Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The government's actions were condemned worldwide.
政府の政策は、世界中で非難された。
The war resulted from a mistaken policy.
その戦争は過った政策の結果起こった。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.
甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
It was apparent that there was no way out.
解決策がないのは明らかだった。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
Strong measures should be taken against wrong doers.
非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
I can't think of any solution to this problem.
この問題への解決策が全く思いつかない。
There was a discussion on the measures.
対策に関する討議が行われた。
His policy was in advance of his times.
彼の政策は時代に先んじていた。
A fiscal tightening policy is being enacted.
金融引き締め政策が実施されている。
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
We are groping for a way out of the present situation.
現状の打開策を暗中模索している。
She thought of a good solution.
彼女はいい解決策を思いついた。
The war resulted from a mistaken policy.
戦争は誤った政策から起こった。
The government had to alter its foreign policy.
政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
We'll eventually find a solution to this problem, I think.
私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
Honesty is never the best policy.
正直は決して最上の策ではない。
Honesty, I believe, is the best policy.
正直者は最良の策だ。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最上の策であることは言うまでもない。
Apparently my anti-virus software is not up to snuff.
私のウイルス対策用ソフトウエアは不良品でした。
At 2:00 a.m. he finally found the solution.
午前2時に、やっと解決策を見つけました。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
We must take measures to prevent traffic accidents.
交通事故の防止対策を講じなければならない。
The trick worked beautifully.
策略は実にうまくいった。
He came up with the solution to the problem.
彼はその問題の解決策を考え出した。
We beat about for a solution to the problem.
我々はその問題の解決策を見つけようとした。
I finally found the solution to the problem.
私はやっとその問題の解決策を見つけた。
A watered down compromise resolution is better than none at all.
たとえ条件付きの妥協策だとしても、何も決めないよりはましだ。
He thought maybe this was a trick.
彼はおそらくこれは策略だろうと思った。
He tried to solve the problem, but had no luck.
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
The Japanese government will take measures to counter depression.
日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
In the first place we must find a way out of this.
打開策を見つけるのが先決だ。
Honesty is the best policy.
正直は最上の策。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
This policy resulted in a great rise in prices.
その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.
正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
These measures can prevent the disease from spreading.
これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
Are you in favor of or against that policy?
君はその政策に賛成か反対か。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.
その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
This fault admits of no excuse.
その失策には弁解の余地がない。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
A wise man profits from his mistakes.
賢者は己の失策から学ぶ。
We should always be fully prepared for an earthquake.
私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.
そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
Your idea runs counter to our policy.
あなたの意見は我々の政策に反します。
Honesty is not always the best policy.
正直は必ずしも最上の策とは限らない。
I saw through his little game.
彼の策略を見抜けた。
He was maneuvered out of office.
彼は策略で役職から追い出された。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最良の策であるという事は言うまでもない。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直は最良の策である事は言うまでもない。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
It is advisable for him to go.
彼が行くのが得策だ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
日本は外交政策の変更を迫られてきている。
He finally hit upon a solution to his problem.
彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.