UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to Fukui.私は、福井に行く。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
He did not die happily.彼は幸福な死に方をしなかった。
He seems to have been happy.彼は幸福であったようだ。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
The Van Horn family was wealthy.ヴァンホーン家は裕福だった。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
Everyone seeks happiness.誰もが幸福を求める。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
Not everyone who lives here is rich.ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
The students made her life happy.生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Everyone seeks happiness.誰でも幸福を求める。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
She is poor, but she is happy.彼女は貧しいけれど幸福です。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉に携わっている。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
Let's drop in on the Fukudas.福田さんの家へちょっとよって行こう。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
For all her wealth, she is not happy.彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
Bless these little children.これらの小さき子らを祝福したまえ。
He is far from happy.彼はちっとも幸福ではない。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
He is working for social welfare.彼は社会福祉のために働いている。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
He prayed God to bless me.神の祝福あれ、と彼は私に言った。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
Happiness consists of good health.幸福は健康にある。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
The wealthy family built another large house.その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
May his soul rest in peace.ご冥福をお祈りします。
We did everything for the welfare of our children.私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
Turn your misfortune to account.災いを転じて福としなさい。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
The Browns are a fine and happy family.ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License