It goes without saying that you can't buy happiness.
幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
If he is not rich, he is at any rate happy.
彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
Health is essential to happiness.
健康は幸福に欠くことができない。
I want to live a happy life.
私は幸福な生活を送りたい。
He is better off than he was.
彼は前より裕福になった。
The idea of happiness is extremely abstract.
幸福の観念はきわめて抽象的だ。
I think welfare isn't enough to go around.
福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
Everybody wishes for happiness.
誰でも幸福を望んでいる。
He is rich but he is not happy.
彼は金持ちだが、幸福ではない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
I lead a happy life.
私は幸福な生活を送った。
It is only normal to want to be happy.
幸福を願うのはごく普通のことだ。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.
幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
He must be happier now after having remarried.
再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.
自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
He despised those who lived on welfare.
彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
How lucky you are!
何とあなたは幸福なんでしょう。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.
自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.
私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
My father owns a small business in Fukuoka.
父は福岡に小さな店を持っています。
I will define happiness as this.
私は幸福を次のように定義しよう。
I am far from happy.
私は幸福どころではない。
Money cannot buy happiness.
金で幸福は買えない。
The landlord used to be quite well off.
その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
I am poor, whereas my brothers are very rich.
私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
He contributed to the good of the community.
彼は社会の福利のために貢献してくれた。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
They went in search of happiness.
彼らは幸福を探しにでかけた。
I felt very happy.
私はとても幸福に感じた。
Everybody seeks happiness.
だれでも幸福を求める。
She seemed happy in contrast to the man.
彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
I decided to be happy because it's good for my health.
私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
Lucy made her parents happy.
ルーシーは両親を幸福にした。
We did everything for the welfare of our children.
私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
He's rich, but he's not happy.
彼は金持ちだが、幸福ではない。
Money does not always bring happiness.
かねが幸福をもたらすとは限らない。
He did not die happily.
彼は幸福な死に方をしなかった。
Live in affluence.
裕福に暮らす。
True happiness consists of desiring little.
真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
She is drunk with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.
幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.