The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '物'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has gone shopping.
彼女は買い物に行ってしまいました。
I stayed at the hotel, but the others went shopping.
私はホテルにいましたが、ほかの人たちは買い物に出かけました。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
Our office is on the northern side of the building.
私たちの事務所はその建物の北側にある。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
What is the Christmas gift we are giving to her?
彼女へのクリスマスの贈り物は何ですか。
You must speak clearly in company.
人前でははっきりと物をいわなければなりません。
Try to do things for yourself.
物事を自分でするよう努めなさい。
For all his faults, Sam is still a very likable person.
彼の欠点にもかかわらずサムはとても好ましい人物だ。
Little is known of this curious plant.
この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
This animal is bigger than that one.
この動物はあれよりも大きい。
Men's things are on sale upstairs.
男物は2階で売っています。
She was waiting in front of the building.
彼女はその建物の前で待っていた。
According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets.
歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.
私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
The birds fluttered away at the noise.
小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
She had nothing else to drink.
女はほかに飲み物を何も持っていなかった。
I once wanted to be an astrophysicist.
私は一時期、天体物理学者になりたかった。
Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees!
お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて!
She has taken up knitting in her spare time.
彼女は余暇に編み物を始めた。
She put aside the sewing and stood up.
彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
The building exhibits signs of dilapidation.
その建物は老朽のきざしをみせている。
I prefer walking to being carried in a vehicle.
私は乗り物で運ばれるよりも歩くほうが好きだ。
What's that building?
あの建物は何ですか。
Whenever I get ready to go shopping, he invariably starts getting on my back.
私が買い物に出かけようとするときはいつも、彼は決まってうるさいことを言い始める。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?
本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.
彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
All human beings are much more intelligent than animals.
人間はみな動物よりも知能が高い。
I'm looking for a school where I can paint portraits.
人物画を描けるスクールを探しています。
That cost me a lot in the long run.
その買い物は結局高くついた。
You should not lose anything borrowed.
借りた物はなくさないようにすべきです。
She was very happy with my gift.
彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
He never borrows nor lends things.
彼は決して物の貸し借りはしない。
Is it all right to take pictures in this building?
この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
They deposited their bundles on the rock.
彼らは荷物を岩の上に置いた。
Prices showed a tendency of going up.
物価は上がり目だった。
Has the shipment arrived yet?
荷物は届きましたか。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.
その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
Your speech was far from satisfactory.
あなたの話は全然満足のいかない物だ。
I'll do the shopping for you.
私が買い物をしてあげましょう。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Is there a public toilet in this building?
この建物には公衆トイレがありますか。
The store was crowded with holiday shoppers.
その店は休日の買い物客で混み合っていた。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.