UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
Health is indispensable to a happy life.幸福には健康が不可欠です。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
He prayed God to bless me.神の祝福あれ、と彼は私に言った。
He was poor for a long time, but he is well off now.彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
He did not die happily.彼は幸福な死にかたをしなかった。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
I decided to be happy because it's good for my health.私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
She is well off now.彼女は今裕福である。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
He is well off, and what is more, he is of good birth.彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
Let's drop in on the Fukudas.福田さんの家へちょっとよって行こう。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
He isn't happy at all.彼はぜんぜん幸福ではない。
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
He is anxious for our happiness.彼は私たちの幸福を願ってくれている。
At that time, we were quite rich.その頃の私たちは裕福だった。
He did not die happily.彼は幸福な死に方をしなかった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
It is foolish to equate money with happiness.金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
We congratulated him on his success.私たちは彼の成功を祝福した。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
She is poor, but she is happy.彼女は貧しいけれど幸福です。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉事業に従事している。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
Not everyone who lives here is rich.ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
He prayed that God would bless me.彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
His wealth enables him to do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
All of his friends thought that he was happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
It is true he is rich, but he is a miser.なるほど彼は裕福だがケチだ。
She's quite wealthy.彼女はかなり裕福だ。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License