The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The oracle was fulfilled.
神託は実現した。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
God, hear my plea.
神よ、我が願いを聞き給え。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
To lose faith in God is to lose your guide.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
Her manner of speaking gets on my nerves.
彼女の物の言い方は私の神経をとがらせる。
The noise gets on my nerves.
その雑音は、私の神経にさわります。
I have a lot of friends to support me mentally.
私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
They stayed at a new hotel in Kobe.
彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
He suffered a nervous breakdown.
彼は神経衰弱になっていた。
We are great Tigers fans.
私たちは阪神の大ファンです。
I will not live in Kobe next year.
私は来年神戸には住みません。
The sound of jets taking off gets on my nerves.
離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
She is all nervous.
彼女はまったく神経過敏である。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
His illness was mainly psychological.
彼の病気は主に精神的な物だった。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
A storm kept the ship from leaving Kobe.
その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
May God keep you!
神の御加護がありますように。
She seems to be nervous about her first class.
彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
The judge was exhausted from the nervous strain.
判事は神経性の過労でくたくただった。
Do you believe that God exists?
神は存在すると思いますか。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私が一番好きな街です。
Activity keeps the mind from rusting.
活動していれば精神は鈍らない。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
Miss Kanda is a very fast runner.
神田さんは大変速いランナーです。
God created man in his own image.
神は自分の形に人を創造された。
I have been in Kobe since 1980.
私は1980年以来、神戸にいます。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.
父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
I talk to God but the sky is empty.
神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
Yesterday my sister went to Kobe.
妹は昨日神戸へ行った。
God gave us the power to love.
神は我々に愛する力を与え給うた。
Nothing is impossible for the gods.
神に不可能なことはない。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.
私は神戸の郊外に住みたい。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
In those days, he was still strong and energetic.
当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
She has a mysterious air about her.
彼女は何か神秘なところがある。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.