Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am now independent of my father. | 私はもう父の援助を受けていない。 | |
| His behavior is nothing like his father. | 彼の行動は、父に少しも似ていない。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| This study is my father's study. | この書斎は私の父のです。 | |
| I met her the year that my uncle William died. | 叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。 | |
| Tom is living with his uncle now. | トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。 | |
| I saw grandfather last week. | 私は先週祖父に会った。 | |
| I have a friend whose father is the captain of a big ship. | 私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。 | |
| As for my father, he has not gone abroad until now. | 私の父は、今まで外国に行ったことがありません。 | |
| My father was in the navy. | 父は海軍にいた。 | |
| I met his father on the street. | 私は通りで彼の父に会った。 | |
| My father goes to Sydney twice a year on business. | 父は用事で年2回シドニーへ行く。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Compared with his father he is lacking in depth. | 父親と比べてみると彼は深みがない。 | |
| She attempted to persuade her father. | 彼女は父親を説得しようとした。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| My father is young. | 私の父は年が若い。 | |
| His running away from home is due to his father's severity. | 彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。 | |
| My father gave me a watch, but I lost it. | 父は私に時計をくれたが、私はそれをなくした。 | |
| I feel for my father, who has to work on Sundays. | 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| I visited my father's grave. | 私は父の墓参りをした。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
| The boy is his father in miniature. | その少年は父親を小型にしたようだ。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| He came into a fortune when his father died. | 彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。 | |
| Is his father a doctor? | 彼の父親は医者ですか。 | |
| That house, the roof of which is red, is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| Were your mother and father home? | あなたのお母さんとお父さんは家にいましたか。 | |
| He never listens to what his father says. | 彼は父親の言うことをちっとも聞かない。 | |
| My father often falls asleep while watching TV. | 父はテレビを見ているときによく寝てしまう。 | |
| He didn't help his father. | 彼は父の手伝いをしなかった。 | |
| He followed in his father's footsteps. | 彼は父親の例にならっていった。 | |
| It was in Tokyo that I first met her father. | 私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| I never see you without remembering your father. | あなたを見ると私はいつもあなたのお父さんのことを思い出します。 | |
| My uncle yielded his car to me. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| The baby was named Peter after his grandfather. | 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 | |
| You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. | あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。 | |
| He wants to take over his father's business. | 彼は父の仕事を継ぎたい。 | |
| He's still sponging off his father. | 彼はいまでも父親のすねかじりです。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| Father won first prize in the photo contest and was in high spirits. | 父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。 | |
| My father told me where to go. | 父は私にどこへ行ったらいいか教えてくれた。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| My father visited my uncle in the hospital. | 父は入院中のおじを見舞いにいった。 | |
| She walked arm in arm with her father. | 彼女は父親と腕を組んで歩いた。 | |
| My father will travel abroad next year. | 父は来年海外旅行をする。 | |
| The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger. | 彼の父親だと思った人はまったくの別人だと分かった。 | |
| You should apologize to your father for not getting home in time for dinner. | 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| My father is a pilot on the domestic line. | 私の父は国内線のパイロットです。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
| My father has bought a new car. | 父は新しい車を買いました。 | |
| Your father's supporters are not limited to his friends. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| Go and sit by your father. | お父さんのそばに座りなさい。 | |
| You had better not tell your father about the accident. | 事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。 | |
| My father does not eat much fruit. | 父はあんまり果物を食べません。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| Father and I go fishing once in a while. | 父と私はときどき魚つりに行く。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| I never see you without thinking of my father. | あなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| A father provides for his family. | 父親は家族の生活をまかなう。 | |
| My sister asked Father to buy a new bicycle. | 私の妹は父に新しい自転車を買ってくれるように頼みました。 | |
| Tom's father died from overwork five years ago. | トムの父親は5年前に過労死した。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| My father had far bigger ambitions than I. | 父は私よりはるかに大きな野心を持っていた。 | |
| He took over the business from his father. | 彼は父親の後を継いだ。 | |
| I lost the watch Father had given me. | 父がくれた時計をなくした。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| Father will come back from Germany before long. | 父はやがてドイツから帰ってきます。 | |
| My grandfather led a moral life. | 私の祖父は道徳的な生活をした。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| My grandfather gave me a birthday present. | 祖父が誕生日プレゼントをくれた。 | |
| Susie sometimes visits her father's office. | スージーは時々父の事務所を訪ねます。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| Who drives better, your father or your mother? | お父さんとお母さんと、どちらが運転が上手ですか。 | |
| He is entitled to get the land; it was his father's. | 彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。 | |
| My father used to say that time is money. | 父は、時は金なり、とよく言っていた。 | |
| My father will help me. | 父が手伝ってくれるでしょう。 | |
| The story reminded me of my father. | その話を聞いたら父のことを思いだした。 | |
| My uncle told me the story by way of a joke. | 叔父は冗談のつもりでその話を私にした。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所ですか。 | |
| Kate's father walks home from the station. | ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。 | |
| His grandfather passed away peacefully. | 彼の祖父は静かに亡くなった。 | |
| In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather. | 少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| My uncle made a will last year. | 叔父は昨年遺書を作った。 | |
| Father is proud of his car. | 父は自分の車を自慢している。 | |
| My grandfather made the company what it is today. | 祖父が会社を今日ある姿にした。 | |
| My family consists of my father, mother, and sister. | 父と母と妹がいます。 | |
| When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry. | お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| My father is a man of few words. | 私の父は口数が少ない。 | |
| My father advised me not to be lazy. | 父は私に怠けるなと忠告した。 | |