Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is not less clever than his father is. | 彼は父親にも負けず利口だ。 | |
| Father is going to undergo an operation. | 父は手術を受ける事になっている。 | |
| Our uncle called on me all the way from Kyushu. | 叔父は九州からはるばる私を訪ねてきてくれた。 | |
| I hope Father will come home from abroad soon. | まもなく父は帰国するだろうと思います。 | |
| Lucy was brought up by her grandparents. | ルーシーは祖父母に育てられた。 | |
| My family is my sister, father and mother. | 父と母と妹がいます。 | |
| Sometimes, father will ask me unexpectedly. | 時々、お父さんがひょっこり私に尋ねてくる。 | |
| My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book. | 私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。 | |
| My grandpa believes that the moon landing was a hoax. | 私の祖父は月面着陸のことが信じられない。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブルの上座の自席に着いた。 | |
| My father went out just now. | 父はついさきほど出かけた。 | |
| My father died of cancer. | 私の父はガンで死んだ。 | |
| My father told me about his experiences during the war. | 父が戦争の体験談を語ってくれた。 | |
| She got a pair of shoes from Father. | 彼女は父から1足の靴をもらった。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| My father used to be a strong man. | 父は昔腕力のある人でした。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| My father will get well soon. | 父はまもなく元気になるだろう。 | |
| My grandfather is very hard to please. | 私の祖父は気難しい。 | |
| Do you think he resembles his father? | 彼は父親に似ていると思いますか。 | |
| As you can see, I'm still alive, and that's the main thing. My father, too, says that's what's most important. | ご覧のように私はまだ生きているし、それがいちばん大事なことだと父も言っている。 | |
| Ken asked about his father's condition. | ケンは彼のお父さんの容態を尋ねた。 | |
| My father has bought land with a view to building a house. | 父は家を建てるつもりで土地を買いました。 | |
| I'm looking forward to seeing your father. | あなたのお父上にお会いするのを楽しみにしています。 | |
| If he keeps drifting aimlessly, his late father will turn over in his grave. | 彼がいつまでもぶらぶらしていては亡くなったお父さんも浮かばれないよ。 | |
| They hurried to their father's rescue. | 彼らは父親を助けるために急行した。 | |
| I was given a minor share of my father's wealth. | 私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。 | |
| Father has now got a superior position in his office. | いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。 | |
| My father slept through the movie. | 父は映画の間眠り通しだった。 | |
| They referred to Chaucer as the father of English poetry. | 彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。 | |
| I'm not ashamed of my father's being poor. | 私は父が貧しいのを恥じていない。 | |
| He is the very image of his father. | 彼は父親に生き写しだ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| His father passed away last night in the hospital. | ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。 | |
| My father is a businessman. | 父はビジネスマンです。 | |
| My father told me to do so on my own. | 自力でそうしなさいと父は私にいった。 | |
| He reminds me of his father when he speaks. | あの人がしゃべると、私に彼の父を思い出させる。 | |
| His grandfather was a soldier of high degree. | 彼の祖父は高級軍人だった。 | |
| My father brought me here by car. | 父は私を車でここに連れて来てくれた。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が亡くなってから五年たった。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| She thinks of her boss as a father. | 彼女は上司を父のような人だと思っている。 | |
| Does your father get home early? | お父さんは早く帰ってこられますか。 | |
| I know your father. | 私は君のお父さんを知っている。 | |
| Which car is your father's? | どちらの車がお父さんのですか。 | |
| He couldn't make good a promise between his father. | 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 | |
| Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect. | 彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザがとても好きです。 | |
| Daddy loves to say funny things. | 父はおかしい事を言うのが好きだ。 | |
| She is proud of her father being rich. | 彼女は父親が金持ちであることを自慢している。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. | 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 | |
| My father drinks no spirits. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| I gave it up after my father had given me a good scolding. | 父に一喝されてそれを止めた。 | |
| The fault is on the part of my father. | その責任は父の方にある。 | |
| Now that his father was dead, he owned the store. | 父親が死んで彼がその店を所有した。 | |
| Dad is shaving in the bathroom. | お父さんがバスルームでひげを剃っている。 | |
| Dad rarely gets back home before midnight. | お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。 | |
| My father used to drink beer, but now he drinks sake. | 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 | |
| My father is only fifteen years old. | 私の父はまだ15歳です。 | |
| Father seldom comes home before eight. | 父は8時にはめったに帰宅しない。 | |
| I'm sorry to hear that your father passed away. | お父さまがお亡くなりになったそうで。 | |
| Their father had a large shoe shop in the town. | 彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| He has been like a father to me. | 彼は私にとって父親のような存在だ。 | |
| I graduated from college in the same year as your father. | 私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩をする。 | |
| He told me that his father was a doctor. | 彼は自分の父は医者だと私に言った。 | |
| My father has something to do with that firm. | 父はその会社にいくらかかんけいしている。 | |
| My grandfather lived to be ninety. | 私の祖父は90歳まで生きた。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| I spent a week at my uncle's. | 私は叔父の家で1週間過ごした。 | |
| Tom knows Mary's father. | トムはメアリーの父親を知っています。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。 | |
| Ask your dad to help you. | お父さんに手伝ってもらいなさい。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| My father always discusses his problems with my mother. | 父は自分の問題をいつも母と相談する。 | |
| My uncle gave his car to me. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register. | 昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。 | |
| Your son is almost the copy of your father. | 息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| It was then that my father's reproof had come home to me. | 父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。 | |
| My father's hobby is fishing. | 私の父の趣味は魚釣りです。 | |
| My uncle says he's about to embark on a new business venture. | 叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。 | |
| My uncle lived a happy life and died a peaceful death. | 叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 伯父から砂時計をもらった。 | |
| I am constantly amazed at the energy of my grandparents. | 私はいつも祖父母の元気さに驚きます。 | |
| That reminds me of my father. | そのことで父を思い出します。 | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| Once in a while my uncle took me to the harbor. | 時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。 | |
| My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
| He has lost his father's watch. | 彼は父の時計を遺失した。 | |
| I went to the airport to meet with my father. | 父と会いに空港へ行った。 | |
| "What is your relationship to him?" "I'm his father." | 「あの方とあなたのご関係はどうなのですか」「私は彼の父です」 | |
| My father has no longer a responsible position. | 僕の父はもう責任のある地位にはついていません。 | |
| My father told me where to go. | 父は私にどこへ行ったらいいか教えてくれた。 | |