Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She seemed happy in contrast to the man. 彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。 I am fortunate enough to have access to an excellent library. 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 He is far better off now than he was five years ago. 彼は5年前よりもずっと裕福である。 Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want. そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。 The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 The rich are not always happier than the poor. 金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。 She became rich by virtue of hard work and good business sense. 勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。 Obviously, his companions were jealous of his wealth. 彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。 The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year. 神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida. 彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。 I congratulate you on your success. 私はあなたの成功を祝福しなければならない。 Even with all his wealth and fame, he's unhappy. あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 For all his wealth, he is not happy. あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 "I am happy," she said to herself. 「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。 At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake. 福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。 He prayed God to bless me. 神の祝福あれ、と彼は私に言った。 He lived a rich and comfortable life in the country. 彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。 If it had not been for civil war, they would be wealthy now. 内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。 No man is rich enough to buy back his own past. 過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。 He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth. 彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。 Riches amount to little without happiness. 幸福でなければ富にはほとんど価値はない。 When an ill wind blows it does good to no one. 禍福は糾える縄の如し。 He is the son of a wealthy family. 彼は裕福な家庭の1人息子だ。 I had a happy childhood. 私は幸福な子供時代を送った。 I feel happy. 私は幸福です。 As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible. 世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。 Everybody in the picture is smiling happily. 絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。 They looked really happy. 彼らはほんとうに幸福そうに見えました。 Poor as he is, he is happy. 貧乏だけれど彼は幸福だ。 Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan. 福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。 You can't judge happiness in terms of money. 幸福を金銭の面から判断することは出来ない。 Their happiness was rooted in their industry. 彼らの幸福は勤勉に根差している。 I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 You cannot imagine how happy she was. 彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。 She's quite wealthy. 彼女はかなり裕福だ。 With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street. 訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。 All are happy in my family. 私の家族のものは皆幸福だ。 Most people want to experience happiness. ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。 It is generally believed that money brings happiness. お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 We all wish for happiness. 私たちはみな幸福を願う。 Wealth, as such, does not bring happiness. 富はそれだけでは幸福をもたらさない。 He is rich but he is not happy. 彼は金持ちだが、幸福ではない。 She always boasts of her luck. 彼女はいつも幸福を自慢している。 Though he is wealthy he is not happy. 彼は幸福なのに幸せではない。 Ignorance is bliss. 無知は幸福。 Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 Happy were the students who had such a good teacher. そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。 He once belonged to the Fukuda faction. 彼は福田派に属していました。 Health is an important factor of happiness. 健康は幸福の重要な要因だ。 It is true he is rich, but he is a miser. なるほど彼は裕福だがケチだ。 She will be happy when she gets married. 彼女は結婚したら幸福になるでしょう。 She is engaged in social work. 彼女は社会福祉事業に従事している。 Everybody desires happiness. 誰でも幸福を望む。 He had national welfare at heart. 彼は国民の幸福を念願した。 American senior citizens are comparatively well-off. アメリカのお年寄りは比較的裕福である。 Considering everything, my father's life was a happy one. あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 Man is none the happier for his wealth. 人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。 I'm on top of the world. 幸福の絶頂にいる。 It is foolish to equate money with happiness. 金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。 Needless to say, diligence is a key to happiness. 勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。 Tom certainly sounds like he comes from a rich family. トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 Everybody wants to live a happy life. 誰でも幸福な生活をしたいと思っている。 Poverty is not a bar to happiness. 貧困は幸福への障害とはならない。 Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers. フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。 Jane looks happy. ジェーンは幸福そうです。 He is poor, to be sure, but he is happy. なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。 Let's drop in on the Fukudas. 福田さんの家へちょっとよって行こう。 I made her happy. 私は彼女を幸福にしよう。 Penicillin has contributed much to the welfare of mankind. ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。 The priest blessed the marriage of the two. 司祭は2人の結婚を祝福した。 Some are happy; others unhappy. 幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。 They are after happiness. 彼らは幸福を求めている。 Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon? エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか? For the welfare of humanity. 人類の福祉のために。 Health is the first condition of happiness. 健康が幸福の第1条件です。 Everybody desires happiness. 誰でも幸福を願っている。 The Fukuoka Marathon was held on Sunday. 日曜日に福岡マラソンが行われた。 Health is a necessary condition for happiness. 健康は幸福の1つの必要条件である。 He seems to have been happy. 彼は幸福であったようだ。 I work for public welfare. 公共の福祉のために働く。 The Van Horn family was prosperous. ヴァンホーン家は裕福だった。 He looks wealthy, but actually he's not. 彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。 He radiates happiness around wherever he goes. 彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。 He was very happy in his school days. 学校時代、彼はたいへん幸福でした。 As long as you are with him, you can't be happy. あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。 They spread the Gospel all over the world. 彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。 Wealth may be a factor of happiness. 富は幸福の一要因ではあろう。 Bless these little children. これらの小さき子らを祝福したまえ。 He prayed that God would bless me. 彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。 They will be used for making people happy. それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。 He is anxious for our happiness. 彼は私たちの幸福を願ってくれている。 How would you define "happiness"? あなたは「幸福」をどのように定義しますか。 He made her happy. 彼は彼女を幸福にした。 I am fortunate compared with him. 彼の身に引き比べて私は幸福だ。 We congratulated him on his success. 私たちは彼の成功を祝福した。 My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness". 先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。