Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. | 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 | |
| The climber stayed alert while climbing the precipice. | その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。 | |
| I loved to climb trees when I was a kid. | 子供のころは木登りが大好きでした。 | |
| A monkey is climbing up a tall tree. | 猿が高い木に登っていく。 | |
| It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| All the characters of this comic are girls. | この漫画の登場人物は全て少女です。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. | 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 | |
| He comes to school earlier than any other student in the class. | 彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。 | |
| Just then the two in question arrived at school. | ちょうどその時、件の二人が登校してきた。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | 私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。 | |
| Jim climbed out of the boat on to the bank. | ジムは船から降りて土手まで登って行った。 | |
| She is good at climbing up a tree. | 彼女は木登りが得意である。 | |
| For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch. | 健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。 | |
| The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. | 登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。 | |
| Let's climb that mountain to see it. | それを見るため、あの山に登ろう。 | |
| He was walking up the hill at a steady pace. | 彼は着実な歩調で丘を登っていた。 | |
| Each year some 4500 different Pop LPs appear. | 毎年およそ4500種のポピュラーのLPが登場する。 | |
| When did they register the names of the members? | 会員の名前をいつ登録したのか。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| Bears can climb trees. | 熊は木登りをします。 | |
| You shouldn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| I saw a group of foreigners on my way to school this morning. | 今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。 | |
| He succeeded in climbing the mountain. | 彼はその山に登ることに成功した。 | |
| Children like climbing trees. | 子供たちは木登りが好きです。 | |
| I subscribed to a new email magazine. | 新しいメルマガに登録しました。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| Monkeys climb trees. | 猿は木に登る。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. | 作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。 | |
| Have you ever climbed Mt. Yari? | あなたは槍ヶ岳に登ったことがありますか。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. | 登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。 | |
| They will make an assault on the summit, weather permitting. | 天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。 | |
| I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory. | 校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| It would be crazy to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| From this point the climb became suddenly steep. | この地点から登りが急に険しくなった。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| Climbing the cliff alone is a bold deed. | 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| They usually go to school by bicycle. | 彼らは普段自転車で登校します。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときはには注意しなさい。 | |
| I like climbing mountains. | 私は山登りが好きです。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. | たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。 | |
| I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. | 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| I met her on the way to school. | 私は登校途中彼女にあった。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| He is a fine type of mountain climber. | 彼は登山家の良い見本だ。 | |
| We climbed up the steep mountain. | 私たちは険しい山を登った。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| One night a merchant was walking up the slope on his way home. | ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。 | |
| There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist. | 登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。 | |
| With great effort he climbed up the tree. | 一所懸命になって彼はその木に登った。 | |
| I have climbed Mt. Fuji three times. | 私は富士山に3度登ったことがある。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| Can you climb the tree? | その木に登れますか。 | |
| The company is incorporated in Japan. | その会社は日本で登記されている。 | |
| It would be stupid to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| He saw the accident on the way to school. | 彼は登校する途中でその事故を見た。 | |
| He was the first man that climbed Mount Everest. | 彼はエベレストに登った最初の人だった。 | |
| He went up Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| I found out about a back-door registration technique from his secretary. | 先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。 | |
| She was out of breath from walking up and down hills. | 彼女は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| They climbed Mt. Fuji last week. | 彼らは先週富士山に登った。 | |
| It's dangerous to climb this mountain. | この山を登るのは危険だ。 | |
| Everyone in the class climbed the hill. | クラスのみんなが丘に登った。 | |
| I've climbed Mt. Fuji twice. | 私は富士山に2度登ったことがある。 | |
| Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys. | 3人の少年はさながら猿のように木に登った。 | |
| He's used to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| I have never climbed Mt. Fuji. | 私はまだ富士山に登ったことがない。 | |
| Shakespeare created many famous characters. | シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。 | |
| If it were not for the snow, we could climb the mountain. | 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| Some animals are very good at climbing. | 動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。 | |
| Cats can climb trees, but dogs can't. | 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 | |
| Don't climb on this! | 登っちゃダメ! | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time. | 遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで登校する。 | |
| All the characters in this drama are fictitious. | このドラマの登場人物はすべて架空のものです。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| The higher you climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほど気温が下がる。 | |
| It is easy for a monkey to climb a tree. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| We are afraid that our new address is not registered on your database. | 貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。 | |
| I've climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った。 | |
| I am able to obtain a registration form for free. | 登録用紙は無料で入手できます。 | |
| He thinks it impossible for me to climb the mountain alone. | 彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。 | |
| The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design. | デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。 | |
| My brother has never climbed Mt Fuji. | 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 | |
| It is dangerous to climb that mountain. | あの山に登るのは危険です。 | |