The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He ran for his life when the bear appeared.
彼は熊が現れたとき必死で走った。
She froze at the sight of the bear.
彼女は熊を見て凍り付いた。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.
第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
The hound was in full chase of the bear.
猟犬は熊を必死になって追いかけていた。
I plan to go to Kumamoto tomorrow to see Mr. Aoi.
私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
She froze at the sight of the bear.
彼女は熊を見かけて身がすくんだ。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.
熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
Wounded bears are usually very dangerous.
手負いの熊は一般にとても危険だ。
This is how he killed the big bear.
こうして彼は大きな熊を殺したのです。
One is in Kumamoto and the other in Tokyo.
1人は熊本に、もう1人は東京にいます。
A bear will not touch a dead body.
熊は死体には触れないものだ。
The bear ran after me.
その熊は私を追いかけた。
The hunter followed the bear's tracks.
猟師は熊の足跡をたどった。
I am afraid of bears.
私は熊が怖い。
That's not a bear anymore. That's bear goo.
あれはもはや熊ではない。熊の屍骸です。
I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow.
私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
A bear can climb a tree.
熊は木に登る事ができる。
Tony has lived in Kumamoto since last year.
トニー君は去年から熊本に住んでいます。
Suddenly a bear appeared before us.
突然熊が私たちの前にあらわれた。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.
中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
The old man was fast asleep when the bear came.
その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。
This thing is not a bear. It is the corpse of a bear.
あれはもはや熊ではない。熊の屍骸です。
Tom always sleeps hugging his teddy bear.
トムはいつも熊のぬいぐるみを抱いて寝ている。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).
It was the hungry bears that the villagers were afraid of.
村人たちがおそれていたのは餓えた熊だった。
The bear is quite tame and doesn't bite.
その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
They found the track of a bear in the snow.
彼らは雪の中に熊の足跡を見つけた。
He took her cubs, and ran up the mountain without looking back.
彼は小熊を連れ去り、振り返らずに山を駆け上がった。
The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks.
熊は岩の下にいる、肥った虫をさがして、石という石をひっくりかえした。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.