Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| Carlos climbed the mountain. | カルロスは山を登った。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 富士山に登ったことがありますか。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときには注意しなさい。 | |
| The monkey climbed up a tree. | そのサルは木に登った。 | |
| Tom tried climbing the tall tree. | トムはそのたかい木に登ってみた。 | |
| She is good at climbing up a tree. | 彼女は木登りが得意である。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school. | 登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。 | |
| You need good equipment to climb that mountain. | あの山に登るには完全な装備が必要だ。 | |
| We climbed the steep slope. | 私たちは険しい坂を登った。 | |
| As we were singing songs, we climbed to the top. | 歌を歌いながら、私達は頂上に登った。 | |
| He saw the accident on the way to school. | 彼は登校する途中でその事故を見た。 | |
| The reckless girl climbed the tree regardless of danger. | そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 | |
| The car labored up the hill. | 車はやっとのことで坂を登った。 | |
| After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars. | 申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。 | |
| He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. | 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 | |
| If you climb up this mountain, you'll reach the lab. | この山を登ればラボに着きます。 | |
| You had better not climb such high mountains in winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| Monkeys climb trees. | 猿は木に登る。 | |
| Climbing the cliff alone is a bold deed. | 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | 私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。 | |
| Children like climbing trees. | 子供たちは木登りが好きです。 | |
| From this point the climb became suddenly steep. | この地点から登りが急に険しくなった。 | |
| You cannot climb! | 登っちゃダメ! | |
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time. | 遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。 | |
| He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it. | 彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。 | |
| He equipped himself with everything needed to climb the mountain. | 彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは富士山に登ったことがありますか。 | |
| I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. | 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 | |
| I walked up the hill. | わたしは歩いて丘を登った。 | |
| He's going to climb the ladder. | 彼は梯子を登ります。 | |
| This mountain path ascends to the beautiful lake. | この山道を登ると美しい湖に出る。 | |
| Will you take care of gathering materials for the climb? | 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 | |
| I am able to obtain a registration form for free. | 登録用紙は無料で入手できます。 | |
| Taeko, come on from stage left. | 妙子は上手から登場して。 | |
| The higher we climb, the colder it gets. | 高く登れば登るほど寒くなった。 | |
| It's not absolutely impossible to climb the mountain. | その山に登るのは全く不可能というわけではない。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. | 登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. | 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| The climbers were brought off by the rescue party. | 登山者たちは救助隊に救助された。 | |
| The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. | 登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。 | |
| He is a fine type of mountain climber. | 彼は登山家の良い見本だ。 | |
| To climb steep hills requires a slow pace at first. | 険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。 | |
| The branch began to bend as I climbed along it. | 私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。 | |
| I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory. | 校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。 | |
| The higher we went, the colder it became. | 私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。 | |
| We plan to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| I went up to the roof by means of a ladder. | 私ははしごを使って屋根に登った。 | |
| In spite of these dangers, mountaineering is very popular. | こういう危険があるのに登山は大流行です。 | |
| It would be madness to climb that mountain in winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| We climbed up the mountain, but with difficulty. | 我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。 | |
| I am going to school. | 登校するところです。 | |
| All the characters in this drama are fictitious. | このドラマの登場人物はすべて架空のものです。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。 | |
| The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. | 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 | |
| I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain. | 登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。 | |
| I climbed the mountain last summer. | 私たちは、去年の夏その山に登った。 | |
| He ascended the ladder halfway. | 彼ははしごの途中まで登った。 | |
| The higher we go up, the thinner the air becomes. | 私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。 | |
| I saw a group of foreigners on my way to school this morning. | 今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。 | |
| The rope broke when we were climbing the mountain. | 山登りをしているとき、ロープがきれた。 | |
| It's easy for monkeys to climb trees. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Each year some 4500 different Pop LPs appear. | 毎年およそ4500種のポピュラーのLPが登場する。 | |
| He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. | 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 | |
| There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist. | 登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。 | |
| It would be stupid to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| They will make an assault on the summit, weather permitting. | 天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 | |
| He's accustomed to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| As you go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気は希薄になる。 | |
| It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| They climbed Mt. Fuji last week. | 彼らは先週富士山に登った。 | |
| I subscribed to a new email magazine. | 新しいメルマガに登録しました。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときはには注意しなさい。 | |
| He arrived there after dark. | 彼は日が暮れてからそこに登場した。 | |
| We climbed on, till we got to the top. | 私達は登り続け、ついに頂上に着いた。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design. | デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| This mountain is difficult to climb. | この山は登るのが困難だよ。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| He was walking up the hill at a steady pace. | 彼は着実な歩調で丘を登っていた。 | |
| New guests must register in the hotel book. | 新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。 | |
| That day he went to school by bicycle, as is usual with him. | 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 | |
| "How do you go to school?" "By bus." | 「どのように登校しているのですか」「バスです」 | |