A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.
他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
He didn't spare time on his studies.
彼は自分の研究に時間を惜しまなかった。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.
広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
He devoted all his time to the study of history.
彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
Psychology is the scientific study of the mind.
心理学は心を科学研究する学問である。
He thought that there was no point in studying further in this field.
彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
Which period of history are you studying?
あなたは歴史のどの時代を研究していますか。
He applied himself to the study of Spanish.
彼はスペイン語の研究に専心した。
His study is based on what is called fact.
彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
He was engaged in medical research.
彼は医学の研究に従事していた。
His study absorbs him.
彼は研究に夢中だ。
This laboratory is where we study every day.
この研究所は私達が毎日勉強しているところです。
The professor is in Japan on sabbatical leave.
教授は研究休暇で日本にいる。
Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living.
その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。
He went to America to study medicine.
彼は医学を研究するために渡米した。
In studying geography, you must make constant use of maps.
地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
The research institute was established in the late 1960s.
その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.
私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
This book is a result of his enthusiastic research.
この本は彼の熱心な研究の成果である。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.