Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The professor is in Japan on sabbatical leave. 教授は研究休暇で日本にいる。 You missed two assignments; you will have to make them up at once. あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。 Our ultimate goal is to establish world peace. 我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。 This study compares the immigration policies of various nations. この研究は各国の移民政策を比較するものである。 I give myself to the study of philosophy. 私は哲学の研究に専念した。 After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search. 一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。 In France, we study men, in Germany, books. フランスでは人間を研究しますが、ドイツでは書物を研究します。 The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery. その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。 The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 His study covers a wide area. 彼の研究は広範囲にわたっている。 A ballet theater is a place in which I can study motion well. バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。 He is absorbed in the study of linguistics. 彼は言語学の研究に没頭している。 I am an eager student of magic. ぼくは手品を熱心に研究している。 To what extent did he play a part in the research project? この研究で彼はどれほどの役割を果たしたのか。 My study absorbed me in those days. 当時私は研究のことで頭がいっぱいだった。 My father's death from cancer challenged me to take up research on it. 父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。 "Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then." 「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」 I'm studying kabuki drama. 私は歌舞伎を研究しています。 He was a former university professor and researcher. 彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。 She went to Italy to study literature. 彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。 A series of blasts reduced the laboratory to ruins. 一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。 Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 According to a study, big women are more prone to have twins. ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。 He had a very heavy study program. 彼はとてもきつい研究計画を立てていた。 When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics. ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。 They earmarked enough money for research work. 彼らは研究費に十分金をとっておいた。 He applied himself to the study of Spanish. 彼はスペイン語の研究に専心した。 He dedicated himself to biology studies for almost ten years. 彼はほぼ10年を生物学の研究に捧げた。 Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects. 最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。 Our ultimate goal is to establish world peace. 私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。 Professor Kay has been studying insects for forty years. ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean. 今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。 Even worms are bought for medical research. 虫でさえも医学研究のために購入される。 The article deserves careful study. その論文は注意深く研究するのに値する。 In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal. 当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。 The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well. エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。 He entered the college to study electronics. 彼は電子工学を研究するために大学へ入った。 Poverty prevented him from continuing his studies. 貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。 This is a historical examination of the birth of his unique architectural style. 彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。 He studies biology very hard. 彼はとても熱心に生物学を研究する。 He went to America for the purpose of studying American literature. 彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。 The study by Meyer and his colleagues was unusual. マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。 He studied the way birds fly. 彼は鳥の飛び方を研究した。 He was looking into the possibility of buying a house. 彼は家を買う可能性を研究していた。 According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing. 最近の研究によれば、日本人の平均寿命はまだ伸びているそうだ。 What is the ultimate purpose of education? 教育の究極の目標とは何だろうか。 It is outside my area of study. それは私の研究外のことです。 Doctor Hirose is engaged in AIDS research. 広瀬博士はエイズの研究に携わっている。 Botany deals with the study of plants. 植物学は植物の研究を扱っている。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。 Let's study a specific example. 特別の例について研究をしてみよう。 She is absorbed in her study. 彼女は研究に夢中だ。 He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. 彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。 Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 I wish to work in the laboratory some day. いつかその研究所で働きたいものだ。 Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist. 私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。 Many scientists are working in this field. この分野では多くの科学者たちが研究している。 He went to Italy with a view to studying literature. 彼は文学研究の目的でイタリアへ行った。 "Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen." 「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」 He is studying agriculture. 彼は農業の研究をしている。 I would have you apply yourself to your studies. あなたには研究に専念していただきたいのです。 The study made it clear that smoking ruins our health. その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 She went to Italy in order to study literature. 彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。 He made a great contribution to research into cancer. 彼はがんの研究に多大な貢献をした。 Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility. エメット理論の応用については数多くの研究がなされているが、実際に実行可能かどうかについてはほとんどわかっていない。 He is working in the field of biology. 彼は生物学の分野で研究している。 This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area. この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。 They study about the function of the brain. 彼らは脳の機能について研究している。 He wanted to study further how everything in nature works. 彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。 He devoted himself to the study of medicine. 彼は医学の研究に専念した。 I will devote my life to the study of history. 私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。 Psychology is the scientific study of the mind. 心理学は心を科学研究する学問である。 He has studied the cultures of Eastern Countries. 彼は東洋の国々の文化を研究していた。 We elaborated on our study plan. 我々は研究計画を詳しく述べた。 Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics. しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。 Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate. われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。 His research bore fruit in the end. 彼の研究はついに実を結んだ。 He is preoccupied with his studies. 彼は研究のことで夢中になっている。 He was engaged in biological research. 彼は生物学の研究に従事していた。 That fact becomes self evident if you take a look at the relation between this theme and those leading research on it. そのことは、各研究分担者とこのテーマとの関係を瞥見すれば、おのずから明らかとなる。 He expanded his research. 彼は研究の対象を拡大した。 Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks. 彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。 I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized. 本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。 He's a historian. He's now studying the structure of war. 彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。 "How's your research coming along?" "Not so bad." 「研究はどうですか」「まあまあです」 He studied the flight of birds. 彼は鳥の飛び方を研究した。 We have not kept pace with the latest research. 我々は最近の研究に遅れをとっている。 He studies contemporary literature. 彼は現代文学を研究しています。 They are investigating the mystery of the universe thoroughly. 彼らは宇宙のなぞを追究している。 It requires a good taste to study art. 芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。 My friend Mike is studying chemistry at Oxford University. 私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。 This subject is not within the scope of our study. この課題は我々の研究範囲ではない。 We have little money available for the research. その研究所に使える金はほとんどない。 He has been engaged in the study of biology for nearly ten years. 彼は生物研究所に10年近く従事している。 The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population. キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。 Then he began working at Cambridge and developing many more ideas about the nature of the universe. それから、彼は、ケンブリッジで研究を始め、宇宙の本質について前よりいっそう多くの考えを発展させ始めた。 The study of philosophy belongs to the humanities. 哲学の研究は人文学に属する。 A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。 It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D. 企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。