Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary asked after his father. | メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| The story reminded me of my father. | その話を聞いたら父のことを思いだした。 | |
| Grandfather has retired because he is getting old. | 祖父は年を取ってきたので引退した。 | |
| He avenged his father. | 彼は父親のあだを討った。 | |
| I was helped by my father to paint the kennel. | 私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。 | |
| His character resembles his father's. | 彼の性格は父の性格と似ている。 | |
| I never saw her help her father. | 私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。 | |
| Please give my regards to your father. | 君の父によろしくお伝え下さい。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bath. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| We will give Father a birthday present. | 私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。 | |
| My father never looked down on the poor. | 私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。 | |
| My father had me change a tire on his car. | 父は僕に車のタイヤを交換させた。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| My father has never been abroad. | 父は一度も外国へ行ったことがない。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 | |
| My father was deaf to our opinions. | 父は私たちの意見に耳を貸さなかった。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| My father died before I was born. | 父は私が生まれる前に死にました。 | |
| My father gave me a watch, but I lost it. | 父は私に時計をくれたが、私はそれをなくした。 | |
| My father used to say that time is money. | 父は、時は金なり、とよく言っていた。 | |
| Father is a good person. | 父親は良い人です。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| He helps out in his father's store. | 彼は父の店を手伝っている。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| My father doesn't like soccer. | 父はサッカーが好きじゃない。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブル上座も自分の席に着いた。 | |
| My father retired from his job several years ago. | 父は数年前に仕事から退職した。 | |
| When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before. | 昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。 | |
| My father used to drink beer, but now he drinks sake. | 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| Father got the drink for nothing. | 父は無料で飲み物をもらった。 | |
| The father and his son were very alike. | その父親と息子は良く似ていた。 | |
| My father speaks in a gentle tone. | 私の父は穏やかな調子で話す。 | |
| The child is father of the man. | 子供はおとなの父である。 | |
| New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo. | ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once. | 新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。 | |
| My father trained me not as a man or a woman, but as a performer. | 父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。 | |
| Father will be back in a few days. | 父は2、3日で戻ります。 | |
| My mother is loved by my father. | 母は父に愛されている。 | |
| But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known. | 父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。 | |
| My father is usually at home on Sundays. | 父は、日曜日はたいてい家にいます。 | |
| I was surprised that he really had a strong resemblance to his father. | 私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。 | |
| The elder sons are now quite independent of their father. | 年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。 | |
| When I was young, my father often talked to me about the Golden Pavilion. | 幼時から父は、私によく、金閣のことを語った。 | |
| My father came back from Osaka last week. | 私の父は先週大阪から帰ってきた。 | |
| My father always said that heaven helps those who help themselves. | 父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。 | |
| My father is contemptuous of drunkards. | 私の父は酔っ払いを軽蔑している。 | |
| My father is going to go abroad next week. | 父は来週海外へ行く予定だ。 | |
| I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
| My father does not like the heat of summer. | 父は、夏の暑さが嫌いです。 | |
| My father went jogging after dinner. | 夕食後私の父はジョギングに出かけた。 | |
| My uncle gave me his car. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| This is one thing my father left to me. | これは父が私に残してくれたものが一つある。 | |
| My grandfather will be seventy this year. | 私の祖父は今年70歳になる。 | |
| His father passed away last night in the hospital. | 夕べお父さんが病院で死んだ。 | |
| He always speaks ill of his father behind his back. | 彼はいつも父親の陰口を言います。 | |
| Take your father a cup of coffee. | お父さんにコーヒーを持っていきなさい。 | |
| My father has just come home. | 父はちょうど今帰宅したところです。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| What were you doing, Dad? | 父さん、何をしていたの。 | |
| You had better help your father. | あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。 | |
| Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill. | 父が失業し、さらに悪いことには、母が病気になってしまった。 | |
| My father has a lot of books. | 私に父はたくさんの本を持っています。 | |
| My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. | 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使ってもいい? | |
| My father died of cancer. | 私の父はガンで死んだ。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 伯父から砂時計をもらった。 | |
| My grandfather was born in 1920. | 私の祖父は1920年に生まれました。 | |
| Father is anxious about my health. | 父は私の健康のことを心配している。 | |
| She kissed her father on the cheek. | 彼女は父親の頬にキスした。 | |
| Do you know John's father died of a heart attack? | ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| Since our father is bedridden, we take turns looking after him. | 父が寝たきりなので私たちが交代で面倒をみています。 | |
| My grandpa believes that the moon landing was a hoax. | 私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。 | |
| He cared for his mother after his father died. | 彼は父の死後、母の世話をした。 | |
| My father died when I was seven years old. | 父は私が7歳のときに亡くなった。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| You remind me of your father. | あなたを見ていると私はあなたのお父さんを思い出します。 | |
| Her father is famous as a man of letters. | 彼女の父親は文学者として有名だ。 | |
| That is, my dad is two years older than my mom. | つまり、父は母より2歳年上です。 | |
| A father provides for his family. | 父親は家族の生活をまかなう。 | |
| My grandfather is living on a pension. | 私の祖父は年金で生活している。 | |
| My father cut down on salty food as I had advised. | 父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。 | |
| My father cut wood with a saw. | 父はのこぎりで木を切った。 | |
| I consulted with my father about the plan. | その計画について父に相談した。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983, never to come back. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| My father is proud of my being handsome. | 父は、私がハンサムなのを自慢にしている。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| Do you know where your father went? | あなたのお父さんが何処に行ったか知っていますか。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| My father does walk. | 私の父は歩く。 | |
| After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father. | 高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。 | |
| My mother is making a cake for my father. | 母は父にケーキを作っています。 | |
| The fact is that his father lives alone in New York because of work. | 実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。 | |
| My father was in the navy. | 父は海軍にいた。 | |
| My father ran in the cooking contest and won the first prize. | お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。 | |
| What time does your father leave for his office? | あなたのお父さんは何時に事務所に出かけますか。 | |