Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It requires a good taste to study art. 芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。 He expanded his research. 彼は研究の対象を拡大した。 The war brought their research to an end. 戦争で彼らの研究はストップした。 Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 He advised me on my study. 彼は私の研究にアドバイスしてくれた。 This study compares the immigration policies of various nations. この研究は各国の移民政策を比較するものである。 Your research will surely bear fruit. あなたの研究はきっと実を結ぶでしょう。 In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D. 新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。 She is deep in study. 彼女は研究に没頭している。 She is absorbed in her study. 彼女は研究に夢中だ。 He dedicated himself to biology studies for almost ten years. 彼はほぼ10年を生物学の研究に捧げた。 His study of optics led him to the invention of the magnifying glass. 光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。 Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them. 考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。 She went to Italy with a view to studying music. 彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。 Zoology deals with the study of animal life. 動物学は動物の研究を扱う。 She's intent on going to New York to study fashion. ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。 He was a former university professor and researcher. 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 "Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen." 「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」 The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. 学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。 We have not kept pace with the latest research. 我々は最近の研究に遅れをとっている。 She studies literature as well as language. 彼女は言語はもちろん、文学も研究している。 I am engaged in AIDS research. 私はエイズの研究に従事しております。 She continued studying all her life. 彼女は終生研究を続けました。 His ill health interfered with his research. 彼の病弱が研究の妨げになった。 Doctor Hirose is engaged in AIDS research. 広瀬博士はエイズの研究に携わっている。 The professor is noted for his study of Shakespeare. その教授はシェークスピアの研究で名高い。 I must acquaint myself with the details of the new plan. 新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。 Poverty prevented him from continuing his studies. 貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。 Even worms are bought for medical research. 虫でさえも医学研究のために購入される。 He went to America to study medicine. 彼は医学を研究するために渡米した。 The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes. 紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。 Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 He went to Paris to study French. 彼はフランス語を研究するためにパリに行った。 We have little money available for the research. その研究所に使える金はほとんどない。 I am studying it in cooperation with them. 私は彼らと共同してそれを研究している。 But Pepperberg says working with the parrot has already changed the way of looking at animals. しかしペパーバーグは、そのオウムを研究することによって、動物に対する考え方が変わったといっている。 Psychology is the scientific study of the mind. 心理学は心を科学研究する学問である。 Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind. 究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。 Professor Kay has been studying insects for forty years. ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 He is engaged in the study of energy. 彼はエネルギーの研究に従事している。 She went to Italy to study literature. 彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。 She was quite eager in her studies. 彼女は非常に研究熱心だった。 I give myself to the study of philosophy. 私は哲学の研究に専念した。 In France, we study men, in Germany, books. フランスでは人間を研究しますが、ドイツでは書物を研究します。 She devoted her life to the study of science. 彼女は科学の研究に一生をささげた。 He made a great contribution to research into cancer. 彼はがんの研究に多大な貢献をした。 He is carrying out experiments in his laboratory. 彼は自分の研究室で実験を行っている。 That fact becomes self evident if you take a look at the relation between this theme and those leading research on it. そのことは、各研究分担者とこのテーマとの関係を瞥見すれば、おのずから明らかとなる。 She made a great discovery while yet a young student. 彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。 This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area. この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。 I will devote my life to the study of history. 私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。 I'm studying kabuki drama. 私は歌舞伎を研究しています。 We observed this plant closely for a few weeks. 私達はその植物を数週間詳しく研究した。 She was studying drama on a special scholarship. 彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。 If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries. 海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。 He is engaged in medical research. 彼は医学の研究に携わっている。 He applied himself to the study of music. 彼は音楽の研究に専念した。 He went to England for the purpose of studying English literature. 彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。 Someday the new research work will be completed. その新しい研究はいつか完成するだろう。 Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby. ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。 I concentrated my effort on the study. 私は研究に努力を集中した。 He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 She was quite eager in her studies. 彼女は非常に研究に熱心だった。 He is neglecting his research these days. 彼はこの頃研究を投げやりにしている。 He is studying agriculture. 彼は農業の研究をしている。 He continued his research for a further ten years. 彼は更に十年間研究を続けた。 Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living. その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。 He keeps some mice for the purpose of studying. 彼は研究の目的でねずみを数匹飼っている。 During the first year of his research, he learned he had ALS. 研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。 Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research. 市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。 His study is based on what is called fact. 彼の研究はいわゆる事実に基づいている。 What is the ultimate purpose of education? 教育の究極の目標とは何だろうか。 According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing. 最近の研究によれば、日本人の平均寿命はまだ伸びているそうだ。 Dr. Skeleton is known for his study on ghosts. スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。 She went to Italy to study literature. 彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。 He devoted all his time to the study of history. 彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。 During the first year of the study, he learned that he himself had ALS. 研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。 Botany deals with the study of plants. 植物学は植物の研究を扱っている。 My special branch of study is sociology. 私の専門の研究分野は社会学です。 He lost himself in his new research. 彼は新しい研究に我を忘れた。 She lives at the Gorilla Foundation in California. 彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。 She gave all her time to the study. 彼女は時間を全部その研究に注いだ。 A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。 His study covers a wide area. 彼の研究は広範囲にわたっている。 He studies contemporary literature. 彼は現代文学を研究しています。 He is addressed as "Doctor" in his laboratory. 彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。 He was engaged in medical research. 彼は医学の研究に従事していた。 'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students. 大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。 He is working in AIDS research. 彼はエイズの研究に従事している。 J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements. 天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。 From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。 The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 Allot the money for R&D. 研究開発にお金を割り当てる。 Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 He studies astronomy, or the science of stars. 彼は天文学、すなわち星の研究をしている。 He has studied the cultures of Eastern Countries. 彼は東洋の国々の文化を研究していた。 If I were in good health, I could pursue my studies. もし健康なら研究を続けられるのに。 Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility. エメット理論の応用については数多くの研究がなされているが、実際に実行可能かどうかについてはほとんどわかっていない。 I wish to work in the laboratory some day. いつかその研究所で働きたいものだ。