UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '究'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He studies biology very hard.彼はとても熱心に生物学を研究する。
Why not let him pursue his studies as he likes?彼の好きなように研究を続行させたらいいではないか。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Zoology and botany deal with the study of life.動物学と植物学は生命の研究を取り扱っている。
He went to England for the purpose of studying English literature.彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
He was a former university professor and researcher.彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。
She is absorbed in her study.彼女は研究に夢中だ。
I studied the structure of Ainu families.私はアイヌの家族の構造を研究した。
We have made use of the laboratory.私たちはその研究室を利用した。
The professor encouraged me in my studies.教授は私の研究を励ましてくれた。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
We have not kept pace with the latest research.我々は最近の研究に遅れをとっている。
Have you made progress in your studies?研究ははかどりましたか。
How are your studies going?あなたのご研究は、いかがですか。
She went to France for the purpose of studying art.彼女は美術の研究するためにフランスに行った。
She went to Italy to study literature.彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
He's doing in-depth research on ancient history.彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。
Zoology deals with the study of animal life.動物学は動物の研究を扱う。
He advised me on my study.彼は私の研究について忠告してくれた。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
We elaborated on our study plan.我々は研究計画を詳しく述べた。
I like studying wild flowers.野生の花の研究が好きだ。
She devoted her entire life to the study of physics.彼女は物理学の研究に一生を捧げた。
We have little money available for the research.その研究に使える金はほとんどない。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory.彼はファジィ理論の研究に没頭しています。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
He has devoted himself to his studies recently.彼はここのところ研究に没頭している。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks.彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
He studies contemporary literature.彼は現代文学を研究しています。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I wish to work in the laboratory some day.いつかその研究所で働きたいものだ。
Allocate a room for research purposes.研究用として一部屋取っておいて。
He is carrying out experiments in his laboratory.彼は自分の研究室で実験を行っている。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
She's intent on going to New York to study fashion.ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。
Poverty prevented him from continuing his studies.貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。
If I were in good health, I could pursue my studies.もし健康なら研究を続けられるのに。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
He went to Italy with a view to studying literature.彼は文学研究の目的でイタリアへ行った。
She was studying drama on a special scholarship.彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
After graduation he will engage himself in study.彼は卒業後、研究に従事するだろう。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
He was engaged in biological research.彼は生物学の研究に従事していた。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
He said, "I plan to become a researcher."彼は言った。「僕は研究者になるつもりだ。」
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
He made a linguistic study of languages.彼は数ヶ国語を言語学的に研究した。
He's a historian. He's now studying the structure of war.彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
His study absorbs him.彼は研究に夢中だ。
She went to Italy in order to study literature.彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
He has studied the cultures of Eastern Countries.彼は東洋の国々の文化を研究していた。
We must study the affair as a whole.われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility.エメット理論の応用については数多くの研究がなされているが、実際に実行可能かどうかについてはほとんどわかっていない。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
I am an eager student of magic.ぼくは手品を熱心に研究している。
A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths.ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。
He keeps some mice for the purpose of studying.彼は研究の目的でねずみを数匹飼っている。
Your study will bear fruit.君の研究は実を結ぶだろう。
He devoted himself to the study of chemistry.彼は化学の研究に専心していた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
To what extent did he play a part in the research project?この研究で彼はどれほどの役割を果たしたのか。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
During the first year of the study, he learned he himself had ALS.研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。
I will devote my life to the study of history.私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
She continued studying all her life.彼女は終生研究を続けました。
My study absorbed me in those days.当時私は研究のことで頭がいっぱいだった。
The patients in this study consisted of 30 males and 25 females.この研究における患者は男性30名、女性25名であった。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
He has been engaged in the study of biology for nearly ten years.彼は生物研究所に10年近く従事している。
It seems that Wataru devoted himself to his studies.わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License