The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The population of Osaka is larger than of Kobe.
大阪の人口は神戸よりも多い。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Nervous people will scratch their heads.
神経質な人は頭をかいたりするものだ。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
The story of a great flood is very common in world mythology.
世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
Do you believe that God exists?
神は存在すると思いますか。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
Please let me know when you will come to Kobe.
いつ神戸に来るのか教えて下さい。
Reading is to the mind what food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析学を創始した。
You are too sensitive to noise.
君は騒音に神経質すぎる。
He doesn't believe in God.
彼は神の存在を信じない。
I don't believe in God.
私は神を信じません。
We believe in God.
私たちは神を信じています。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza.
ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。
And I testify that this is the Son of God.
それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
She doesn't believe in God.
彼女は神を信じない。
God save the Queen.
神が女王をお守り下さいますように。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
God provides the wind, but man must raise the sails.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Nature is full of mystery.
自然は神秘に満ちている。
The nakedness of woman is the work of God.
女性の裸体は神の作品だ。
His behavior really got on my nerves.
彼の行動は本当に私の神経にさわった。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
God has blessed me with riches.
神は私に富をお恵みくださった。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.
先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
It has taken forty-six years to build this temple.
この神殿は建てるのに46年かかりました。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?
万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
Color is the most sacred element of all visible things.
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
We are but men, not gods.
われわれは神ではなく人間にすぎない。
All the people who go to church believe in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
Only God knows.
神のみぞが知る。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.