Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 | |
| His two sons wanted their father's house. | 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 | |
| I'm going to stay with my uncle in Kyoto. | 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 | |
| The little girl clung to her father's arm. | その少女は父親の腕にしがみついていた。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| My father made it a principle to keep early hours. | 私の父は早寝早起きを主義としていた。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 父方の祖父は明日米寿を迎える。 | |
| He is taller than his father. | 彼はお父さんより背が高い。 | |
| My father used to read books to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| My work is to wash my father's car. | 私の仕事は父の車を洗うことです。 | |
| His father consented to my plan against his will. | 彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。 | |
| My father lives in the country. | 父は田舎に住んでいる。 | |
| Everyone says that he looks just like his father. | 彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。 | |
| I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| My father helped me study. | 父は私の勉強を手伝ってくれた。 | |
| If he keeps drifting aimlessly, his late father will turn over in his grave. | 彼がいつまでもぶらぶらしていては亡くなったお父さんも浮かばれないよ。 | |
| Does your father get home early? | お父さんは早く帰ってこられますか。 | |
| My uncle gave me a pair of shoes. | 叔父は私に靴を一足くれた。 | |
| My father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| That is a student whom my father teaches. | あれは父が教えている学生だ。 | |
| My father holds the major interest in the corporation. | 父はその会社の過半数の株を所有している。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| My father works for a factory. | 父は工場で働いている。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| My uncle has three children. | 私の叔父には子供が三人いる。 | |
| I am tired of hearing Father's stories. | 私は父の話はもう聞き飽きている。 | |
| Father visited my uncle in hospital. | 父は入院中のおじを見舞いにいった。 | |
| She asked me to continue writing to your father. | 彼女はあなたのお父さんに手紙を出し続けるように頼みました。 | |
| My father rarely goes to extremes. | 父はめったに極端な行動はとらない。 | |
| My father is out. Shall I tell him to call you back? | 父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| The elder sons are now quite independent of their father. | 年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。 | |
| My father does not go to Tokyo today. | 私の父は今日東京に行きません。 | |
| What does your father do? | お父さんの職業はなんですか。 | |
| My father couldn't afford a car, when he was young. | 父は若いころ車を買うゆとりもなかった。 | |
| Father ran short of money and had to borrow some. | 父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| You should ask your father for his advice and follow it. | 君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。 | |
| My father is very particular about the way his hair is cut. | 父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。 | |
| My father was in the navy. | 父は海軍にいた。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| My father asked me to open the window. | 父は私に窓を開けるように頼んだ。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| He told me that his father was a teacher. | 彼は自分の父は先生だと私に言った。 | |
| Father usually comes home at eight. | 父はふつう8時に帰宅する。 | |
| Father gestured to me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| Mr. Tanaka is one of my father's fishing companions. | 田中さんは父のつり仲間の一人だ。 | |
| I am not so tall as my brother, but taller than my father. | 私は弟ほど高くないが、父より高い。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| Father vouched for his friend. | 父が友人の保証人となった。 | |
| He has some share of his father's genius. | 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 | |
| The clock, which my grandfather bought, is still in good order. | その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| Father is anxious about my health. | 父は私の健康のことを心配している。 | |
| How dare you turn my father's house into a market! | 私の父の家を、商売の家としてはならない。 | |
| Because his father was working there. | お父さんがそこで働いていたからだよ。 | |
| My uncle bought me the same camera as you have. | 叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所にいるの。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
| My father owns a small business in Fukuoka. | 父は福岡に小さな店を持っています。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。 | |
| I met your father yesterday. | 私は昨日あなたのお父さんに会いました。 | |
| Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once. | 新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。 | |
| My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. | 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使ってもいい? | |
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| Dad's in an impatient mood today. | 今日は父さんはそわそわしている。 | |
| My mom is two years younger than my dad. | 母は父より二つ下です。 | |
| My father is becoming gray. | 父は白髪が混じってきた。 | |
| My father brags about never having had a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| Please accept my condolences on the death of your father. | ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。 | |
| My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy. | 祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。 | |
| He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is. | 彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。 | |
| My father cannot go without coffee even for a day. | 父はたった1日でもコーヒーなしではやっていけない。 | |
| The child is father of the man. | 子供はおとなの父である。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父の前では落ち着かなかった。 | |
| My father gave up smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| My father ran in the cooking contest and won the first prize. | お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。 | |
| My uncle has a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| My grandfather often nods over his newspaper. | 祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。 | |
| My father went fishing. | 父は釣りに行った。 | |
| Do you know where your father went? | あなたのお父さんが何処に行ったか知っていますか。 | |
| He has yet to learn that he has become a father. | 彼は自分が父親になったことをまだ知らない。 | |
| My father said he would reserve a day to take me to the zoo. | 父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。 | |
| My grandfather founded and my parents developed this company. | この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。 | |
| My dad bought a model plane for me for Christmas. | 父はクリスマスに私のために模型飛行機を買ってくれた。 | |
| My father walks. | 私の父は歩く。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| Your father is tall. | あなたのお父さんは背が高い。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| Where is your father? | あなたのお父さんはどこにいますか。 | |
| Your father seems very nice. | あなたのお父さんて、よさそうな方ですね。 | |
| My grandfather has retired because he's grown old. | 祖父は年を取ってきたので引退した。 | |
| He was named after his grandfather. | 彼の名は祖父にちなんでつけられた。 | |
| He depended on his uncle for support. | 彼は、生活費を叔父に頼っていた。 | |