Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He saw the accident on the way to school. | 彼は登校する途中でその事故を見た。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| I am going to school. | 登校するところです。 | |
| We all wear uniforms to school. | 私たちはみな、制服を着て登校する。 | |
| He drove slowly up the hill. | 彼は車でゆっくりと丘を登っていった。 | |
| It is difficult for you to climb to the mountaintop. | 君が頂上まで登るのはむずかしい。 | |
| Carlos climbed the mountain. | カルロスは山を登った。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |
| As we were singing songs, we climbed to the top. | 歌を歌いながら、私達は頂上に登った。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| That day he went to school by bicycle, as is usual with him. | 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| He is a fine type of mountain climber. | 彼は登山家の良い見本だ。 | |
| I climb mountains because they are there. | 私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。 | |
| You had better not climb such high mountains in winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| She was out of breath from walking up and down hills. | 彼女は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| He thought that he could climb the mountain. | 彼はその山に登れると思った。 | |
| It took all night to climb Mt Fuji. | 富士山に登るのに丸一晩かかった。 | |
| Our climb will be steep. | 我々の登山は厳しいだろう。 | |
| The name of the character is Hamlet. | 登場人物の名前はハムレットです。 | |
| They climbed to the top of a cliff. | 彼らは、崖のてっぺんまで登った。 | |
| I have never climbed Mt. Fuji. | 私はまだ富士山に登ったことがない。 | |
| Even pigs can climb a tree when flattered. | 豚も煽てりゃ木に登る。 | |
| He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it. | 彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。 | |
| They enrolled him as a jury member. | 彼らは彼を陪審員として登録した。 | |
| Everyone in the class climbed the hill. | クラスのみんなが丘に登った。 | |
| To climb steep hills requires a slow pace at first. | 険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| Some animals are very good at climbing. | 動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。 | |
| A monkey is climbing up a tall tree. | 猿が高い木に登っていく。 | |
| Bookmark this site. | このサイトをお気に入りに登録しておいて。 | |
| The higher we climbed, the steeper became the mountain. | 高く登れば登るほど、山はけわしくなった。 | |
| You cannot climb! | 登っちゃダメ! | |
| Who's your favorite character in this book? | この本の登場人物では誰が好き? | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| He was a member of the expedition which climbed Mount Everest. | 彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| The branch began to bend as I climbed along it. | 私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。 | |
| Illness prevented me from coming to school. | 病気のため登校できなかった。 | |
| I like climbing mountains. | 私は山登りが好きです。 | |
| I met her along the way to school. | 私は登校途中彼女にあった。 | |
| New guests must register in the hotel book. | 新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| Now Beth enters, stage right! | そこでベス下手より登場! | |
| "Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." | 「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 | |
| Tom tried climbing the tall tree. | トムはそのたかい木に登ってみた。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| I'm going to climb Mt. Kitadake. | 北岳に登るつもりです。 | |
| The cat ran up the tree. | 猫は木をかけ登った。 | |
| The higher we went, the colder it became. | 私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。 | |
| Don't climb on this! | 登っちゃダメ! | |
| You shouldn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| This mountain is difficult to climb. | この山は登るのが困難だよ。 | |
| With great effort he climbed up the tree. | 一所懸命になって彼はその木に登った。 | |
| That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. | 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 | |
| The mountain climbers reached the summit before dark. | 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 | |
| Have you ever climbed Mt. Yari? | あなたは槍ヶ岳に登ったことがありますか。 | |
| She's signed up for a couple of night classes at the local college. | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| As you climb higher, the air becomes colder. | 高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。 | |
| We climbed up the mountain, but with difficulty. | 我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。 | |
| After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| The party fought their way up. | 一行は苦労して登っていった。 | |
| I saw a group of foreigners on my way to school this morning. | 今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 | |
| She is good at climbing up a tree. | 彼女は木登りが得意である。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 | |
| Jim climbed out of the boat on to the bank. | ジムは船から降りて土手まで登って行った。 | |
| Her debut was the biggest social event of the season. | 彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? | では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| The climber stayed alert while climbing the precipice. | その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。 | |
| He was the first man that climbed Mount Everest. | 彼はエベレストに登った最初の人だった。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときには注意しなさい。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. | 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 | |
| I'm going to sign up for a German class right now. | すぐにドイツ語のクラスに登録する。 | |
| The characters were well cast. | 登場人物がうまく割り振られていた。 | |
| Don't climb up the wall. | 塀に登るな。 | |
| Coming to school in your pajamas, how lazy! | パジャマ着たまま登校したって、だらしが無い。 | |
| Just then the two in question arrived at school. | ちょうどその時、件の二人が登校してきた。 | |
| They will make an assault on the summit, weather permitting. | 天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。 | |
| We are afraid that our new address is not registered on your database. | 貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。 | |
| Taeko, come on from stage left. | 妙子は上手から登場して。 | |
| There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist. | 登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。 | |
| The car labored up the hill. | 車はやっとのことで坂を登った。 | |
| We climbed up the stream in the mountain. | 我々は山の中で小川に沿って登った。 | |
| Cats can climb trees, but dogs can't. | 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 | |
| All the characters in this drama are fictitious. | このドラマの登場人物はすべて架空のものです。 | |
| Bears can climb trees. | 熊は木登りをします。 | |
| He ascended the ladder halfway. | 彼ははしごの途中まで登った。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は登りやすい。 | |
| Sick as he was, he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |