George did business in the same manner as his father did.
ジョージは父親と同じやり方で仕事した。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.
今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble.
彼はこまるといつも助言を叔父にたよる。
My father will travel abroad next year.
父は来年海外旅行をする。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
My father spends a lot of time on his hobby.
私の父は趣味に多くの時間をかける。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.
もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
He must succeed to his father's business.
彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。
Considering everything, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.
彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
The man reading a newspaper is his father.
新聞を読んでいる男の人は彼のお父さんです。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
My father and I played tennis on Sunday.
父と私は日曜日にはテニスをした。
When my father was offered a golden handshake, he took it.
僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
My father is taking a walk in the park.
父は公園を散歩している。
I know a girl whose father is lawyer.
私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
My father objected to my traveling alone.
私の父は私の一人旅に反対した。
My uncle is in charge of the third-year class.
私の叔父は三年生を担当していました。
Father has just come home.
父は今ちょうど帰宅したところだ。
Father resigned from his position for a better one.
父はもっとよい地位につくために辞職した。
My father insisted on our waiting for the train.
父は皆で電車を待とうといった。
He took over his father's business.
彼は父親の仕事を引き継いだ。
My grandfather used to make furniture for himself.
祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
My father has five brothers and sisters.
父は5人兄弟です。
My father will support me financially.
父が金銭的援助をしてくれます。
It is five years since my father died.
私の父が死んでから五年になる。
Did Ming's father play tennis yesterday?
ミンのお父さんは昨日テニスをしましたか。
She phoned her husband to come immediately.
彼女は父にすぐ来るように電話した。
He is more human in thinking than his father.
彼は父親よりも考え方が人間的である。
The little girl clung to her father's arm.
その少女は父親の腕にしがみついていた。
Father always says, "Do your best."
父はいつも言っている、「最善を尽くせ」と。
Father bought me the book.
父は私にその本を買ってくれました。
My father used to say that money is not everything.
私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。
Dad often works late, and Mom complains a lot.
お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.
父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
Father named me Kazunari.
父は私に和成と名づけた。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.
姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
My father wants to make a lawyer of me.
父は私を弁護士にしたがっている。
I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation.
私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。
She promised her father to be in time for lunch.
彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
My uncle is slender, but my aunt is stout.
叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
I hear that his father is in another country.
彼の父親は外国にいると聞いている。
The little boy has lost the money given to him by his father.
その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Are you closer to your mother or to your father?
お母さんとお父さん、どちらと仲がいいですか?
My father made me what I am today.
父が私を現在の私にしてくれた。
Father lay watching TV.
お父さんは横になってテレビを見ていた。
My father often falls asleep while watching TV.
父はテレビを見ているときによく寝てしまう。
My uncle can speak German.
私の叔父はドイツ語を話すことができる。
My grandfather likes to walk.
私の祖父は散歩することが好きです。
My father does not eat much fruit.
父はあんまり果物を食べません。
My father never takes a long rest.
父は長い休みを決してとらない。
My father will soon be forty years old.
父はまもなく40歳になります。
Come and sit by me.
お父さんのそばに座りなさい。
Tom will be scolded by his father.
トムは彼の父に叱られるだろう。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.