Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He came into a fortune when his father died. | 彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。 | |
| He followed in his father's footsteps. | 彼は父親の例にならっていった。 | |
| How old is your father? | あなたのお父さんは何歳ですか。 | |
| Do you know John's father died of a heart attack? | ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。 | |
| The doctor advised my father to cut down on smoking. | 父は医者からタバコの量を減らせといわれた。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| My father fixed the broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before. | 昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。 | |
| Everyone says that he looks just like his father. | 彼は父親そっくりだと誰もが言っている。 | |
| My father is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| My dad bought a model plane for me for Christmas. | 父はクリスマスに私のために模型飛行機を買ってくれた。 | |
| It's been five years since my father died. | 父が死んでから五年が過ぎた。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| He will visit his uncle. | 彼は叔父を訪れるつもりだ。 | |
| Are you proud of your father? | あなたのお父さんを誇りに思いますか。 | |
| My father and my older brother work in this factory. | 父と兄がこの工場で働いている。 | |
| He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father. | 彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。 | |
| His father is Japanese. | 彼のお父さんは日本人です。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングをする。 | |
| My grandfather died when I was boy. | 私の祖父は、私が少年のときに死んだ。 | |
| For the boy, his father represented authority. | 少年にとって父親は権威だった。 | |
| He failed, to his father's disappointment. | 父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。 | |
| The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time. | 子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。 | |
| He succeeded to his uncle's fortune. | 彼は叔父の財産をついだ。 | |
| He is not ashamed of his father being poor. | 彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。 | |
| That reminds me of my father. | そのことで父を思い出します。 | |
| He told me that his father was dead. | 彼は自分の父は死んでいると私に言った。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| She walked arm in arm with her father. | 彼女は父親と腕を組んで歩いた。 | |
| My uncle is a veteran of the Vietnam War. | 私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。 | |
| Father translated the German letter into Japanese. | 父はドイツ語の手紙を日本語に訳した。 | |
| He didn't help his father. | 彼は父の手伝いをしなかった。 | |
| My father never gave me much advice. | 父は私にあまり忠告しなかった。 | |
| My father works for the company as an engineer. | 父は、技師としてその会社で働いています。 | |
| Father suggested to go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| My father does not always walk to work. | 父はいつも歩いて通勤するわけではない。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所ですか。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。 | |
| Mary asked after his father. | メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| We visited our father's grave. | 私たちは父の墓参りをした。 | |
| My brother earns half as much money as my father. | 私の兄の収入は父の半分である。 | |
| My father does not eat much fruit. | 父はあんまり果物を食べません。 | |
| He resembles his father in his way of talking. | 彼は彼の父親と話し方が似ている。 | |
| My father has just returned from abroad. | 父は帰国したばかりだ。 | |
| She cried at the sight of her father's dead body. | 彼女は父親のなきがらを見て泣いた。 | |
| He has just as many books as his father does. | 彼は父と同じくらいたくさんの本を持っている。 | |
| I visit my grandparents twice a week. | 私は週に2回祖父母に会いに行く。 | |
| My father was lying down while watching TV. | お父さんはテレビを見ながら横になっていた。 | |
| Which car is your father's? | どちらの車がお父さんのですか。 | |
| My mother is loved by my father. | 母は父に愛されている。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| It was in Tokyo that I first met her father. | 私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。 | |
| He will live up to his father's expectations. | 彼は父の期待にこたえるだろう。 | |
| The baby was named John after his uncle. | その子は叔父の名前をとってジョンと名づけられた。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| She knows the news better than her father. | 彼女は父よりもそのニュースについて知っています。 | |
| He succeeded to his father's business. | 彼は親父の後を継いだ。 | |
| My grandfather led a moral life. | 私の祖父は道徳的な生活をした。 | |
| Our father used to read us happy stories when we were small. | 私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。 | |
| My uncle was willing to agree to my suggestion. | 私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。 | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕たちは叔父の家で食事した。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| My father is paying back a huge loan on our home. | 父が家の多額のローンを返済しています。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children. | 彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983 and never came back. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| To my regret, my father could not recover from his long illness. | 残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。 | |
| My uncle went to sea at 18. | 私の伯父は18歳で船乗りになった。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 | |
| My father stood guarantee for my debts. | 父が私の借金の保証人になった。 | |
| My grandfather is living on a pension. | 私の祖父は年金で生活している。 | |
| The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it. | となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。 | |
| My father does not like the heat of summer. | 父は、夏の暑さが嫌いです。 | |
| My father is out. Shall I tell him to call you back? | 父は外出しています。お電話をするように伝えましょうか。 | |
| My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. | 母方の祖父は10年前に他界した。 | |
| The baby was named Richard after his grandfather. | 生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。 | |
| I found my father's diary that he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| My uncle has retired so he is at loose ends. | 叔父は退職したので、何もすることがありません。 | |
| Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father. | 君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。 | |
| My father died when I was seven years old. | 父は私が7歳のときに亡くなった。 | |
| Father has recently come back to Japan. | 父は最近日本に帰ってきた。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| Is her father a teacher? | 彼女の父は先生ですか。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| Did my father really die? | 私の父は本当に死んだんですか。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| My father is two years younger than my mother. | 父は母より2歳若い。 | |
| My father gave up smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| In this way they are too tired to be frightening. | このようにして、親父は過労のため、恐ろしいものではなくなっている。 | |
| My father always said that heaven helps those who help themselves. | 父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。 | |
| My father used to say that time is money. | 父は、時は金なり、とよく言っていた。 | |
| My father often washes the dishes. | 父はよく皿洗いをします。 | |
| My father put a fence around the garden. | 父は庭のまわりに垣根を作った。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| He failed in the scheme, much to the disappointment of his father. | 彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| Father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |