Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Psychology is the scientific study of the mind.
心理学は心を科学研究する学問である。
That fact becomes self evident if you take a look at the relation between this theme and those leading research on it.
そのことは、各研究分担者とこのテーマとの関係を瞥見すれば、おのずから明らかとなる。
They earmarked enough money for research work.
彼らは研究費に十分金をとっておいた。
He is absorbed in study.
彼は研究に没頭している。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
This may be research my secretary did.
これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
The research institute was established in the late 1960s.
その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.
バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
She's intent on going to New York to study fashion.
ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。
My son is studying economics.
息子は経済学を研究している。
I am interested in studying German culture.
私はドイツ文化を研究することに興味がある。
I will devote my life to the study of history.
私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.
彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
He is doing research in sociology.
彼は社会学の研究をしている。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
He applied himself to the study of music.
彼は音楽の研究に専念した。
The professor is in Japan on sabbatical leave.
教授は研究休暇で日本にいる。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.
彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
Zoology and botany deal with the study of life.
動物学と植物学は生命の研究を取り扱っている。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.
ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
We observed this plant closely for a few weeks.
私達はその植物を数週間詳しく研究した。
I am interested in the study of insects.
私は昆虫の研究に興味がある。
Economics is the study of economic mechanisms.
経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
He has devoted himself to his studies recently.
彼はここのところ研究に没頭している。
He had a very heavy study program.
彼はとてもきつい研究計画を立てていた。
The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory.
バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Professor Goto directed my graduate work.
後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
He had the privilege of studying abroad for two years.
彼は外国で2年間研究する特典を得た。
He devoted himself to the study of English literature.
彼は英文学の研究に専念した。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.
伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
She devoted her life to the study of science.
彼女は科学の研究に一生をささげた。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.
彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.
他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
He went to America for the purpose of studying American literature.
彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
He is engaged in the study of energy.
彼はエネルギーの研究に従事している。
He is preoccupied with his studies.
彼は研究のことで夢中になっている。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.
田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.
Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
We studied Greek culture from various aspects.
我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.
キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
He is neglecting his research these days.
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
She went to Italy to study literature.
彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
The professor encouraged me in my studies.
教授は私の研究を励ましてくれた。
Your research will surely bear fruit.
あなたの研究はきっと実を結ぶでしょう。
This is a socio-linguistic study on the Japanese language.
これは日本語についての社会言語研究である。
It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say.
研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。
I would have you apply yourself to your studies.
あなたには研究に専念していただきたいのです。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
He studied the way birds fly.
彼は鳥の飛び方を研究した。
He is engaged in medical research.
彼は医学の研究に携わっている。
She went to Italy in order to study literature.
彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.
主任技師は助手と協力して研究した。
I must acquaint myself with the details of the new plan.
新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.