UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
The Van Horn family was affluent.ヴァンホーン家は裕福だった。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
He is working for social welfare.彼は社会福祉のために働いている。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
May his soul rest in peace.ご冥福をお祈りします。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
Live in affluence.裕福に暮らす。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
Turn your misfortune to account.災いを転じて福としなさい。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
I'm happy.私は幸福です。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
Health is indispensable to a happy life.幸福には健康が不可欠です。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
He's not rich, but he's happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
Everybody seeks happiness.誰でも幸福を求める。
He seems to be very happy.彼はとても幸福そうだ。
He made her happy.彼は彼女を幸福にした。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
They may yet be happy.彼らもいつか幸福になる日もあろう。
He was very happy in his school days.学校時代、彼はたいへん幸福でした。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
I got a camera in a lottery.福引きでカメラが当たった。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Poor as he is, he is happy.彼は貧しいけれども幸福だ。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
He seems happy.彼は幸福であるようだ。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
I congratulate you on your success.私はあなたの成功を祝福しなければならない。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
I think he's happy.彼は幸福だと思います。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
For all her wealth, she is not happy.彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
War doesn't make anybody happy.戦争は誰をも幸福にしない。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
To turn a disaster into an opportunity.災い転じて福となせ。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
She became happy.彼女は幸福になった。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License