Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father's death from cancer challenged me to take up research on it. | 父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。 | |
| Father mostly plays golf on Sunday. | 父はたいてい日曜日はゴルフをしている。 | |
| Is his father a doctor? | 彼の父親は医者ですか。 | |
| Tom was like a father to Mary. | トムはメアリーにとって父親のような存在だった。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 父と会いに空港へ行った。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼の父の前では落着かない。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| Father told me always to be brave and cheerful. | 父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。 | |
| Father is anxious about my health. | 父は私の健康のことを心配している。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| He avenged the murder of his father. | 彼は父の殺されたのを復讐した。 | |
| Now that Father is gone, we can talk freely. | 父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。 | |
| My father makes good use of his time. | 父は時間の使い方がうまい。 | |
| My father's admonishment was hard to bear. | 父からの注意は耳が痛い。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| Jim's father always comes home late. | ジムの父は帰宅が遅い。 | |
| My father led a moral life. | 私の父は道徳的な生活をした。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| Father and I go fishing once in a while. | 父と私はときどき魚つりに行く。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| My father has gone to China. He isn't here now. | 父は中国に行ってしまった。今ここにいない。 | |
| He cared for his mother after his father died. | 彼は父の死後、母の世話をした。 | |
| The house where my father was born is just around the corner. | 父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| My dad speaks English well. | 父は上手に英語を話します。 | |
| My father put a fence around the garden. | 父は庭のまわりに垣根を作った。 | |
| My father is in his room. | 父は自分の部屋にいます。 | |
| I'd like to see your father. | 君のお父さんにお目にかかりたいのですが。 | |
| I went to the hospital to see my uncle. | 叔父を見舞いに病院に行った。 | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| Father established his business 40 years ago. | 父はこの事業を40年前に始めた。 | |
| I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. | 私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| Dad's in an impatient mood today. | 今日は父さんはそわそわしている。 | |
| The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time. | 子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。 | |
| The girl kissed her father on the cheek. | その少女はお父さんの頬にキスした。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| Father named me Kazunari. | 父は私に和成と名づけた。 | |
| My uncle has a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| It is said that his father died in a foreign country. | 彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| The person reading a book over there is my father. | 今そこで本を読んでいるのが私の父です。 | |
| My father bought this house for us when we got married. | 私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。 | |
| My plan to study abroad went by the board when my father died. | 父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。 | |
| My father will support me financially. | 父が金銭的援助をしてくれます。 | |
| Dad stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| Susie sometimes visits her father's office. | スージーは時々父の事務所を訪ねます。 | |
| My father is young. | 私の父は年が若い。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| I called at my uncle's house yesterday. | 昨日、私は叔父の家を訪問した。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| I saw him being scolded by his father. | 私は彼がお父さんにしかられるのを見た。 | |
| My father is not as old as he looks. | 父は見かけほど年をとっていません。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| My uncle gave his car to me. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| I saw my uncle on the way to school. | 私は学校に行く途中で叔父にあった。 | |
| She resembles her father in character. | 彼女は性格がお父さんそっくりだ。 | |
| Her father can afford to give her a big allowance every month. | 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 | |
| My father bought a new car. | 父は新しい車を買いました。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| This study is my father's study. | この書斎は私の父のです。 | |
| I must be about my father's business. | 私は父の仕事をしなければならない。 | |
| He is proud of his father being rich. | 彼は父親が金持ちである事を自慢している。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
| Dad told me to help you, Mom. | お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。 | |
| He decided to stay and carry on his father's business. | 彼はとどまって父親の商売を営むことにした。 | |
| Our grandparents would come to see us on the weekends. | 祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。 | |
| My father gave me a watch, but I lost it. | 父は私に時計をくれたが、私はそれをなくした。 | |
| He succeeded to his father's business. | 彼は親父の後を継いだ。 | |
| My father was about to leave when the telephone rang. | 父が出かけようとした矢先に電話が鳴った。 | |
| He begged his father to buy him a bicycle. | 彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。 | |
| She phoned her husband to come immediately. | 彼女は父にすぐ来るように電話した。 | |
| When Dad came home, I was watching TV. | お父さんが帰ってきたとき、私はテレビを見ていた。 | |
| Suppose your father saw us together, what would he say? | あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| My father speaks in a gentle tone. | 私の父は穏やかな調子で話す。 | |
| My father being sick, I had to stay home. | 父が病気だったので、私は家にいなければならなかった。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングをする。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| My father often goes to Paris on business. | 父はよく出張でパリへ行きます。 | |
| My grandfather sometimes talks to himself when he is alone. | 祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングしに行く。 | |
| She was very proud of her father. | 彼女は父親を非常に誇りにしていた。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| My father doesn't waste his time. | 父は時間を無駄にしない。 | |
| He resembles his father very much. | 彼は父親に良く似ている。 | |
| Father has never gotten sick in his life. | 父は今まで一度も病気をしたことがない。 | |
| I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death. | 父の急死の知らせを聞いて、私は気が転倒してしまった。 | |
| My father gave me a watch for my birthday. | 父は誕生日の祝いに時計をくれた。 | |
| I went to visit my grandfather's grave today. | 今日は祖父のお墓参りに行ってきました。 | |
| Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 私の父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| I have been to the airport to see my father off. | 父を見送りに空港へ行って来たところだ。 | |
| His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. | 彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。 | |