UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went to the zoo.私は動物園に行った。
I left something in the room.部屋に忘れ物をしてしまいました。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れるな。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
That's a fake.それは偽物です。
I had him carry my luggage to the platform.私は彼に荷物をプラットホームまで運んでもらった。
She left home bag and baggage.彼女は持ち物全部を持って家出した。
Does this book belong to you?この本はあなたの所有物ですか?
I've written a lot of stories.私は物語をたくさん書いた。
The zoo is in the east of the town.動物園は町の東にあります。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
Man is the only animal that can use fire.人間は火の使える唯一の動物である。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
I'm killing myself to meet the deadline.締切に間に合うように死に物狂いでやってるよ。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
The peasant scattered the seeds of grain.農民が穀物の種を蒔いた。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
You should eat more fruit.もっと果物を食べるべきです。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
Where is the lost and found?遺失物係はどこですか。
She went shopping with her mother.彼女はお母さんといっしょに買い物に行った。
You can't find this article everywhere.この品物はどこにでもあるというものではない。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
I'm glad to see such a beautiful animal.私はその様な美しい動物に会えて嬉しい。
Every now and then they went shopping together.ときどき彼らはいっしょに買い物に出かけた。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
He came on board this company with a lot of fanfare and he turns out to have the skill and talent to live up to it.あの男鳴り物入りで入社したけど、実力のほど看板に偽りなしだったね。
Give me something to eat.何か食べ物を下さい。
With Christmas just around the corner, I should do some shopping.クリスマスも近いので、買物をしなくちゃいけない。
He accepted her gift.彼は彼女から贈り物を受け取った。
It's for my personal use.それは私が使う物です。
I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。
It seems that Tom only eats fruits and vegetables.トムは野菜と果物しか食べないらしい。
Parrots are the only animal that can imitate human speech.オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。
I can't afford to shop at such an expensive store.私にはそんな高い店で買い物をする余裕はない。
She is particular about food.彼女は食べ物にうるさい。
A lot of wild animals died because there wasn't any food.食物が無くて多くの動物が死んだ。
They have a good store of food in the house.彼らは家に十分食べ物を蓄えている。
Food and drink are material needs.食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
Don't leave things half finished.物事は中途半端にするなかれ。
Whales come under mammals.鯨は哺乳動物に属する。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
She was very happy with my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
He is a man after my own heart.彼は私の望み通りの人物だ。
Delicious looking food doesn't necessarily taste good.おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。
Where can I check my baggage?手荷物はどこに預ければいいですか。
Can you do some shopping for me?買い物をしてきてくれる?
I like to give gifts to my family and friends.私は家族や友人に贈り物をするのが好きです。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
It is very kind of you to send me such a nice present.こんなすてきな贈り物を送って下さってまことにありがとうございます。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
He'll never amount to much.彼は大した人物にはなれないわね。
Can I please have something hot to drink?何か暖かい飲み物をください。
Nothing is more important than time.時間ほど大切な物はない。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
Sam is familiar with things Japanese.サムは日本の風物に詳しい。
He's a very important person.彼は大変重要な人物です。
Do you think animals have souls?動物にも魂があると思いますか。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
Botany deals with the study of plants.植物学は植物の研究を扱っている。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
If it were not for water, no living things could live.水がなければ生物は生きていけないでしょう。
My grandfather gave me a birthday present.祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
Anne is patiently knitting.アンは根気よく編み物をしている。
What is your favorite food?好きな食べ物は?
The city supplied food for the children.市が子供たちに食べ物を供給した。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
This land is my property.この土地は私の所有物だ。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
That furniture is my mother's.その家具は母の物です。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
Did you soon get used to Japanese food?あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。
He is a big man in journalism.彼はジャーナリズム界の大物です。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
What's that building?あの建物は何ですか。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License