UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '神'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's pray to God, and He will answer our prayers.神に祈りましょう、そうすれば私達の祈りをかなえてくださるでしょう。
Cows are sacred animals to Hindus.牛はヒンズー教徒にとって神聖な動物です。
Her belief in God is very firm.彼女の神への信仰はとても堅い。
The gods have decreed that man is mortal.神々は人間はみな死ぬものと定めた。
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
God is our strength.神は我々の力の支えです。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.サクラの話し方は私の神経に障る。
God knows that it is true.それは神に誓って真実である。
Don't be so sensitive to criticism.批評にそんなに神経質になるな。
I'm afraid I have neuralgia.神経痛ではないかと思うのです。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
A man like that gets on my nerves.ああいう人は神経にさわる。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
We are but men, not gods.われわれは神ではなく人間にすぎない。
God help us whether or not.いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
She has a mysterious air about her.彼女は何か神秘なところがある。
They thanked God.彼らは神に感謝した。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
She was a bundle of nerves last night.昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
My God, my God, why hast thou forsaken me?神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか?
God exists.神は存在する。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
There is now no God and no Buddha.もう神も仏もない。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
I killed God.私は神を殺した。
The danger past and God forgotten.危険が過ぎると神様は忘れられる。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
The voice of the people is the voice of God.民の声は神の声。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
The mind should be developed along with the body.精神は肉体とともに発達させるべきである。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
God created the world in six days.神は、この世を6日間で創造した。
May the blessing of God be upon them.彼らに神の恵みがありますように。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
I believe in God.私は神を信じます。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
The boy has good reflexes.その少年は運動神経が発達している。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I swear by God that I will speak the truth.神にかけて真実を語る事を誓う。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
The Statue of Liberty is located in New York.自由の女神はニューヨークにある。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
God, hear my plea.神よ、我が願いを聞き給え。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
God above helped us.天におわす神のお力添えがあった。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
He is sensitive to criticism.彼は批判に神経過敏だ。
Yesterday my sister went to Kobe.私の妹は昨日神戸に行った。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
She helped me morally.彼女は私を精神的に助けてくれた。
He has lived in Kobe for two days.彼は2日間神戸に住んでいます。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
May God bless you.神の恵みがありますように。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
It gets on my nerves.そいつはぼくの神経にさわる。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Business carried him to Kobe.彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License