UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
But this is the story of an old man who wants to die.しかし、これは死にたいと思っているある老人の物語です。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
These articles are not for sale.これらの品物は非売品です。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
There are rare animals in Australia.オーストラリアには珍しい動物がいます。
In early times all books were copied by hand.昔、書物はすべて手で書き写された。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
My children really like animals.私の子どもたちは動物が大好きです。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
I want this building for a garage.この建物を車庫に使いたい。
I'm still waiting for my order.頼んだ物がまだ来ません。
At the party, everyone was wearing beautiful clothes.そのパーティーではだれもが美しい着物を着ていた。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
It seems that Tom only eats fruits and vegetables.トムは野菜と果物しか食べないらしい。
So I'll get you something to eat.だから何か食べる物を買ってくる。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
This book comes in two volumes.この本は二巻物です。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
What would you like to drink?お飲み物は何ですか。
"It was worth the two-hour wait." "Yeah! I'll cherish this signature for a lifetime."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
Choose a present carefully.贈り物は慎重に選びなさい。
The noise will wake the baby up.その物音で赤ん坊は目を覚ますだろう。
It is not good to talk with your mouth full.食べ物を口に入れたまましゃべるのはよくありません。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
Is a tomato a fruit or a vegetable?トマトは果物ですか、それとも野菜ですか。
Many kinds of animals have vanished from the earth.いろいろな動物が地球上から姿を消した。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
Do you have any bags to check?お預けになる荷物はございますか。
I left behind something today.今日忘れ物をした。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
How many people came to the zoo yesterday?昨日は何人が動物園へ来ましたか。
Publication of the book was timed to coincide with the author's birthday.その書物の出版は著者の誕生日に合わせられた。
A tiger is a beast of prey.虎は肉食動物です。
Take things a little more seriously.もう少し物事に対して真面目になれ。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
People see things differently according as they are rich or poor.人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
This weather is not good for the crops.この天気は作物によくない。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
Man is the only animal that can speak.人間は言葉を話す唯一の動物である。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
Whatever I have is yours.僕のものは全て君の物だ。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Can you put on a kimono by yourself?一人で着物を着ることが出来ますか。
California is famous for its fruit.カリフォルニアは果物で有名です。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
I dragged the heavy baggage to the airport.私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
A big animal ran away from the zoo.大きな動物が動物園から逃げた。
In India, the cow is a sacred animal.インドでは牛は神聖な動物です。
"The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour.『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
Where can I check my luggage in?私の手荷物はどこに預けるのですか。
I have some gifts.贈り物があります。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Look at that tall building.あの高い建物を見てご覧なさい。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
There is no market for these goods in Japan.この品物は日本では需要がない。
Color is the most sacred element of all visible things.色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
There is a limit to everything.物事には限度がある。
He observed many types of creatures there.彼はそこで多種の生物を観察した。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
You had better stop buying things at random.手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。
Prices are high these days.近ごろは物価が高い。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
You don't have any plants or animals, right?植物や生き物は持っていませんね?
Some animals, such as lions, eat meat.動物の中にはライオンのように肉を食べるものもある。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
Chew your food well so it can be digested properly.ちゃんと消化されるように、食べ物はしっかりとかみなさい。
He cheated on the biology exam.彼は生物の試験でカンニングした。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
Give me something to eat.何か食べ物を下さい。
That white building is a hospital.あの白い建物は病院です。
A pair of earrings is a nice present for her.彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。
The boy cried what a tall building it was.少年は、なんて高い建物だろう、と言った。
A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.私の持論の一つは、物事は少しはなれたところから見るべきだということである。
He is a person of importance.彼は重要人物だ。
Formerly this building was a hospital.昔はこの建物は病院だった。
This story appeared serially in the Asahi.この物語は朝日新聞に連載された。
You should free those animals from the cage.おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
He's a very important person.彼は大変重要な人物です。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Tom bought a gift for Mary.トムはメアリーへの贈り物を買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License