UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lives by begging.彼は物乞いをして暮らしている。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
Please give me something to drink.何か飲物をください。
The dense fog made the building invisible.濃い霧でその建物は見えなくなった。
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
My baggage is missing.私の荷物が見つからないんです。
Human beings have achieved a lot more than animals.人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
Mother took the clothes off the line in anticipation of rain.母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。
She was not in the least pleased with my present.彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
What is that big building in front of us?私達の前にあるあの大きな建物は何ですか。
What is that in front of us?私たちの前にある大きな建物は何ですか。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
Get your things together.持ち物をまとめなさい。
I bought a book about animals.私は動物についての本を買った。
The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
What are nabemono like?なべ物とはどんなものですか。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
They export a lot of fruit, such as oranges, grapefruits and lemons.彼らはオレンジ、グレープフルーツ、レモンなどたくさんの果物を輸出する。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
I prefer reading to writing.私は物を書くことより、読むことの方が好きです。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
Could I be going soft in the head? I forget things so easily these days.最近、物忘れが激しくて。少しぼけて来たのかな?
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
He had to carry many loads from the house to station.彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。
Jimmy insist on my taking him to the zoo.ジミーが動物園に連れて行けと言ってきかないんです。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
The building on the hill is our school.丘の上の建物は私たちの学校です。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
The soldiers occupied the building.兵士たちが建物を占拠した。
While he was lost in thought, he heard his name called.彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
Nothing is so precious as time.時間ほど貴重な物はない。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Prices have gone down.物価が下がった。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
Who is the man standing in front of the building?あの建物の前に立っている人は誰ですか。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
Send your baggage in advance.荷物は先に送っておきなさい。
You should free those animals from the cage.おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。
This building is made of stone.この建物は石で出来ている。
Where do I go after I pick up my baggage?手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.各々の乗客には荷物二つの制限がある。
I don't like the way this fruit smells.この果物はいやなにおいがする。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
There is no access to the building from this direction.この方向からあの建物へ行く道はない。
I claimed my baggage.私は私の荷物を請求した。
You are not to leave this building.この建物からでては行けないことになっている。
I'm buying fruit and chocolate.果物とチョコレートを買ってきます。
I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。
Prices will rise in course of time.物価はやがて上がるだろう。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。
This baggage three times as heavy as that one.この荷物はあの荷物の3倍以上の重さだ。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
She doesn't wear the cheap stuff.彼女は安物は身につけません。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
Standing pools gather filth.水の淀む所には汚物が溜る。
He is indifferent to what he eats.彼は食べ物には無関心である。
The whale is not a fish but a mammal.鯨はさかなではなくて哺乳動物である。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
Please let me off in front of that building.あの建物の前で降ろしてください。
He's a professor of biology at Harvard.彼はハーバードの生物学教授だ。
They killed a goat as a sacrifice to God.彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
Don't put your things in the passage.通路に物を置くな。
What's this key for?このキーは何の為の物ですか。
Every now and then they went shopping together.ときどき彼らはいっしょに買い物に出かけた。
His present is a bottle of wine.彼の贈り物は1本のワインだ。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
Brian left his belongings behind.ブライアンは自分の物を置き忘れた。
A woman was hanging the washing on the line.女の人が洗濯物をロープに干しているところだった。
As far as I know, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
You can't find this article everywhere.この品物はどこにでもあるというものではない。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
Please look after my luggage.荷物に気をつけて下さい。
There was a lot of food in the house.家には食物がたくさんあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License