The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '究'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.
広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Hawking went back to his studies.
ホーキングは研究にもどった。
Professor Kay has been studying insects for forty years.
ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.
ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
He is doing research in sociology.
彼は社会学の研究をしている。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
He studied the flight of birds.
彼は鳥の飛び方を研究した。
She's intent on going to New York to study fashion.
ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。
He is absorbed in the study of linguistics.
彼は言語学の研究に没頭している。
They earmarked enough money for research work.
彼らは研究費に十分金をとっておいた。
He was engaged in medical research.
彼は医学の研究に従事していた。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.
ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.
彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
He has been engaged in the study of biology for nearly ten years.
彼は生物研究所に10年近く従事している。
His study covers a wide area.
彼の研究は広範囲にわたっている。
He was a former university professor and researcher.
彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。
He bestowed a large amount of money on the institute.
彼は多額のお金を研究所に寄付した。
He's a historian. He's now studying the structure of war.
彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
We have little money available for the research.
その研究に使える金はほとんどない。
According to a study, big women are more prone to have twins.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
He had a very heavy study program.
彼はとてもきつい研究計画を立てていた。
I'm studying kabuki drama.
私は歌舞伎を研究しています。
After graduation he will engage himself in study.
彼は卒業後、研究に従事するだろう。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.
一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.
バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
We have made use of the laboratory.
私たちはその研究室を利用した。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.
彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
This book is a result of his enthusiastic research.
この本は彼の熱心な研究の成果である。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
This machine will be quite useful for our studies.
この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
He went to England for the purpose of studying English literature.
彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。
They are investigating the mystery of the universe thoroughly.
彼らは宇宙のなぞを追究している。
He devoted himself to the study of medicine.
彼は医学の研究に専念した。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.
主任技師は助手と協力して研究した。
He devoted himself to the study of English literature.
彼は英文学の研究に専念した。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.
マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
We must study the affair as a whole.
われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
He had the privilege of studying abroad for two years.
彼は外国で2年間研究する特典を得た。
He is studying the origin of jazz in America.
彼はアメリカのジャズの起源を研究している。
The more you study, the more curious you will become.
研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
He studied how birds flew.
彼は鳥の飛び方を研究した。
He played a very important part in our scientific research.
彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
How are your studies going?
あなたのご研究は、いかがですか。
The research institute was established in the late 1960s.
その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
The war brought their research to an end.
戦争で彼らの研究はストップした。
She was quite eager in her studies.
彼女は非常に研究に熱心だった。
Someday the new research work will be completed.
その新しい研究はいつか完成するだろう。
Poverty prevented him from continuing his studies.
貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。
This is a socio-linguistic study on Steven Emmet.
これはスティーブン・エメットに関する哲学的研究ではない。
Comparative studies now made rapid progress.
比較研究が今や急速に進歩した。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
I wish to work in the laboratory some day.
いつかその研究所で働きたいものだ。
The professor encouraged me in my studies.
教授は私の研究を励ましてくれた。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.
彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
He applied himself to the study of music.
彼は音楽の研究に専念した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.