The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
God is bad.
神は悪いです。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.
京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
The Statue of Liberty is a symbol of America.
自由の女神はアメリカの象徴である。
How long have you lived in Kobe?
あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
Believing in God is not evil in itself.
神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Kobe is famous for its good beef.
神戸は良質の牛肉で有名だ。
The liner will call at Kobe on Tuesday.
定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The train left for Kobe station.
列車は神戸駅を出た。
God exists but he forgot the password.
神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
I arrived in Kobe around two thirty.
私は2時半頃神戸に着いた。
Miss Kanda is a very fast runner.
神田さんは大変速いランナーです。
And I testify that this is the Son of God.
それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
Only God knows.
神のみぞが知る。
His act was nothing short of superhuman.
彼の行為は全く神業だった。
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
We are but men, not gods.
われわれは神ではなく人間にすぎない。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
A sound mind dwells in a sound body.
健全な精神は健全な肉体に宿る。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
God created the world in six days.
神は、この世を6日間で創造した。
If anything is sacred the human body is sacred.
何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
The shrine was built two hundred years ago.
その神社は200年前に建てられた。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
Tom is a psychiatrist.
トムは精神科医をしている。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
God is our strength.
神は我々の力の支えです。
So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God.
その行いが神にあってなされたことが明らかにされるためである。
Some people believe in God and others don't.
神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
It rained so hard that the shrine was washed away.
あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
You are no more a god than I am.
私が神でないのと同様あなたも神ではない。
God help us whether or not.
いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
How long have you been living in Kobe, then?
君はいつから神戸に住んでいるの。
New Year shrine visit; which shrines are potent?
初詣、ご利益があるのはどこの神社?
God may be listening to his wish.
神様は彼の願いを聞いているかもしれない。
He has excellent reflexes.
彼は運動神経が抜群だ。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
She was quite nervous about her first flight.
彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
She prayed to God on her knees.
彼女はひざまずいて神に祈りをささげた。
Drop in and see us when you're next in Kobe.
今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者によって運営されている精神病院です。
That ancient ruin was once a shrine.
あの古代の廃虚は、かつては神社だった。
I talk to God but the sky is empty.
神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
God made the country and man made the town.
神は田園を作り、人は都会を作った。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.