UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Were it not for water, nothing could live.水がなかったならば、何物も生きることはできないだろう。
I blew my whole bonus on shopping and travel.ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。
Tom tends to lose things.トムはよく物をなくす。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
Even with his glasses, he doesn't see very well.彼はめがねをかけていても物がよく見えない。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
We limit baggage to ten kilograms each.手荷物は1人10キロに限らせていただきます。
Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
Do you have everything?忘れ物ない?
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
The eagle dived at its prey.ワシは獲物めがけて急降下した。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
A white building is in sight at the foot of the hill.丘の麓に白い建物が見えますね。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
Please beat the rug, first.まずその敷物をはたいてください。
Hearing the terrible noise, I asked him what was going on.ひどい物音がしたので彼に何事なのかと尋ねた。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
Gravity pulls things toward the center of the earth.重力が物を地球の中心に引っ張っている。
The mixture of these substances is dangerous.これらの物質の混合は危険です。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
I like to shop at that department store.私はあのデパートで買い物するのが好きだ。
There are many animals to see there.見なくちゃ行けない動物がたくさんいるよ。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
A fox is a wild animal.キツネは野生動物です。
I have trouble with physics.私は物理は苦手だ。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
Beggars can't be choosers.物乞いは物言いをつけられぬ。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
The name of the character is Hamlet.登場人物の名前はハムレットです。
Purchase any necessary articles quickly.必要な物品を急いで購入しなさい。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
If it were not for water, no living things could live.水がなければ、生き物は生存することができない。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
Don't complain of your food.食べ物の不平を言ってはいけない。
Try to see things as they really are.物を有るがままにみようよしなさい。
This book is to me what the Bible is to you.私にとってこの本は、あなたにとっての聖書のような物だ。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
I like apples best of all fruits.果物で一番りんごが好き。
She finished her lunch quickly and went shopping.彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。
The plant has an underground stem.その植物には地下茎がある。
I have three pieces of baggage.荷物は3つあります。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
This story appeared serially in the Asahi.この物語は朝日新聞に連載された。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
The abominable snowman is a Himalayan monster.雪男はヒマラヤの怪物だ。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
Her tastes in clothes are quite different than mine.彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
Let me relieve you of that heavy parcel.その重い荷物を私に持たせて下さい。
The store is having a sale on summer goods.あの店では今夏物の特売中です。
Jimmy insist on my taking him to the zoo.ジミーが動物園に連れて行けと言ってきかないんです。
We are anticipating receiving a gift from our uncle.叔父から贈り物をもらえるものとと楽しみにしています。
She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals.彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。
Best of all, he learns things fast.何よりもまず彼は物覚えが早い。
My grandmother can only eat soft food.祖母はやわらかい物しか食べられない。
These small rodents store up nuts in the winter.この齧歯動物は冬に木の実を貯える。
You must not smoke in this building.この建物内ではたばこを吸ってはいけません。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
This plant grew little by little.その植物は少しずつ大きくなった。
It looks like rain. You had better take in the washing.雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。
A lot of treasure was brought over to this country.たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
Short accounts make long friends.長い付き合いにかけは禁物。
There is plenty of food left if you'd like some.食べ物がほしければたくさん残っていますよ。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
The purchase brought his bill to 100 dollars.その買い物で彼の勘定は100ドルになった。
This watch is real bargain.この時計は正真正銘掘り出し物ですよ。
They condemned him for his cruelty to animals.彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
Wastes have polluted portions of our water.廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
However, the quantity was not correct.しかしながら、品物の数が誤っていました。
Chew your food well.食物をよくかみなさい。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
Milk can be made into butter, cheese, and many other things.牛乳はバター、チーズ、その他いろいろな物にすることができる。
I doubt the authenticity of the document.私はその文章が本物かを疑う。
It is dangerous to wield an edged tool in such a way.そのように刃物を振り回すことは危険だ。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Women - why do they want to go to toilet in groups? I don't get it at all.女ってどうして連れションしたがるの?物凄く理解不能。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
When you have food allergies, eating out is difficult, isn't it?食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
Spectators gathered as he climbed into the plane.彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
Americans eat lots of wheat, rye and other grains.アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
She has a graceful carriage.彼女の物腰はしとやかだ。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
There's nothing I like as much as the smell of roses.バラの香りほど私が好きな物はない。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
The animal struggled to get out of the cage.その動物は檻から出ようともがいた。
The building was built in 1960.その建物は1960年に建てられた。
Almost everybody appreciates good food.ほとんど誰でもおいしい食べ物のよさはわかる。
I'm taking my son to the zoo this afternoon.私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
They have plenty of grain in store.彼らは大量の穀物を蓄えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License