UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has gone shopping.彼女は買い物に行ってしまいました。
I stayed at the hotel, but the others went shopping.私はホテルにいましたが、ほかの人たちは買い物に出かけました。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
Our office is on the northern side of the building.私たちの事務所はその建物の北側にある。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
What is the Christmas gift we are giving to her?彼女へのクリスマスの贈り物は何ですか。
You must speak clearly in company.人前でははっきりと物をいわなければなりません。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
For all his faults, Sam is still a very likable person.彼の欠点にもかかわらずサムはとても好ましい人物だ。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
This animal is bigger than that one.この動物はあれよりも大きい。
Men's things are on sale upstairs.男物は2階で売っています。
She was waiting in front of the building.彼女はその建物の前で待っていた。
According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets.歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
The birds fluttered away at the noise.小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
She had nothing else to drink.女はほかに飲み物を何も持っていなかった。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees!お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて!
She has taken up knitting in her spare time.彼女は余暇に編み物を始めた。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
The building exhibits signs of dilapidation.その建物は老朽のきざしをみせている。
I prefer walking to being carried in a vehicle.私は乗り物で運ばれるよりも歩くほうが好きだ。
What's that building?あの建物は何ですか。
Whenever I get ready to go shopping, he invariably starts getting on my back.私が買い物に出かけようとするときはいつも、彼は決まってうるさいことを言い始める。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
All human beings are much more intelligent than animals.人間はみな動物よりも知能が高い。
I'm looking for a school where I can paint portraits.人物画を描けるスクールを探しています。
That cost me a lot in the long run.その買い物は結局高くついた。
You should not lose anything borrowed.借りた物はなくさないようにすべきです。
She was very happy with my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。
Is it all right to take pictures in this building?この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
They deposited their bundles on the rock.彼らは荷物を岩の上に置いた。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
Has the shipment arrived yet?荷物は届きましたか。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Is there a public toilet in this building?この建物には公衆トイレがありますか。
The store was crowded with holiday shoppers.その店は休日の買い物客で混み合っていた。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
My grandmother is very forgetful of things nowadays.祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
These animals were startled by the noise of the fireworks.この動物たちは花火の音にびっくりした。
It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
Everything is subject to the laws of nature.あらゆる物は自然の法則に従う。
The shop sells a variety of goods.その店では色々な物を売っている。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
Tom has already delivered the package to Mary's house.トムは既に荷物をメアリーの家に配達していた。
Think of what you are reading while you are reading it.何か読むときは読んでいる物のことを考えなさい。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
His essay is rubbish.彼の小論はばかげた物だ。
Is there central heating in this building?この建物にはセントラルヒーティングが付いていますか?
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Without water, nothing could live on this earth.水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。
I have no interest in putting my money into your dreams.君の夢物語にお金をつぎ込む気なんてないよ。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
Buy cheap and waste your money.安物買いの銭失い。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
I can't make out what he wants.私には彼のほしい物が理解できない。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager.社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
We're going downtown to go shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
Like a lion attacking its prey, the kitten jumped on its toy.ライオンが獲物を襲ったかのように、子猫はおもちゃの上に跳んだ。
The next thing to be considered was food.次に考えられるべきことは、食べ物のことだった。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
My success was largely due to luck.私の成功はもっぱら幸運の賜物だ。
Is there central heating in this building?この建物にはセントラル・ヒーターがありますか?
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
He parked his car behind the building.彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。
Prices will rise in course of time.物価はやがて上がるだろう。
Have you ever eaten Japanese food?日本の食べ物を食べたことがありますか。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
I consoled him with his favorite food.私は彼の好きな食べ物で彼を元気付かせた。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
The government of the Inca Empire controlled everything.インカ帝国の政府はすべての物を管理していた。
The purchase brought his bill to 100 dollars.その買い物で彼の勘定は100ドルになった。
A plastic glass is better than one made of real glass.プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
He read physics at Oxford.彼はオクスフォード大学で物理学を専攻した。
He told me a long story.彼は私に長い物語を話してくれた。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
There are some strange animals in that zoo.その動物園には変わった動物がいます。
As far as I know, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
These shoes are mine.これらの靴は私の物だ。
I'm not interested in material gain.私に物理的な利益には関心はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License