In the first place we must find a way out of this.
打開策を見つけるのが先決だ。
The policy will only accelerate inflation.
その政策は、インフレを加速させるだけだ。
Strict security measures were in force.
徹底的な安全対策が実施された。
He tried to solve the problem, but had no luck.
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
We must take measures to prevent traffic accidents.
交通事故の防止対策を講じなければならない。
The policy is bound to drive the economy into further recession.
きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
The war resulted from a mistaken policy.
その戦争は過った政策の結果起こった。
I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want.
その陰謀を画策してる人たちを必要以上に大きく見てしまうことは、まさに彼らの思うツボだと思います。
Did he propose any solutions?
彼は何か解決策を提案しましたか。
The government will have to take drastic action to solve the problem.
政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
They eagerly supported his new policy.
彼等は熱心に新政策を支持した。
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
This is an effective remedy for crime.
これは有効な犯罪防止対策だ。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.
正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
We'll eventually find a solution to this problem, I think.
私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
A wise man profits from his mistakes.
賢者は己の失策から学ぶ。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.
一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
But the rise in prices is a consequence of that policy.
しかし、その政策の結果物価が上がった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
We arrived at that plan out of pure desperation, but the book sold well.
苦肉の策で企画したんですが、その本はよく売れました。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
There was a discussion on the measures.
対策に関する討議が行われた。
We differed as to the solution to the problem.
その問題の解決策について我々は意見を異にした。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直は最良の策である事は言うまでもない。
He had decided on a new policy.
彼は新しい政策を決定していた。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
He racked his brains, trying to find a solution.
彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。
It goes without saying that honesty is the best policy.
いうまでもなく、正直は最良の策である。
The government's actions were condemned worldwide.
政府の政策は、世界中で非難された。
He was maneuvered out of office.
彼は策略で役職から追い出された。
A fiscal tightening policy is being enacted.
金融引き締め政策が実施されている。
Did he propose any solutions?
彼は何らかの解決策を提案しましたか。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
We are groping for a way out of the present situation.
現状の打開策を暗中模索している。
Are you in favor of their policy?
彼らの政策に賛成か。
The phone call was a trick to get him out of the house.
電話は彼を家から出すための策略だった。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
Apparently my anti-virus software is not up to snuff.
私のウイルス対策用ソフトウエアは不良品でした。
Some Asians seek more technological solutions.
一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.