The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is well off, so he doesn't worry about money.
彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
It's heart-warming to see that happy old couple.
あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
Most people want to experience happiness.
ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
We seek happiness.
私達は幸福を求める。
Make the best of a bad bargain.
災い転じて福となせ。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.
福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
It is only normal to want to be happy.
幸福を願うのはごく普通のことだ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
We did everything for the welfare of our children.
私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
Happy is a man who is contented.
満足している人は幸福である。
The gap between rich and poor is getting wider.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?
エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
Most people live in pursuit of happiness.
たいていの人々は幸福を求めて生きている。
Jane looks very happy.
ジェーンはとても幸福そうに見える。
Poor as he is, he is happy.
彼は貧しいけれども幸福だ。
He had national welfare at heart.
彼は国民の幸福を念願した。
All things considered, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Happy is the man who knows his limits.
幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
She lived a happy life.
彼女は幸福な生活を送った。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
Happiness does not consist of how much you possess.
幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
He is the son of a wealthy family.
彼は裕福な家庭の1人息子だ。
We are happy.
私たちは幸福です。
Health is indispensable to a happy life.
幸福な人生には健康が不可欠です。
Money does not always bring happiness.
お金が幸福をもたらすとは限らない。
It is foolish to equate money with happiness.
金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
She is engaged in social work.
彼女は社会福祉に携わっている。
I'm fortunate compared to him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
We will become happy in the long run.
私たちは結局幸福になるでしょう。
War doesn't make anybody happy.
戦争は誰をも幸福にしない。
When an ill wind blows it does good to no one.
禍福は糾える縄の如し。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.
内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
She said that she had been happy.
彼女は幸福だったと言っていました。
They went in search of happiness.
彼らは幸福を探しにでかけた。
The Van Horn family was in the chips.
ヴァンホーン家は裕福だった。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.
妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.