The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
I had a happy childhood.
私は幸福な子供時代を送った。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.
内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
I am poor, whereas my brothers are very rich.
私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
The students made her life happy.
生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
He is anxious for our happiness.
彼は私たちの幸福を願ってくれている。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
She became happy.
彼女は幸福になった。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
She seemed happy in contrast to the man.
彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
Bob was very happy.
ボブはとても幸福だった。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
The rich are not always happy.
金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
Health is essential to happiness.
健康は幸福に欠くことができない。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
I want to live a happy life.
私は幸福な生活を送りたい。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.
彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Everybody has the right to seek happiness.
幸福を求める権利は誰にもある。
Most people want to experience happiness.
ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
Most people live in pursuit of happiness.
たいていの人々は幸福を求めて生きている。
We will become happy in the long run.
私たちは結局幸福になるでしょう。
There was a happy twinkle in her eyes.
彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
With all his wealth, he is not happy.
彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Their married life was full bliss.
彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
Wealth does not always bring us happiness.
富は幸福をもたらすとは限らない。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.
雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
She's quite wealthy.
彼女はかなり裕福だ。
We all wish for happiness.
私たちはみな幸福を願う。
She was by no means happy.
彼女は決して幸福ではなかった。
Everybody knows that happiness is in contentment.
幸福は満足にありということは誰でも知っている。
He is wealthy in appearance but not in reality.
彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
You can't imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I made her happy.
私は彼女を幸福にしよう。
They looked really happy.
彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
We'll soon be happy, won't we?
私たちはもうじき幸福になるのですね。
He works at the welfare office.
彼は福祉事務所で働いている。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
He is better off than ever before.
彼はかつてなかったほど裕福である。
Though he is wealthy he is not happy.
彼は幸福なのに幸せではない。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
All are happy in my family.
私の家族のものは皆幸福だ。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
For all her wealth, she is not happy.
彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The gap between rich and poor is getting wider.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
He did not die happily.
彼は幸福な死に方をしなかった。
The idea of happiness is extremely abstract.
幸福の観念はきわめて抽象的だ。
Everybody desires happiness.
誰でも幸福を願っている。
You can't judge happiness in terms of money.
幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
His notion of welfare is pretty abstract.
彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
He was happy for a time.
彼はしばらくは幸福だった。
Lucy made her parents happy.
ルーシーは両親を幸福にした。
Everyone seeks happiness.
誰でも幸福を求める。
Even though he's wealthy, he isn't happy.
彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.
ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
I want to make her happy.
私は彼女を幸福にしたい。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.
福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?
エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
It is foolish to equate money with happiness.
金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
He looks wealthy, but actually he's not.
彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
True happiness consists of desiring little.
真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
He seems to be happy.
彼は幸福であるようだ。
He was by no means happy.
彼は決して幸福ではなかった。
I wasn't always happy.
わたしはいつも幸福だったわけではありません。
His wealth enables him to do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
All of his friends thought that he was happy.
彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
I am happiest when I am reading.
私は読書しているときが一番幸福だ。
Health is a necessary condition for happiness.
健康は幸福の1つの必要条件である。
She devoted her money to social welfare.
彼女はお金を社会福祉に寄付した。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Turn your misfortune to account.
災いを転じて福としなさい。
I can't say I'm happy about retirement.
退職して幸福とはいえない。
We are all in daily pursuit of happiness.
我々はみな日々幸福を求めている。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.