But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.
父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
And God said: Let there be light. And there was light.
神光あれと言給ひければ光ありき。
Space is full of mystery.
宇宙は神秘に満ちている。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
Reading is to the mind what food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
My younger sister went to Kobe yesterday.
妹は昨日神戸へ行った。
Miss Kanda runs very fast.
神田さんは大変速く走る。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
Compared with his brother, he is a poor athlete.
お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
She has a mysterious air about her.
彼女は何か神秘なところがある。
God provides the wind, but man must raise the sails.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Her belief in God is unshaken.
彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
God has blessed me with riches.
神は私に富をお恵みくださった。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
Her belief in God is very firm.
彼女の神への信仰はとても堅い。
He is sensitive to criticism.
彼は批判に神経過敏だ。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
It pleased God to take away my son.
神様のおぼしめしで息子は死んだ。
He was with God in the beginning.
この方は、初めに神とともにおられた。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
Apparently "the iPhone sounds the death knell for the Internet."
iPhoneはインターネットにとって死神なんだって。
Drop in and see us when you're next in Kobe.
今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.
いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
This path will lead you to the shrine.
この道は神社へ通じていますよ。
According to the Bible, God made the world in six days.
聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
Gods exist.
神は存在する。
God, hear my plea.
神よ、我が願いを聞き給え。
I will not live in Kobe next year.
私は来年神戸には住みません。
A nervous person will not be fit for this job.
神経質な人はこの仕事には向かない。
Nothing is impossible for the gods.
神に不可能なことはない。
He is a man of noble mind.
彼は崇高な精神の持ち主だ。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
God doesn't exist.
神様はいない。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.
毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Do you believe in God?
あなたは神様を信じますか。
God exists but he forgot the password.
神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.
つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I swear by God that I will speak the truth.
神にかけて真実を語る事を誓う。
We need to nourish our spirit.
我々は精神を養わなければならない。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
There came a man who was sent from God; his name was John.
神から遣わされたヨハネという人が現れた。
She doesn't believe in God.
彼女は神を信じていない。
Kobe is a sister city of Seattle.
神戸はシアトルの姉妹都市です。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
My uncle arrived unexpectedly from Kobe.
おじが神戸よりひょっこりやってきた。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
He stated his belief that God created us.
彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
His mental development was slow.
彼の精神の発達は遅かった。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
What a fast runner Miss Kanda is!
神田さんは何と速いランナーでしょう。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.