UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have anything to declare?申告が必要な物をお持ちですか。
But for water, no living thing could survive.水がなかったら、生物は生き残れないだろう。
The story concluded abruptly.その物語りは突然終わりになった。
She has a graceful carriage.彼女の物腰はしとやかだ。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
That's an imitation.それは偽物です。
Edison was an ingenious person.エジソンは発明の才のある人物だった。
This terrible monster was the Sphinx.この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。
He cheated on the biology exam.彼は生物の試験でカンニングした。
This isn't what I ordered.これは私が注文した物ではありません。
The document is neither genuine nor forged.その文書は本物でも偽造されたものでもない。
That animal is a carnivore.その動物は肉を常食としている。
A few minutes' walk brought him to the zoo.彼は2、3分歩いたら動物園に出た。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
A tiger is a beast of prey.虎は肉食動物です。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
I need the following items.私には以下の品物が必要である。
I'm going to see the sights of Paris next year.来年パリ見物をするつもりです。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
I gave him as much food as he wanted.彼がほしがるだけの食べ物を与えた。
Wood can be made into all sorts of things.木からはいろんな物が作られる。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
You shouldn't speak with your mouth full at table.食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
First come, first served.最初に来た者が最初に食物を供される。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
There is nothing like a walk.散歩程よい物はない。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
And then I breathe a sigh from melancholy in being unable to do anything about it.そして、どうすることも出来ない物憂さに、ふっとため息をつく。
The cat clung to her dress.その猫は彼女の着物にまつわりついた。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
Air is a mixture of various gases.空気はさまざまな気体の混合物である。
The child is learning quickly.この子は物覚えが速い。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
Mother often makes me go shopping at the supermarket.母はよく私をスーパーへ買い物に行かせる。
He read the story five times over.彼はその物語を5回繰り返して読んだ。
She took in the washing when it started to rain.雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
But this is the story of an old man who wants to die.しかし、これは死にたいと思っているある老人の物語です。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
I am going to visit the famous zoo.私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。
Water and ice are the same substance in different forms.水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
I have a very old stamp.私は年代物の切手を持っている。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The furniture belongs to my mother.その家具は母の物です。
The birds pecked grains.鳥が穀物をついばんだ。
There was lots of food in the house.家には食物がたくさんあった。
Can this be his writing?これははたして彼の書いた物だろうか。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
Do you have anything hot to drink?何か熱い飲み物がありますか。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
Donkeys are tough animals.ロバは丈夫な動物だ。
Shoppers crowded the streets.買い物客で通りは混んでいた。
Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food.クモは昆虫が巣にかかるのを待つ。これがクモが食べ物を手に入れる方法だ。
He had no money and so could not buy any food.彼はお金がなかったので、食べ物を買うことができなかった。
The structure is deficient in harmony.この建物は調和を欠いている。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
He gave her a nice present.彼は彼女に素敵な贈り物をした。
We would often give each other little presents.私たちはよくちょっとした贈り物をしあったものだった。
Those goods are on approval.これらの品物は見計らい品です。
Are these your things?これらはあなたの物ですか。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Jeans go with everything.ジーンズはどんな物にも合う。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see?あなたの家のまわりさんぽしたら、どんなけしきや、建物を見ることができますか。
I'd like to put my belongings away.荷物を整理したいのですが。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
Please have my baggage brought to the station.どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。
The clerk labeled the baggage.店員はその荷物にラベルをつけた。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
Take good care of what you eat and drink every day.毎日の飲食物には注意しなさい。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
I'm not interested in material gain.私は物理的な利益には関心がない。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
Give me something to drink.私に飲み物を下さい。
Publication of the book was timed to coincide with the author's birthday.その書物の出版は著者の誕生日に合わせられた。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
This painting will pass for genuine.この絵は本物で通るだろう。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
He needs something to drink.彼は何か飲み物が必要です。
He was engaged in biological research.彼は生物学の研究に従事していた。
I think it necessary for children to have something to play with.子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
He was the scorn of the other boys.彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
What did you do with my luggage?私の荷物はどうしましたか。
Prices went up.物価が上がった。
This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。
It was very kind of you to give me a nice gift.すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License