The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They say the gods smite evil with thunderbolts.
諸神は悪を雷で打つという。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza.
ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。
God knows that it is true.
それは神に誓って真実である。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.
その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
It rained so hard that the shrine was washed away.
あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
He avowed himself an atheist.
彼は自分が無神論者だと告白した。
The ship was bound for Kobe.
その船は神戸行きだった。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
God gave us the power to love.
神は我々に愛する力を与え給うた。
The nakedness of woman is the work of God.
女性の裸体は神の作品だ。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
She was nervous before the entrance exam.
彼女は入試を控えて神経質になった。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
My brother goes to college in Kobe.
兄は神戸の大学に行っています。
God is.
神はそうする。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.
彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
Activity keeps the mind from rusting.
活動していれば精神は鈍らない。
He has lived in Kobe for two days.
彼は2日間神戸に住んでいます。
He was with God in the beginning.
この方は、初めに神とともにおられた。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。
Business carried him to Kobe.
彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
May the blessing of God be upon them.
彼らに神の恵みがありますように。
He had a firm belief in his God.
彼は自分の神を堅く信じていた。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
God is in me or else is not at all.
神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
Nervous people will scratch their heads.
神経質な人は頭をかいたりするものだ。
I will not live in Kobe next year.
私は来年神戸には住みません。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
God exists.
神は存在する。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私が一番好きな街です。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.
神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
God exists but he forgot the password.
神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
God created the world.
神が世界を創造した。
In India, the cow is a sacred animal.
インドでは牛は神聖な動物です。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
Reading is to the mind what food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Cleanliness is next to godliness.
きれい好きは敬神に次ぐ美徳。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.
サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
How long have you lived in Kobe?
あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil.
その神経質の少女はエンピツの端をかむ癖がある。
His behavior really got on my nerves.
彼のふるまいは本当に私の神経にさわった。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
Do you believe in God?
神の実在を信じますか。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Her manner of speaking gets on my nerves.
彼女の物の言い方は私の神経をとがらせる。
He prayed to God to help the poor girl.
彼は神にあわれな少女を助けてくださいと祈った。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
God provides the wind, but man must raise the sails.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Miss Kanda runs very fast.
神田さんは大変速く走る。
Nature is full of mystery.
自然は神秘に満ちている。
They stayed at a new hotel in Kobe.
彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
She graduated from Kobe University.
彼女は神戸大学の出身です。
He was a god to his people.
彼は人民にとって神様でした。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu