The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '物'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This aircraft company deals with freight only.
この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています。
I cannot help laughing at his odd manner.
私は彼のおかしな物腰に笑わざるを得ません。
The buildings shook in the earthquake.
地震で建物が揺れた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.
ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
This used car is for sale.
この中古車は売り物です。
He demonstrated new vacuum cleaners.
彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。
Please have the porter take the baggage to our room.
ポーターに部屋まで荷物を運ばせた。
The building will be made of concrete on a steel framework.
その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
He did not know what to do with the extra food.
彼は余分の食物をどうしたらよいかわからなかった。
I'm dying for a cold drink.
私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
That building can easily be seen from the other side of the room.
その建物は部屋の反対側からよく見える。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Please, by all means, drop in when you go shopping.
お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
It is not good to talk with your mouth full.
食べ物を口に入れたまましゃべるのはよくありません。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Where is the nearest lost and found?
一番近い遺失物取扱所はどこですか。
These pearls are genuine, not artificial.
これらの真珠は人造ではなく本物です。
All horses are animals, but not all animals are horses.
すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
There was lots of food in the house.
家には食物がたくさんあった。
She may have gone out to do some shopping.
彼女は買い物をしに外出したかもしれない。
There was enough food at the party for everyone to have some.
そのパーティーではみなにいきわたるだけの食べ物があった。
It has no parallel.
それに匹敵する物がない。
They robbed Jim of everything he had.
彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
There are plants that repel insects.
昆虫を寄せつけない植物がある。
The woman suspected that her son was using drugs.
その女性は息子の薬物使用を疑った。
How many people came to the zoo yesterday?
昨日は何人が動物園へ来ましたか。
The animal died from hunger.
その動物は餓死した。
Prices dropped recently.
最近、物価が下がった。
We saw a strange object in the sky.
僕たちは空に変な物をみた。
She got sick of the ugly animals.
彼女は不格好な動物にうんざりしたのでした。
This book is Tony's.
この本はトニーの物です。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.
ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。
These articles are not for sale.
これらの品物は非売品です。
Tom went shopping at a department store.
トムはデパートへ買い物に行った。
Those books are theirs.
あれらの本は彼らの物です。
What is on at the theater this month?
その劇場の今月の出し物はなんですか。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
We can see wild animals lying in the grass.
草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
What are you into these days?
最近はどんな物に凝っているの?
Cats can see in the dark.
ネコは暗がりでも物が見える。
The goods were sent out yesterday.
品物は昨日出荷されました。
Why have the apes evolved more than other animals?
なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
Sewing is manual work.
縫い物は手仕事。
She has a graceful carriage.
彼女の物腰はしとやかだ。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i