This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
As a result of his carelessness, he made a serious blunder.
彼は不注意のため途方もない失策をしてしまった。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.
いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
He thought maybe this was a trick.
彼はおそらくこれは策略だろうと思った。
Your idea runs counter to our policy.
あなたの意見は我々の政策に反します。
The war resulted from a mistaken policy.
その戦争は過った政策の結果起こった。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy.
彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。
He didn't believe that honesty is the best policy.
彼は正直は最良の策を信じなかった。
We took strong measures to prevent it.
私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The government's actions were condemned worldwide.
政府の政策は、世界中で非難された。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最良の策であるという事は言うまでもない。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直は最良の策である事は言うまでもない。
The war resulted from a mistaken policy.
戦争は誤った政策から起こった。
At 2:00 a.m. he finally found the solution.
午前2時に、やっと解決策を見つけました。
Public opinion is opposed to the policy.
世論はその政策に反対している。
We'll eventually find a solution to this problem, I think.
私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
Did he propose any solutions?
彼は何らかの解決策を提案しましたか。
Please find a solution to the problem.
問題の解決策を考え出してください。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
He had decided on a new policy.
彼は新しい政策を決定していた。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
He finally hit upon a solution to his problem.
彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
The scholar is an authority on fiscal policy.
その学者は財政政策の権威である。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策で物価は大幅に値上がりした。
A fiscal tightening policy is being enacted.
金融引き締め政策が実施されている。
The heat is on the administration to come up with a new policy.
新たな政策への圧力が政府にかかっています。
His policy puts the accent on national welfare.
彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
He thought of a good solution.
彼がよい解決策を思いついた。
His solution was only a temporary one.
彼の解決策は一時的なものだ。
Honesty, I believe, is the best policy.
正直は最良の策だ、と私は信じている。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
There have been a lot of complaints about that policy.
その政策には多くの不満がある。
Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.
政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
There was a discussion on the measures.
対策に関する討議が行われた。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.
正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
Your policy is mistaken.
君の政策は間違っている。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
It goes without saying that honesty is the best policy.
いうまでもなく、正直は最良の策である。
The trick worked beautifully.
策略は実にうまくいった。
He came up with the solution to the problem.
彼はその問題の解決策を考え出した。
The policy is bound to drive the economy into further recession.
きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.
その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最良の策だという事は言うまでも無い。
Have you found any good solution?
何かいい解決策は見つかりましたか。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
I can't think of any solution to this problem.
この問題に対する解決策が全然思いつかない。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Did he propose any solutions?
彼は何か解決策を提案しましたか。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.
一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
We are groping for a way out of the present situation.
現状の打開策を暗中模索している。
It's all up with me.
僕はもう万策尽きた。
Some Whites seek more imperial solutions.
一部の白人はより帝政の解決策を求める。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
This is an effective remedy for crime.
これは有効な犯罪防止対策だ。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
I think that honesty is the best policy.
私は正直は最良の策だと思います。
I saw through his little game.
彼の策略を見抜けた。
It is advisable for him to go.
彼が行くのが得策だ。
This fault admits of no excuse.
その失策には弁解の余地がない。
We have to conclude that the policy is a failure.
その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
We arrived at that plan out of pure desperation, but the book sold well.
苦肉の策で企画したんですが、その本はよく売れました。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Don't fall for his old tricks.
彼はいつもの策略にだまされないように。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.