The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
He is nervous about it.
彼はそのことで神経をとがらせている。
God is the absolute being.
神は絶対の存在である。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
A sound mind dwells in a sound body.
健全な精神は健全な肉体に宿る。
God exists but he forgot the password.
神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
No one has ever seen God.
いまだかつて、神を見たものはいない。
He has an air of mystery about him.
彼には神秘的なところがある。
The oracle was fulfilled.
神託は実現した。
God save the Queen.
神が女王をお守り下さいますように。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
My husband damaged a nerve in his neck.
私の夫は首の神経を痛めた。
I believe in God.
私は神を信じます。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.
初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
He has lived in Kobe for three years.
彼は3年間神戸に住んでいます。
To lose faith in God is to lose your points of reference.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
God made the universe.
神は宇宙を創造した。
The mountain is famous in myth and legend.
その山は神話や伝説でよく知られている。
Please let me know when you will come to Kobe.
いつ神戸に来るのか教えて下さい。
Music has settled her nerves.
音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
To err is human, to forgive divine.
間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.
神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。
How long has Ken lived in Kobe?
ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
Cows are sacred animals to Hindus.
牛はヒンズー教徒にとって神聖な動物です。
He had a firm belief in his God.
彼は自分の神を堅く信じていた。
God, hear me!
神よ、我が声を聞き給え。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.
皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
They thanked God.
彼らは神に感謝した。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
She suffers from constant neuralgia.
彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
My hometown is in the center of Kobe.
私の故郷は神戸の真ん中にあります。
He prayed God to bless me.
神の祝福あれ、と彼は私に言った。
Her faith in God is unshaken.
神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.
その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.