UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We would rather go to the zoo than to the park.公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。
The story got more and more exciting.物語はますます面白くなかった。
Are these your things?これらはあなたの物ですか。
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
My father is very particular about food.私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。
She shook the rug to get the dust out of it.彼女はゴミを払い落とすために敷物を振った。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
In our country we seldom open gifts in the presence of the giver.私たちの国ではいただいた方の前ではめったに贈り物を開けない。
His present is a bottle of wine.彼の贈り物は1本のワインだ。
I heard a noise in the bedroom.寝室で物音が聞こえた。
Avoid fried foods for a while.揚げ物はしばらく避けなさい。
He is, without question, the best man for the job.確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
The salesgirl wrapped the gift for me.店員は贈り物を包んでくれた。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
He's always complaining about the food.彼はいつも食べ物に文句を言ってばかりいる。
That's a copy.それは偽物です。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
Do you need any food?あなたは何か食べ物が必要ですか。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
I'm going to make a drink.飲み物でも作ろう。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
Buy cheap and waste your money.安物買いの銭失い。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
According to folktales, cats have nine lives.昔の物語によると猫が九性有りと言われています。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
Make him feel that he is still someone important.彼に彼はまだ重要な人物なのだということを感じさせて下さい。
He thinks of everything in terms of profit.彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物は少しニンニクの味がした。
He always talks in such high-sounding terms.彼はいつも物々しい話し方をします。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
This dictionary is completely useless.この辞書はまるで使い物にならない。
I don't like math, much less physics.私は数学が好きではない。まして物理は好きではない。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
He is a man of great importance.彼はとても重要な人物です。
Don't be cruel to animals.動物にひどいことしてはいけない。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
He's the last man that I want to see.彼は私が最も会いたくない人物だ。
All the food was gone.食べ物はすべてなくなってしまった。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。
Mother has just gone shopping.母はちょうど買い物に出かけたところです。
For all his faults, Sam is still a very likable person.彼の欠点にもかかわらずサムはとても好ましい人物だ。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
He didn't give me anything to eat.彼は私に食べ物を一切くれなかった。
I have already packed my things.私は自分の荷物をもう荷造りしてしまった。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
Father got the drink for nothing.父は無料で飲み物をもらった。
Do you have any non-alcoholic drinks?アルコール分の入っていない飲み物はありますか。
That is because human beings are mammals.それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。
He went shopping at a department store.彼はデパートへ買い物に行った。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
All our food was rotten.私たちの食べ物のすべてが腐っていた。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
We went into a shop to get some food.我々は食べ物を買うために店に入った。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
Water the plants.植物にお水あげて。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
He is a physicist.彼は物理学者だ。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
He parked his car in front of the building.彼は車をその建物の前に止めた。
The plant has an underground stem.その植物には地下茎がある。
If you don't water the plants, they will wither.植物は水をやらないと枯れてしまう。
Anything is possible.何物も無謀ではない。
He is a self-made man.彼は立志伝中の人物だ。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
The animal struggled to get out of the cage.その動物は檻から出ようともがいた。
That's as easy as taking cake from a baby.赤子の手をひねるような物だ。
What is on at the theater this month?その劇場の今月の出し物はなんですか。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
This book is to me what the Bible is to you.私にとってこの本は、あなたにとっての聖書のような物だ。
Wooden buildings catch fire easily.木造の建物は火事になりやすい。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
That building has changed hands many times.その建物は幾度もオーナーを変えた。
That bus will take you to the zoo.あのバスに乗れば、動物園へ行けますよ。
How delicious this fruit is!この果物はなんておいしいんでしょう。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
High calorie foods are bad for my health.高カロリーの食べ物は私の健康に悪い。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
Some students like English, and others like physics.英語の好きな生徒もいるし、物理の好きな生徒もいる。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
He is the man for whom we all have respect.彼は私達みんなが尊敬している人物です。
Tom thanked me for the gift.トムは彼に贈り物のお礼を言った。
Have you ever eaten Japanese food?日本の食べ物を食べたことがありますか。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
I'd like something to drink.何か飲み物がほしいのですが。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License