Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Both my grandfather and grandmother are dead. | 私の祖父も祖母も亡くなっている。 | |
| My father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| When she was three years old, her father died. | 彼女は三歳のときに父親を亡くした。 | |
| His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. | 彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。 | |
| Father looked me full in the face. | 親父はじっと私の顔を見た。 | |
| Father made a long tear in his sleeve. | 父は袖に長い裂け目を作った。 | |
| You're just like your father. | お父さんにそっくりだね。 | |
| To my sorrow, my father cannot attend the meeting. | 悲しいことに、父はその会合には出られない。 | |
| My father doesn't waste his time. | 父は時間を無駄にしない。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| The little girl was carried back home in her father's arms. | 少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。 | |
| I took over the business from Father. | 私は商売を父から引き継いだ。 | |
| I fell asleep before my father came home. | 僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| My father brought me here by car. | 父は私を車でここに連れて来てくれた。 | |
| My father doesn't allow me to go out with Bill. | 父は私がビルとデートするのを許してくれない。 | |
| Father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| I owe what I am today to my uncle. | 私の今日あるのは叔父さんのおかげである。 | |
| I know your father very well. | 私は君のお父さんをよく知っている。 | |
| Father sometimes helps me with my homework. | 父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。 | |
| Taro succeeded to his late father's estate. | タローは亡き父の財産を相続した。 | |
| My father's factory turns out 30,000 cars each month. | 父の工場は毎月3万台の車を生産している。 | |
| My father had me change a tire on his car. | 父は僕に車のタイヤを交換させた。 | |
| Now that his father was dead, he owned the store. | 父親が死んで彼がその店を所有した。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book. | 私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。 | |
| I borrowed Father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
| My father asked me to open the door. | 父は私にドアを開けるように頼んだ。 | |
| Thomas was named after his father. | トマスは彼の父の名をそのままつけられた。 | |
| My father painted the mailbox red. | 父は郵便受けを赤い色に塗った。 | |
| My oldest brother attended the meeting on behalf of our father. | 私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| My father cares much about food. | 私の父は食べ物には大変やかましい。 | |
| Your father's friends aren't his only supporters. | 君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| My father is very particular about the way his hair is cut. | 父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。 | |
| My father has a lot of books. | 私に父はたくさんの本を持っています。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| Have you ever visited the office where your father works? | 君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。 | |
| Inform your father of my arrival. | 私がついた事をお父さんに知らせて下さい。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が亡くなってから五年たった。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| My father brags about never having had a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| He went abroad soon after his father. | 彼は父親のすぐあとから外国に行った。 | |
| Father is a good person. | 父親は良い人です。 | |
| Father recovered his health. | 父は健康を回復した。 | |
| They hurried to their father's rescue. | 彼らは父親を助けるために急行した。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father. | 両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。 | |
| My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again. | 私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。 | |
| However, my father used to fool around with women a lot. | けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。 | |
| He made a pretense of knowing my father. | 彼は私の父を知っているふりをした。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| He seldom writes to his father. | 彼はめったに父に手紙を書かない。 | |
| He succeeded to his father's estate. | 彼は彼の父の財産を受け継いだ。 | |
| He must succeed to his father's business. | 彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| Father got back from the office at six. | 父は6時に会社から戻った。 | |
| As our father got ill, we had to live on a small income. | 父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。 | |
| John is sure to succeed his father in the company. | ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。 | |
| He is managing the business for his father. | 彼が父親に代わって事業を営んでいる。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| My uncle was involved in the traffic accident. | 私の叔父は交通事故に巻き込まれた。 | |
| Father gestured to me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| He likes to boast about his father's successful automobile business. | 彼はお父さんが車関係の仕事で成功した事を自慢するのが好きです。 | |
| Did you see my father? | 父を見かけませんでしたか? | |
| Father enjoyed a long life. | 父は長命だった。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| Come and sit by me. | お父さんのそばに座りなさい。 | |
| Mr Brown is her father. | ブラウンさんは彼女の父親です。 | |
| I fell asleep before my father came home. | 父が帰宅する前に眠ってしまった。 | |
| My father is in his room. | 父は自分の部屋にいます。 | |
| I am constantly amazed at the energy of my grandparents. | 私はいつも祖父母の元気さに驚きます。 | |
| I went there on an errand for Father. | 僕は父の使いでそこに行った。 | |
| My father's hobby is growing roses. | 父の趣味はバラを栽培することです。 | |
| My father always said that heaven helps those who help themselves. | 父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。 | |
| The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height. | 少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。 | |
| My family consists of my father, mother, and sister. | 父と母と妹がいます。 | |
| Best regards to your father. | お父さんにくれぐれもよろしくお伝え下さい。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕たちは叔父の家で食事した。 | |
| My father's hair has grown white. | 父の髪は白くなった。 | |
| Are you proud of your father? | あなたのお父さんを誇りに思いますか。 | |
| I love sports. I get that from my father. | スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。 | |
| She asked how his father was. | 彼女は彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| Akira is using that same dictionary that his father used as a student. | あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。 | |
| My father seemed to be disappointed I hadn't passed the examination. | 父は私が試験にうからなかったので落胆しているようだった。 | |
| My father and mother were sitting under a tree. | 父と母は木の下に座っていました。 | |
| Grandfather is quite senile. | お祖父さんがかなり老衰している。 | |
| My father's car is made in Italy. | 父の車はイタリア製です。 | |
| My father was, I think, a little drunk then. | 父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。 | |
| The way he walks reminds me very much of his father. | 彼の歩き方を見るとお父さんをつくづく思い出します。 | |
| My father's hair has become streaked with gray. | 父の髪は白髪交じりになった。 | |
| She simply wept a river of tears before her father's grave. | 彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。 | |
| My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
| He has none of his father's aggressiveness. | 彼に父の持っている積極的が全然ない。 | |
| The land descended from father to son. | その土地は父から子へと伝わってきた。 | |