The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
A harmony prevailed among them.
彼らの間に調和の精神が広がった。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
There's something mysterious about her.
彼女にはどことなく神秘的なところがある。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
Myths and legends should be handed down from generation to generation.
神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
Kobe is famous as a port city.
神戸は港市として有名だ。
I do not believe that God exists.
神が存在するとは思いません。
I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza.
ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。
God is bad.
神は悪いです。
Business carried him to Kobe.
彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.
神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Please let me know when you will come to Kobe.
いつ神戸に来るのか教えて下さい。
God is the absolute being.
神は絶対の存在である。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
Her belief in God is unshaken.
彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
He wrote a novel based on ancient myths.
彼は古代神話に基づく小説を書いた。
My brother has just come home from Kobe.
兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
She was nervous before the entrance exam.
彼女は入試を控えて神経質になった。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.
ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
Drop in and see us when you're next in Kobe.
今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。
God help us whether or not.
いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
He seems to be bankrupt of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
A sound mind dwells in a sound body.
健全な精神は健全な肉体に宿る。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.
元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
He was with God in the beginning.
この方は、初めに神とともにおられた。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
May the blessing of God be upon them.
彼らに神の恵みがありますように。
The liner will call at Kobe on Tuesday.
定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Her manner of speaking gets on my nerves.
彼女の言い方は私の神経を尖らせる。
In the sight of God, all men are equal.
神の目には人はすべて平等である。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.
彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
He avowed himself an atheist.
彼は自分が無神論者だと告白した。
Prices are lower in Kobe.
神戸は比較的物価が安い。
God exists.
神は存在する。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I have been in Kobe since 1980.
私は1980年以来、神戸にいます。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.