TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Her belief in God is very firm.
彼女の神への信仰はとても堅い。
I have lived in Kobe since yesterday.
私は昨日から神戸に住んでいます。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Kobe is famous for its good beef.
神戸は良質の牛肉で有名だ。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.
まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.
このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
Miss Kanda can swim well.
神田さんは泳ぐのが上手です。
The earth was made by God.
神が地球をつくった。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
Has anybody solved this mystery?
この神秘を解いたものはいますか。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
They are in the hands of the gods.
彼らは神の手の中にいるのである。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.
その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.
神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
Some ancient people thought of the sun as their God.
古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
I will not live in Kobe next year.
私は来年神戸には住みません。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.
ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
She doesn't believe in God.
彼女は神を信じていない。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.
You are backing yourself into a bad emotional corner.
自分自身を精神的に追いつめている。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
She was a bundle of nerves last night.
昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The story of a great flood is very common in world mythology.
世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
Cleanliness is next to godliness.
清潔は敬神に最も近い。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
My sister went to Kobe yesterday.
私の妹は昨日神戸に行った。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.