UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For the welfare of humanity.人類の福祉のために。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
Everyone seeks happiness.誰もが幸福を求める。
He was happy for a time.彼はしばらくは幸福だった。
Ken is happy.ケンは幸福です。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
What is happiness?幸福って何?
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Happy are those who love flowers.花を愛する人々は幸福である。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉事業に従事している。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
She became happy.彼女は幸福になった。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
She is poor, but she is happy.彼女は貧しいけれど幸福です。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
He did not die happily.彼は幸福な死に方をしなかった。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
If anything, my father seems happier than before.どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
Poor as he is, he is happy.彼は貧しいけれども幸福だ。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
The students made her life happy.生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
He is working for social welfare.彼は社会福祉のために働いている。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
He equates wealth with happiness.彼は富を幸福と同じだと考えている。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
He's rich, so he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
Though he is wealthy he is not happy.裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
We did everything for the welfare of our children.私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
She is well off now.彼女は今裕福である。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
Since he is wealthy, he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
Happiness consists of good health.幸福は健康にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License