Like a lion attacking its prey, the kitten jumped on its toy.
ライオンが獲物を襲ったかのように、子猫はおもちゃの上に跳んだ。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.
鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
Give me something to eat.
何か食べ物を下さい。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals.
「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。
She gave us some food.
彼女は私たちに食物をくれた。
Man is the only animal that talks.
人間は話ができる唯一の動物である。
Do you know anything about complex carbohydrates?
複雑炭水化物って何か知ってますか。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.
私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
The common state of this matter is solid.
この物質の普通の状態は固体である。
She went to the museum by cab.
彼女は博物館までタクシーで行った。
Could you put this bag somewhere else?
この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
He is indifferent to what he eats.
彼は食べ物には無関心である。
We must see things as they are.
私達は物事をあるがままに見なければならない。
You usually find out the value of things after losing them.
およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
I don't like the way this fruit smells.
この果物はいやなにおいがする。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
Color is the most sacred element of all visible things.
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
The purchase brought his bill to 100 dollars.
その買い物で彼の勘定は100ドルになった。
When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office.
郵便局で物を送ったら郵便局のミスでその品を紛失された。
He dedicated himself to biology studies for almost ten years.
彼はほぼ10年を生物学の研究に捧げた。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.
郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
The clothes soaked in water overnight were heavy.
一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.
選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
It seems that the diamond is real.
そのダイヤモンドは本物らしい。
The drought damaged all the crops there.
かんばつはそこの農作物をだめにしてしまった。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
The smell of food made me hungry.
食べ物のにおいをかいだらおなかがすいた。
This fruit has a bad taste.
この果物は不味い。
The dolphin is a very intelligent animal.
イルカは非常に知能の高い動物です。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.
人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
Close things look blurred.
近くの物がかすんで見えます。
What is your favorite animal?
好きな動物は何ですか?
I forget, do they have a panda at the Ueno Zoo?
上野動物園にパンダっていたっけ?
He did not know what to do with the extra food.
彼は余分の食物をどうしたらよいかわからなかった。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.
ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.