The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am feeling up-lifted at the thought of it.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
It pleased God to take away my son.
神様のおぼしめしで息子は死んだ。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
Lady Luck favors the adventuresome.
幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私がいちばん好きな町である。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
God is bad.
神は悪いです。
The Statue of Liberty is the symbol of America.
自由の女神はアメリカの象徴である。
The judge was exhausted from the nervous strain.
判事は神経性の過労でくたくただった。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
大阪の人口は神戸よりも多い。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
What exercise is to the body, reading is to the mind.
読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
They often say I like a spirit of cooperation.
彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
In the sight of God, all men are equal.
神の目には人はすべて平等である。
The Greeks used to worship several gods.
ギリシア人はいくつもの神を崇拝した。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Everything he says rubs me the wrong way.
彼の言うことすべてが、私の神経を逆なでするのです。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
God helps those who help themselves.
神は自ら助くる者を助く。
I will become God of the new world.
僕は新世界の神となる。
Chance is a nickname for Providence.
機会とは神意を表す一つのあだ名である。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.
あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
He suffered a nervous breakdown.
彼は神経衰弱になっていた。
Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.
先生、あなたは神の子です。イスラエルの王です。
It rained so hard that the shrine was washed away.
あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
There came a man who was sent from God; his name was John.
神から遣わされたヨハネという人が現れた。
God is.
神はそうする。
Nothing is impossible for a god.
神に不可能なことはない。
They knelt and thanked God for sending them rain.
彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.
信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.
大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
God is.
神は存在する。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."
「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!
神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.
靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.
皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
The gods have decreed that man is mortal.
神々は人間はみな死ぬものと定めた。
It has taken forty-six years to build this temple.
この神殿は建てるのに46年かかりました。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
You are too sensitive to noise.
君は騒音に神経質すぎる。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.