Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father scolded me for not being punctual. | 父は私が時間を守らないと言って叱った。 | |
| Is his father a doctor? | 彼の父は医者ですか。 | |
| My father is in. | 父は家にいる。 | |
| My father has bought a new car. | 父は新しい車を買いました。 | |
| My father achieved that and more in four words, which made quoting Shakespeare as effective as any business adviser could wish. | 父は4語でそうしたことを充分すぎるくらいやり遂げていたのであり、それによってシェイクスピアの引用はビジネスのアドバイザーが望み得る限りの効果性を得たのであった。 | |
| He couldn't fulfill a promise he had made to his father. | 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 | |
| I'm not ashamed of my father's being poor. | 私は父が貧しいのを恥じていない。 | |
| My father couldn't afford a car, when he was young. | 父は若いころ車を買うゆとりもなかった。 | |
| Kate's father is near the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 | |
| My father won't allow it. | 父はそれを許さないだろう。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
| My father grows rice. | 父は米を栽培している。 | |
| My father will get well soon. | 父はまもなく元気になるだろう。 | |
| He is far taller than his father is. | 彼は父よりずっと背が高い。 | |
| He was surprised his father had sold the farm. | 彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。 | |
| I asked for my father's help. | 私は父の助けを求めた。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| Were your mother and father home? | あなたのお母さんとお父さんは家にいましたか。 | |
| When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before. | 昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。 | |
| Mike is proud of his father being rich. | マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。 | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| Father set the alarm for six o'clock. | 父は目覚しを6時にあわせた。 | |
| My father will possibly come on the next train. | ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。 | |
| Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home. | お母さんはそこへ行きたいが、お父さんは家でテレビを見たい。 | |
| After their parents died, their grandparents brought them up. | 両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。 | |
| Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. | 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 | |
| Her father is a policeman. | 彼女の父は警官である。 | |
| Tom inherited all of his father's property. | トムは父親の全財産を相続した。 | |
| My father hates the summer heat. | 私の父は夏の暑さが嫌いだ。 | |
| My father is very particular about the way his hair is cut. | 父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。 | |
| My father fixes broken chairs. | 私の父は壊れた椅子を修理する。 | |
| My father often takes me to baseball games. | 父はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。 | |
| This is a portrait of my late father. | これは亡くなった父の肖像画です。 | |
| My father could swim well when he was young. | 父は若いころ、上手に泳ぐことができた。 | |
| My father retired from his job several years ago. | 父は数年前に仕事から退職した。 | |
| I have a friend whose father is an animal doctor. | 私には父親が獣医の友達がいる。 | |
| My father is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| Father always has the tailor make his suits. | 父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。 | |
| My grandfather used to make furniture for himself. | 祖父はよく自分で家具を作ったものだ。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| My father doesn't waste his time. | 父は時間を無駄にしない。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| Is her father a doctor? | 彼女の父親は医者ですか? | |
| The man you see over there is my uncle. | 向こうに見える人は私の叔父です。 | |
| She's alive! She was drowning, but her father saved her. | 彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。 | |
| The fact is that his father lives alone in New York because of work. | 実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。 | |
| My father plays golf every Sunday. | 父は毎週日曜日にゴルフをします。 | |
| My father has just come home. | 父はちょうど帰ってきたところだ。 | |
| I think your father hoped you would go to college. | 君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。 | |
| Who will succeed to your father's business? | 誰があなたのお父さんの事業を継ぐのですか。 | |
| My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time. | 曾祖父の代から東京に住んでいます。 | |
| Yesterday my uncle bought a dog. | 昨日私の叔父が犬を買った。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| It's been ten years since my grandfather died. | 祖父が死んで10年になります。 | |
| The boy trotted to his father's side. | その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 | |
| My father converted a garage into a study. | 父は車庫を書斎に改造した。 | |
| My father makes good use of his time. | 父は時間の使い方がうまい。 | |
| What are you doing, Dad? | お父さん、何をしているの。 | |
| My father had me change a tire on his car. | 父は僕に車のタイヤを交換させた。 | |
| My father was, I think, a little drunk then. | 父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父の生まれたところです。 | |
| He's a carbon copy of his father. | 彼は父親とうり二つだ。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| Your father's supporters are not limited to his friends. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| He succeeded to his uncle's fortune. | 彼は叔父の財産をついだ。 | |
| He is not equal to his father. | 彼は父親には及ばない。 | |
| My father is proud of my being handsome. | 父は、私がハンサムなのを自慢にしている。 | |
| My grandfather comes from Osaka. | 祖父は大阪の出身です。 | |
| I'm Tom's father. | 私はトムの父です。 | |
| After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry. | 祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。 | |
| My uncle has retired so he is at loose ends. | 叔父は退職したので、何もすることがありません。 | |
| My father is free on Saturday. | 私の父は土曜日にヒマです。 | |
| I found a diary my father kept for thirty years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| He helps out in his father's store. | 彼は父の店を手伝っている。 | |
| When we were small, father used to read us moving stories. | 私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。 | |
| I fell asleep before my father came home. | 僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。 | |
| Father enjoyed a long life. | 父は長命だった。 | |
| I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it. | 私はその事柄について彼の父に話すつもりだったが、思い直してやめた。 | |
| I think I will occupy myself in my father's business. | 私は父の仕事に従事するつもりである。 | |
| Peter's very tall. He takes after his father. | ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。 | |
| Don't tell Father about this. | この事はお父さんに言わないで。 | |
| My father, who is now working in America, wrote us a letter last week. | 父は、今アメリカで働いていますが、先週手紙を送ってきました。 | |
| The baby was named John after his uncle. | その子は叔父の名前をとってジョンと名づけられた。 | |
| What does your father do? | あなたのお父さんの仕事は何ですか。 | |
| My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| He often drives his father's car. | 彼はしばしば父の車を運転する。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| What does your father do? | 君のお父さんは何の仕事をしていますか? | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 | |
| It'll be a long time before she gets over her father's death. | 彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。 | |
| My father was still at home when I left. | 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 | |
| Bill resembles his father in character. | ビルは父に性格がよく似ている。 | |
| If it had not been for your help, my father would have failed. | もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。 | |
| My grandfather has retired because he's grown old. | 祖父は年を取ってきたので引退した。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| My father makes it a rule to get up at six, even in winter. | 父は冬でも6時に起きることにしている。 | |
| What kind of work does your father do? | キミの父さん何の仕事してるの? | |
| I stayed at my uncle's while I was in Tokyo. | 上京中は叔父の家にいました。 | |