Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is ten years since my grandfather died. | 祖父が死んで10年になります。 | |
| He has lost the watch given by his father. | 彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| She's alive! She was drowning, but her father saved her. | 彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。 | |
| It is five years since my father died. | 私の父が死んでから五年になる。 | |
| My father had far bigger ambitions than I. | 父は私よりはるかに大きな野心を持っていた。 | |
| I would rather our uncle visited us. | 叔父がわれわれを訪ねることを望む。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | 私には父親が手品師をしている友人がいます。 | |
| I was surprised that he really had a strong resemblance to his father. | 私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。 | |
| Dad's in an impatient mood today. | 今日は父さんはそわそわしている。 | |
| That child resembles his father. | その子は父親に似ている。 | |
| Is the harmonica a present from his father? | ハーモニカはお父さんからのプレゼントですか。 | |
| My father, who is now working in America, wrote us a letter last week. | 父は、今アメリカで働いていますが、先週手紙を送ってきました。 | |
| My father died three years ago, that is to say in 1977. | 私の父親は3年前、すなわち1977年に死んだ。 | |
| My uncle has a large family. | 私の叔父は大家族だ。 | |
| Father went to Detroit to work every year. | 父は毎年デトロイトへ仕事へ行っていた。 | |
| Unfortunately, my father isn't at home. | あいにく父は留守です。 | |
| I borrowed money from my father. | 私は父親からお金を借りた。 | |
| The airplane landed on my father's farm. | 飛行機は父の農場に着陸した。 | |
| The fault is on the part of my father. | その責任は父の方にある。 | |
| Her father reluctantly consented to her marriage. | 父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。 | |
| Everyone says that he is the very image of his father. | 彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。 | |
| My father didn't allow me to marry him. | 父は私が彼と結婚することを許さなかった。 | |
| Dad stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| He will live up to his father's expectations. | 彼は父の期待にこたえるだろう。 | |
| My father is an electric engineer. | 私の父は電気技師です。 | |
| My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. | 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 | |
| My father is proud of being tall and handsome. | 父は背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| My father converted a garage into a study. | 父は車庫を書斎に改造した。 | |
| He is something like his father. | 彼は幾分父親に似たところがある。 | |
| That boy takes after his father. | あの男の子は父親似だ。 | |
| Father asked me to open the door. | 父は私にドアを開けるように頼んだ。 | |
| I can't help thinking my father is still alive. | 私には父がまだ生きていると思えてならない。 | |
| My uncle's handwriting is hard to read. | 私の叔父の字は読みにくい。 | |
| Luckily, Dick's father was not killed in the war. | 幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。 | |
| My grandfather nodded and smiled at me. | 祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| She waited on her sick father hand and foot. | 彼女は献身的に病身の父親に仕えた。 | |
| We found out that he was her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| The clock, which my grandfather bought, is still in good order. | その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。 | |
| My father is suffering from influenza. | 私の父は流感にかかっている。 | |
| I introduced my father to the teacher. | 私は父を先生に紹介した。 | |
| Father is having a bath. | お父さんは入浴中です。 | |
| What did Father say about it? | そのことについて父は何と言いましたか。 | |
| He acquiesced in his father's decision. | 彼は父親の決定に黙って従った。 | |
| My uncle is thin, but my aunt is fat. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| I was given a computer game by my father. | 私は父からコンピューターゲームがあたえられた。 | |
| I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words. | お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。 | |
| He took charge of the firm after his father death. | 父の死後、彼が会社の責任者になった。 | |
| My uncle has made me what I am. | 叔父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| I'll never forget what Father said then. | 私はあのとき父がいったことを決して忘れないでしょう。 | |
| My father cut wood with a saw. | 父はのこぎりで木を切った。 | |
| My father bought this hat for me. | 父は私のためにこの帽子を買ってくれた。 | |
| My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy. | 祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。 | |
| My uncle told me the story by way of a joke. | 叔父は冗談のつもりでその話を私にした。 | |
| My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. | 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| My father used to read books to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| Our father used to read us happy stories when we were small. | 私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| I was told to inform you that your father was killed in an accident. | お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。 | |
| My father is good with tools and does almost all the repair. | 父は器用で何でも修理してしまう。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| My father has recently come back to Japan. | 父は最近日本に帰ってきた。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | お父さんがマジシャンの友達がいるよ。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| My father is a businessman. | 父はビジネスマンです。 | |
| I met your father yesterday. | 私は昨日あなたのお父さんに会いました。 | |
| He is the picture of his father. | 彼は父そっくりだ。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| My father often washes the dishes. | 父はよく皿洗いをします。 | |
| When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. | その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 | |
| My uncle lived in Washington, D. C. for two years. | 私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。 | |
| He is a bit like his father. | 彼は少し父親に似ている。 | |
| My uncle lived a happy life and died a peaceful death. | 私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。 | |
| Compared to his father, he is shallow. | 父親と比べると彼は深みがない。 | |
| I borrowed Father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| My father does play golf, but not well. | 父はゴルフをやるにはやるが、うまくはない。 | |
| I'm looking forward to seeing your father. | あなたのお父上にお会いするのを楽しみにしています。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| My father gets along with his friends. | 父は友達と仲良くやっている。 | |
| My father won't allow it. | 父はそれを許さないだろう。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼が父親を誇りに思うのも当然だ。 | |
| I don't take after my father. | 私は父に似ていない。 | |
| Father gestured to me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| You had better not tell your father about the accident. | 事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| You can see from his chin that takes after his father. | 彼のあごから彼が父親似である事が分かる。 | |
| My father is absent in Tokyo. | 父は東京に行っていて留守です。 | |
| He wasted that which he had received from his father. | 彼は父から受けついだものを浪費した。 | |
| He is inclined to make light of his father's advice. | 彼は父の忠告を軽視しがちである。 | |
| He got over the shock of his father's death. | 彼は父親の死のショックから立ち直った。 | |
| Where is Father? | お父さんはどこですか。 | |
| My father is paying back a huge loan on our home. | 父が家の多額のローンを返済しています。 | |
| It seems like he had never met his father before. | 彼はまるで父親に合ったことがないかのようだ。 | |
| My grades didn't come up to my father's expectations. | 私の成績は、父の期待にそわなかった。 | |
| My father will come home at the end of this week. | 父は週末に帰宅します。 | |