The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '物'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Prices are high here but that's because the after-sale service is really good.
ここ品物は高いけど、その分アフターサービスが充実してるから。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.
コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
This is a book of children's stories.
これは子供向けの物語の本だ。
One man's meat is another man's poison.
ある人の食べ物が別の人には毒。
Take things as they are.
物事をあるがままに受け取れ。
Leave my things alone.
私の持ち物には触らないで。
Sleep is no less necessary to health than food.
睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
These animals are very friendly, too.
これらの動物はとても友好的でもある。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials?
なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。
Some animals are very good at climbing.
動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。
He knows little about that animal.
彼はその動物についてほとんど知らない。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
Nothing is more important than health.
健康より大切な物は無い。
She got sick of the ugly animals.
彼女は不格好な動物にうんざりしたのでした。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
She didn't take much baggage with her.
彼女は手荷物をあまり持っていかなかった。
Human beings are not always wiser than animals.
人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。
Prices ought to come down soon.
物価はまもなく下がるはずだ。
Those books are theirs.
あれらの本は彼らの物です。
The old building was broken down.
その古い建物は取り壊された。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.
彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
The pencil I lost yesterday was an old one.
昨日私がなくした鉛筆は古い物だった。
It is very kind of you to send me such a nice present.
こんなすてきな贈り物を送って下さってまことにありがとうございます。
I dislike shopping every day but I must do so.
毎日買い物をするのは好きじゃないけどそうしなければならない。
They regarded the man as a danger to society.
彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。
She expressed her thanks for the present.
彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.
登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
Tom thanked me for the gift.
トムは彼に贈り物のお礼を言った。
I went to the department store to do some shopping yesterday.
昨日デパートに買い物に行きました。
I defy you to solve the problem.
その問題が解ける物なら解いてみろ。
He likes strange animals, such as snakes.
彼はヘビみたいな変わった動物が好きなんだよ。
This building is made of stone.
この建物は石で出来ている。
I wanted to buy a huge stuffed bear at Ken's but it was not for sale.
私はケンの店で大きなぬいぐるみのクマを買いたかったが、それは売り物ではなかった。
I have to bone up on my physics.
私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.
お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
The organization furnished the refugees with food.
その団体は難民たちに食物を供給した。
Please put your baggage on this scale.
荷物をはかりの上にのせてください。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
The dog likes that kind of food.
その犬はある種類の食べ物が好きです。
The food is getting cold.
食べ物が冷めます。
The museum is around the corner.
博物館は角を曲がったところです。
Keep taking this antibiotic until it is gone.
抗生物質はなくなるまで飲んでください。
The first item he bought was an alarm clock.
彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。
The pride of New York is its museums.
ニューヨークの誇りは博物館である。
Will you look after my baggage?
荷物に気をつけて下さい。
Shoppers hurried along the sidewalk.
買い物客たちが歩道を急いでいた。
She took in the washing when it started to rain.
雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
He likes animals.
彼は動物が好きだ。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.