The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The oracle was fulfilled.
神託は実現した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
You must be mentally exhausted.
君はきっと精神的に疲れている。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
Kobe is famous as a port city.
神戸は港市として有名だ。
Cows are sacred to many people in India.
インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
God made the universe.
神は宇宙を創造した。
He was interested in the mysteries of the Orient.
彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
There came a man who was sent from God; his name was John.
神から遣わされたヨハネという人が現れた。
The boy has good reflexes.
その少年は運動神経が発達している。
Bacchus has drowned more men than Neptune.
酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
God created the world in six days.
神様は6日かけて世界を創造した。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
God doesn't exist.
神様はいない。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
I talk to God but the sky is empty.
神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
I'm always very nervous.
いつも神経が高ぶっています。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
By God, I never knew that.
神に誓って私はそれを知らなかった。
The danger past and God forgotten.
危険が過ぎると神様は忘れられる。
I had a mental blow at that time.
私はそのとき精神的なショックを受けた。
Cleanliness is next to godliness.
きれい好きは敬神に次ぐ美徳。
We believe in God.
私達は神様を信じます。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
His remark got on my nerves.
彼の言葉が私の神経にさわった。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
She was quite nervous about her first flight.
彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
I have lived in Kobe since yesterday.
私は昨日から神戸に住んでいます。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I'm afraid I have neuralgia.
神経痛ではないかと思うのです。
My husband damaged a nerve in his neck.
私の夫は首の神経を痛めた。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
Every nation has its own myths.
どの民族も独自の神話を持っている。
Kobe is the city which I was born in.
神戸は私が生まれた町です。
My uncle arrived unexpectedly from Kobe.
おじが神戸よりひょっこりやってきた。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.
サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
This, in essence, is the secret of science.
実はこれこそが科学の神髄なのである。
God help us whether or not.
いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
I do not believe that God exists.
神が存在するとは思いません。
She suffers from constant neuralgia.
彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!
神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析学を創始した。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.
私は神戸の郊外に住みたい。
He prayed to God to help the poor girl.
彼は神にあわれな少女を助けてくださいと祈った。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
I killed God.
私は神を殺した。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.
信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
He is nervous about it.
彼はそのことで神経をとがらせている。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
We used to live in Kobe.
私たちは以前神戸に住んでいた。
They stayed at a new hotel in Kobe.
彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
The mystery of life is beyond human understanding.
生命の神秘は人間の理解を越えている。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.
神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Her faith in God is unshaken.
神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
The friendship of a great man is a gift from the gods.
偉大な人の好意は神々の恩恵である。
He avowed himself an atheist.
彼は自分が無神論者だと告白した。
Lady Luck favors the adventuresome.
幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
If anything is sacred the human body is sacred.
何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.