Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I know a girl whose father is lawyer. | 私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。 | |
| Are you closer to your mother or to your father? | お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか? | |
| Her father never let her go to town with her friends. | 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 | |
| The man reading a paper over there is my uncle. | むこうで新聞を読んでいる人は私の叔父です。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| Father reached his office later than usual this morning. | 父は今朝普段より遅く会社に着いた。 | |
| My father cares much about food. | 私の父は食べ物には大変やかましい。 | |
| Tom asked his father if he could go to the cinema. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| It's been five years since my father died. | 私の父が死んでから五年になる。 | |
| Father will be back in a few days. | 父は2、3日で戻ります。 | |
| My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
| Father came home. | 父が家に帰ってきた。 | |
| What does your father do? | あなたの父さんは何をしていますか。 | |
| He was substituted for his father. | 彼は父親の代役をした。 | |
| That is a student whom my father teaches. | あれは父が教えている学生だ。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| My father cut wood with a saw. | 父はのこぎりで木を切った。 | |
| How old is your father? | あなたのお父さんは何歳ですか。 | |
| His grandfather is still very healthy for his age. | 彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。 | |
| My father went fishing. | 父は釣りに行った。 | |
| My father is going to go abroad next week. | 父は来週海外へ行く予定だ。 | |
| Dad told me to help you, Mom. | お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。 | |
| I'm planning to stay at my uncle's place. | 叔父の家に滞在する予定です。 | |
| Shortly after the war my father bought a new house, in which I was born. | 戦後まもなく父は新しい家を買ったが、そこで私は生まれた。 | |
| My uncle is possessed of great wealth. | 叔父は莫大な資産を持っている。 | |
| Father stopped drinking. | 父親は飲むのをやめた。 | |
| My father will help me. | 父が手伝ってくれるでしょう。 | |
| Father told me to reform myself. | 父は私に改心するように言った。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブルの上座の自席に着いた。 | |
| The baby was named John after his uncle. | その子は叔父の名前をとってジョンと名づけられた。 | |
| In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute. | 厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。 | |
| My grandfather nodded and smiled at me. | 祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。 | |
| Father is going to undergo an operation. | 父は手術を受ける事になっている。 | |
| Father does not eat much fruit. | 父はそんなに果物を食べない。 | |
| Sometimes, father will ask me unexpectedly. | 時々、お父さんがひょっこり私に尋ねてくる。 | |
| Thomas was named after his father. | トマスは彼の父の名をそのままつけられた。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| My mother is making a cake for my father. | 母は父にケーキを作っています。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| My father forbids me to go out at night. | 父は私が夜外出するのを禁止している。 | |
| Father took his place at the head of the table. | 父はテーブル上座も自分の席に着いた。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| My father made a shelf for me. | 父は私に棚を作ってくれた。 | |
| He will live up to his father's expectations. | 彼は父の期待にこたえるだろう。 | |
| When I asked Dad for more money, he really blew up and started to yell at me. | 私が父にもっとお金をくれと言ったら父はすごくかっとなって私に向かって怒鳴りだした。 | |
| Compared to his father, he lacks insight. | 父親と比べると彼は深みがない。 | |
| Mother told Father about me. | 母は私のことを父に話した。 | |
| My father is proud of me being tall and handsome. | 父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| My father asked me to open the door. | 父は私にドアを開けるように頼んだ。 | |
| My father left for China. | 父は中国へ旅立った。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| My father often helps me with my homework. | 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| My father usually leaves home while I am in bed. | 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 | |
| My father has gone to China. | 父は中国へ行ってしまった。 | |
| You remind me of your father. | 君を見ると君のお父さんの事が思い出される。 | |
| Her father could swim well when he was young. | 彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。 | |
| I never saw her help her father. | 私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| Please remember to see my father next week. | 来週、忘れずに父に会って下さい。 | |
| He resembles his father very much. | 彼は父親に良く似ている。 | |
| You look the way your father did thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| My father makes it a rule to get up at six, even in winter. | 父は冬でも6時に起きることにしている。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Do you know where your father went? | あなたのお父さんが何処に行ったか知っていますか。 | |
| My uncle made a will last year. | 叔父は去年遺書を作った。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| My father is, so to speak, a learned fool. | 私の父はいわば学者ばかだ。 | |
| Her father did nothing but weep at her wedding. | 結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。 | |
| My father's car is very nice. | 私の父の自動車はとてもすてきです。 | |
| The little girl clung to her father's arm. | その少女は父親の腕にしがみついていた。 | |
| Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot. | 昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。 | |
| My father will get well soon. | 父はまもなく元気になるだろう。 | |
| Father set the alarm for six o'clock. | 父は目覚しを6時にあわせた。 | |
| This watch is my father's. | この時計は父のです。 | |
| He reminds me of his father when he speaks. | あの人がしゃべると、私に彼の父を思い出させる。 | |
| Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. | ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。 | |
| My father said that I must work hard. | 父は私が懸命に働かなければならないと言った。 | |
| Father was crazy about the game. | 父はそのゲームに夢中でした。 | |
| My father is out. Shall I tell him to call you back? | 父は外出しています。お電話をするように伝えましょうか。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| My father is absent on business. | 父は商用で不在です。 | |
| She apologized to his father for coming home late. | 彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。 | |
| The little boy felt secure in his father's arms. | その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。 | |
| Since our father is bedridden, we take turns looking after him. | 父が寝たきりなので私たちが交代で面倒をみています。 | |
| Everyone says that he is the very image of his father. | 彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。 | |
| Father went to Detroit to work every year. | 父は毎年デトロイトへ仕事へ行っていた。 | |
| Last night his father passed away because of his illness. | 夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。 | |
| My grandfather is very hard to please. | 私の祖父は気難しい。 | |
| My uncle took me for a ride in the countryside. | 叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| I wish my father had lived longer. | 父がもっと長生きしていたらなあ。 | |
| Bear in mind that Father is not as strong as he used to be. | お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。 | |
| My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family. | 叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。 | |
| My mother is making my father a cake. | 母は父にケーキを作っています。 | |
| Father got to his office on time. | お父さんは時間通りに会社に到着した。 | |
| He is my father. | この人はお父さんです。 | |
| Her father is Japanese. | 彼女の父親は日本人だ。 | |
| My grandfather comes from Osaka. | 祖父は大阪の出身です。 | |
| Father has now got a superior position in his office. | いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所にいるの。 | |