The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And I testify that this is the Son of God.
それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析を考案した。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.
神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
God made the universe.
神は宇宙を創造した。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
He strained every nerve to see in the darkness.
彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
He was a god to his people.
彼は人民にとって神様でした。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
The gods have decreed that man is mortal.
神々は人間はみな死ぬものと定めた。
No one has ever seen God.
いまだかつて、神を見たものはいない。
An honest man is the noblest work of God.
正直の頭に神宿る。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.
まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
The spirit of the treaty was ignored.
条約の精神が没却されていた。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.
今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか?
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.
初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
He is a man of noble mind.
彼は崇高な精神の持ち主だ。
Kyoto is famous for its shrines and temples.
京都は神社や仏閣で有名だ。
Death is seeking for his prey.
死神はえじきを求めいる。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
I have lived in Kobe since yesterday.
私は昨日から神戸に住んでいます。
He is nervous about it.
彼はそのことで神経をとがらせている。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
He worked under divine guidance.
彼は神の導きのもとで働いた。
God is bad.
神は悪いです。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Whoever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.
彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
Sports make us healthy in mind as well as in body.
スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
We believe in God.
私達は神様を信じます。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Myths and legends should be handed down from generation to generation.
神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
Cows are sacred to Hindus.
牛はヒンズー教徒には神聖なものである。
I don't believe in God.
私は神を信じません。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
大阪の人口は神戸よりも多い。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
My brother has just come home from Kobe.
兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
Kobe is famous for its good beef.
神戸は良質の牛肉で有名だ。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
They stayed at a new hotel in Kobe.
彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.