The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '率'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。
He took the initiative in carrying out the plan.
彼は率先して計画を実行した。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Chiefly, I want you to be more frank.
何よりもまずもっと率直にものを言うようにしてもらいたい。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.
お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.
あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
Which air conditioner do you think is the most efficient?
どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
Carelessness is his principle feature.
軽率さが彼の主な特徴である。
How was the attendance?
出席率はどうでした。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.
日本の実質GNP成長率は5%だった。
His synchronizing rate left nothing to be desired.
シンジのシンクロ率は申し分なかった。
Frankly speaking, he is an unreliable man.
率直に言うと、彼は信頼できない男だ。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?
キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Can you guess which cooler is the most efficient?
どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
Frankly speaking, I don't agree with you.
率直にいえば、私はあなたに同意できない。
She was at once frank and honest.
彼女は率直でもあり素直でもあった。
The chances of victory or defeat are even.
勝ち負けの確率は五分五分だ。
She's a plain speaker.
彼女は率直にものを言う。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Tom has 7% body fat.
トムの体脂肪率は7%だ。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.
日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.
率直に言うと、君の考え方は時代遅れだ。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.
四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.