The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '父'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry.
お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
The house was being painted by my father.
その家は父によってペンキが塗られていた。
My mother is making my father a cake.
母は父にケーキを作っています。
What's the matter, dad? Why are you grimacing like that?
どうしたの?お父さん、そんなしかめっ面して。
Father never hits me on the head.
父は決して私の頭をたたかない。
Stop bothering your father.
お父さんを困らせるのはおよしなさい。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.
年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
My uncle made a will last year.
叔父は去年遺書を作った。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
My father runs a restaurant.
父はレストランを経営している。
My father sat reading the evening paper.
父は夕刊を読んで座っていた。
You had better help your father.
あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
We will give Father a birthday present.
私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
She turns a deaf ear to her father.
彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
His father administers some companies.
彼の父は会社をいくつか運営している。
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son.
ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。
My father has just come out of the bath.
父はちょうど風呂からあがったところだ。
Father used to tell us not to envy others.
父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
My father got married in his twenties.
私の父は20代で結婚しました。
He found it difficult to please his father.
彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。
She takes after her father.
彼女は父親似だ。
He never listens to what his father says.
彼は父親の言うことをちっとも聞かない。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.
私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
It was then that my father's reproof had come home to me.
父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
I like to go fishing with my father.
私は父と釣に行くのが好きです。
He can look to his uncle for advice.
彼は助言を叔父にたよることができる。
My father brags about never having had a traffic accident.
父は車の無事故を自慢している。
My grandfather often nods over his newspaper.
祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。
I have a friend whose father is a famous pianist.
私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。
I'm now about as tall as my father.
私も今や父とほとんど同じ背丈だ。
My uncle possesses great wealth.
叔父は莫大な資産を持っている。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.
父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
He managed the company while his father was ill.
父親が病気の間、彼が会社を経営した。
My father is far from artistic.
父はおおよそ非芸術的な人だ。
My father intends that I should become an engineer.
父は私をエンジニアにするつもりです。
I tried to argue my father into buying a new car.
私は父を説得して新車を買わせようとした。
My father is proud of being tall and handsome.
父は背が高くてハンサムなのを自慢している。
Father always has the tailor make his suits.
父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。
Father let me drive his car.
父は私が車を運転するのを許してくれた。
The kids urged their father to leave quickly.
子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。
I would like to meet his father.
私は彼のお父さんに会いたいと思います。
He will visit his uncle.
彼は叔父を訪れるつもりだ。
He succeeded his father as president of the company.
彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。
He was strong enough to help his father on the farm.
彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
My father used to read to me at bedtime.
父は寝るとき、よく本を読んでくれた。
I'd better get going. My father is really strict.
もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
My father told me where to go.
父は私にどこへ行ったらいいか教えてくれた。
I have a message for you from your father.
お父さんからことづけがあります。
She promised her father to be in time for lunch.
彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
When I see him, I think of my grandfather.
彼を見ると祖父を思い出します。
My father goes to work by bike.
私の父は自転車で会社に行く。
Dad can blow many smoke rings.
お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。
She knows the news better than her father.
彼女は父よりもそのニュースについて知っています。
My father has just returned from abroad.
父は帰国したばかりだ。
My father knows your mother very well.
私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。
My father has visited London many times.
私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。
His uncle owns no fewer than ten houses.
彼の叔父は家を十軒も持っている。
Ken's uncle has a big chicken farm.
ケンの伯父さんは大きな養鶏場をもっている。
The house whose roof you see over there is my father's.
向こうに屋根が見える家が父の家です。
The other day I discovered a book written by my father.
先日父によって書かれた本を発見した。
The child is father of the man.
子供はおとなの父である。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.
彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
Last night his father passed away because of his illness.
夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.
今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
I fell asleep before my father came home.
僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。
Is dad in the kitchen?
父さん台所にいる?
Is the harmonica a present from his father?
ハーモニカはお父さんからのプレゼントですか。
My father neither smokes nor drinks.
私の父は酒もたばこもやらない。
Father came home about ten minutes ago.
父は約10分前に帰宅した。
He felt sad because he lost his father.
彼は父を亡くしたので悲しかった。
My father plays the piano and so does my mother.
父はピアノを弾きます。母も弾きます。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.
トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
She apologized to his father for coming home late.
彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
My father finally compromised.
ついに父は妥協した。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.