UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
We congratulated him on his success.私たちは彼の成功を祝福した。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
He is far from happy.彼はちっとも幸福ではない。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
I am happy.私は幸福です。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
We are happy.私たちは幸福です。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Everyone seeks happiness.誰もが幸福を求める。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉に携わっている。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
For the welfare of humanity.人類の福祉のために。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
God bless you!神があなたを祝福してくれますように。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Mother is anxious for my happiness.母は私の幸福を願ってくれている。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉事業に従事している。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
He is better off than he was.彼は前より裕福になった。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
All his friends believed him happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
He equates wealth with happiness.彼は富を幸福と同じだと考えている。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
I'm happy.私は幸福です。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
To turn a disaster into an opportunity.災い転じて福となせ。
Though he is wealthy he is not happy.裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
He made her happy.彼は彼女を幸福にした。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
The discovery of oil enriched the country.石油の発見でその国は裕福になった。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
He prayed God to bless me.神の祝福あれ、と彼は私に言った。
He says that if he were there he would be happy.彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
If anything, my father seems happier than before.どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License