Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think your father hoped you would go to college. | 君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。 | |
| Is her father a teacher? | 彼女の父は先生ですか。 | |
| I borrowed Father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| She was educated by her grandfather. | 彼女は祖父に教育された。 | |
| My father drinks no spirits. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| Father makes a point of taking a hot bath before supper. | 父は夕食前に入浴することにしている。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| An uncle of mine gave me some useful advice. | 叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。 | |
| I'll talk the matter over with my father. | その件について父に相談します。 | |
| My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
| Martin Luther King, Jr., was the son of a black minister. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、黒人牧師を父として生まれた。 | |
| My father never looked down on the poor. | 私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| My father manages the store. | 父はその店を経営している。 | |
| He has been like a father to me. | 彼は私にとって父親のような存在だ。 | |
| My uncle never writes letters. | 私の叔父は決して手紙を書かない。 | |
| Her father was able to swim across the river. | 彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。 | |
| She knitted her father a sweater. | 彼女は父親にセーターを編んであげた。 | |
| My father went to China. | 私の父は中国に行きました。 | |
| Your father is pretty tall. | あなたのお父さんはとても背が高いですね。 | |
| Father is going to undergo an operation. | 父は手術を受ける事になっている。 | |
| She ate just as much meat as her father. | 彼女はお父さんとちょうど同じだけの肉を食べた。 | |
| Ken inquired about his father. | ケンは彼のお父さんの容態を尋ねた。 | |
| If you run into trouble, I'll help, and so will my father. | 困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。 | |
| Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot. | 昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。 | |
| I would rather our uncle visited us. | 叔父がわれわれを訪ねることを望む。 | |
| He told me that his father was a doctor. | 彼は自分の父は医者だと私に言った。 | |
| My father usually watches television after dinner. | 父は普通夕食の後にテレビを見る。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| Please accept my condolences on the death of your father. | ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。 | |
| My father gardens on Sundays. | 私の父は日曜日に庭いじりをする。 | |
| My father gives you his regards. | 父からもよろしくとの事です。 | |
| My father's company is on the verge of bankruptcy. | 父の会社は破産寸前である。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| Father is in his office. | 父は勤務先にいます。 | |
| My father will come home at seven. | 父は7時に帰宅するでしょう。 | |
| My uncle has completely recovered from his illness. | 叔父は病気から完全に回復した。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Father embraced Mother lovingly. | 父は母のことを優しく抱きしめた。 | |
| It is said that her father was killed in a traffic accident. | 彼女のお父さんは交通事故で亡くなったそうだ。 | |
| Who will succeed to your father's business? | 誰があなたのお父さんの事業を継ぐのですか。 | |
| George did business in the same manner as his father. | ジョージは父親と同じやり方で仕事をした。 | |
| My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time. | 曾祖父の代から東京に住んでいます。 | |
| My father cares much about food. | 私の父は食べ物には大変やかましい。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| My father and mother were sitting under a tree. | 父と母は木の下に座っていました。 | |
| Every time I see you, I think of your father. | あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。 | |
| We call our father Oyajisan. | うちでは父のことを「おやじさん」と言います。 | |
| My father was completely bald by the time he was forty. | 父は40歳になるまでに完全にはげていた。 | |
| My father made me what I am today. | 私が現在のようになったのは父のおかげです。 | |
| My grandfather is still active at eighty. | 私の祖父は80歳でなお活発的だ。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| My grandfather wants to live quietly for the rest of his life. | 祖父は静かな余生を送りたいと思っている。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父の前だと落ち着かなかった。 | |
| Her father didn't allow her to go to movies alone. | 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 | |
| My father takes a bath before supper. | 父は夕食前に入浴する。 | |
| My grandfather lived to be ninety-nine years old. | 祖父は99歳まで生きた。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所にいるの。 | |
| He went there instead of his father. | 彼は父の代わりにそこへ行った。 | |
| It is three years since my father died. | 父が死んでから3年になります。 | |
| Your father's supporters are not limited to his friends. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| He is the father of three children. | 彼は3人の子供の父親です。 | |
| My father doesn't waste his time. | 父は時間を無駄にしない。 | |
| We found out that he was her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| My uncle can speak German. | 私の叔父はドイツ語を話すことができる。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| That child resembles his father. | その子は父親に似ている。 | |
| My father was promoted to president. | 父は社長に昇進した。 | |
| My grandfather is very healthy. | 祖父は非常に健康だ。 | |
| Mother, Father, Look at your little monster. | 母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。 | |
| He did business in the same manner as his father did. | 彼は父親と同じやり方で仕事をした。 | |
| I discussed it with my father and decided to change my job. | 父と話し合って、転職を決意した。 | |
| He wanted to see a bullfight, but his father would not let him go. | 彼は闘牛を見たかったが、父はどうしても彼を行かせようとはしなかった。 | |
| He went away from his father. | 彼はとうとうかれの父から離れた。 | |
| My father drives very well. | 父は車の運転がとてもうまい。 | |
| My father is leaving for the United States next Thursday. | 父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。 | |
| He was the instrument of his father's crimes. | 彼は父親の犯罪の手先であった。 | |
| Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
| Their father had a large shoe shop in the town. | 彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。 | |
| I went to the hospital to see my uncle. | 叔父を見舞いに病院に行った。 | |
| She apologized to his father for coming home late. | 彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。 | |
| Your father went through all that trouble for your sake. | 君の父さんは君のためにあんなにも苦労したのだ。 | |
| He likes to boast about his father's successful automobile business. | 彼はお父さんが車関係の仕事で成功した事を自慢するのが好きです。 | |
| My father is getting along very well. | 父はとても元気でやっています。 | |
| I always felt ill at ease in my father's company. | 私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。 | |
| My father is a man of few words. | 私の父は口数が少ない。 | |
| He was surprised his father had sold the farm. | 彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。 | |
| Father was crazy about the game. | 父はそのゲームに夢中でした。 | |
| Her father never let her go to town with her friends. | 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 | |
| He avenged the murder of his father. | 彼は父の殺されたのを復讐した。 | |
| I fell asleep before my father came home. | 父が帰宅する前に眠ってしまった。 | |
| Kate's father walks home from the station. | ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| My wishes for your father's rapid recovery. | お父さんが早く良くなりますように。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 父と会いに空港へ行った。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| Silvia had a stern father who never praised her. | シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。 | |