UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '神'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If God did not exist, we'd have to invent him.もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
The Greeks used to worship several gods.ギリシア人はいくつもの神を崇拝した。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
It pleased God to take away my son.神様のおぼしめしで息子は死んだ。
They say the gods smite evil with thunderbolts.諸神は悪を雷で打つという。
The judge was exhausted from the nervous strain.判事は神経性の過労でくたくただった。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
Her voice set my nerves on edge.彼女の声は私の神経にさわった。
Her faith in God is unshaken.神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
According to the Bible, God made the world in six days.聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.サクラの話し方は私の神経に障る。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
Drop in and see us when you're next in Kobe.今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。
My sister is a junior at Kobe College.私の妹は神戸女学院の3回生です。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析を考案した。
Everything he says rubs me the wrong way.彼の言うことすべてが、私の神経を逆なでするのです。
I am thinking of going to Kobe next week.来週神戸へ行こうかと考えている。
Nervous people will scratch their heads.神経質な人は頭をかいたりするものだ。
Your god—where is He now?あなたの神、今どこにいるか。
God created the world.神が世界を創造した。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
Praise the Lord and pass the ammunition.神を称え、武器を配置せよ。
You must cultivate your mind.君は精神を養わなくてはならない。
Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
May God keep you!神の御加護がありますように。
The gods have decreed that man is mortal.神々は人間はみな死ぬものと定めた。
God is.神は存在する。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じていない。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Let's pray to God, and He will answer our prayers.神に祈りましょう、そうすれば私達の祈りをかなえてくださるでしょう。
The party set out for Kobe.一行は神戸へ向けて出発しました。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
To lose faith in God is to lose your points of reference.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
She was nervous before the entrance exam.彼女は入試を前にして神経質になっていた。
To lose faith in God is to lose your guide.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じない。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
He said, 'May God help us!'神よ助けたまえと彼は祈った。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
She was quite nervous about her first flight.彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
By God, I never knew that.神に誓って私はそれを知らなかった。
The Romans worshiped their goddess, Juno.ローマ人は彼らの女神であるジューノを崇拝した。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
The team were quite nervous before the game.そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
I had the nerve removed from my tooth.神経を抜いてもらいました。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
The noise gets on my nerves.その雑音は、私の神経にさわります。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
God may be listening to his wish.神様は彼の願いを聞いているかもしれない。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
In India, the cow is a sacred animal.インドでは牛は神聖な動物です。
No baseball player has been as deified as this man.野球人でこれほど神格化された男もいない。
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
In those days, he was still strong and energetic.当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
It seemed as if she was going to faint.彼女は失神しそうに見えました。
They thanked God.彼らは神に感謝した。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
Cleanliness is next to godliness.清潔は敬神に最も近い。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
Her manner of speaking gets on my nerves.彼女の言い方は私の神経を尖らせる。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
My younger sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
I went to Kobe, where I first met her.私は神戸に行って、初めて彼女にあった。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License