Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everybody wants to live a happy life. 誰でも幸福な生活をしたいと思っている。 For the welfare of humanity. 人類の福祉のために。 The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 He is none the happier for his wealth. 彼は財産があるからといって少しも幸福でない。 Happy is the man who is contented with his lot. 自分の運命に満足している人は幸福です。 I decided to be happy because it's good for my health. 私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。 We are happy. 私たちは幸福です。 Mother is anxious for my happiness. 母は私の幸福を願ってくれている。 Wealth does not always bring us happiness. 富は幸福をもたらすとは限らない。 You can't imagine how happy she was. 彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。 He was by no means happy. 彼は決して幸福ではなかった。 He lived a happy life. 彼は幸福な人生を送りました。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 He is better off than he was. 彼は前より裕福になった。 Happiness lies in contentment. 幸福とは満足することに有る。 The guests wished the happy couple a long and prosperous life. 客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。 Happy is the child who has such a mother. こういう母親を持っている子供は幸福である。 No man is rich enough to buy back his own past. 過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。 The rich are not always happy. 金持ちが必ずしも幸福とは限らない。 Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier. 教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。 It goes without saying that you can't buy happiness. 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 May you always be happy! あなたがいつも幸福でありますように。 Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way. わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。 The well being of the nation is the government's responsibility. 国民の福利は政府の責任だ。 He was very happy in his school days. 学校時代、彼はたいへん幸福でした。 Not everyone who lives here is rich. ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。 He is anxious for our happiness. 彼は私たちの幸福を願ってくれている。 Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you. 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare. 子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。 The rich are not always happier than the poor. 金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。 My sister is engaged in social work. 姉は会社福祉事業に従事している。 Everybody seeks happiness. だれでも幸福を求める。 She became happy. 彼女は幸福になった。 The priest blessed us. 司祭は我々に祝福をと祈った。 Wealth, as such, does not bring happiness. 富はそれだけでは幸福をもたらさない。 He seems happy. 彼は幸福であるようだ。 They all looked happy. みな幸福そうだった。 All are happy in my family. 私の家族のものは皆幸福だ。 She lives in abundance. 彼女は裕福に暮らしている。 No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 To love and to be loved is the greatest happiness. 愛し愛されるということは最大の幸福だ。 Most people live in pursuit of happiness. たいていの人々は幸福を求めて生きている。 Money does not always bring happiness. お金が幸福をもたらすとは限らない。 I believe that he's happy. 彼は幸福だと思います。 He is not as well off as he used to be. 彼は昔ほど裕福ではない。 The students made her life happy. 生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。 The priest blessed the newly built church. 司祭は新しく建てられた教会を祝福した。 Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers. フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。 Here's to a long and happy life! 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 Everything concurred to make him happy. あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。 We are all in daily pursuit of happiness. 我々はみな日々幸福を求めている。 The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year. 神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。 He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth. 彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。 As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible. 世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。 I was too happy to sleep. 私は幸福すぎて眠れなかった。 For all his wealth, he is not happy. あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 It goes without saying that money can't buy you happiness. 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 Even though he's wealthy, he isn't happy. 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you. 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 Jane looks happy. ジェーンは幸福そうです。 None of them are happy. 彼らは誰も幸福ではない。 Their happiness was rooted in their industry. 彼らの幸福は勤勉に根差している。 If he is not rich, he is at any rate happy. 彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。 The priest blessed the congregation. 司祭は会衆一同を祝福した。 Money cannot buy happiness. 金で幸福は買えない。 Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness. 人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。 Money cannot buy happiness. 幸福は金では買えない。 She devoted her money to social welfare. 彼女はお金を社会福祉に寄付した。 Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life. 幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。 He radiates happiness around wherever he goes. 彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。 It is generally believed that money brings happiness. お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing. 雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。 The couple lived a happy life to the end. その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。 Children need a happy home environment. 子供には幸福な家庭環境が必要だ。 She always boasts of her luck. 彼女はいつも幸福を自慢している。 There was a happy twinkle in her eyes. 彼女は幸福そうに目を輝かせていた。 I will define happiness as this. 私は幸福を次のように定義しよう。 All his friends believed him happy. 彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。 He prayed God to bless me. 神の祝福あれ、と彼は私に言った。 Everybody wishes for happiness. 誰でも幸福を望んでいる。 You have to snatch at happiness when you can. 幸福は掴めるときに掴まなければならない。 Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts. 人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。 Rich as he is, he is not happy. 金持ちだが幸福ではない。 Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America. ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。 If anything, my grandfather seems happier than before. どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。 If it had not been for civil war, they would be wealthy now. 内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。 Poverty is not a bar to happiness. 貧困は幸福への障害とはならない。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 I visited Fukuoka ten years ago. 私は10年前に福岡に訪れた。 The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly. 福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。 You should pay attention to your well-being. 君は君の幸福に注意を払うべきだ。 Health is the first condition of happiness. 健康が幸福の第1条件です。 He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married. 彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。 She was dropped from the height of happiness into the depth of misery. 彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。 The rich are not always happy. 金持ちが必ずしも幸福であると限らない。 How would you define "happiness"? あなたは「幸福」をどのように定義しますか。 She's quite wealthy. 彼女はかなり裕福だ。 She was happy for some time. 彼女はしばらくの間幸福だった。 Considering everything, my father's life was a happy one. あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。