UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
When an ill wind blows it does good to no one.禍福は糾える縄の如し。
I got a camera in a lottery.福引きでカメラが当たった。
What is happiness?幸福って何?
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
Health is indispensable to a happy life.幸福には健康が不可欠です。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
She is well off now.彼女は今裕福である。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
Happy are those who love flowers.花を愛する人々は幸福である。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
All his friends believed him happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
We all wish for happiness.私たちはみな幸福を願う。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
He is a son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の息子だ。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
Turn your misfortune to account.災いを転じて福としなさい。
He is not rich, but he is happy.彼は金持ちでないけど幸福です。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
He seems to have been happy.彼は幸福であったようだ。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
If anything, my father seems happier than before.どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
I decided to be happy because it's good for my health.私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
The Browns are a fine and happy family.ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
He seems to be happy.彼は幸福であるようだ。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
It goes without saying that money can't buy you happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
He is better off than he was.彼は前より裕福になった。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
Everyone seeks happiness.誰でも幸福を求める。
They may yet be happy.彼らもいつか幸福になる日もあろう。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License