Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will you take care of gathering materials for the climb? | 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| We climbed high enough to see the whole city. | 私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。 | |
| She was out of breath from walking up and down hills. | 彼女は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| That mountain is easy to climb. | その山は登りやすい。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| We are afraid that our new address is not registered on your database. | 貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。 | |
| With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. | 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 | |
| All the characters in this drama are fictitious. | このドラマの登場人物はすべて架空のものです。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| My brother has never climbed Mt Fuji. | 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 | |
| I always walk to school. | いつも歩いて登校している。 | |
| We went halfway up the mountain. | 私たちは山の中途まで登った。 | |
| That girl loved climbing trees. | その女の子は木登りが大好きだった。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| The taller a tree is, the harder it is to climb. | 木は高ければ高いほど登りにくい。 | |
| He drove slowly up the hill. | 彼は車でゆっくりと丘を登っていった。 | |
| I like climbing mountains. | 私は山登りが好きです。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |
| Don't climb up the wall. | 塀に登るな。 | |
| We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. | 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 | |
| Life has often been compared to climbing a mountain. | 人生はしばしば登山に例えられてきた。 | |
| It is OK to redistribute the unregistered trial version. | 登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。 | |
| Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? | では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで登校する。 | |
| They climbed Mt. Fuji last week. | 彼らは先週富士山に登った。 | |
| As we go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。 | |
| Bears can climb trees. | 熊は木登りをします。 | |
| Hardy young people like mountaineering. | 元気な若者は山登りが好きである。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は登りやすい。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| Can you climb the tree? | その木に登れますか。 | |
| The party fought their way up. | 一行は苦労して登っていった。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| Tom is interested in mountaineering. | トムは登山に興味がある。 | |
| He saw the accident on the way to school. | 彼は登校する途中でその事故を見た。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 富士山に登ったことがありますか。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 | |
| We climbed up the mountain, but with difficulty. | 我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。 | |
| In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. | 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 | |
| About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. | 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 | |
| He equipped himself with everything needed to climb the mountain. | 彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。 | |
| I am interested in mountain climbing. | 私は登山に興味があります。 | |
| As you go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気は希薄になる。 | |
| We toiled up a hill. | 我々は骨を折って山を登った。 | |
| Those shoes won't do for climbing. | その靴は登山には向かない。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは富士山に登ったことがありますか。 | |
| The higher we climb, the colder it gets. | 高く登れば登るほど寒くなった。 | |
| From this point the climb became suddenly steep. | この地点から登りが急に険しくなった。 | |
| The bandits demanded all money in the register. | 悪漢は金銭登録機のお金を要求した。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school. | 登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。 | |
| The rope broke when we were climbing the mountain. | 山登りをしているとき、ロープがきれた。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登るほど、ますます寒くなる。 | |
| Don't climb on this! | 登っちゃダメ! | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときには注意しなさい。 | |
| It would be crazy to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| He's used to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| The crowd cheered the singer's entrance. | 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 | |
| "Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." | 「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 | |
| I am able to obtain a registration form for free. | 登録用紙は無料で入手できます。 | |
| It is easy for a monkey to climb a tree. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| The monkey climbed up a tree. | そのサルは木に登った。 | |
| No person by that name is listed in the register of the school. | その名前では誰も学校の名簿に登録されていません。 | |
| I have climbed Mt. Fuji three times. | 私は富士山に3度登ったことがある。 | |
| I am too tired to climb. | 私は。疲れすぎて登ることなどできません。 | |
| I climb mountains because they are there. | 私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。 | |
| Each year some 4500 different Pop LPs appear. | 毎年およそ4500種のポピュラーのLPが登場する。 | |
| They made first ascent of Mount Everest. | 彼らはエベレストに初登頂した。 | |
| Laughing and talking, the children climbed the hill. | 子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。 | |
| I found out about a back-door registration technique from his secretary. | 先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。 | |
| We are going to mount a hill near our school this Sunday. | 今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。 | |
| We climbed up the steep mountain. | 私たちは険しい山を登った。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| They will make an assault on the summit, weather permitting. | 天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。 | |
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| Even though he was sick, he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| We all wear uniforms to school. | 私たちはみな、制服を着て登校する。 | |
| It is difficult for you to climb to the mountaintop. | 君が頂上まで登るのはむずかしい。 | |
| That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. | 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 | |
| Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time. | 遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。 | |
| It's not absolutely impossible to climb the mountain. | その山に登るのは全く不可能というわけではない。 | |
| Today's a school day. I'd better make sure not to be late ... | 今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。 | |
| The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing. | 犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。 | |
| Be sure to fill out the registration form in person. | 必ず本人が登録用紙に記入して下さい。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| Have you ever climbed Mt. Yari? | あなたは槍ヶ岳に登ったことがありますか。 | |
| When did they register the names of the members? | 会員の名前をいつ登録したのか。 | |
| Coming to school in your pajamas, how lazy! | パジャマ着たまま登校したって、だらしが無い。 | |
| The reckless girl climbed the tree regardless of danger. | そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 | |
| The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. | 作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。 | |
| The higher we went, the colder it became. | 私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。 | |