UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
The Browns are a fine and happy family.ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
We all wish for happiness.私たちはみな幸福を願う。
I am happy.私は幸福です。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
They looked really happy.彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
Everybody seeks happiness.誰でも幸福を求める。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
Happiness can't be bought.幸福は買えない。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
He was happy for a time.彼はしばらくは幸福だった。
Health is the first condition of happiness.健康が幸福の第1条件です。
For all her wealth, she is not happy.彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
God bless you!神があなたを祝福してくれますように。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
He made her happy.彼は彼女を幸福にした。
Mother is anxious for my happiness.母は私の幸福を願ってくれている。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
He is not rich, but he is happy.彼は金持ちでないけど幸福です。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
For the welfare of humanity.人類の福祉のために。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
Ignorance is bliss.無知は幸福。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
He is better off than he used to be.彼は昔より裕福だ。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉事業に従事している。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
He seems to be very happy.彼はとても幸福そうだ。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
He was poor for a long time, but he is well off now.彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
Live in affluence.裕福に暮らす。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
All his friends believed him happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License