UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You bought these articles at too high a price.高い買い物をしたものだ。
Have you ever eaten Japanese food?日本の食べ物を食べたことがありますか。
They regarded the man as a danger to society.彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。
The last time I ate at that restaurant the food wasn't very good.前回あのレストランで食事をした時、食べ物はあまりおいしくなかった。
Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics.日本語は量子的な言語です。物理学にとっての量子物理学であるように、ちょうど言語にとってのそれであるのです。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
He is a man after my own heart.彼は私の望み通りの人物だ。
All horses are animals, but not all animals are horses.すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
What an animal it is!それは何という動物だ。
The department store was crammed with holiday shoppers.デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。
There are a number of places to see in this city.この市には見物する所がかなりある。
He is a man of understanding.彼は物わかりのよい人だ。
The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life.映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
I went shopping in town today.私は今日町へ買い物に行った。
Parrots are the only animal that can imitate human speech.オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
The way that woman goes on with men shocks me.あの女性の男癖の悪さにはあきれて物が言えない。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
This terrible monster was the Sphinx.この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。
He didn't know what to do with the extra food.彼は余分の食べ物をどうしたらよいかわからなかった。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
The animal died from hunger.その動物は餓死した。
I do not much care for this kind of drink.私はこの種の飲み物はあまり好まない。
Deer were once the main game.鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
The plants must have died because no one watered them.誰も水をやらなかったので、その植物は枯れたに違いない。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
Love is an important thing.愛は重要な物です。
Are you still having difficulty with physics?いまだに物理が苦手なのか。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
First come, first served.最初に来た者が最初に食物を供される。
Whenever my uncle comes, he brings some nice things for us.おじは来るときはいつでもすてきな物を持ってきてくれる。
I believe it is a genuine Picasso.私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
When did you hear the sound?その物音をいつ聞いたのですか。
The goods were entered to her.その品物は彼女の注文品として記入された。
He is a self-made man.彼は立志伝中の人物だ。
This isn't what I ordered.これは私が注文した物ではありません。
I left behind something today.今日忘れ物をした。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
It's just another story.それはごく平凡な物語だ。
The food was terrible -all the same I didn't complain.食べ物はひどかった。それでも私は文句を言わなかった。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
That's a real one from a top brand.それ本物のトップブランドだべ。
Everyone, it seemed, was anxious to get their Christmas shopping done early this year.だれもみな今年は早めにクリスマスの買い物をすませたがっているようだった。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Bread and milk are good foods.パンやミルクはよい食べ物だ。
Above all, be careful about what you eat and drink.とりわけ、飲食物には気をつけなさい。
Bats are mammals, just like us.コウモリって私たちと同じ哺乳動物なのです。
Would you mind sending this letter for me?この郵便物を出しておいてもらえますか。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
Could you hold these bags until four this afternoon?この荷物を四時まで預かってください。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Do you have anything hot?何か熱い飲み物がありますか。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
More haste, less speed.急げば急ぐほど物事はうまくいかない。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
I am reading a book about animals.私は動物に関する本を読んでいる。
I wanted to buy a huge stuffed bear at Ken's but it was not for sale.私はケンの店で大きなぬいぐるみのクマを買いたかったが、それは売り物ではなかった。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Lemons and limes are acidic fruits.レモンやライムはすっぱい果物である。
Nothing is better than health.健康ほど良い物はない。
These pearls look real.この真珠は本物そっくりだ。
Mr Hata told us on television some interesting stories about various animals.畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。
The hunter cannot exist without the hunted.獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
This baggage three times as heavy as that one.この荷物はあの荷物の3倍以上の重さだ。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
You shouldn't speak with your mouth full at table.食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace.トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock.昨日洗濯物を外に干しっぱなしにしたら、朝にはカチンカチンに凍っていた。
The girl is skillful at knitting.その少女は編物が上手だ。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Let me relieve you of your baggage.あなたの荷物を持たせて下さい。
The goods arrived yesterday.品物は昨日入荷しました。
To my knowledge, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
My grandfather gave me a birthday present.祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
She can only view things in a narrow scope.彼女は狭い範囲でしか物が見えない。
The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Animals seem to move at random.動物はでたらめに動くように見える。
I noticed that a small gray animal was looking toward us.小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。
Man is the only animal that can make use of fire.人は火を使う唯一の動物である。
We saw a strange object in the sky.僕たちは空に変な物をみた。
The new building is enormous.その新しい建物は巨大だ。
You must not speak with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
This painting will pass for genuine.この絵は本物で通るだろう。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License