Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| A monkey is climbing up a tall tree. | 猿が高い木に登っていく。 | |
| I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy. | 嵐の日に山に登るのは危険だと思う。 | |
| He thinks it impossible for me to climb the mountain alone. | 彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。 | |
| The climbers were apprehensive of their danger. | 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 | |
| I like climbing mountains. | 私は山登りが好きです。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。 | |
| He arrived there after dark. | 彼は日が暮れてからそこに登場した。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登るほど、ますます寒くなる。 | |
| I met her on the way to school. | 私は登校途中彼女にあった。 | |
| The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. | 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 | |
| After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| We plan to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| After running up the hill, I was completely out of breath. | 丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| Don't climb up the wall. | 塀に登るな。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| He's accustomed to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| All the characters in this drama are fictitious. | このドラマの登場人物はすべて架空のものです。 | |
| "Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." | 「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 | |
| It is OK to redistribute the unregistered trial version. | 登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| The higher we go up, the thinner the air becomes. | 私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。 | |
| This mountain path ascends to the beautiful lake. | この山道を登ると美しい湖に出る。 | |
| You need good equipment to climb that mountain. | あの山に登るには完全な装備が必要だ。 | |
| I have never climbed Mt. Fuji. | 私はまだ富士山に登ったことがない。 | |
| Join now and pay nothing for a whole year. | 今登録されれば、1年間無料です。 | |
| It took all night to climb Mt Fuji. | 富士山に登るのに丸一晩かかった。 | |
| Be sure to fill out the registration form in person. | 必ず本人が登録用紙に記入して下さい。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. | 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 | |
| Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet. | 私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。 | |
| The crowd cheered the singer's entrance. | 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 | |
| He finally succeeded in climbing that mountain. | 彼は遂にあの山に登ることに成功した。 | |
| We climbed up the mountain, but with difficulty. | 我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。 | |
| To climb steep hills requires a slow pace at first. | 険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。 | |
| Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? | では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 | |
| I think it's dangerous to climb that mountain alone. | 一人でその山に登るのは危険だと思います。 | |
| He is a fine type of mountain climber. | 彼は登山家の良い見本だ。 | |
| We climbed on, till we got to the top. | 私達は登り続け、ついに頂上に着いた。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| A bear can climb a tree. | 熊は木に登る事ができる。 | |
| As we go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。 | |
| The climbers were brought off by the rescue party. | 登山者たちは救助隊に救助された。 | |
| The climb to the summit took six hours. | 頂上までの登りに6時間かかった。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design. | デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。 | |
| Life has often been compared to climbing a mountain. | 人生はしばしば登山に例えられてきた。 | |
| He ascended the ladder halfway. | 彼ははしごの途中まで登った。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again. | 富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。 | |
| New guests must register in the hotel book. | 新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。 | |
| It would be crazy to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| He's used to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone. | 君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときには注意しなさい。 | |
| Can you climb the tree? | その木に登れますか。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| They climbed Mt. Fuji last week. | 彼らは先週富士山に登った。 | |
| He climbed Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。 | |
| Will you take care of gathering materials for the climb? | 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| Monkeys climb trees. | 猿は木に登る。 | |
| Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys. | 3人の少年はさながら猿のように木に登った。 | |
| In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. | 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |
| We climbed the steep slope. | 私たちは険しい坂を登った。 | |
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| As we were singing songs, we climbed to the top. | 歌を歌いながら、私達は頂上に登った。 | |
| That actress made three entrances onto the stage. | その女優は舞台に3度登場した。 | |
| With great effort he climbed up the tree. | 一所懸命になって彼はその木に登った。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. | 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 | |
| Have you ever climbed Mt. Aso? | あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。 | |
| I climb mountains because they are there. | 私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory. | 校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| Have you ever climbed Mt. Yari? | あなたは槍ヶ岳に登ったことがありますか。 | |
| They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. | 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 | |
| Illness prevented me from coming to school. | 病気のため登校できなかった。 | |
| Those shoes won't do for climbing. | その靴は登山には向かない。 | |
| I have climbed Mt. Fuji three times. | 私は富士山に3度登ったことがある。 | |
| "How do you go to school?" "By bus." | 「どのように登校しているのですか」「バスです」 | |
| The crowd cheered when he appeared. | 彼が登場すると群集は歓声を上げた。 | |
| Are there to be hidden characters as well? We ask the developers. | 隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。 | |
| The climber stayed alert while climbing the precipice. | その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。 | |
| Let's climb that mountain to see it. | それを見るため、あの山に登ろう。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| He's accustomed to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |