Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Squirrels are nimble in climbing trees. | リスはすばしこく木を登る。 | |
| All the characters in this book are imaginary. | この本のすべての登場人物は想像上のものです。 | |
| We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. | 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 | |
| Join now and pay nothing for a whole year. | 今登録されれば、1年間無料です。 | |
| I walked up the hill. | わたしは歩いて丘を登った。 | |
| I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. | 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| In spite of these dangers, mountaineering is very popular. | こういう危険があるのに登山は大流行です。 | |
| It's not absolutely impossible to climb the mountain. | その山に登るのは全く不可能というわけではない。 | |
| He succeeded in climbing the mountain. | 彼はその山に登ることに成功した。 | |
| She climbed a rope hand over hand. | 彼女はロープをたぐりながら登って行った。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| Tom tried climbing the tall tree. | トムはそのたかい木に登ってみた。 | |
| No person by that name is listed in the register of the school. | その名前では誰も学校の名簿に登録されていません。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときには注意しなさい。 | |
| We all wear uniforms to school. | 私たちはみな、制服を着て登校する。 | |
| The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. | 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 | |
| I saw some monkeys climbing the tree. | 何匹かのサルが木に登っているのを見た。 | |
| I'm going to climb Mt. Kitadake. | 北岳に登るつもりです。 | |
| Don't climb up the wall. | 塀に登るな。 | |
| As we go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |
| They climbed to the top of a cliff. | 彼らは、崖のてっぺんまで登った。 | |
| She is good at climbing up a tree. | 彼女は木登りが得意である。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 | |
| Will you take care of gathering materials for the climb? | 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 | |
| I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy. | 嵐の日に山に登るのは危険だと思う。 | |
| The higher we go up, the thinner the air becomes. | 私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| I loved to climb trees when I was a kid. | 子供のころは木登りが大好きでした。 | |
| I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again. | 富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。 | |
| I am able to obtain a registration form for free. | 登録用紙は無料で入手できます。 | |
| Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time. | 遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。 | |
| I climb mountains because they are there. | 私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。 | |
| It's dangerous to climb this mountain. | この山を登るのは危険だ。 | |
| He's accustomed to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。 | |
| He comes to school earlier than any other student in the class. | 彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。 | |
| The higher you climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほど気温が下がる。 | |
| Each year some 4500 different Pop LPs appear. | 毎年およそ4500種のポピュラーのLPが登場する。 | |
| We climbed high enough to see the whole city. | 私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。 | |
| I'm going to sign up for a German class right now. | すぐにドイツ語のクラスに登録する。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 | |
| This house is registered in my name. | この家は私の名前で登記してある。 | |
| He ascended the ladder halfway. | 彼ははしごの途中まで登った。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| Their climbing of Mt. Everest was a great achievement. | 彼らのエベレスト登頂は偉業であった。 | |
| They climbed the rugged north face. | 彼らは険しい北面を登った。 | |
| The climbers were apprehensive of their danger. | 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 | |
| Tom tried to climb the tall tree. | トムはその高い木に登ろうとした。 | |
| He thinks it impossible for me to climb the mountain alone. | 彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。 | |
| I think it's dangerous to climb that mountain alone. | 一人でその山に登るのは危険だと思います。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| I met her along the way to school. | 私は登校途中彼女にあった。 | |
| Today's a school day. I'd better make sure not to be late ... | 今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。 | |
| A monkey is climbing up a tall tree. | 猿が高い木に登っていく。 | |
| He climbed Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| Climbing the cliff alone is a bold deed. | 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 | |
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| Who's your favorite character in this book? | この本の登場人物では誰が好き? | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| We climbed on, till we got to the top. | 私達は登り続け、ついに頂上に着いた。 | |
| Cats can climb trees, but dogs can't. | 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 | |
| I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain. | 登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| He drove slowly up the hill. | 彼は車でゆっくりと丘を登っていった。 | |
| I've climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った。 | |
| They will make an assault on the summit, weather permitting. | 天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。 | |
| Let's climb that mountain to see it. | それを見るため、あの山に登ろう。 | |
| He has appeared as the man of the day in today's paper. | 彼は時の人として今日の新聞に登場した。 | |
| Daisuke climbed to the summit. | 大輔は頂上に登った。 | |
| Tom is interested in mountaineering. | トムは登山に興味がある。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| Now Beth enters, stage right! | そこでベス下手より登場! | |
| I have never climbed Mt. Fuji. | 私はまだ富士山に登ったことがない。 | |
| It's easy for monkeys to climb trees. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| I've climbed Mt. Aso. | 僕は阿蘇山に登ったことがあります。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| That girl loved climbing trees. | その女の子は木登りが大好きだった。 | |
| The boy seized the ladder, and began to climb. | 少年ははしごをつかみ、登りはじめた。 | |
| It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. | 登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。 | |
| Sick as he was, he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは富士山に登ったことがありますか。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet. | 私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| The monkey climbed up a tree. | そのサルは木に登った。 | |
| He equipped himself with everything needed to climb the mountain. | 彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。 | |
| Children like climbing trees. | 子供たちは木登りが好きです。 | |
| It would be stupid to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| She was out of breath from walking up and down hills. | 彼女は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| Are there to be hidden characters as well? We ask the developers. | 隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。 | |
| We climbed up the mountain, but with difficulty. | 我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。 | |
| We climbed the steep slope. | 私たちは険しい坂を登った。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |