Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコをやめた。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| Both my father and my brother like gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983 and never returned. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| Who drives better, your father or your mother? | お父さんとお母さんと、どちらが運転が上手ですか。 | |
| I went to visit my grandfather's grave today. | 今日は祖父のお墓参りに行ってきました。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| I'll have to take over my father's business in the future. | 私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。 | |
| Our father used to read us happy stories when we were small. | 私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。 | |
| Father often tells me to keep things clean. | 父は、よく私に、物をきれいにしておくようにと言う。 | |
| My father has just come home. | 父はちょうど今帰宅したところです。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| My father always speaks in a very loud voice. | 父はいつも大声で話す。 | |
| My uncle is the manager of this hotel. | 私の叔父はこのホテルの支配人です。 | |
| All things considered, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| I'll talk the matter over with my father. | その件について父に相談します。 | |
| We are anticipating receiving a gift from our uncle. | 叔父から贈り物をもらえるものとと楽しみにしています。 | |
| As for my father, he has not gone abroad until now. | 私の父は、今まで外国に行ったことがありません。 | |
| Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it. | お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| Do you know where your father went? | あなたのお父さんが何処に行ったか知っていますか。 | |
| My father is very particular about the way his hair is cut. | 父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。 | |
| He turned out her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| My father doesn't allow me to go out with Bill. | 父は私がビルとデートするのを許してくれない。 | |
| He couldn't make good a promise between his father. | 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 | |
| My father gave up smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| My uncle gave me his car. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| That is, my dad is two years older than my mom. | つまり、父は母より2歳年上です。 | |
| Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. | 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 | |
| It's been five years since my father passed away. | 父が死んでから五年が過ぎた。 | |
| My uncle is in charge of the third-year class. | 私の叔父は三年生を担当していました。 | |
| My grandfather has made me what I am. | 祖父が私を今日の私にしてくれた。 | |
| Susie sometimes visits her father's office. | スージーは時々父の事務所を訪ねます。 | |
| She took no notice of what her father said. | 彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。 | |
| My father doesn't like soccer. | 父はサッカーが好きじゃない。 | |
| I'm looking for a gift for my father. | 父への贈り物を探しています。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| His father allows him $10 a week as spending money. | 父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。 | |
| We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face. | ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。 | |
| Father doesn't allow me to drive. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| He wasn't the kind of father to make much of such matters. | 彼はそのような事柄を重視するような父親ではなかった。 | |
| He was named Robert after his father. | 彼は父親の名をとってロバートと名付けた。 | |
| It is on his father that he depends. | 彼が頼りにしているのは父だ。 | |
| Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father. | 両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。 | |
| I'm sorry, my father is out. | あいにく父は留守です。 | |
| They asked after my father. | 彼女達は父の容体をたずねた。 | |
| He failed in the scheme, much to the disappointment of his father. | 彼の父がたいへんがっかりしたことに、彼のその計画は失敗した。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| My father is becoming gray. | 父は白髪が混じってきた。 | |
| My father is not a teacher but a doctor. | 私の父は教師ではなく医者です。 | |
| The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it. | となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。 | |
| My father died at the age of forty-nine. | 父は49歳でなくなった。 | |
| Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. | 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Dad bought a camera. | お父さんはカメラを買った。 | |
| My father was late for work this morning because of a traffic jam. | 父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。 | |
| My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
| I played catch with my father. | 私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| Please accept my condolences on the death of your father. | ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。 | |
| His father passed away last night in the hospital. | ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。 | |
| He has none of his father's aggressiveness. | 彼に父の持っている積極的が全然ない。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| I'm sorry to hear that your father passed away. | お父さまがお亡くなりになったそうで。 | |
| I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| My uncle gave me the watch. | 叔父は私にその時計をくれた。 | |
| He has never been scolded by his father. | 彼は父親に一度もしかられたことはない。 | |
| My family has my father, my mother, and my little sister. | 父と母と妹がいます。 | |
| My father will come home at the end of this week. | 父は週末に帰宅します。 | |
| My grandfather tells us about old things. | 祖父は昔の話をしてくれます。 | |
| She is proud of her father being rich. | 彼女は父親が金持ちであることを自慢している。 | |
| This watch was handed down to me by my grandfather. | この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。 | |
| My grandfather succumbed to a terminal cancer this year. | 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 | |
| His father always comes home late. | 彼の父はいつも帰宅が遅い。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |
| His father breathed his last this morning. | 彼の父は今朝息を引き取りました。 | |
| He was educated by his grandfather. | 彼は祖父に教育された。 | |
| Father's hair has turned gray. | 父の頭は白髪になった。 | |
| I was surprised that he really had a strong resemblance to his father. | 私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。 | |
| Sometimes, father will ask me unexpectedly. | 時々、お父さんがひょっこり私に尋ねてくる。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I saw grandfather last week. | 私は先週祖父に会った。 | |
| This is my father's house. | これは私の父の家です。 | |
| My uncle is not young, but healthy. | 叔父さんは若くないが健康です。 | |
| My uncle yielded his car to me. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| Luke, I am your father. | ルーク、お前のお父さんは私だ。 | |
| I was given a camera by my uncle. | 私は叔父にカメラをもらいました。 | |
| I hear my uncle died of cancer. | 叔父の死因は癌だったそうです。 | |
| My father came home at nine. | 父は9時に帰宅した。 | |
| The little boy sat on his father's shoulders. | その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。 | |
| That is the building where my father works. | あれは私の父が働いている建物である。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| He has lost his father's watch. | 彼はお父さんの時計をなくしてしまった。 | |
| My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| My father allowed me to go swimming. | 父は私泳ぎに行くのを許した。 | |
| My uncle deals in fish. | 私の叔父は魚を商っている。 | |