UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '神'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It gets on my nerves.そいつはぼくの神経にさわる。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析学を創始した。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
God created the world.神が世界を創造した。
My sister went to Kobe yesterday.私の妹は昨日神戸に行った。
God, hear me!神よ、我が声を聞き給え。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
Your god—where is He now?あなたの神、今どこにいるか。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
It rushes in upon me as though it will consume my soul.精神をむしばむように襲いかかってくる。
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
They say the gods smite evil with thunderbolts.諸神は悪を雷で打つという。
May God bless you.神の恵みがありますように。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
My uncle arrived unexpectedly from Kobe.おじが神戸よりひょっこりやってきた。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
He prayed that God would bless me.彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
No baseball player has been as deified as this man.野球人でこれほど神格化された男もいない。
The judge was exhausted from the nervous strain.判事は神経性の過労でくたくただった。
God help us whether or not.いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
I have to remove your nerve.神経を抜く必要があります。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
Are you going to remove the nerve?神経は抜くのですか。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
Some believe in God, but others do not.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
The mind should be developed along with the body.精神は肉体とともに発達させるべきである。
In India, the cow is a sacred animal.インドでは牛は神聖な動物です。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
The boy has good reflexes.その少年は運動神経が発達している。
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
The earth was made by God.神が地球をつくった。
How long have you been living in Kobe, then?君はいつから神戸に住んでいるの。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
If God did not exist, we'd have to invent him.もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Who that believes in God would do such a thing?神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
No one has ever seen God.いまだかつて、神を見たものはいない。
Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
I'm not lying. I swear to God!天地神明に誓って嘘ではありません。
The Romans worshiped their goddess, Juno.ローマ人は彼らの女神であるジューノを崇拝した。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.先生、あなたは神の子です。イスラエルの王です。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
My God, my God, why hast thou forsaken me?わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
We're not gods, but mere men.われわれは神ではなく人間にすぎない。
Idleness is only the refuge of weak minds.怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Kobe is the city which I like best.神戸は私が一番好きな街です。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
I have a nervous stomach.神経を使ったせいか胃が痛いです。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He is worshiped as a god by everyone.彼は皆から神のようにあがめられている。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The train left for Kobe station.列車は神戸駅を出た。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
Don't be so sensitive to criticism.批評にそんなに神経質になるな。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
But the temple he had spoken of was his body.しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
She was a bundle of nerves last night.昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License