The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The landlord used to be quite well off.
その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.
我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.
福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
She's neither rich nor famous.
彼女は裕福でもなければ有名でもない。
They are after happiness.
彼らは幸福を求めている。
Happy is the man who is contented with his lot.
自分の運命に満足している人は幸福です。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I looked back upon my happy school days.
私は幸福だった学生時代を回顧した。
I sincerely hope for his happiness.
私は彼の幸福を心から願っています。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.
私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
Money cannot buy happiness.
金で幸福は買えない。
Children need a happy home environment.
子供には幸福な家庭環境が必要だ。
You cannot imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.
勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
I sincerely hope for their happiness.
私は彼らの幸福を心から願っています。
He is none the happier for his wealth.
彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
Here's to a long and happy life!
長寿とご幸福を祝して、乾杯。
I am happiest when I am reading.
私は読書しているときが一番幸福だ。
I'm on top of the world.
幸福の絶頂にいる。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
If anything, my father seems happier than before.
どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
I made John happy.
私はジョンを幸福にした。
I had a happy childhood.
私は幸福な子供時代を送った。
She said that she had been happy.
彼女は幸福だったと言っていました。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
I want to make her happy.
私は彼女を幸福にしたい。
Happiness lies in contentment.
幸福とは満足することに有る。
The organization is concerned with the welfare of the aged.
その団体は老人福祉に関わっている。
He's rich, but he's not happy.
彼は金持ちだが、幸福ではない。
It is foolish to equate money with happiness.
金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
It's heart-warming to see that happy old couple.
あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
I visited Fukuoka ten years ago.
私は10年前に福岡に訪れた。
Considering everything, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
All his friends believed him happy.
彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
The idea of happiness is extremely abstract.
幸福の観念はきわめて抽象的だ。
I lead a happy life.
私は幸福な生活を送った。
Everything concurred to make him happy.
あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.
妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
If anything, my grandfather seems happier than before.
どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
Most people live in pursuit of happiness.
たいていの人々は幸福を求めて生きている。
She is drunk with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
Though he is wealthy he is not happy.
彼は幸福なのに幸せではない。
She's quite wealthy.
彼女はかなり裕福だ。
To love and to be loved is the greatest happiness.
愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Since he is wealthy, he can do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.
彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
You cannot buy happiness.
幸福は買えない。
It is generally believed that money brings happiness.
お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
She thinks money and happiness are the same.
彼女は金と幸福は同じと思っている。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
I am fortunate compared with him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.
雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
True happiness consists of desiring little.
真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
We all wish for happiness.
私たちはみな幸福を願う。
He did not die happily.
彼は幸福な死に方をしなかった。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Happiness can't be bought.
幸福は買えない。
The rich are not always happier than the poor.
金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
You have to snatch at happiness when you can.
幸福は掴めるときに掴まなければならない。
She cried with joy how lucky she was.
「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
It seems that he's happy.
彼は幸福であるようだ。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.
幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.