The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll give you moral support.
精神的な支えになってあげられると思う。
Tom is a psychiatrist.
トムは精神科医をしている。
My sister went to Kobe yesterday.
私の妹は昨日神戸に行った。
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
She was a bundle of nerves last night.
昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
New Year shrine visit; which shrines are potent?
初詣、ご利益があるのはどこの神社?
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!
神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
Color is the most sacred element of all visible things.
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析学を創始した。
He became temporarily deranged.
かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
Miss Kanda is a good swimmer.
神田さんは上手なスイマーです。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Do you believe in God?
神の実在を信じますか。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.
このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
A harmony prevailed among them.
彼らの間に調和の精神が広がった。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
I'm always very nervous.
いつも神経が高ぶっています。
Miss Kanda can swim well.
神田さんは泳ぐのが上手です。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
Do you believe in God?
あなたは神様を信じますか。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
It gets on my nerves.
そいつはぼくの神経にさわる。
I have a nervous stomach.
神経を使ったせいか胃が痛いです。
Kobe is famous for its good beef.
神戸は良質の牛肉で有名だ。
"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."
「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."
「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
A nervous person will not be fit for this job.
神経質な人はこの仕事には向かない。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.
兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
May the blessing of God be upon them.
彼らに神の恵みがありますように。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.