UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '究'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He said, "I plan to become a researcher."彼は言った。「僕は研究者になるつもりだ。」
He devoted himself to the study of chemistry.彼は化学の研究に専心していた。
His research ranks with the best of the kind.彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
He has been engaged in this study nearly ten years.彼はこの研究に10年近く従事している。
This is the outcome of our research.これは私たちの研究の成果です。
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
He went to America for the purpose of studying American literature.彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
My special branch of study is sociology.私の専門の研究分野は社会学です。
He lost himself in his new research.彼は新しい研究に我を忘れた。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
He dedicated himself to biology studies for almost ten years.彼はほぼ10年を生物学の研究に捧げた。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
He is deep in study.彼は研究に熱中している。
Experiments are carried out in a laboratory.実験が研究所で行われる。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory.バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。
The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。
Zoology deals with the study of animal life.動物学は動物の研究を扱う。
He devoted all his time to the study of history.彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
Zoology and botany deal with the study of life.動物学と植物学は生命の研究を取り扱っている。
He studies contemporary literature.彼は現代文学を研究しています。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory.彼はファジィ理論の研究に没頭しています。
She went to Italy in order to study literature.彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
He keeps some mice for the purpose of studying.彼は研究の目的でねずみを数匹飼っている。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
He is absorbed in the study of linguistics.彼は言語学の研究に没頭している。
The patients in this study consisted of 30 males and 25 females.この研究における患者は男性30名、女性25名であった。
In France, we study men, in Germany, books.フランスでは人間を研究しますが、ドイツでは書物を研究します。
They study about the function of the brain.彼らは脳の機能について研究している。
They are investigating the mystery of the universe thoroughly.彼らは宇宙のなぞを追究している。
After graduation he will engage himself in study.彼は卒業後、研究に従事するだろう。
I give myself to the study of philosophy.私は哲学の研究に専念した。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
I am engaged in AIDS research.私はエイズの研究に従事しております。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
This is a socio-linguistic study on the Japanese language.これは日本語についての社会言語研究である。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths.ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。
I am interested in studying German culture.私はドイツ文化を研究することに興味がある。
Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks.彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
He expanded his research.彼は研究の対象を広げた。
He didn't spare time on his studies.彼は自分の研究に時間を惜しまなかった。
We studied Greek culture from various aspects.我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
He went to England for the purpose of studying English literature.彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.最近の研究によれば、日本人の平均寿命はまだ伸びているそうだ。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
He is working in the field of biology.彼は生物学の分野で研究している。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
It is outside my area of study.それは私の研究外のことです。
She devoted her entire life to the study of physics.彼女は物理学の研究に一生を捧げた。
She gave all her time to the study.彼女は時間を全部その研究に注いだ。
He expanded his research.彼は研究の対象を拡大した。
He made a linguistic study of languages.彼は数ヶ国語を言語学的に研究した。
Someday the new research work will be completed.その新しい研究はいつか完成するだろう。
His sickness made it impossible for him to continue his study.病気のため彼は研究を続けることができなかった。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
He is doing research in sociology.彼は社会学の研究をしている。
His ill health interfered with his research.彼の病弱が研究の妨げになった。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
He advised me on my study.彼は私の研究にアドバイスしてくれた。
He entered the college to study electronics.彼は電子工学を研究するために大学へ入った。
I would have you apply yourself to your study.私はあなたにその研究に専念していただきたいのです。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
He has studied the cultures of Eastern Countries.彼は東洋の国々の文化を研究していた。
I like studying wild flowers.野生の花の研究が好きだ。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
He applied himself to his study, without thought for his normal life.彼は俗事をかえりみず研究に没頭した。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
How are your studies going?あなたのご研究は、いかがですか。
He advised me on my study.彼は私の研究について忠告してくれた。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
Have you made progress in your studies?研究ははかどりましたか。
He is engaged in the research of AIDS.彼はエイズの研究に従事している。
She is absorbed in her study.彼女は研究に夢中だ。
He was looking into the possibility of buying a house.彼は家を買う可能性を研究していた。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License