Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your father has been in Paris, hasn't he? | あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。 | |
| My uncle was involved in the traffic accident. | 私の叔父は交通事故に巻き込まれた。 | |
| His father always comes home late. | 彼の父はいつも帰宅が遅い。 | |
| My father retired at the age of 65. | 父は65歳で退職した。 | |
| He is my brother, not my father. | 彼は私の兄であって父ではありません。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| My father sat reading the evening paper. | 父は夕刊を読んで座っていた。 | |
| My grandfather was always grumbling about something or other. | 祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。 | |
| The children were eager for their father's news. | 子供達は父親の知らせを待ちこがれていた。 | |
| My father makes it a rule to get up at six, even in winter. | 父は冬でも6時に起きることにしている。 | |
| I met his father on the street. | 私は通りで彼の父に会った。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が古い時計を修理した。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| I think I will occupy myself in my father's business. | 私は父の仕事に従事するつもりである。 | |
| Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car. | こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| He resembles his father very closely. | 彼はお父さんにとてもよく似ている。 | |
| My father is out in the garden now. | 父は今、庭に出ています。 | |
| Don't regard me as your father anymore. | もう私を父親と思わんでくれ。 | |
| He has just as many books as his father does. | 彼は父と同じくらいたくさんの本を持っている。 | |
| My grandfather made the company what it is today. | 祖父が会社を今日ある姿にした。 | |
| The elder sons are now quite independent of their father. | 年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。 | |
| My father makes good use of his time. | 父は時間を無駄にしない。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| My father does not allow me to go to the movies alone. | 父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。 | |
| Father told me to reform myself. | 父は私に改心するように言った。 | |
| Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. | ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Finally, my father compromised. | ついに父は妥協した。 | |
| You look as your father looked thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| My uncle met with a traffic accident yesterday. | 私の叔父は、昨日、交通事故にあった。 | |
| My father warned me against crossing the road. | 私の父は道路を横切らないように私に注意した。 | |
| He is hailed as the father of modern anthropology. | 彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。 | |
| Is her father a teacher? | 彼女の父は先生ですか。 | |
| My uncle's handwriting is hard to read. | 私の叔父の字は読みにくい。 | |
| He is inclined to make light of his father's advice. | 彼は父の忠告を軽視しがちである。 | |
| His father passed away last night in the hospital. | 夕べお父さんが病院で死んだ。 | |
| My father will often read the newspaper during meals.. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| My father is a man of few words. | 私の父は口数が少ない。 | |
| Your father deprived you of your guitar. | お父さんはあなたからギターを奪った。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| Father asked me to open the door. | 父は私にドアを開けるように頼んだ。 | |
| He went there as his father told him. | 彼は父の言いつけでそこへ行った。 | |
| His two sons wanted their father's house. | 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 | |
| My uncle went to sea at 18. | 私の伯父は18歳で船乗りになった。 | |
| To tell the truth, I am not your father. | 本当のことを言うと、私はお前の父ではない。 | |
| My father is paying back a huge loan on our home. | 父は高額な家のローンを返済している。 | |
| If anything, my father seems happier than before. | どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。 | |
| My uncle has three children. | 私の叔父には子供が三人いる。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| My father asked when to start. | 私の父はいつ出発するのか尋ねた。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| My father is proud of me being tall and handsome. | 父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| Are you closer to your mother or to your father? | お母さんとお父さん、どちらと仲がいいですか? | |
| Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot. | 昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。 | |
| Father used to tell us not to envy others. | 父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。 | |
| His father doesn't play golf. | 彼のお父さんはゴルフをしません。 | |
| The sister of your father or mother is your aunt. | あなたの父親か母親の姉妹があなたのおばです。 | |
| My uncle has a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983, never to come back. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| I went to Shikoku to visit my uncle. | 叔父に会いに四国に行きました。 | |
| My father is 48, but he looks young for his age. | 父は48歳だが、年の割には若く見える。 | |
| Father will come back from Germany before long. | 父はやがてドイツから帰ってきます。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| Father made a long tear in his sleeve. | 父は袖に長い裂け目を作った。 | |
| My father often told us about his school days. | 父はよく学生時代のことを私たちに話したものだ。 | |
| In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute. | 厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。 | |
| The way he walks reminds me very much of his father. | 彼の歩き方を見るとお父さんをつくづく思い出します。 | |
| When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 | |
| He has been like a father to me. | 彼は私にとって父親のような存在だ。 | |
| My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again. | 私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。 | |
| He's still sponging off his father. | 彼はいまでも父親のすねかじりです。 | |
| He finally talked his father into buying a new car. | 彼は父にねだってとうとう新車を買ってもらった。 | |
| He said his father was ill, which was a lie. | 彼は父親が病気だと言ったが、それはうそだった。 | |
| His father is an impostor. | 彼の父は偽者です。 | |
| My uncle is thin, but my aunt is fat. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| "This brand is very mild," Dad said. | 「味がマイルドだな、この銘柄は」と父が言った。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| John is better loved than his father. | ジョンは父親以上に愛されている。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| My uncle is not young, but healthy. | 叔父さんは若くないが健康です。 | |
| My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| My grandfather goes for a walk every day. | 祖父は毎日散歩します。 | |
| My father fixes broken chairs. | 私の父は壊れた椅子を修理する。 | |
| Does your father get home early? | お父さんは早く帰ってこられますか。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| Do you know her father? | あなたは彼女の父親を知っていますか? | |
| Father resigned from his position for a better one. | 父はもっとよい地位につくために辞職した。 | |
| She lost her father at the age of 3. | 彼女は3歳のときに父親を亡くした。 | |
| Our transactions with that firm have continued unbroken since my father's generation. | あの会社との取り引きは父の代から糸を引くように切れない。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| I saw him scolded by his father. | 私は彼がお父さんにしかられるのを見た。 | |
| Is his father a doctor? | 彼のお父さんはお医者さんですか。 | |