UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '神'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
Everything he says rubs me the wrong way.彼の言うことすべてが、私の神経を逆なでするのです。
Whomever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
God created the world in six days.神は、この世を6日間で創造した。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
I do not believe that God exists.神が存在するとは思いません。
They are in the hands of the gods.彼らは神の手の中にいるのである。
God created the heaven and the earth.神は天と地を創造した。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」
Idleness is only the refuge of weak minds.怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
He was mentally troubled.彼は精神的に病んでいた。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
In India, the cow is a sacred animal.インドでは牛は神聖な動物です。
I'm not lying. I swear to God!天地神明に誓って嘘ではありません。
The voice of the people is the voice of God.民の声は神の声。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
God gave her a beautiful face and sweet voice.神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
Drop in and see us when you're next in Kobe.今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
You are too sensitive to noise.君は騒音に神経質すぎる。
Kobe is the city where I was born.神戸は私が生まれた町です。
The Greeks used to worship several gods.ギリシア人はいくつもの神を崇拝した。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
My hometown is in the center of Kobe.私の故郷は神戸の真ん中にあります。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
We need to nourish our spirit.我々は精神を養わなければならない。
They often say I like a spirit of cooperation.彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
The earth was made by God.神が地球をつくった。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
God help us whether or not.いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
Color is the most sacred element of all visible things.色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
I have lived in Kobe since yesterday.私は昨日から神戸に住んでいます。
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
He suffered a nervous breakdown.彼は神経衰弱になっていた。
Danger past, God forgotten.苦しいときの神頼み。
Business carried him to Kobe.彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
He had a firm belief in his God.彼は自分の神を堅く信じていた。
His remark got on my nerves.彼の言葉が私の神経にさわった。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
He is worshiped as a god by everyone.彼は皆から神のようにあがめられている。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
He seems to have no sense of humor.彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
I believe in God.私は神を信じます。
She suffers from constant neuralgia.彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
Cows are sacred to Hindus.牛はヒンズー教徒には神聖なものである。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
She fainted with fear.彼女は恐怖で失神した。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
The Statue of Liberty is located in New York.自由の女神はニューヨークにある。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
He seems to be bankrupt of humor.彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
I went to Kobe, where I first met her.私は神戸に行って、初めて彼女にあった。
Who that believes in God would do such a thing?神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
Don't try God's patience.神の忍耐を試すようなことはするな!
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
The train left for Kobe station.列車は神戸駅を出た。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
He has lived in Kobe for two days.彼は2日間神戸に住んでいます。
My sister is a junior at Kobe College.私の妹は神戸女学院の3回生です。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License