UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was very happy in his school days.学校時代、彼はたいへん幸福でした。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
Money does not always bring happiness.お金が幸福をもたらすとは限らない。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
She's quite wealthy.彼女はかなり裕福だ。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
Not everyone who lives here is rich.ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
He is a son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の息子だ。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
It is foolish to equate money with happiness.金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
He is not rich, but he is happy.彼は金持ちでないけど幸福です。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
It goes without saying that money can't buy you happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
He says that if he were there he would be happy.彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
He is anxious for our happiness.彼は私たちの幸福を願ってくれている。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
He is better off than he used to be.彼は昔より裕福だ。
He equates wealth with happiness.彼は富を幸福と同じだと考えている。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
The discovery of oil enriched the country.石油の発見でその国は裕福になった。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
Everybody seeks happiness.誰でも幸福を求める。
I'm going to Fukui.私は、福井に行く。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
For all her wealth, she is not happy.彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
She is well off now.彼女は今裕福である。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
He is working for social welfare.彼は社会福祉のために働いている。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
Let's drop in on the Fukudas.福田さんの家へちょっとよって行こう。
At that time, we were quite rich.その頃の私たちは裕福だった。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
I'm from Fukuoka in Kyushu.私は九州の福岡の生まれです。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
May his soul rest in peace.ご冥福をお祈りします。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
To turn a disaster into an opportunity.災い転じて福となせ。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
When an ill wind blows it does good to no one.禍福は糾える縄の如し。
They may yet be happy.彼らもいつか幸福になる日もあろう。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License