Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Father stopped drinking. | 父親は飲むのをやめた。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼がお父上を自慢するのももっともだ。 | |
| The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. | 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 | |
| My father ought to have had an operation for cancer. | 父はガンの手術を受けるべきであったのに。 | |
| My father will get well soon. | 父はまもなく元気になるだろう。 | |
| My uncle made a will last year. | 叔父は昨年遺書を作った。 | |
| Father used to say that time is money. | 父は「時は金なり」と言うのが常でした。 | |
| My father will retire at the age of sixty. | 父は60歳で退職するでしょう。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot. | 昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。 | |
| Please accept our condolences on the death of your father. | 御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。 | |
| My grandfather is planning to retire the year after next. | 祖父は、再来年引退する予定です。 | |
| Would that our father were here to help us. | お父さんがここにいて、私達を助けてくれればいいのに。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使っても良いですか。 | |
| My uncle has made me what I am. | 叔父が今日の私を育ててくれた。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| That is a student whom my father teaches. | あれは父が教えている学生だ。 | |
| Because his father was working there. | お父さんがそこで働いていたからだよ。 | |
| His grandfather passed away peacefully. | 彼の祖父は静かに亡くなった。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| My work is to wash my father's car. | 私の仕事は父の車を洗うことです。 | |
| My uncle went to sea at 18. | 私の伯父は18歳で船乗りになった。 | |
| Father took his place at head of the table. | 父はテーブル上座の自分の席に着いた。 | |
| In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather. | 少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。 | |
| Dad isn't home. | 父は家にいません。 | |
| Jim's uncle is due to retire next year. | ジムの叔父は来年退職の予定である。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使ってもいい? | |
| This is my father's house. | これは私の父の家です。 | |
| My family has my father, my mother, and my little sister. | 父と母と妹がいます。 | |
| He's still sponging off his father. | 彼はいまでも父親のすねかじりです。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| His father breathed his last this morning. | 彼の父は今朝息を引き取りました。 | |
| My father was in the navy. | 父は海軍にいた。 | |
| He is a bit like his father. | 彼は少し父親に似ている。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 | |
| You should apologize to your father for not getting home in time for dinner. | 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 | |
| He closely resembles his father. | 彼は父親にとてもよく似ている。 | |
| The sooner you return, the happier your father will be. | 君の帰りが早ければ早いほど、お父さんは喜ぶでしょう。 | |
| I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps. | お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。 | |
| My father is in his room. | 父は自分の部屋にいます。 | |
| My uncle gave me his car. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| Father was sent to the hospital yesterday. | 父は昨日入院しました。 | |
| Mike is always nagging his father to buy him a car. | マイクはしょっちゅう父親に車を買ってくれとせがんでいる。 | |
| My father drinks daily. | 私の父は毎日酒におぼれている。 | |
| Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it. | お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| He succeeded to his uncle's fortune. | 彼は叔父の財産をついだ。 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| That house, the roof of which is red, is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| I have an appointment with my uncle tomorrow. | 明日、叔父さんと会う約束がある。 | |
| At seventy, my father is still very active. | 父は70歳でまだ大変元気です。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| Father is going to undergo an operation. | 父は手術を受ける事になっている。 | |
| I love sports. I get that from my father. | スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。 | |
| Father scolded Junko for coming home so late. | 父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。 | |
| My father taught me the nuts and bolts of gardening. | 父は園芸の基本を教えてくれた。 | |
| My uncle lived a happy life and died a peaceful death. | 叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。 | |
| He took charge of the family business after his father died. | 彼は父親の死後、家業を引き受けた。 | |
| My father plays golf every Sunday. | 父は毎週日曜日にゴルフをします。 | |
| His grandfather was a soldier of high degree. | 彼の祖父は高級軍人だった。 | |
| He is father to the bride. | 彼が花嫁の父親です。 | |
| The little boy felt secure in his father's arms. | その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。 | |
| My father grows rice. | 父は米を栽培している。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| Her father died when she was three. | 彼女は三歳のときに父親を亡くした。 | |
| When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top. | お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。 | |
| I was born the year my grandfather died. | 私は祖父が死んだ年に生まれた。 | |
| I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college. | 大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。 | |
| My father goes to his office by train. | 父は会社に電車で通っている。 | |
| "I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that." | 「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」 | |
| My father likes strong coffee. | 父は濃いコーヒーが好きです。 | |
| Father embraced Mother lovingly. | 父は母のことを優しく抱きしめた。 | |
| He has as many books as his father does. | 彼は父親と同じぐらいたくさんの本を持っている。 | |
| My father usually leaves home while I am in bed. | 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| She took a walk with her father this morning. | 彼女は今朝お父さんと散歩した。 | |
| My father doesn't drink so much sake. | 私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。 | |
| I'm sorry my father is out. | あいにく父は今留守です。 | |
| What are you doing, Dad? | お父さん、何をしているの。 | |
| Father is coming home tomorrow. | 父は明日帰ります。 | |
| Considering everything, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| The boy took no notice of his father's advice. | 少年は父親の忠告に少しも注意を払わなかった。 | |
| I was given a camera by my uncle. | 私は叔父にカメラをもらいました。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. | 明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。 | |
| Compared to his father, he lacks insight. | 父親と比べると彼は深みがない。 | |
| If he keeps drifting aimlessly, his late father will turn over in his grave. | 彼がいつまでもぶらぶらしていては亡くなったお父さんも浮かばれないよ。 | |
| My father's death from cancer challenged me to take up research on it. | 父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。 | |
| It's been ten years since my father died. | 父が死んで十年になる。 | |
| He resembles his father very closely. | 彼はお父さんにとてもよく似ている。 | |
| My father does not allow me to go to the movies alone. | 父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| Father is angry with me. | 私の父は私のことを怒っている。 | |
| The boy was on the point of drowning when his father came to his rescue. | その少年は、父が彼を助けに来た時、まさに溺れるところでした。 | |
| My mother is two years younger than my father. | 母は父より2歳年下です。 | |
| My grandfather gave me a birthday present. | 祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。 | |
| My father made it a principle to keep early hours. | 私の父は早寝早起きを主義としていた。 | |
| My father seemed to be disappointed I hadn't passed the examination. | 父は私が試験にうからなかったので落胆しているようだった。 | |
| Father bought me the latest model motorcycle. | 父はいまいちばん新しい型のバイクを買ってくれた。 | |