UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Money cannot buy happiness.幸福は金では買えない。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
The students made her life happy.生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
He did not die happily.彼は幸福な死にかたをしなかった。
He is a son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の息子だ。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
He prayed God to bless me.神の祝福あれ、と彼は私に言った。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
I wasn't always happy.わたしはいつも幸福だったわけではありません。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉事業に従事している。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
What is happiness?幸福って何?
You should pay attention to your well-being.君は君の幸福に注意を払うべきだ。
I congratulate you on your success.私はあなたの成功を祝福しなければならない。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
For all her wealth, she is not happy.彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
I decided to be happy because it's good for my health.私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
She's quite wealthy.彼女はかなり裕福だ。
He is better off than he used to be.彼は昔より裕福だ。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
The Van Horn family was prosperous.ヴァンホーン家は裕福だった。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
Turn your misfortune to account.災いを転じて福としなさい。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
He is well off, and what is more, he is of good birth.彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
I'm happy.私は幸福です。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
God bless you!神があなたを祝福してくれますように。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
He did not die happily.彼は幸福な死に方をしなかった。
His wealth enables him to do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
He equates wealth with happiness.彼は富を幸福と同じだと考えている。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
When an ill wind blows it does good to no one.禍福は糾える縄の如し。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
The Van Horn family was wealthy.ヴァンホーン家は裕福だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License