Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| Tom is interested in mountaineering. | トムは登山に興味がある。 | |
| The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. | 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? | では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 | |
| The car labored up the hill. | 車はやっとのことで坂を登った。 | |
| We all wear uniforms to school. | 私たちはみな、制服を着て登校する。 | |
| While Adam was rock-climbing, he fell and broke his leg. | アダムは岩登りをしている時に、落下してあしを折りました。 | |
| We climbed on, till we got to the top. | 私達は登り続け、ついに頂上に着いた。 | |
| I am able to obtain a registration form for free. | 登録用紙は無料で入手できます。 | |
| I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain. | 登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。 | |
| Will you take care of gathering materials for the climb? | 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| I loved to climb trees when I was a kid. | 子供のころは木登りが大好きでした。 | |
| I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy. | 嵐の日に山に登るのは危険だと思う。 | |
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| You need good equipment to climb that mountain. | あの山に登るには完全な装備が必要だ。 | |
| Don't climb on this! | 登っちゃダメ! | |
| He went up Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| It is OK to redistribute the unregistered trial version. | 登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。 | |
| Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time. | 遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。 | |
| With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. | 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 | |
| There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist. | 登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは富士山に登ったことがありますか。 | |
| He was walking up the hill at a steady pace. | 彼は着実な歩調で丘を登っていた。 | |
| I've climbed Mt. Aso. | 僕は阿蘇山に登ったことがあります。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| Now Beth enters, stage right! | そこでベス下手より登場! | |
| He's going to climb the ladder. | 彼は梯子を登ります。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときには注意しなさい。 | |
| He drove slowly up the hill. | 彼は車でゆっくりと丘を登っていった。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで登校する。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| The mountain climbers reached the summit before dark. | 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| The monkey climbed up a tree. | そのサルは木に登った。 | |
| Join now and pay nothing for a whole year. | 今登録されれば、1年間無料です。 | |
| The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. | 作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。 | |
| He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| I like climbing mountains. | 私は山登りが好きです。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | 私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。 | |
| He thinks it impossible for me to climb the mountain alone. | 彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。 | |
| This mountain path ascends to the beautiful lake. | この山道を登ると美しい湖に出る。 | |
| "Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." | 「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 | |
| I've climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| He climbed up the tree like a monkey. | 彼は猿のように木によじ登った。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| As we go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。 | |
| She is good at climbing up a tree. | 彼女は木登りが得意である。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Don't climb that ladder - it's not secure. | あのはしごには登るな。安全ではない。 | |
| We went up the mountain by cable car. | 私達はケーブルカーで山に登った。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。 | |
| I climb mountains because they are there. | 私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。 | |
| We climbed up the mountain, but with difficulty. | 我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。 | |
| That day he went to school by bicycle, as is usual with him. | 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| The taller a tree is, the harder it is to climb. | 木は高ければ高いほど登りにくい。 | |
| Our climb will be steep. | 我々の登山は厳しいだろう。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. | 登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。 | |
| She used to wash her hair before going to school. | 彼女は登校前によく髪を洗ったものだった。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| It took all night to climb Mt Fuji. | 富士山に登るのに丸一晩かかった。 | |
| After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| The climbers were apprehensive of their danger. | 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 | |
| Be sure to fill out the registration form in person. | 必ず本人が登録用紙に記入して下さい。 | |
| I saw a group of foreigners on my way to school this morning. | 今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| He has appeared as the man of the day in today's paper. | 彼は時の人として今日の新聞に登場した。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。 | |
| Have you ever climbed Mt. Aso? | あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。 | |
| Let's climb that mountain to see it. | それを見るため、あの山に登ろう。 | |
| Illness prevented me from coming to school. | 病気のため登校できなかった。 | |
| They usually go to school by bicycle. | 彼らは普段自転車で登校します。 | |
| The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design. | デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| You shouldn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| Climbing the Matterhorn is difficult. | マッターホルンに登るのは難しい。 | |
| We are afraid that our new address is not registered on your database. | 貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| He was sick, but he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| It being fine, we started climbing Mt Fuji. | 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 | |
| He's used to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| The climbers were brought off by the rescue party. | 登山者たちは救助隊に救助された。 | |
| She's signed up for a couple of night classes at the local college. | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | |
| I am interested in mountain climbing. | 私は登山に興味があります。 | |
| From this point the climb became suddenly steep. | この地点から登りが急に険しくなった。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| He's accustomed to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. | 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 | |
| He comes to school earlier than any other student in the class. | 彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。 | |
| Today's a school day. I'd better make sure not to be late ... | 今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。 | |
| They climbed to the top of a cliff. | 彼らは、崖のてっぺんまで登った。 | |
| The higher we climbed, the steeper became the mountain. | 高く登れば登るほど、山はけわしくなった。 | |
| The higher you climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほど気温が下がる。 | |