The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Obviously, his companions were jealous of his wealth.
彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
Health is an important factor of happiness.
健康は幸福の重要な要因だ。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
It goes without saying that money cannot buy happiness.
金で幸福が買えないということは言うまでもない。
Needless to say, diligence is a key to happiness.
勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
I got a camera in a lottery.
福引きでカメラが当たった。
I think welfare isn't enough to go around.
福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.
彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
He is far from happy.
彼はちっとも幸福ではない。
He works at the welfare office.
彼は福祉事務所で働いている。
The organization is concerned with the welfare of the aged.
その団体は老人福祉に関わっている。
Happy were the students who had such a good teacher.
そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
You can't imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
The Van Horn family was prosperous.
ヴァンホーン家は裕福だった。
Money does not always bring happiness.
お金が幸福をもたらすとは限らない。
Live in affluence.
裕福に暮らす。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
We congratulated him on his success.
私たちは彼の成功を祝福した。
He seems quite happy.
彼はとても幸福そうだ。
I congratulate you on your success.
私はあなたの成功を祝福しなければならない。
Some are happy; others unhappy.
幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
The gap between rich and poor is getting wider.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.
僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.
子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
My father owns a small business in Fukuoka.
父は福岡に小さな店を持っています。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?
エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
Being happy always reminded her of her loss.
幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
For all his wealth, he is not happy.
あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.