The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He who has love, is in God, and God is in him, for God is love.
愛をもつ者は神の内にあり、また神はその者の内におられる、なぜなら神は愛だからだ。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
The ship cast anchor at Kobe.
船は神戸に碇を下ろした。
The body must be developed along with the mind.
身体は精神と共に発達しなければならない。
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.
わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
In India, the cow is a sacred animal.
インドでは牛は神聖な動物です。
God created man in his own image.
神は自分の形に人を創造された。
God is.
神は存在する。
The train left for Kobe station.
列車は神戸駅を出た。
How fast Miss Kanda runs!
神田さんは何と速く走るのだろう。
They killed a goat as a sacrifice to the gods.
彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
She was quite nervous about her first flight.
彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
Freedom is the very essence of our democracy.
自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
He wrote a novel based on ancient myths.
彼は古代神話に基づく小説を書いた。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
How long has Ken lived in Kobe?
ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
And I testify that this is the Son of God.
それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
I went to Kobe by train.
私は列車で神戸へ行った。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
My younger sister went to Kobe yesterday.
妹は昨日神戸へ行った。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
Honesty is the best policy.
正直者に神宿る。
We believe in God.
私たちは神を信じています。
I have a nervous stomach.
神経を使ったせいか胃が痛いです。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.
ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
If God did not exist, we'd have to invent him.
もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
He suffered a nervous breakdown.
彼は神経衰弱になっていた。
Fortune favors the bold.
運命の女神は勇者に味方する。
I have lived in Kobe since last year.
私は去年から神戸に住んでいるの。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
The old shrine used to stand there.
その古い神社は以前はそこにありました。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
To err is human, to forgive divine.
過ちは人の常、許すは神の業。
By God, I never knew that.
神に誓って私はそれを知らなかった。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.
靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
How long have you been in Kobe?
神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
In those days, he was still strong and energetic.
当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
New Year shrine visit; which shrines are potent?
初詣、ご利益があるのはどこの神社?
I'll give you moral support.
精神的な支えになってあげられると思う。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
God bless you!
神の恵みのあらんことを!
He was interested in the mysteries of the Orient.
彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
The shrine was built two hundred years ago.
その神社は200年前に建てられた。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
I'm always very nervous.
いつも神経が高ぶっています。
The mountain is famous in myth and legend.
その山は神話や伝説でよく知られている。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析を考案した。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.
神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza.
ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。
My uncle arrived unexpectedly from Kobe.
おじが神戸よりひょっこりやってきた。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.