UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '神'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
You must cultivate your mind.君は精神を養わなくてはならない。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
God exists but he forgot the password.神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
He suffered a nervous breakdown.彼は神経衰弱になっていた。
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
The team were quite nervous before the game.そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
Don't try the patience of God!神の忍耐を試すようなことはするな!
I'm not lying. I swear to God!天地神明に誓って嘘ではありません。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
Who that believes in God would do such a thing?神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
He has lived in Kobe for two days.彼は2日間神戸に住んでいます。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
I had the nerve removed from my tooth.神経を抜いてもらいました。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
God helps those who help themselves.神は自ら助くる者を助く。
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
They killed a goat as a sacrifice to God.彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
God created the world in six days.神は、この世を6日間で創造した。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
God created the world in six days.神様は6日かけて世界を創造した。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
How long have you been living in Kobe, then?君はいつから神戸に住んでいるの。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
Kobe is the city where I was born.神戸は私が生まれた町です。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.先生、あなたは神の子です。イスラエルの王です。
I believe in God.私は神を信じます。
They believe in God.彼らは神様を信じている。
Whom the gods love die young.神が愛する者は若くして死ぬ。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
God never forgets even a small kindness.神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
The judge was exhausted from the nervous strain.判事は神経性の過労でくたくただった。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
Nothing is impossible for the gods.神に不可能なことはない。
He prayed that God would bless me.彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
She suffers from constant neuralgia.彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Her manner of speaking gets on my nerves.彼女の言い方は私の神経を尖らせる。
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
We believe in God.私達は神様を信じます。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析を考案した。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
I'm always very nervous.いつも神経が高ぶっています。
No one has ever seen God.いまだかつて、神を見たものはいない。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
The voice of the people is the voice of God.民の声は神の声。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
The mountain is famous in myth and legend.その山は神話や伝説でよく知られている。
New Year shrine visit; which shrines are potent?初詣、ご利益があるのはどこの神社?
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Her belief in God is very firm.彼女の神への信仰はとても堅い。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
The train left for Kobe station.列車は神戸駅を出た。
The mystery of life is beyond human understanding.生命の神秘は人間の理解を越えている。
He is nervous about it.彼はそのことで神経をとがらせている。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
The gods have decreed that man is mortal.神々は人間はみな死ぬものと定めた。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
We believe in God.私たちは神を信じています。
The boy has good reflexes.その少年は運動神経が発達している。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
He is barren of creative spirit.彼は創造的精神が欠けている。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License