The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '物'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My brother took me to the museum.
兄は博物館へ連れていってくれた。
Will you give me a drink?
飲み物をくれませんか。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
He emptied the container of its contents.
彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。
I like apples best of all fruits.
果物で一番りんごが好き。
She can only view things in a narrow scope.
彼女は狭い範囲でしか物が見えない。
Autumn is when food is especially delicious.
秋は食べ物が特に美味しい時である。
I'll look after the children while you go shopping.
あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
We are not concerned in this paper with the application of Emmet's theory in biology.
この論文では生物学におけるエメット理論の応用については扱わない。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.
ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
The queen visited the museum.
女王は博物館を訪問された。
People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.
そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。
We saw a strange object in the sky.
僕たちは空に変な物をみた。
Sam is familiar with things Japanese.
サムは日本の風物に詳しい。
My wife's taste in dress is contrary to my own.
私の妻の着物への好みは私のと反対です。
He is indifferent to what he eats.
彼は食べ物には無関心である。
We provided food and clothes for them.
私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。
This story says a lot about what has happened to America.
この話はアメリカに起こっていることについて多くを物語っている。
She gave him some food.
彼女は彼に食べ物を与えた。
He went to France not so much for sightseeing as for observation.
彼がフランスに行ったのは見物よりむしろ視察のためです。
This area is rich in marine products.
この地方は海産物に恵まれている。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
She likes animals, you know?
ほら、彼女動物が好きでしょ?
A female beggar was begging with five or six children following along.
女性の乞食が5~6人の子どもをぞろぞろつれて物乞いをしていました。
Her stern look told the boys that they were in trouble.
彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
Where is the lost and found?
遺失物取扱所はどこですか。
Human beings are not always wiser than animals.
人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。
The goods were sent out yesterday.
品物は昨日出荷されました。
He is a man of understanding.
彼は物わかりのよい人だ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.