The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The devil challenged God to a baseball game.
魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Your undaunted spirit will carry you through.
君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
He who has love, is in God, and God is in him, for God is love.
愛をもつ者は神の内にあり、また神はその者の内におられる、なぜなら神は愛だからだ。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Do you know any Greek myths?
なにかギリシャ神話を、知っていますか。
She graduated from Kobe University.
彼女は神戸大学の出身です。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.
サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
The oracle was fulfilled.
神託は実現した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
To lose faith in God is to lose your points of reference.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
Have you ever been to Kobe?
神戸に行ったこと、ある?
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
They killed a goat as a sacrifice to the gods.
彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
They knelt and thanked God for sending them rain.
彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
I do not believe in the existence of God.
私は神の存在を信じない。
Gods created women to tame men.
神は男たちに飼いならすため、女たちを創った。
He showed great reverence towards the pictures of the god.
彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
My younger sister went to Kobe yesterday.
私の妹は昨日神戸に行った。
Kobe is a sister city of Seattle.
神戸はシアトルの姉妹都市です。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"
「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
He stated his belief that God created us.
彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
I don't believe in God.
私は神を信じません。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
They stayed at a new hotel in Kobe.
彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
Her belief in God is very firm.
彼女の神への信仰はとても堅い。
Do you believe that God exists?
神は存在すると思いますか。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
I killed God.
私は神を殺した。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.
トムは明日の朝、神戸を発ちます。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
I believe in God.
私は神を信じます。
Miss Kanda is a good swimmer.
神田さんは上手なスイマーです。
I'm afraid I have neuralgia.
神経痛ではないかと思うのです。
How long have you been living in Kobe, then?
君はいつから神戸に住んでいるの。
God is.
神は存在する。
The friendship of a great man is a gift from the gods.
偉大な人の好意は神々の恩恵である。
I have been in Kobe since 1980.
私は1980年以来、神戸にいます。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.
つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。
He prayed to God to help the poor girl.
彼は神にあわれな少女を助けてくださいと祈った。
All the people who go to church believe in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
Believing in God is not evil in itself.
神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.