The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '策'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.
委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
We are groping for a way out of the present situation.
現状の打開策を暗中模索している。
The scholar is an authority on fiscal policy.
その学者は財政政策の権威である。
We have no second choice.
我々には次善策がない。
Honesty is the best policy.
正直は最善の策。
Are you in favor of their policy?
彼らの政策に賛成か。
At 2:00 a.m. he finally found the solution.
午前2時に、やっと解決策を見つけました。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.
正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
In the first place we must find a way out of this.
打開策を見つけるのが先決だ。
He racked his brains, trying to find a solution.
彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最良の策であるという事は言うまでもない。
These measures can prevent the disease from spreading.
これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
We differed as to the solution to the problem.
その問題の解決策について我々は意見を異にした。
A wise man profits from his mistakes.
賢者は己の失策から学ぶ。
The trick worked beautifully.
策略は実にうまくいった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Some Whites seek more imperial solutions.
一部の白人はより帝政の解決策を求める。
I can't think of any solution to this problem.
この問題に対する解決策が全然思いつかない。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
Your policy is mistaken.
君の政策は間違っている。
He had decided on a new policy.
彼は新しい政策を決定していた。
A fiscal tightening policy is being enacted.
金融引き締め政策が実施されている。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.
その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
This looks like another government cover-up.
これまた政府の隠ぺい策のようです。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The Government's domestic policy was announced.
政府の国内政策が発表された。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
Are you in favor of or against that policy?
君はその政策に賛成か反対か。
It's all up with me.
僕はもう万策尽きた。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.
解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.
貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
The government will have to take drastic action to solve the problem.
政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
She's guilty of a grave blunder.
彼女は重大な失策を犯した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
He came up with the solution to the problem.
彼はその問題の解決策を考え出した。
This measure is in accord with our policy.
この議案は我々の政策に合っている。
She thought of a good solution.
彼女はいい解決策を思いついた。
We should always be fully prepared for an earthquake.
私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
I saw through his little game.
彼の策略を見抜けた。
It was apparent that there was no way out.
解決策がないのは明らかだった。
I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want.
その陰謀を画策してる人たちを必要以上に大きく見てしまうことは、まさに彼らの思うツボだと思います。
Have you found any good solution?
何かいい解決策は見つかりましたか。
Are you in favor of that policy or are you opposed to it?
君はその政策に賛成か反対か。
Did he propose any solutions?
彼は何か解決策を提案しましたか。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
What sort of trickery do you have in store for me tonight?
今夜はどんな策略をお使いになるの。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
We took strong measures to prevent it.
私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
日本は外交政策の変更を迫られてきている。
As a result of his carelessness, he made a serious blunder.
彼は不注意のため途方もない失策をしてしまった。
The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
Honesty is the best policy.
正直は最上の策。
He thought maybe this was a trick.
彼はおそらくこれは策略だろうと思った。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最上の策であることは言うまでもない。
His solution was only a temporary one.
彼の解決策は一時的なものだ。
He thought of a good solution.
彼がよい解決策を思いついた。
We'll eventually find a solution to this problem, I think.
私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Strong measures should be taken against wrong doers.
非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
He finally hit upon a solution to his problem.
彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.