The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
They often say I like a spirit of cooperation.
彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
It gets on my nerves.
そいつはぼくの神経にさわる。
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.
余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.
その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
How long have you been in Kobe?
神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.
神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
The Greeks used to worship several gods.
ギリシャ人はかつていくつかの神を崇拝していた。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
My sister is a junior at Kobe College.
私の妹は神戸女学院の3回生です。
The Statue of Liberty is a symbol of America.
自由の女神はアメリカの象徴である。
To err is human, to forgive divine.
過ちは人の常、許すは神の業。
The spirit of the treaty was ignored.
条約の精神が没却されていた。
Whomever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
Kobe is famous for its port.
神戸は港で有名である。
Destroy this temple.
この神殿を壊してみなさい。
Kobe is a sister city of Seattle.
神戸はシアトルの姉妹都市です。
He was mentally troubled.
彼は精神的に病んでいた。
So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God.
その行いが神にあってなされたことが明らかにされるためである。
Prices are lower in Kobe.
神戸は比較的物価が安い。
I went to Kobe by train.
私は列車で神戸へ行った。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
How long have you lived in Kobe?
あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
My uncle arrived unexpectedly from Kobe.
おじが神戸よりひょっこりやってきた。
So perhaps this was their ancient god returning after his long absence.
そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代の神に違いないと考えた。
It has taken forty-six years to build this temple.
この神殿は建てるのに46年かかりました。
We are but men, not gods.
われわれは神ではなく人間にすぎない。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Every nation has its own myths.
どの民族も独自の神話を持っている。
The ship cast anchor at Kobe.
船は神戸に碇を下ろした。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
This path will lead you to the shrine.
この道は神社へ通じていますよ。
A nervous person will not be fit for this job.
神経質な人はこの仕事には向かない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.