The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
Sports make us healthy in mind as well as in body.
スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
Tom doesn't believe in God.
トムは神の存在を信じていない。
She prayed to God on her knees.
彼女はひざまずいて神に祈りをささげた。
Do you believe in God?
あなたは神様を信じますか。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
大阪の人口は神戸よりも多い。
He truly is a prodigy.
かれは本当に神童である。
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
God is.
神はそうする。
Miss Kanda runs very fast.
神田さんは大変速く走る。
In India, the cow is a sacred animal.
インドでは牛は神聖な動物です。
I went to Kobe, where I first met her.
私は神戸に行って、初めて彼女にあった。
God created the heaven and the earth.
神は天と地を創造した。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
He seems to have no sense of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
He is all nerves.
彼は非常に神経過敏である。
God is the absolute being.
神は絶対の存在である。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Let sleeping dogs lie.
触らぬ神に祟りなし。
God above helped us.
天におわす神のお力添えがあった。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
There's something mysterious about her.
彼女にはどことなく神秘的なところがある。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.
クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
Cleanliness is next to godliness.
清潔は敬神に最も近い。
How long has Ken lived in Kobe?
ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God.
その行いが神にあってなされたことが明らかにされるためである。
Gods created women to tame men.
神は男たちに飼いならすため、女たちを創った。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.
毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
Lady Luck favors the adventuresome.
幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.
神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
God is bad.
神は悪いです。
Her manner of speaking gets on my nerves.
彼女の物の言い方は私の神経をとがらせる。
I talk to God but the sky is empty.
神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
Myths and legends should be handed down from generation to generation.
神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
The voice of the people is the voice of God.
民の声は神の声。
I have a nervous stomach.
神経を使ったせいか胃が痛いです。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.