The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
He had a firm belief in his God.
彼は自分の神を堅く信じていた。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
By God, I never knew that.
神に誓って私はそれを知らなかった。
He seems to have no sense of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
Destroy this temple.
この神殿を壊してみなさい。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.
先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
She has a mysterious air about her.
彼女は何か神秘なところがある。
He has an air of mystery about him.
彼には神秘的なところがある。
She seems to be nervous about her first class.
彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
He avowed himself an atheist.
彼は自分が無神論者だと告白した。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
Tony lives in Kobe.
トニー君は神戸に住んでいます。
She graduated from Kobe University.
彼女は神戸大学の出身です。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
I arrived in Kobe around two thirty.
私は2時半頃神戸に着いた。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
I swear by God that I will speak the truth.
神にかけて真実を語る事を誓う。
My mother made a complete recovery from neuralgia.
母は神経痛が快癒した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.
なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
They knelt and thanked God for sending them rain.
彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
They killed a goat as a sacrifice to the gods.
彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
Lady Luck favors the adventuresome.
幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.
大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God.
ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."
「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
I'd like to see the Statue of Liberty.
私は自由の女神像を見たいです。
The oracle was fulfilled.
神託は実現した。
What exercise is to the body, reading is to the mind.
読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.
その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
They killed a goat as a sacrifice to God.
彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
His illness was mainly psychological.
彼の病気は主に精神的な物だった。
God is bad.
神は悪いです。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.
神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
The ship was bound for Kobe.
その船は神戸行きだった。
You must cultivate your mind.
君は精神を養わなくてはならない。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
They identified him with God.
彼らは彼を神とみなした。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
He seems to be bankrupt of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.