The study of philosophy belongs to the humanities.
哲学研究は人文科学の1つだ。
Experiments are carried out in a laboratory.
実験が研究所で行われる。
She is absorbed in her study.
彼女は研究に夢中だ。
He went to Italy with a view to studying literature.
彼は文学研究の目的でイタリアへ行った。
My father studies astronomy, or the science of stars.
父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.
本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
He is studying agriculture.
彼は農業の研究をしている。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
He is preoccupied with his studies.
彼は研究のことで夢中になっている。
He entered the college to study electronics.
彼は電子工学を研究するために大学へ入った。
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.
キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory.
バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。
We have established the institute with a view to facilitating the research.
われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
He is absorbed in the study of linguistics.
彼は言語学の研究に没頭している。
He went to Paris to study French.
彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths.
ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。
Someday the new research work will be completed.
その新しい研究はいつか完成するだろう。
Your research will surely bear fruit.
あなたの研究はきっと実を結ぶでしょう。
Even worms are bought for medical research.
虫でさえも医学研究のために購入される。
I like studying wild flowers.
野生の花の研究が好きだ。
The essay treats of the progress of cancer research.
この論文はがん研究の進歩について書いてある。
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
They are investigating the mystery of the universe thoroughly.
彼らは宇宙のなぞを追究している。
That fact becomes self evident if you take a look at the relation between this theme and those leading research on it.
そのことは、各研究分担者とこのテーマとの関係を瞥見すれば、おのずから明らかとなる。
He is studying the origin of jazz in America.
彼はアメリカのジャズの起源を研究している。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.