The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '物'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
No scam is too outrageous.
何物も無謀ではない。
The boy neglected to water the plants, and he was scolded.
その少年は植物に水をやるのを怠り、叱られた。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
Human beings differ from other animals in that they have reason.
理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
This substance is not poisonous in itself.
この物質は本来は有毒ではない。
There is plenty of food left if you'd like some.
食べ物がほしければたくさん残っていますよ。
My father was lost in thought.
私の父は物思いにふけっていた。
Fresh fruit and vegetables are good for your health.
新鮮な果物や野菜は健康によい。
I'm seeing all the sights.
名所見物をしている。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.
私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
This book comes in two volumes.
この本は二巻物です。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.
トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。
Many wives complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
In many ways, animals can do things better than people can.
多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
I don't like a world where things change so slowly.
物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
We went shopping in Shibuya yesterday.
私たちは、昨日渋谷に買い物に行きました。
Little is known of this curious plant.
この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
This story appeared serially in the Asahi.
この物語は朝日新聞に連載された。
They saw a strange animal there.
彼らはそこで奇妙な動物を見た。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.
悪天候だったので市内見物を断念した。
The fruit went bad.
その果物は腐った。
One can see faraway objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
Leaves are to plants what lungs are to animals.
葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである。
This is a story written in English.
これは英語で書かれた物語です。
How many pieces of baggage do you have?
手荷物はいくつ有りますか。
I'm sorry, this painting is not for sale.
申し訳ありませんがこの絵は売り物ではないのです。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
There exist supernatural beings.
超自然的な物が存在する。
This may not be a real diamond.
これは本物のダイヤではないかもしれない。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
He is a very important person.
彼は非常に重要な人物だ。
The fire consumed the whole building.
火事で建物は全焼した。
I saw a strange moving object in the sky.
私は空に不思議な動く物体を見た。
The prices will come down.
物価が安くなるだろう。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
I always make it a point to paint things as they are.
私はいつも事物をあるがままに描くことにしている。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
All the events described in this story are imaginary.
この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
我々は貧富に応じて物事を見る。
Man is the only animal that possesses language.
人間は言葉を持つ唯一の動物である。
He is something in the FBI.
彼はFBIの大物だ。
This building looks large from the front, but not from the side.
この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
He understands physics.
彼は物理学に明るい。
Apart from cats, I like animals.
猫は別として動物は好きだ。
The merchant deals in silk goods.
あの商人は絹織物を商う。
These are on sale everywhere.
これらの物はどこででも売っている。
We are used to eating plain food.
私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
My father is always forgetting things.
父は物忘れしてばかりいる。
This is the largest building in existence.
これが現存する最大の建物です。
The food in my country is not very different from that of Spain.
私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。
I understand the museum is closed on Mondays.
博物館は月曜日にはしまっていると思います。
After all, it is talent that counts in music.
結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
I want this luggage taken to my room at once.
この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。
Young animals adapt quickly to a new environment.
動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
What's your favorite animal?
好きな動物は何ですか?
Men, dogs, fish, and birds are all animals.
人間、犬、魚、鳥はみな動物である。
You make mistakes if you do things in a hurry.
物事をあわててすると、間違いをします。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.