The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And I testify that this is the Son of God.
それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
God knows that it is true.
それは神に誓って真実である。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
Kobe is famous for its good beef.
神戸は良質の牛肉で有名だ。
What is psychoanalysis?
精神分析って何ですか?
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.
なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
Do you believe that God exists?
神は存在すると思いますか。
We believe in God.
私たちは神を信じています。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者によって運営されている精神病院です。
A harmony prevailed among them.
彼らの間に調和の精神が広がった。
God has blessed me with riches.
神は私に富をお恵みくださった。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
My sister went to Kobe yesterday.
妹は昨日神戸へ行った。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.
サクラの話し方は私の神経に障る。
Her belief in God is very firm.
彼女の神への信仰はとても堅い。
I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza.
ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
His behavior really got on my nerves.
彼の行動は本当に私の神経にさわった。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
Chance is a nickname for Providence.
機会とは神意を表す一つのあだ名である。
I always get nervous just before a match.
試合の直前はいつも神経質になる。
It rushes in upon me as though it will consume my soul.
精神をむしばむように襲いかかってくる。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.
神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
It pleased God to take away my son.
神様のおぼしめしで息子は死んだ。
My brother has just come home from Kobe.
兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
Do you know any Greek myths?
なにかギリシャ神話を、知っていますか。
God, hear me!
神よ、我が声を聞き給え。
He is worshiped as a god by everyone.
彼は皆から神のようにあがめられている。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.
彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
The judge was exhausted from the nervous strain.
判事は神経性の過労でくたくただった。
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Kobe is the city where I was born.
神戸は私が生まれた町です。
She doesn't believe in God.
彼女は神を信じない。
Gods created women to tame men.
神は男たちに飼いならすため、女たちを創った。
I don't believe in God.
私は神を信じません。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
God is our strength.
神は我々の力の支えです。
Drop in and see us when you're next in Kobe.
今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。
He has an air of mystery about him.
彼には神秘的なところがある。
The body must be developed along with the mind.
身体は精神と共に発達しなければならない。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
His remark got on my nerves.
彼の言葉が私の神経にさわった。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
And God said: Let there be light. And there was light.
神光あれと言給ひければ光ありき。
Do you believe in God?
あなたは神様を信じますか。
Are you going to remove the nerve?
神経は抜くのですか。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
He had a firm belief in his God.
彼は自分の神を堅く信じていた。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.
我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Let's pray to God, and He will answer our prayers.
神に祈りましょう、そうすれば私達の祈りをかなえてくださるでしょう。
Tom is a psychiatrist.
トムは精神科医をしている。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
Fiction is as old as fairy tales and myths.
小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。
He avowed himself an atheist.
彼は自分が無神論者だと告白した。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
He was a god to his people.
彼は人民にとって神様でした。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
The Greeks used to worship several gods.
ギリシア人はいくつもの神を崇拝した。
The earth was made by God.
神が地球をつくった。
The Statue of Liberty is located in New York.
自由の女神はニューヨークにある。
To err is human, to forgive divine.
間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
Nervous people will scratch their heads.
神経質な人は頭をかいたりするものだ。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
How long have you been living in Kobe, then?
君はいつから神戸に住んでいるの。
This, in essence, is the secret of science.
実はこれこそが科学の神髄なのである。
What a fast runner Miss Kanda is!
神田さんは何と速いランナーでしょう。
The devil challenged God to a baseball game.
魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
He went as far as Kobe by train.
彼は神戸まで列車で行った。
She suffers from constant neuralgia.
彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
He stated his belief that God created us.
彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Her faith in God is unshaken.
神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
He is a man of noble mind.
彼は崇高な精神の持ち主だ。
I believe in God.
私は神を信じます。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.
神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.