UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '物'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
This food smells rotten.この食べ物は腐った匂いがする。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
His calmness is more apparent than real.彼の平静さは本物というよりは見かけだけのものだ。
The furniture belongs to my mother.その家具は母の物です。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
The explosion shook the whole building.爆発で建物全体が揺れた。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
The police say there's someone pulling string behind the scenes.背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。
Give me your best food.高級の食べ物をください。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
He is a man after my own heart.彼は私の望み通りの人物だ。
This fruit tastes bad.この果物は不味い。
I will construct a wooden building.私は木の建物を造る。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
She had her baggage carried to the airport.彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。
My grandfather gave me a birthday present.祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
His way of looking after the animals is very humane.彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
I believe that he is a reliable man.彼は信頼できる人物だと思う。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
She didn't go shopping yesterday, did she?彼女は昨日買い物に行きませんでしたね。
Do not feed the animals.動物に餌をやらないでください。
Father does not eat much fruit.父はそんなに果物を食べない。
She has a great liking for rich foods.彼女はこってりした食べ物が好きだ。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
There is no life on the moon.月に生物はいない。
"Where's your mom, Tom?" "She's out shopping with my sis."「トム、お母さんは?」「姉ちゃんと買い物に行ってるよ」
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
What is that building whose door is painted white?ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Please feed the dog every day.その犬に毎日食べ物をやって下さい。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。
He is a physicist.彼は物理学者だ。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
We cannot exist without food.人間は食物なしでは生きられない。
Look at that building.あの建物を見て。
The doctor wouldn't accept any gifts from the poor.その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
Plants die without water.植物は水が無ければ枯れる。
The buildings look so tiny.建物がとっても小さく見えるよ。
They regarded the man as a danger to society.彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
Her tastes in clothes are quite different than mine.彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
I want this building for a garage.この建物を車庫に使いたい。
I don't like sewing because I can't thread the needle.針に糸を通すことができないので縫い物は好きではありません。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
People are sometimes tempted to eat more than they should.人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。
Don't be cruel to animals.動物に残酷なことをしてはいけない。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are.なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。
The townspeople looked curiously at me.町の人達は物珍しそうに私を見た。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
Please have the porter take the baggage to our room.ポーターに部屋まで荷物を運ばせた。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Don't kill too many birds and animals on earth.地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
Men, dogs, fish, and birds are all animals.人間、犬、魚、鳥はみな動物である。
On the tray are five objects - three of them are keys.お盆の上には5つの物がある。そのうち3つは鍵である。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
He had three pieces of baggage.彼は手荷物が三個あった。
I get most things at the stores.たいていの物は百貨店で買います。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
My hobby is shopping.私の趣味は買い物です。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
A microwave oven gets food hot in an instant.電子レンジはあっという間に食べ物を温める。
She put her knitting aside and stood up.彼女は編物を横において立ち上がった。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
It is bad manners to eat with a knife.ナイフで物を食べるのは不作法だ。
Tom went downtown to do shopping.トムは買い物に街の方へ出た。
These fields produce fine crops.この畑は良質の作物を産出する。
Some large birds prey upon small birds and animals.大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
A plastic glass is better than one made of real glass.プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
Men will not look at things as they really are, but as they wish them to be.人は物事を、あるがままにではなく、こうあってほしいと思うように見ようとする。
You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store.デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。
He eats nothing but fruit.彼は果物しか食べない。
You'll get a lot of presents on your birthday.誕生日にはたくさんの贈り物をもらうでしょう。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
The table was groaning with food.テーブルがきしむほど食物がたくさんあった。
Water and ice are the same substance in different forms.水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
What is that big new building?その大きな新しい建物は何ですか。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
They went in search of treasure.彼らは宝物を探しに行った。
That building has changed hands many times.その建物は幾度もオーナーを変えた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License