The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
God is.
神は存在する。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
The gods have decreed that man is mortal.
神々は人間はみな死ぬものと定めた。
Spinoza was a pantheist.
スピノザは汎神論を唱えた。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
The body must be developed along with the mind.
身体は精神と共に発達しなければならない。
My younger sister went to Kobe yesterday.
妹は昨日神戸へ行った。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
Color is the most sacred element of all visible things.
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
She seems to be nervous about her first class.
彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
It gets on my nerves.
そいつはぼくの神経にさわる。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"
「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
He avowed himself an atheist.
彼は自分が無神論者だと告白した。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
God is our strength.
神は我々の力の支えです。
To err is human, to forgive divine.
間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
Her manner of speaking gets on my nerves.
彼女の物の言い方は私の神経をとがらせる。
Sports make us healthy in mind as well as in body.
スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
The old shrine used to stand there.
その古い神社は以前はそこにありました。
You are no more a god than I am.
私が神でないのと同様あなたも神ではない。
She doesn't believe in God.
彼女は神を信じない。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私が一番好きな街です。
"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."
「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」
Yesterday my sister went to Kobe.
私の妹は昨日神戸に行った。
And I testify that this is the Son of God.
それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
I am thinking of going to Kobe next week.
来週神戸へ行こうかと考えている。
My younger sister went to Kobe yesterday.
私の妹は昨日神戸に行った。
I will become God of the new world.
僕は新世界の神となる。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.
つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.
神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
How fast Miss Kanda runs!
神田さんは何と速く走るのだろう。
Freedom is the very essence of our democracy.
自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
His mental development was slow.
彼の精神発達は遅かった。
That ancient ruin was once a shrine.
あの古代の廃虚は、かつては神社だった。
I'm always very nervous.
いつも神経が高ぶっています。
If God did not exist, we'd have to invent him.
もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
It pleased God to take away my son.
神様のおぼしめしで息子は死んだ。
Her faith in God is unshaken.
神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
I have lived in Kobe since last year.
私は去年から神戸に住んでいるの。
God created the world in six days.
神は、この世を6日間で創造した。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Honesty is the best policy.
正直者に神宿る。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
In those days, he was still strong and energetic.
当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
The Statue of Liberty is located in New York.
自由の女神はニューヨークにある。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
Which is larger, Tokyo or Kobe?
東京と神戸ではどちらが大きいですか。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.