The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '物'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You might as well chew your food well.
食べ物はよくかむほうがよい。
The purchase is on the company's account.
その買い物は会社の払いになります。
The boy seems to know a great deal about plants.
その少年は植物について非常によく知っているようだ。
This used car is for sale.
この中古車は売り物です。
What's your favourite food?
好きな食べ物は?
This book, which I've read twice, was a gift from Peter.
この本は、私が二度読んだものですが、ピーターからの贈り物です。
If it were not for water, there would be no life on the earth.
もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
He's an important person in the FBI.
彼はFBIの大物だ。
The story is based on fact.
その物語は事実に基づいている。
The main crop of Japan is rice.
日本の主要作物は米である。
That's an imitation.
それは偽物です。
I hurriedly started searching in earnest.
俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
Sleep is no less necessary to health than food.
睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
If time permits, I'll visit the museum.
もし時間が許せば博物館を訪れたい。
There was a sharp rise in prices last year.
去年は物価が急騰した。
This food is too salty.
この食べ物は塩っぱ過ぎる。
I heard a strange sound coming from the room above.
上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
The crops were badly damaged by the storm.
嵐で作物がひどくやられた。
An animal has no moral sense.
動物に道徳感はない。
This is the only kimono that my mother bought me.
これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.
ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
Prices are going up.
物価が上がりつつある。
Steak and caviar are my favorite dishes.
ステーキとキャビアが私の好物だ。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.
2、3日で東京見物をすることは困難です。
The books in this room aren't mine.
この部屋の本は私の物ではありません。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
我々は貧富に応じて物事を見る。
A new museum is being built in the center of the city.
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
The building did not pass a fire inspection.
その建物は火災の検査にとおらなかった。
You've got to be on your toes.
油断は禁物だよ。
He didn't know what to do with the extra food.
彼は余分の食べ物をどうしたらよいかわからなかった。
We must see things as they are.
私達は物事をあるがままに見なければならない。
Leave my stuff alone.
私の持ち物には触らないで。
He may still be young, but he really is a reliable person.
なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
While in London, he visited the British Museum.
彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
Such a big gift is a white elephant to us.
こんな大きな贈り物はありがた迷惑だ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.