Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A ballet theater is a place in which I can study motion well. バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。 Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them. 考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。 He went to Paris to study French. 彼はフランス語を研究するためにパリに行った。 He studies astronomy, or the science of stars. 彼は天文学、すなわち星の研究をしている。 My son is studying economics. 息子は経済学を研究している。 My study absorbed me in those days. 当時私は研究のことで頭がいっぱいだった。 It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style. エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。 My special branch of study is sociology. 私の専門研究分野は社会学です。 Have you made progress in your studies? 研究ははかどりましたか。 This reference is valuable for my research. この参考書は私の研究にとって重要である。 The professor is in Japan on sabbatical leave. 教授は研究休暇で日本にいる。 According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing. 最近の研究によれば、日本人の平均寿命はまだ伸びているそうだ。 He played a very important part in our scientific research. 彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。 Many scientists are working in this field. この分野では多くの科学者たちが研究している。 She went to Italy to study literature. 彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。 He has been engaged in the study of biology for nearly ten years. 彼は生物研究所に10年近く従事している。 In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D. 新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。 It seems that Wataru devoted himself to his studies. わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。 I am an eager student of magic. ぼくは手品を熱心に研究している。 I will devote my life to the study of history. 私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。 He is engaged in the research of AIDS. 彼はエイズの研究に従事している。 She made a great discovery while yet a young student. 彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。 After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research. 私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。 During the first year of the study, he learned he himself had ALS. 研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。 He made a great contribution to research into cancer. 彼はがんの研究に多大な貢献をした。 My father's death from cancer challenged me to take up research on it. 父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。 I am interested in studying German culture. 私はドイツ文化を研究することに興味がある。 The theory is based on thorough research. その理論は周到な研究に基づいている。 It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research. 学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。 If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away. いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。 He devoted himself to the study of literature. 彼は文学の研究に専念した。 He is studying agriculture. 彼は農業の研究をしている。 After graduation he will engage himself in study. 彼は卒業後、研究に従事するだろう。 He was engaged in medical research. 彼は医学の研究に従事していた。 He has recovered his health, so he is now able to resume his studies. 彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。 Let's study a specific example. 特別の例について研究をしてみよう。 He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. 彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。 Which period of history are you studying? あなたは歴史のどの時代を研究していますか。 This may be research my secretary did. これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。 The professor encouraged me in my studies. 教授は私の研究を励ましてくれた。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。 A series of blasts reduced the laboratory to ruins. 一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。 He applied himself to the study of Spanish. 彼はスペイン語の研究に専心した。 He studies contemporary literature. 彼は現代文学を研究しています。 Professor Kay has been studying insects for forty years. ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 He said, "I plan to become a researcher." 彼は言った。「僕は研究者になるつもりだ。」 Why not let him pursue his studies as he likes? 彼の好きなように研究を続行させたらいいではないか。 She went to Italy with a view to studying music. 彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。 He expanded his research. 彼は研究の対象を拡大した。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation. ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。 He is absorbed in the study of linguistics. 彼は言語学の研究に没頭している。 This is a historical examination of the birth of his unique architectural style. 彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。 Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects. 最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。 He's doing in-depth research on ancient history. 彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。 She was quite eager in her studies. 彼女は非常に研究に熱心だった。 Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby. ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。 Some psychologists raise doubts about Pepperberg's research. 心理学者の中にはペパーバーグの研究に疑念を抱く人がいる。 Professor Goto directed my graduate work. 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 He applied himself to this scientific study. 彼は科学の研究に専念した。 He devoted all his time to the study of history. 彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。 He's a student of Japanese literature. 彼は日本文学の研究者だ。 What is the ultimate purpose of education? 教育の究極の目標とは何だろうか。 His study of optics led him to the invention of the magnifying glass. 光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。 It is outside my area of study. それは私の研究外のことです。 He devoted his life to his study. 彼は一生を研究にささげた。 The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well. エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。 This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area. この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。 We have not kept pace with the latest research. 我々は最近の研究に遅れをとっている。 Allot the money for R&D. 研究開発にお金を割り当てる。 He studied the flight of birds. 彼は鳥の飛び方を研究した。 He is studying the origin of jazz in America. 彼はアメリカのジャズの起源を研究している。 He went to England for the purpose of studying English literature. 彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。 I am studying it in cooperation with them. 私は彼らと共同してそれを研究している。 He is engaged in the study of energy. 彼はエネルギーの研究に従事している。 His study absorbs him. 彼は研究に夢中だ。 Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks. 彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。 The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology. ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。 I am interested in the study of insects. 私は昆虫の研究に興味がある。 Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features. Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。 Study takes a lot of energy, but it is worth the effort. 研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。 In studying geography, you must make constant use of maps. 地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。 The chief engineer did research hand in hand with his assistant. 主任技師は助手と協力して研究した。 Comparative studies now made rapid progress. 比較研究が今や急速に進歩した。 His sickness made it impossible for him to continue his study. 病気のため彼は研究を続けることができなかった。 They earmarked enough money for research work. 彼らは研究費に十分金をとっておいた。 A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research. 他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。 The more I studied psychology, the more interesting I came to find it. 研究するにつれてますます心理学が面白く感じるようになった。 The doctors are engaged in cancer research. その医者はたちはガン研究に従事している。 Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage. 母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。 That fact becomes self evident if you take a look at the relation between this theme and those leading research on it. そのことは、各研究分担者とこのテーマとの関係を瞥見すれば、おのずから明らかとなる。 During the first year of his research, he learned he had ALS. 研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。 Experiments are carried out in a laboratory. 実験が研究所で行われる。 He devoted his life to the study of science. 彼は科学の研究に一生をささげた。 Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics. しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。 He studied the way birds fly. 彼は鳥の飛び方を研究した。 He entered the college to study electronics. 彼は電子工学を研究するために大学へ入った。 Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 He is engaged in medical research. 彼は医学の研究に携わっている。