Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bookmark this site. | このサイトをお気に入りに登録しておいて。 | |
| That actress made three entrances onto the stage. | その女優は舞台に3度登場した。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| She used to wash her hair before going to school. | 彼女は登校前によく髪を洗ったものだった。 | |
| The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. | 登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| We climbed high enough to see the whole city. | 私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。 | |
| Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too. | 野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Even though he was sick, he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| It would be madness to climb that mountain in winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| To climb steep hills requires a slow pace at first. | 険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときには注意しなさい。 | |
| We climbed up the mountain, but with difficulty. | 我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。 | |
| Tom knocked on Mary's door. | 登夢は真理の扉をとんとんと叩いた。 | |
| The climb to the summit took six hours. | 頂上までの登りに6時間かかった。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| Hardy young people like mountaineering. | 元気な若者は山登りが好きである。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 富士山に登ったことがありますか。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 | |
| Who's your favorite character in this book? | この本の登場人物では誰が好き? | |
| New guests must register in the hotel book. | 新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは富士山に登ったことがありますか。 | |
| It is dangerous to climb that mountain. | あの山に登るのは危険です。 | |
| There are 16 characters named Tom in this novel. | この小説にはトムという名前の登場人物が16人も出てくる。 | |
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| With great effort he climbed up the tree. | 一所懸命になって彼はその木に登った。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| It would be stupid to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| The boy seized the ladder, and began to climb. | 少年ははしごをつかみ、登りはじめた。 | |
| The higher we climbed, the steeper became the mountain. | 高く登れば登るほど、山はけわしくなった。 | |
| They climbed to the top of a cliff. | 彼らは、崖のてっぺんまで登った。 | |
| The higher we went, the colder it became. | 私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。 | |
| The characters were well cast. | 登場人物がうまく割り振られていた。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. | 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 | |
| If you climb up this mountain, you'll reach the lab. | この山を登ればラボに着きます。 | |
| All the characters in this drama are fictitious. | このドラマの登場人物はすべて架空のものです。 | |
| Those shoes won't do for climbing. | その靴は登山には向かない。 | |
| Don't climb on this! | 登っちゃダメ! | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで登校する。 | |
| It would be crazy to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は登りやすい。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| I always walk to school. | いつも歩いて登校している。 | |
| The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. | 作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| He thought that he could climb the mountain. | 彼はその山に登れると思った。 | |
| I saw a group of foreigners on my way to school this morning. | 今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。 | |
| Now Beth enters, stage right! | そこでベス下手より登場! | |
| Are there to be hidden characters as well? We ask the developers. | 隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. | たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。 | |
| The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard. | 激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。 | |
| We all wear uniforms to school. | 私たちはみな、制服を着て登校する。 | |
| Squirrels are nimble in climbing trees. | リスはすばしこく木を登る。 | |
| He was sick, but he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| Everyone in the class climbed the hill. | クラスのみんなが丘に登った。 | |
| Coming to school in your pajamas, how lazy! | パジャマ着たまま登校したって、だらしが無い。 | |
| Be sure to fill out the registration form in person. | 必ず本人が登録用紙に記入して下さい。 | |
| He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| Join now and pay nothing for a whole year. | 今登録されれば、1年間無料です。 | |
| We toiled up a hill. | 我々は骨を折って山を登った。 | |
| As we go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。 | |
| The higher we go up, the thinner the air becomes. | 私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| The higher you climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほど気温が下がる。 | |
| Will you take care of gathering materials for the climb? | 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 | |
| When did they register the names of the members? | 会員の名前をいつ登録したのか。 | |
| I subscribed to a new email magazine. | 新しいメルマガに登録しました。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| I like climbing mountains. | 私は山登りが好きです。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| I am too tired to climb. | 私は。疲れすぎて登ることなどできません。 | |
| We went halfway up the mountain. | 私たちは山の中途まで登った。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |
| It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. | 登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。 | |
| I think it's dangerous to climb that mountain alone. | 一人でその山に登るのは危険だと思います。 | |
| Sick as he was, he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| They were too tired to climb a mountain. | 彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。 | |
| I went climbing in the Alps. | 私はアルプス登山に行った。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| She is good at climbing up a tree. | 彼女は木登りが得意である。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |
| I don't like my brother climbing the mountains. | 私は弟が山に登るのが好きではない。 | |
| He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. | 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 | |
| I climb mountains because they are there. | 私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。 | |
| He's accustomed to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist. | 登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。 | |
| Cats can climb trees, but dogs can't. | 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| It being fine, we started climbing Mt Fuji. | 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 | |
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| He thinks it impossible for me to climb the mountain alone. | 彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。 | |
| A monkey is climbing up a tall tree. | 猿が高い木に登っていく。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |