Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| My father has made me what I am. | 父が私を現在の私にしてくれたのだ。 | |
| My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. | 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| My father caught me by the arm. | 父は私の腕をつかまえた。 | |
| He resembles his father very much. | 彼は父親に良く似ている。 | |
| My father has just come home. | 父はちょうど今帰宅したところです。 | |
| I am to take over my father's business. | 私が父の事業を受け継ぐことになっている。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 父と会いに空港へ行った。 | |
| Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. | 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 | |
| My friend's father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| Then I met your father and we moved to the town. | その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 | |
| My father is to go to London on business. | 父は仕事でロンドンへ行くことになっている。 | |
| When I was a child, I played catch with my father. | 子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| My father is to appear on TV tonight. | 父は今夜テレビに出演することになっている。 | |
| Father is out, but Mother is at home. | 父は出かけていますが、母は在宅しています。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| My father, who is now working in America, wrote us a letter last week. | 父は、今アメリカで働いていますが、先週手紙を送ってきました。 | |
| Have you visited the town where your father was born? | 君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| I met your father once. | お父上にはかつてお会いしたことがあります。 | |
| I would like to meet his father. | 私は彼のお父さんに会いたいと思います。 | |
| The baby was named Alfred after his grandfather. | その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。 | |
| Dad is shaving in the bathroom. | お父さんがバスルームでひげを剃っている。 | |
| I have been to the airport to see my father off. | 父を見送りに空港へ行って来たところだ。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| The word processor on the desk is my father's. | 机の上にあるワープロは父の物です。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| His father calls him Tom. | 彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。 | |
| As our father got ill, we had to live on a small income. | 父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。 | |
| My uncle bought me the same camera as you have. | 叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。 | |
| My father is a doctor, and I'm going to be one, too. | 父は医者であり、私も医者になろうと思う。 | |
| My father charged me with the duty of taking care of my sister. | 父は私に妹の世話をする義務を負わせた。 | |
| My father was on the point of going out when I came home. | 私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。 | |
| The property passed from father to son. | 財産は父から息子へと譲られた。 | |
| I discussed it with my father and decided to change my job. | 父と話し合って、転職を決意した。 | |
| My father is tall. | 父は背が高いです。 | |
| My grandpa believes that the moon landing was a hoax. | 私の祖父は月面着陸のことが信じられない。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| My father asked when to start. | 私の父はいつ出発するのか尋ねた。 | |
| His running away from home is due to his father's severity. | 彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。 | |
| My father has been in hospital for two months. | 私の父は2ヶ月入院していた。 | |
| When you say this, you sound just like father. | あなたのそういうところ、お父さんにそっくりね。 | |
| Father lay watching TV. | お父さんは横になってテレビを見ていた。 | |
| My uncle has completely recovered from his illness. | 叔父は病気から完全に回復した。 | |
| Father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| He's a carbon copy of his father. | 彼は親父とそっくりだ。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |
| My mother is two years younger than my father. | 母は父より2歳年下です。 | |
| She took a walk with her father this morning. | 彼女は今朝お父さんと散歩した。 | |
| My father always said that heaven helps those who help themselves. | 父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. | ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。 | |
| Both his grandfathers are dead. | 彼の祖父は2人ともなくなっている。 | |
| My father died a peaceful death last night. | 父は昨晩安らかに死んだ。 | |
| The daughters recuperated from the shock of the death of their father. | 娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。 | |
| What did Father say about it? | そのことについて父は何と言いましたか。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot. | 昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。 | |
| My father taught me the nuts and bolts of gardening. | 父は園芸の基本を教えてくれた。 | |
| Their father is a taxi driver. | 彼らの父はタクシーの運転手です。 | |
| My father is a teacher of English. | 私の父は英語の先生です。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| I fell asleep before my father came home. | 僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。 | |
| Did your uncle let you drive his car? | 君の叔父さんは、君に叔父さんの車を運転させてくれたの? | |
| My uncle went to sea at 18. | 私の伯父は18歳で船乗りになった。 | |
| Father will never approve of my marriage. | 父は決して私の結婚を認めないだろう。 | |
| Now that Father is gone, we can talk freely. | 父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。 | |
| My father has a lot of books. | 私に父はたくさんの本を持っています。 | |
| He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| Who drives better, your father or your mother? | お父さんとお母さんと、どちらが運転が上手ですか。 | |
| Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now. | ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。 | |
| My father made me what I am today. | 父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| My father will help me. | 父が手伝ってくれるでしょう。 | |
| My father died of lung cancer. | 父は肺がんで亡くなりました。 | |
| Father is coming home tomorrow. | 父は明日帰ります。 | |
| When we were small, father used to read us moving stories. | 私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。 | |
| Father can swim, but Mother cannot. | 父は泳げますが、母は泳げません。 | |
| My mother is making my father a cake. | 母は父にケーキを作っています。 | |
| My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker. | 祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。 | |
| My father is proud of my being handsome. | 父は、私がハンサムなのを自慢にしている。 | |
| Do you think he resembles his father? | 彼は父親に似ていると思いますか。 | |
| My father has bought a new car. | 父は新しい車を買いました。 | |
| He is the picture of his grandfather. | 彼は祖父に生き写しだ。 | |
| My father plans to go overseas next week. | 父は来週海外に行く予定だ。 | |
| My father retired to make way for younger people. | 父は若い人たちに道を譲って退職した。 | |
| He looks like his father. | 彼はお父さんに似ています。 | |
| Is your father a teacher? | あなたのお父さんは先生ですか。 | |
| My dad speaks English well. | 父は上手に英語を話します。 | |
| His father is Japanese. | 彼のお父さんは日本人です。 | |
| I always felt ill at ease in my father's company. | 私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| He is not ashamed of his father being poor. | 彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。 | |
| I don't think my father is willing to lend us the car. | 父が快く車を貸してくれるとは思わない。 | |
| My uncle has made me what I am. | 叔父が今日の私を育ててくれた。 | |
| My father's car is made in Italy. | 父の車はイタリア製です。 | |
| My grandfather is planning to retire the year after next. | 祖父は、再来年引退する予定です。 | |
| This is one thing my father left to me. | これは父が私に残してくれたものが一つある。 | |