The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '策'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.
いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
His solution was only a temporary one.
彼の解決策は一時的なものだ。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最良の策であるという事は言うまでもない。
I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want.
その陰謀を画策してる人たちを必要以上に大きく見てしまうことは、まさに彼らの思うツボだと思います。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.
正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
Public opinion is opposed to the policy.
世論はその政策に反対している。
Have you found any good solution?
何かいい解決策は見つかりましたか。
He was maneuvered out of office.
彼は策略で役職から追い出された。
There's a new iPhone coming out next month so I think that it's not such a bright idea to buy one now.
iPhoneは来月新しいのが出るから、今買うのは得策じゃないと思うよ。
He came up with the solution to the problem.
彼はその問題の解決策を考え出した。
These measures can prevent the disease from spreading.
これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.
一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
The heat is on the administration to come up with a new policy.
新たな政策への圧力が政府にかかっています。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
We have to conclude that the policy is a failure.
その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最上の策であることは言うまでもない。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
Honesty is never the best policy.
正直は決して最上の策ではない。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
I can't think of any solution to this problem.
この問題に対する解決策が全然思いつかない。
The Japanese government will take measures to counter depression.
日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
Strict security measures were in force.
徹底的な安全対策が実施された。
I think that honesty is the best policy.
私は正直は最良の策だと思います。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
Some Whites seek more imperial solutions.
一部の白人はより帝政の解決策を求める。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
This fault admits of no excuse.
その失策には弁解の余地がない。
There have been a lot of complaints about that policy.
その政策には多くの不満がある。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
It goes without saying that honesty is the best policy.
いうまでもなく、正直は最良の策である。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
His policy puts the accent on national welfare.
彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
Honesty, I believe, is the best policy.
正直は最良の策だ、と私は信じている。
The policy is bound to drive the economy into further recession.
きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.
委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
A fiscal tightening policy is being enacted.
金融引き締め政策が実施されている。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.
ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The phone call was a trick to get him out of the house.
電話は彼を家から出すための策略だった。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
This looks like another government cover-up.
これまた政府の隠ぺい策のようです。
The government's actions were condemned worldwide.
政府の政策は、世界中で非難された。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
日本は外交政策の変更を迫られてきている。
In the first place we must find a way out of this.
打開策を見つけるのが先決だ。
Some Asians seek more technological solutions.
一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
Don't fall for his old tricks.
彼はいつもの策略にだまされないように。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.