She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.
彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
God created man in his own image.
神は自分の形に人を創造された。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.
トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
He avowed himself an atheist.
彼は自分が無神論者だと告白した。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
Some people believe in God and other people don't.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
He wrote a novel based on ancient myths.
彼は古代神話に基づく小説を書いた。
The Statue of Liberty is located in New York.
自由の女神はニューヨークにある。
The friendship of a great man is a gift from the gods.
偉大な人の好意は神々の恩恵である。
I live in Kobe.
私は神戸に住んでいます。
I'd like to see the Statue of Liberty.
私は自由の女神像を見たいです。
Only God knows.
神のみぞが知る。
He has lived in Kobe for three years.
彼は3年間神戸に住んでいます。
The train left for Kobe station.
列車は神戸駅を出た。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.
元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
New Year shrine visit; which shrines are potent?
初詣、ご利益があるのはどこの神社?
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
My brother has just come home from Kobe.
兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
The liner will call at Kobe on Tuesday.
定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Business carried him to Kobe.
彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.
Because she believed in God, she had nothing to worry about.
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
Color is the most sacred element of all visible things.
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
God, hear my plea.
神よ、我が願いを聞き給え。
They identified him with God.
彼らは彼を神とみなした。
He prayed to God to help the poor girl.
彼は神にあわれな少女を助けてくださいと祈った。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
He had a firm belief in his God.
彼は自分の神を堅く信じていた。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
God above helped us.
天におわす神のお力添えがあった。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
Nature is full of mystery.
自然は神秘に満ちている。
She was a bundle of nerves last night.
昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
God bless you!
神の恵みのあらんことを!
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析学を創始した。
An honest man is the noblest work of God.
正直の頭に神宿る。
The ship cast anchor at Kobe.
船は神戸に碇を下ろした。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
Bacchus has drowned more men than Neptune.
酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
I have been in Kobe since 1980.
私は1980年以来、神戸にいます。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
We believe in God.
私たちは神を信じています。
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
No one has ever seen God.
いまだかつて、神を見たものはいない。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
The boy has good reflexes.
その少年は運動神経が発達している。
She suffers from constant neuralgia.
彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
They killed a goat as a sacrifice to the gods.
彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
Don't try the patience of God!
神の忍耐を試すようなことはするな!
According to the Bible, God made the world in six days.
聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
His mental development was slow.
彼の精神の発達は遅かった。
His mental development was slow.
彼の精神発達は遅かった。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
I have to remove your nerve.
神経を抜く必要があります。
He has lived in Kobe for two days.
彼は2日間神戸に住んでいます。
Music has settled her nerves.
音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
This path will lead you to the shrine.
この道は神社へ通じていますよ。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
We believe in God.
私達は神様を信じます。
Miss Kanda can swim well.
神田さんは泳ぐのが上手です。
I do not believe in the existence of God.
私は神の存在を信じない。
He said, 'May God help us!'
神よ助けたまえと彼は祈った。
Some ancient people thought of the sun as their God.
古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.