Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father has been doing this job for twenty years. | 父はこの道20年のベテランです。 | |
| He is ashamed of his father being poor. | 彼は父親が貧乏であることを恥じている。 | |
| His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children. | 彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。 | |
| Father had his lawyer draw up his will. | 父は弁護士に遺言書を作成してもらった。 | |
| He is now almost as tall as his father is. | 彼はもうほぼ父と同じ身長だ。 | |
| His father had a good influence on him. | 彼の父親は彼によい影響を与えた。 | |
| My grandfather used to make furniture for himself. | 祖父はよく自分で家具を作ったものだ。 | |
| My father does not eat much fruit. | 父はあんまり果物を食べません。 | |
| When did your father come home? | お父さんはいつ帰宅されたのですか。 | |
| My father is free on Saturday. | 私の父は土曜日にヒマです。 | |
| You're just like your father. | お父様にそっくりですね。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| Are you proud of your father? | あなたのお父さんを誇りに思いますか。 | |
| Once in a while my uncle took me to the harbor. | 時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。 | |
| I'll have to take over my father's business in the future. | 私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。 | |
| He is my uncle. | 彼は私の叔父です。 | |
| Did you see my father? | 父を見かけませんでしたか? | |
| He looks like his father. | 彼はお父さんに似ています。 | |
| The father carried his son bodily from the room. | 父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。 | |
| I am not so tall as my brother, but taller than my father. | 私は弟ほど高くないが、父より高い。 | |
| I'll visit my uncle next week. | 来週私は叔父を訪問します。 | |
| Father bought me a motorcycle. | 父は私にバイクを買ってくれた。 | |
| Mike takes after his father in everything. | マイクはあらゆる点で父親に似ている。 | |
| Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older. | 父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| I saw at a glance that there was something the matter with my father. | 一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。 | |
| My father grows rice. | 父は米を栽培している。 | |
| Everyone says that he is the very image of his father. | 彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。 | |
| He helps out in his father's store. | 彼は父の店を手伝っている。 | |
| His grandfather lives on an allowance from his son. | 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 | |
| My uncle would not have employed him but that he was very energetic. | 彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。 | |
| Children suck the mother when they are young, and the father when they are old. | 子供はおさないときに母をしゃぶり、大きくなって父親をしゃぶる。 | |
| My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. | 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 | |
| He played the guitar very well in his father's presence. | 彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。 | |
| My father is good with tools and does almost all the repair. | 父は器用で何でも修理してしまう。 | |
| My father is a doctor. | 父は医者です。 | |
| My father is getting better by degrees. | 父は徐々に回復しています。 | |
| Paula has to help her father in the kitchen. | ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。 | |
| Her father is a bank clerk. | 彼女の父は銀行員です。 | |
| My father has something to do with that firm. | 父はその会社にいくらかかんけいしている。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| My father encouraged me to study the piano. | 父は私にピアノを習うように勧めた。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |
| My father does nothing but watch TV on Sundays. | 父は日曜日はただテレビを見るだけだ。 | |
| It seems that his father is a lawyer. | 彼の父は弁護士であるようだ。 | |
| My father is absent on business. | 父は商用で不在です。 | |
| He reminds me of my grandfather. | 彼を見ると祖父を思い出します。 | |
| My mother was no less angry with me than my father. | 私の母は父と同じ位私に怒っていた。 | |
| Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. | ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。 | |
| My uncle gave me the watch. | 叔父は私にその時計をくれた。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| Your father's supporters are not limited to his friends. | 君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。 | |
| Mary takes after her father. | メアリーは父親似だ。 | |
| My grandfather was wounded in the war. | 祖父は戦争で負傷した。 | |
| My father is used to travelling. | 父は旅慣れしている。 | |
| This is the TV station where my uncle works as an announcer. | ここは私の叔父がアナウンサーとして働いているテレビ局です。 | |
| My father plays golf every Sunday. | 父は毎週日曜日にゴルフをします。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| It is ten years since my father died. | 父が死んで十年になる。 | |
| My father is so busy that he cannot even take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が死んでから五年目の歳月がたった。 | |
| My father used to read books to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| He was a wonderful man, that uncle of yours. | すばらしい人だったよ、あなたの叔父さんは。 | |
| We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face. | ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。 | |
| Father is having a bath. | お父さんは入浴中です。 | |
| I was given a camera by my uncle. | 私は叔父にカメラをもらいました。 | |
| My father used to read to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| Last night his father passed away because of his illness. | 夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。 | |
| He has two children, aged 4 and 1. | 彼は4歳と1歳の2児の父親だ。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 父と会いに空港へ行った。 | |
| My father gave me a watch for my birthday. | 父は誕生日の祝いに時計をくれた。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| Tom's father died from karoshi five years ago. | トムの父親は5年前に過労死した。 | |
| Father comes home from work about nine in the evening. | 父は夜9時ころ仕事から帰ってきます。 | |
| My father makes good use of his time. | 父は時間を無駄にしない。 | |
| You're just like your father. | お父さんにそっくりだね。 | |
| He will visit his uncle. | 彼は叔父を訪れるつもりだ。 | |
| My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book. | 私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。 | |
| My father is an electric engineer. | 私の父は電気技師です。 | |
| Father won first prize in the photo contest and was in high spirits. | 父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| I can't help thinking Father is still alive. | 私には父がまだ生きていると思えてならない。 | |
| My uncle is not young, but healthy. | 叔父さんは若くないが健康です。 | |
| My father has gone to China. | 父は中国へ旅立った。 | |
| His grandfather passed away peacefully. | 彼の祖父は静かに亡くなった。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| I learned that Bill's father was sick. | 私はビルのお父さんが病気だと知った。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| His father died after his return home. | 彼のお父さんは、彼の帰省後亡くなった。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
| The little boy felt secure in his father's arms. | その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。 | |
| Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home. | お母さんはそこへ行きたいが、お父さんは家でテレビを見たい。 | |
| The girl asked her father to read the book to her. | その女の子はお父さんに本を読んでくれるように頼んだ。 | |