The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '物'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are my pride and joy.
あなたは私の自慢の宝物です。
This story is founded on fact.
この物語は事実に基づいている。
One went fishing, another went shopping.
ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water.
人間は食べ物がなくても40日まで生きられるが、水がないと7日間しか生きられない。
The food is sensational at that new restaurant.
あの新しいレストランの食べ物はすばらしい。
The town has many high buildings.
その町には高い建物がたくさんある。
It's exactly what I wanted.
丁度欲しかった物です。
Have you lost your reason?
あなたは物事の分別がつかなくなったのか。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
Do not talk with your mouth full.
口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store.
デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。
The largest animal on Earth is the gigantic blue whale.
地球上で最大の動物は巨大なシロナガスクジラだ。
Is there enough food for everyone?
皆に食物は足るかい。
Prices are high these days.
近ごろは物価が高い。
Where is the nearest lost and found?
一番近い遺失物取扱所はどこですか。
The world has become dangerous.
世の中物騒になっているのよ。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
Everything about him was grey.
彼の回りのすべての物が灰色でした。
A lot of wild animals died because there wasn't any food.
食物が無くて多くの動物が死んだ。
But this is the story of an old man who wants to die.
しかし、これは死にたいと思っているある老人の物語です。
Father got the drink for nothing.
父は無料で飲み物をもらった。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I allow myself no sweets.
私は甘い物を食べないようにしている。
Marine plants grow on the sea bed.
海の植物は海底に付着して育つ。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.
人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
Hounds hunt by their keen scent.
猟犬は鋭い嗅覚で獲物を追う。
They deal in fruit and vegetables at that store.
あの店では果物と野菜を販売している。
You can't find this article everywhere.
この品物はどこにでもあるというものではない。
This is just what I have been looking for so long.
これこそ私が大変長い間探していた物です。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.