Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After I graduated from college, I got a job with my father's company. | 大学を出た後、父の会社に職を得た。 | |
| I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday. | 父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。 | |
| Is his father a doctor? | 彼の父は医者ですか。 | |
| I went to the hospital to see my uncle. | 叔父さんのお見舞いで病院に行きました。 | |
| Dad's in an impatient mood today. | 今日は父さんはそわそわしている。 | |
| A humble-looking old man was presented to the king. | 貧しい老父が王様に拝見を許された。 | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| Everyone says that he is the very image of his father. | 彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。 | |
| The property left him by his father enables him to live in comfort. | 父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。 | |
| Does your father get home early? | お父さんは早く帰ってこられますか。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now. | 父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。 | |
| Father took us to the zoo yesterday. | お父さんが昨日私たちを動物園に連れて行ってくれた。 | |
| My father is to appear on TV tonight. | 父は今夜テレビに出演することになっている。 | |
| My grandfather passed away three years ago. | 祖父は3年前に亡くなりました。 | |
| He is no less clever than his father is. | 彼は父親に劣らず利口だ。 | |
| The daughters recuperated from the shock of the death of their father. | 娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。 | |
| I was given a minor share of my father's wealth. | 私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。 | |
| Please be sure to give my best regards to your father. | 必ず、あなたのお父さんによろしくお伝え下さい。 | |
| Most boys take after their fathers. | たいていの男の子は父親に似る。 | |
| He can't say anything to his father's face. | 彼は父親の前では何もものが言えない。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| My father works at the factory as an engineer. | 父は技師としてその工場に勤めている。 | |
| My father couldn't afford a car, when he was young. | 父は若いころ車を買うゆとりもなかった。 | |
| He is my father. | この人はお父さんです。 | |
| She wanted to have her father's love to herself. | 彼女は父親の愛情を独占したいと思った。 | |
| Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father. | 君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| I would like to meet his father. | 私は彼のお父さんに会いたいと思います。 | |
| He found it difficult to please his father. | 彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。 | |
| The girl kissed her father on the cheek. | その少女はお父さんの頬にキスした。 | |
| Father has 500 volumes. | 父は500冊の本を持っている。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| Dad looked at Mom shyly. | 父はまぶしそうに母を見た。 | |
| My mother is two years younger than my father. | 母は父より二つ下です。 | |
| I'm looking for a gift for my father. | 父への贈り物を探しています。 | |
| She apologized to his father for coming home late. | 彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。 | |
| She is a student from Canada, staying with my uncle. | 彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。 | |
| Father goes in for the game of Go. | 父は碁をやります。 | |
| My father usually goes to his office by bus. | 父はふだんバスで事務所へ行きます。 | |
| Is your father a doctor? | お父さんは医者ですか? | |
| This house belongs to my uncle. | この家は叔父のものだ。 | |
| Far from being pleased, my father is very angry. | 父は喜んでいるどころか、とても怒っている。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| Your father is pretty tall. | あなたのお父さんはとても背が高いですね。 | |
| I'm looking forward to seeing your father. | あなたのお父様にお会いできるのを楽しみにしています。 | |
| Would that my father had lived longer. | 父がもっと長生きしていたらなあ。 | |
| My uncle dropped in on me yesterday. | 昨日叔父がたずねてきた。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| My grandpa believes that the moon landing was a hoax. | 私の祖父は月面着陸のことが信じられない。 | |
| He is the father of three children. | 彼は3人の子供の父親です。 | |
| Tom is Mary's uncle. | トムさんはメアリーさんの叔父さんです。 | |
| My father is going to make a trip to New York. | 父はニューヨークへ旅行することになっています。 | |
| Tom is my father. | トムは私の父です。 | |
| Father is having a bath. | お父さんは入浴中です。 | |
| My father gave me a watch for my birthday. | 父は誕生日の祝いに時計をくれた。 | |
| She thinks of her boss as a father. | 彼女は上司を父のような人だと思っている。 | |
| I am not so tall as my brother, but taller than my father. | 私は弟ほど高くないが、父より高い。 | |
| I graduated from college in the same year as your father. | 私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。 | |
| Father is watering flowers. | 父は花に水をやっている。 | |
| My father is in his room. | 父は自分の部屋にいます。 | |
| Don't regard me as your father anymore. | もう私を父親と思わんでくれ。 | |
| My father told me about his experiences during the war. | 父が戦争の体験談を語ってくれた。 | |
| My family consists of my father, mother, and sister. | 父と母と妹がいます。 | |
| Their father is a taxi driver. | 彼らの父はタクシーの運転手です。 | |
| Susan shined her father's shoes. | スーザンは父親の靴を磨いた。 | |
| He depended on his uncle for support. | 彼は、生活費を叔父に頼っていた。 | |
| I know your father very well. | 私は君のお父さんをよく知っている。 | |
| Father never hits me on the head. | 父は決して私の頭をたたかない。 | |
| Tom was like a father to Mary. | トムはメアリーにとって父親のような存在だった。 | |
| My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book. | 私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。 | |
| My father rarely goes to extremes. | 父はめったに極端な行動はとらない。 | |
| I can't understand how your father managed to see through that man. | どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。 | |
| I was given a computer game by my father. | 私は父からコンピューターゲームがあたえられた。 | |
| My father led a moral life. | 私の父は道徳的な生活をした。 | |
| The elder sons are now quite independent of their father. | 年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所ですか。 | |
| I fell asleep before my father came home. | 僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。 | |
| What does your father do? | あなたのお父さんの仕事は何ですか。 | |
| Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| Like father like son. | この父にしてこの子/父と子は似ている | |
| When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 | |
| How old is your father? | あなたのお父さんは何歳ですか。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| He can ski as skillfully as his father. | 彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| My father often falls asleep while watching TV. | 父はテレビを見ているときによく寝てしまう。 | |
| My father is far from artistic. | 父はおおよそ非芸術的な人だ。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| My uncle has made me what I am. | 叔父が今日の私を育ててくれた。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使っても良いですか。 | |
| Beth's father discussed with her how strongly he expects her to be quiet. | ベスの父はどんなに静かにしてもらいたいと思っているかを彼女に話しました。 | |
| Is the harmonica a present from his father? | ハーモニカはお父さんからのプレゼントですか。 | |
| They lamented the death of their father. | 彼らは父親の死を哀しんだ。 | |
| My father has the same car as Mr Kimura's. | 父は木村先生のと同じ車に乗っています。 | |
| We named him Thomas after his grandfather. | 祖父にちなんで彼をトーマスとなづけた。 | |
| Father is away from home. | 父は不在です。 | |
| My father makes it a rule to get up at six, even in winter. | 父は冬でも6時に起きることにしている。 | |