Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I arrived in Kobe around two thirty. 私は2時半頃神戸に着いた。 My God, my God, why hast thou forsaken me? 神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか? How long have you been living in Kobe, then? 君はいつから神戸に住んでいるの。 Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing. うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。 He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe. 彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。 She suffers from constant neuralgia. 彼女は絶えず神経痛に悩まされている。 Body and spirit are twins: God only knows which is which. 肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。 In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God. キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。 We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days. 今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。 In the beginning God created the heaven and the earth. 神、初めに天と地を創り給えり。 Whom God loves, his bitch brings forth pigs. 神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。 The emigrants have endured physical and mental pain. 移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined. 神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。 His remark got on my nerves. 彼の言葉が私の神経にさわった。 My sister is a junior at Kobe College. 私の妹は神戸女学院の3回生です。 They are in the hands of the gods. 彼らは神の手の中にいるのである。 Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide. あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。 ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body. ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。 If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 How long has Ken lived in Kobe? ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 My younger sister went to Kobe yesterday. 私の妹は昨日神戸に行った。 When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 The sacred ritual took place after being postponed twice. 二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。 The bearded god had promised to return someday in the same way he had left. あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。 He psyched himself up for the race. 彼はレースにのぞんで精神統一した。 It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior. 様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。 The population of Osaka is larger than of Kobe. 大阪の人口は神戸よりも多い。 The Romans worshiped their goddess, Juno. ローマ人は彼らの女神であるジューノを崇拝した。 Her manner of speaking gets on my nerves. 彼女の物の言い方は私の神経をとがらせる。 My mother made a complete recovery from neuralgia. 母は神経痛が快癒した。 To different minds, the same world is a hell, and a heaven. 異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。 Reading is to the mind what exercise is to the body. 精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。 His act was nothing short of superhuman. 彼の行為は全く神業だった。 All men are equal before God. すべての人は神の前では平等である。 Reading is to the mind what exercise is to the body. 読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。 Tom doesn't believe in God. トムは神の存在を信じていない。 Your god—where is He now? あなたの神、今どこにいるか。 Nervous people will scratch their heads. 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 The noise gets on my nerves. その雑音は、私の神経にさわります。 I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life. 民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。 No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist. まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。 His behavior really got on my nerves. 彼のふるまいは本当に私の神経にさわった。 Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 He was interested in the mysteries of the Orient. 彼は東洋の神秘に興味を持っていた。 The sound of jets taking off gets on my nerves. 離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。 To err is human, to forgive divine. 過つは人、許すは神。 It casts mysterious shadows on the wall. それは壁に神秘的な影を投げかける。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者によって運営されている精神病院です。 So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God. その行いが神にあってなされたことが明らかにされるためである。 No one has ever seen God. いまだかつて、神を見たものはいない。 A storm kept the ship from leaving Kobe. その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。 "God is our salvation," said the priest. 「神はわれらの救いである」と司祭は言った。 Space is full of mystery. 宇宙は神秘に満ちている。 Color is the most sacred element of all visible things. 色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。 I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it. 人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。 He prayed God to bless me. 神の祝福あれ、と彼は私に言った。 On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu 七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。 If anything is sacred the human body is sacred. 何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。 He went as far as Kobe by train. 彼は神戸まで列車で行った。 We believe in God. 私たちは神を信じています。 I went to Kobe by train. 私は列車で神戸へ行った。 Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region. 横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。 The Statue of Liberty is the symbol of America. 自由の女神はアメリカの象徴である。 The party set out for Kobe. 一行は神戸へ向けて出発しました。 The doctors inquired into the mystery of nature. 博士たちは自然の神秘を探求した。 How long have you been in Kobe? 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 Air traffic controllers are under severe mental strain. 航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。 Who that believes in God would do such a thing? 神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。 You are no more a god than I am. 私が神でないのと同様あなたも神ではない。 Kobe is famous for its port. 神戸は港で有名である。 My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read. 父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。 Growing children should not always be handled with kid gloves. 必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。 He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty. 彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。 Which is larger, Tokyo or Kobe? 東京と神戸ではどちらが大きいですか。 I do not believe that God exists. 神が存在するとは思いません。 "How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here." 神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 His mental development was slow. 彼の精神の発達は遅かった。 Your undaunted spirit will carry you through. 君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。 There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome. 勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。 Danger past, God forgotten. 苦しいときの神頼み。 He was a god to his people. 彼は人民にとって神様でした。 God bless you! 神の恵みのあらんことを! A nervous person will not be fit for this job. 神経質な人はこの仕事には向かない。 They thanked God. 彼らは神に感謝した。 He prayed that God would bless me. 彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。 I dropped them off at Kanda. 私は彼らを神田で降ろした。 Don't be so sensitive to criticism. 批評にそんなに神経質になるな。 Whomever goes to church believes in God. 教会に行く人はみんな神を信じています。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere. 神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。 She was a bundle of nerves last night. 昨夜彼女は神経が高ぶっていた。 In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times. 昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。 For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them. なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。 This computer network is, as it were, the nervous system of the company. このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 Bacchus has drowned more men than Neptune. 酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。 It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. 若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。 Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China. 教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。 As the psychiatrist nodded, he said this. 精神科医は頷きながらこう言った。 Have you ever been to Kobe? あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。