければ、私たちは生きていけないだろう。
He told me to be careful in speech.
言葉に気をつけなさいと彼は私に言った。
He is sick.
彼は病気です。
I don't feel like going for a walk.
私は散歩に行く気など無い。
This song is very popular in Japan.
この歌は日本でたいへん人気がある。
It seems obvious that he is sick.
彼が病気だというのは明らかなようだ。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.
私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
To our surprise, she revived at once.
驚いたことに、彼女はすぐに元気になった。
I have completely recovered.
私はすっかり病気が治った。
No scruple held him back from making this attempt.
彼は平気でこの企てを試みた。
She attributed her failure to illness.
彼女は失敗したのは病気したからだと言った。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.