Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's hard for my father to give up drinking. | 父にとって酒を止めるのは難しい。 | |
| Thomas was named after his father. | トマスは彼の父の名をそのままつけられた。 | |
| He couldn't fulfill a promise he had made to his father. | 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 | |
| My father died of lung cancer. | 父は肺がんで亡くなりました。 | |
| Would that our father were here to help us. | お父さんがここにいて、私達を助けてくれればいいのに。 | |
| Did Ming's father play tennis yesterday? | ミンのお父さんは昨日テニスをしましたか。 | |
| The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all. | 父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。 | |
| They asked after my father. | 彼女達は父の容体をたずねた。 | |
| My grandfather comes from Osaka. | 祖父は大阪の出身です。 | |
| My father's hobby is growing roses. | 父の趣味はバラを栽培することです。 | |
| We are anticipating receiving a gift from our uncle. | 叔父から贈り物をもらえるものとと楽しみにしています。 | |
| Edward inherited his uncle's estate. | エドワードが叔父の財産を継いだ。 | |
| Taro succeeded to his late father's estate. | タローは亡き父の財産を相続した。 | |
| She ate just as much meat as her father. | 彼女はお父さんとちょうど同じだけの肉を食べた。 | |
| Jack resembles his father. | ジャックは父親に似ている。 | |
| My father bought some CDs for my birthday. | 父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。 | |
| I was told to inform you that your father was killed in an accident. | お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。 | |
| My father stood guarantee for my debts. | 父が私の借金の保証人になった。 | |
| My father is getting better by degrees. | 父は徐々に回復しています。 | |
| Father advanced me a week's allowance. | お父さんはこづかいを1週間先にくれた。 | |
| His father always comes home late. | 彼の父はいつも帰宅が遅い。 | |
| I found the diary that my father kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| My mom is two years younger than my dad. | 母は父より二つ下です。 | |
| She is proud of her father being rich. | 彼女は父親が金持ちであることを自慢している。 | |
| Please accept our condolences on the death of your father. | 御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 | |
| The little girl clung to her father's arm. | その少女は父親の腕にしがみついていた。 | |
| My father gestured with his hand for me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| Father told me to wash the car. | 父は私に車を洗うように言いました。 | |
| This car is my father's. | この車は私の父のものです。 | |
| My father turned a dead ear to my requests. | お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。 | |
| My father fixed a broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| John is sure to succeed his father in the company. | ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| If his father wasn't there, he'd be poor right now. | もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。 | |
| He is in constant dread of his father. | 彼は父親を絶えず恐れている。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 | |
| He said his father was ill, which was a lie. | 彼は父親が病気だと言ったが、それはうそだった。 | |
| He is not equal to his father. | 彼は父親には及ばない。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| My family consists of my father, mother, and sister. | 父と母と妹がいます。 | |
| My father is so busy that he cannot even take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| My grandfather nodded and smiled at me. | 祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。 | |
| My father will retire at the age of sixty. | 父は60歳で退職するでしょう。 | |
| My uncle was involved in the traffic accident. | 私の叔父は交通事故に巻き込まれた。 | |
| The girl threw her arms around her father's neck. | 少女は父親の首に抱きついた。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| He wasted that which he had received from his father. | 彼は父から受けついだものを浪費した。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| Persuading my father first is putting the cart before the horse. | 私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。 | |
| My father won't allow me to keep a dog. | 父は僕が犬を飼うことを許してくれない。 | |
| Finish your homework by the time your father comes home. | お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father does not eat much fruit. | 父はあんまり果物を食べません。 | |
| Wha- Dad! What is this?! You said nobody was here. | ちょっとお父さん!これはどういうこと?!誰もいないはずだと言ったのに。 | |
| When my father was offered a golden handshake, he took it. | 僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。 | |
| My father is too stubborn to admit his faults. | 私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 | |
| My father is too old to work. | 私の父はとても年寄りなので働けません。 | |
| My father uses an old dictionary whose cover has come off. | 父は表紙の取れた古い辞書を使っています。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| I always think of my father when I look at this picture. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| Father resigned from his position for a better one. | 父はもっとよい地位につくために辞職した。 | |
| I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| My father has recently returned to Japan. | 父は最近日本に帰ってきた。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father used to own a store dealing in meat and fish. | 私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。 | |
| I spent the best times of my life at my grandfather's house. | 私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。 | |
| My father set me the task of weeding the garden. | 父は私に庭の草取りをやらせた。 | |
| My father went to Hong Kong on business. | 父は商用で香港に行った。 | |
| Father asked me to open the door. | 父は私にドアを開けるように頼んだ。 | |
| Father told us a very interesting story. | 父はとても面白い話をしてくれた。 | |
| My father used to be a strong man. | 父は昔腕力のある人でした。 | |
| Father established his business 40 years ago. | 父はこの事業を40年前に始めた。 | |
| What time does your father leave for his office? | あなたのお父さんは何時に事務所に出かけますか。 | |
| The child is father of the man. | 子供は大人の父なり。 | |
| He seems not to be aware of the conflict between my father and me. | 父と私の葛藤に、彼は気付いていないようです。 | |
| The property passed from father to son. | 財産は父から息子へと譲られた。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| My father loves pizza. | 私の父はピザが大好きだ。 | |
| My father set the alarm for six o'clock. | 父は目覚しを6時にあわせた。 | |
| Mother, Father, Look at your little monster. | 母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 叔父から砂時計が与えられた。 | |
| That's the building where my dad works. | あれは父の働いているビルです。 | |
| My dad's pastime is skydiving. | 私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。 | |
| I lost my grandfather to cancer this year. | 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 | |
| He can look to his uncle for advice. | 彼は助言を叔父にたよることができる。 | |
| My uncle died a year ago. | 叔父は一年前になくなった。 | |
| That house with a red roof is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| I'm proud of my father. | 私は父を誇りに思っている。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼がお父上を自慢するのももっともだ。 | |
| My father asked me to open the door. | 父は私にドアを開けるように頼んだ。 | |
| This is one thing my father left to me. | これは父が私に残してくれたものが一つある。 | |