UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '気'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's been a long while since we had such fine weather.しばらくぶりのよい天気だね。
The atmosphere was uncomfortable.雰囲気がいやだった。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
I feel relaxed with him.彼といるとくつろいだ気分になります。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
His speech inspired all the boys.彼の話は少年たちみんなを元気づけた。
She felt like taking a walk.彼女は散歩したい気分だった。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Tom resisted the temptation to lean over and kiss Mary.トムはメアリーに顔を近づけキスをしたい気持ちを抑えた。
She lies ill in bed.彼女は病気で横になっている。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
She is always cheerful and smiling.彼女はいつも陽気でにこにこしている。
I don't feel like going for a walk.私は散歩に行く気など無い。
I'm quite better now.私はもうすっかり病気がなおった。
No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.シドニーの空気は東京の空気よりきれいです。
The weather is as nice as nice can be.お天気はこの上なくすばらしい。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
My feelings underwent a change.私の気持ちに変化があった。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
Mind your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
He was aware of being watched.彼は監視されているのに気づいていた。
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can?花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
He is always cheerful.彼はいつも陽気だ。
I don't like a world where things change so slowly.物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
It's impressive that he's popular with just a bit part!ほんのちょいやくで人気があるのはすごい!
When you put it so strongly, I can't say I don't agree.君にそう強く言われるとそんな気がしなくもないけれど。
She is herself again.彼女はもと通り元気になった。
He got sick from overwork.彼は過労が原因で病気になった。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night.最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。
It was fine all day.一日中上天気だった。
Since my mother was sick, I stayed home from school.母が病気だったので、私は学校を休んだ。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
The weather turned fair.天気が好転した。
She's grown quite thin since the last time I've seen her. I wonder if she's sick or something.彼女、しばらく見ない間にげっそりと痩せちゃったけど、何か大きな病気でもしたのかな。
You've given birth to a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
We weren't aware of the time.僕らは時間に気付かなかった。
I didn't notice him go out.私は彼が出て行く事に気がつきませんでした。
No other sport in Brazil is so popular as soccer.ブラジルではサッカーほど人気のあるスポーツはない。
I will see that all goes well.万事うまくいくように私が気をつけます。
The boy was absent from school yesterday because he was sick.その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。
It's my favorite song.それが私のお気に入りの歌だ。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
I like girls to be cheerful.私は女の子は陽気なのが好きです。
Both my parents are quite well.私の両親は二人ともとても元気です。
In our plans, we failed to take the weather into account.私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
I didn't know that you were sick, so I didn't visit you in the hospital.あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。
The street is full of activity.通りは活気に溢れている。
He felt for his matches and found them in his back pocket.マッチがないか手でさわってみたら、うしろのポケットに入っているのに気がついた。
I'd rather stay home than go out in this weather.こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
He began to feel ill.彼は気分が悪くなってきた。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
I don't feel like taking a walk this morning.けさは散歩に行きたくない気分だ。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。
Do you want to kill me?私を殺す気ですか?
For a man of seventy he still has surprising vigour.70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。
We would often go hiking on sunny days.天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
Do introverts not live as long as extroverts?内気な人は外向的な人より短命?
Weather permitting we will go for a drive.天気が良ければドライブに行きますよ。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
It goes against the grain with me.僕はそれが気にいらない。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
Why can't Go be popular in Turkey when it is so in Japan?なぜ碁が日本に人気であるのに、トルコで人気ではないだろうか。
I don't care about what they say.彼らが何を言おうと気にしない。
It's a nice day, isn't it?今日はすがすがしいお天気ですね。
I have a feeling that something is lacking in my life.僕の人生には何か欠けているものがあるような気がするんだ。
Thank goodness, you've come to.気がついてよかった。
I went almost crazy with fear.私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
She looked pleased with her new job.彼女は新しい仕事が気に入っているように見えます。
You may get a serious disease.きみはひどい病気にかかるかもしれない。
I don't like studying in this heat.この暑さでは勉強する気がしない。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
When it's this hot, I don't feel like doing anything.この暑さでは何をする気にもなれません。
The climate of England is milder than of Scotland.イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。
He had not even known that she was sick.彼は彼女が病気だったことさえ知らなかったんだ。
Don't worry about it. It's not your problem.気にしないで。 あなたの問題じゃないから。
She said he was sick in bed, which was not true.彼女は彼が病気で寝ていると言ったが、それは本当ではなかった。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
I cannot bring myself to do such a thing.そんなことをする気にはとうていなれないね。
Are you willing to help me with that work?私の仕事を手伝う気がありますか。
I feel like throwing up.吐き気がします。
How did you get to know she was ill?彼女が病気のをどうして知りましたか。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
Not many survive this disease.この病気に勝てる人は少ない。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License