UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '父'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Father established his business 40 years ago.父はこの事業を40年前に始めた。
My father wanted me to go and see that place.私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。
My father is frank.私の父親は気さくです。
On his father's retirement he took over the business.父親が引退すると彼は商売を継いだ。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。
My father quickly scanned the newspaper.父は新聞にざっと目をとおした。
Like father, like son.息子は父親に似る。
Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
Say hello to your father for me.お父さんによろしく。
Would that my father had lived longer.父がもっと長生きしていたらなあ。
My uncle gave me a pair of shoes.叔父は私に靴を一足くれた。
Father bought me a camera.父は私にカメラを買ってくれました。
This picture is of my uncle.この絵画を描いたのは叔父です。
Who will succeed to your father's business?誰があなたのお父さんの事業を継ぐのですか。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
Were your mother and father home?あなたのお母さんとお父さんは家にいましたか。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
My uncle lived in Washington, D. C. for two years.私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home.お母さんはそこへ行きたいが、お父さんは家でテレビを見たい。
My uncle has a farm in the village.私の叔父はその村に農園を持っています。
The baby takes after its father.赤ちゃんは父親にだ。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
May I use your car, Dad?お父さん、車を使っても良いですか。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
The little boy sat on his father's shoulders.その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
Where did dad go?父さんはどこへ行ったんだろう。
My father traveled all over the world by air.私の父は飛行機で世界中を旅行した。
My father is, so to speak, a walking dictionary.僕の父は、いわば生き字引だ。
He begged his father to buy him a bicycle.彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。
He is now almost as tall as his father is.彼はもうほぼ父と同じ身長だ。
My father says he failed in the entrance examination twice.父は入試に2度失敗したと言っている。
My father practices medicine.私の父は医者を開業している。
The university was founded by his father twenty years ago.その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
What does your father do?キミの父さん何の仕事してるの?
My uncle died a year ago.叔父は一年前になくなった。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
My father runs a restaurant.お父さんはレストランを経営しているのよ。
My father is to go to London on business.父は仕事でロンドンへ行くことになっている。
Come and sit by me.お父さんのそばに座りなさい。
My father will soon be forty years old.父はまもなく40歳になります。
Dad can blow many smoke rings.お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
He's a carbon copy of his father.彼は父親にそっくりだ。
I am living with my uncle.私は叔父の家に住んでいる。
My father used to own a store dealing in meat and fish.私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。
The man running over there is my uncle.向こうを走っている男の人は私の叔父です。
My father died three years ago, that is to say in 1977.私の父親は3年前、すなわち1977年に死んだ。
My father visited my uncle in the hospital.父は入院中のおじを見舞いにいった。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Does Father know you've broken his watch?お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。
Now that his father was dead, he owned the store.父親が死んで彼がその店を所有した。
Father objected to my going to the mountain alone.父は私が山へ1人で行くことに反対した。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
My father was already at home when I came back.私が帰ったとき、父はもう家にいました。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
They asked after my father.彼女達は父の容体をたずねた。
The child is father of the man.子どもは大人の父親。
Your father went through all that trouble for your sake.君の父さんは君のためにあんなにも苦労したのだ。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
I wish to see my father.ぼくは父に会いたい。
Father is proud of his car.父は自分の車を自慢している。
My grandfather is very hard to please.私の祖父は気難しい。
We call our father Oyajisan.うちでは父のことを「おやじさん」と言います。
John will make a good husband and father.ジョンはいい夫で、いい父親になるだろう。
The boy took no notice of his father's advice.少年は父親の忠告に少しも注意を払わなかった。
What does your father do?お父様は何をなさっているんですか?
So I ran to my father's restaurant.だからお父さんのレストランまで走っていったの。
He can ski as skillfully as his father.彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
My father's birthday falls on Sunday this year.父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
My father runs a restaurant.父はレストランを経営している。
My father has been in the hospital for two months.私の父は2ヶ月入院していた。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
My father will be forty-five in May.私の父は5月に45歳になります。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
My father manages the store.父はその店を経営している。
Did your uncle let you drive his car?君の叔父さんは、君に叔父さんの車を運転させてくれたの?
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。
My father neither smokes nor drinks.私の父は酒もたばこもやらない。
My father works for a power company.父は電力会社に勤めています。
My father finally compromised.ついに父は妥協した。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
I have been to the airport to see my father off.父の見送りに空港に行ってきたところだ。
The girl asked her father to read the book to her.その女の子はお父さんに本を読んでくれるように頼んだ。
He has taken charge of his father's company.彼は父親の会社の経営を引き継いだ。
My father was busy.私の父は忙しかった。
Five years have gone by since my father died.父が死んでから五年が過ぎた。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Father set the alarm for six o'clock.父は目覚しを6時にあわせた。
I have a friend whose father is a famous pianist.私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。
Father ran through the paper.父は新聞にざっと目をとおした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License