The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He doesn't believe in God.
彼は神の存在を信じない。
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
Miss Kanda runs very fast.
神田さんは大変速く走る。
Do you believe in God?
神の実在を信じますか。
We believe in God.
私たちは神を信じています。
She was nervous before the entrance exam.
彼女は入試を控えて神経質になった。
We used to live in Kobe.
私たちは以前神戸に住んでいた。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
How long have you lived in Kobe?
あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.
彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
Everything he says rubs me the wrong way.
彼の言うことすべてが、私の神経を逆なでするのです。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
He seems to be bankrupt of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
My hometown is in the center of Kobe.
私の故郷は神戸の真ん中にあります。
He strained every nerve to see in the darkness.
彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
We believe in the existence of God.
私たちは神の存在を信じる。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
I'm always very nervous.
いつも神経が高ぶっています。
How long have you been living in Kobe, then?
君はいつから神戸に住んでいるの。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.
私は神戸の郊外に住みたい。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
God gave us the power to love.
神は我々に愛する力を与え給うた。
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.
余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
God exists.
神は存在する。
He avowed himself an atheist.
彼は自分が無神論者だと告白した。
The noise gets on my nerves.
その雑音は、私の神経にさわります。
Don't try God's patience.
神の忍耐を試すようなことはするな!
Nothing is impossible for the gods.
神に不可能なことはない。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
Space is full of mystery.
宇宙は神秘に満ちている。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
Cleanliness is next to godliness.
きれい好きは敬神に次ぐ美徳。
God may be listening to his wish.
神様は彼の願いを聞いているかもしれない。
Her belief in God is very firm.
彼女の神への信仰はとても堅い。
I am thinking of going to Kobe next week.
来週神戸へ行こうかと考えている。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
Lady Luck favors the adventuresome.
幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
I have a lot of friends to support me mentally.
私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
Fortune favors the bold.
運命の女神は勇者に味方する。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
To err is human, to forgive divine.
間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.
その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
He said, 'May God help us!'
神よ助けたまえと彼は祈った。
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.
神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
The oracle was fulfilled.
神託は実現した。
He suffered a nervous breakdown.
彼は神経衰弱になっていた。
Only God knows.
神のみぞが知る。
Nature is full of mystery.
自然は神秘に満ちている。
Have you ever been to Kobe?
あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
Cows are sacred animals to Hindus.
牛はヒンズー教徒にとって神聖な動物です。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.
大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
He has lived in Kobe for two days.
彼は2日間神戸に住んでいます。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.
先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
There's something mysterious about her.
彼女にはどことなく神秘的なところがある。
God, hear my plea.
神よ、我が願いを聞き給え。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
He was interested in the mysteries of the Orient.
彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
You must cultivate your mind.
君は精神を養わなくてはならない。
To err is human, to forgive divine.
過ちは人の常、許すは神の業。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
The ship was bound for Kobe.
その船は神戸行きだった。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
He wants to sell his old car to a man in Kobe.
彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
God has ordained that all men shall die.
神は人間はみな死ぬものと定めた。
Gods exist.
神は存在する。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.
神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
He was a god to his people.
彼は人民にとって神様でした。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.