UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is better off than he was.彼は前より裕福になった。
Poor as he is, he is happy.彼は貧しいけれども幸福だ。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
He seems to be very happy.彼はとても幸福そうだ。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
We are happy.私たちは幸福です。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
Live in affluence.裕福に暮らす。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
I wasn't always happy.わたしはいつも幸福だったわけではありません。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
Everyone seeks happiness.誰でも幸福を求める。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
We all wish for happiness.私たちはみな幸福を願う。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉に携わっている。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
For the welfare of humanity.人類の福祉のために。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
He is far from happy.彼はちっとも幸福ではない。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
With all his wealth, he is not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
Most people want to experience happiness.ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
War doesn't make anybody happy.戦争は誰をも幸福にしない。
Happy are those who love flowers.花を愛する人々は幸福である。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
He is better off than he used to be.彼は昔より裕福だ。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
He seems to be happy.彼は幸福であるようだ。
To turn a disaster into an opportunity.災い転じて福となせ。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
They looked really happy.彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
What is happiness?幸福って何?
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
I'm going to Fukui.私は、福井に行く。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
He says that if he were there he would be happy.彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
What is happiness?幸福というのは何ですか。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
May you always be happy!あなたがいつも幸福でありますように。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
We congratulated him on his success.私たちは彼の成功を祝福した。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
They may yet be happy.彼らもいつか幸福になる日もあろう。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License