The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
These measures can prevent the disease from spreading.
これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最良の策だという事は言うまでも無い。
Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.
政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。
This policy resulted in a great rise in prices.
その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
I've made up my mind to come up with a better solution.
私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.
解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
We should always be fully prepared for an earthquake.
私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
Strong measures should be taken against wrong doers.
非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I can't think of any solution to this problem.
この問題に対する解決策が全然思いつかない。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
We arrived at that plan out of pure desperation, but the book sold well.
苦肉の策で企画したんですが、その本はよく売れました。
He tried to solve the problem, but had no luck.
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
The government's actions were condemned worldwide.
政府の政策は、世界中で非難された。
The policy is bound to drive the economy into further recession.
きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
The war resulted from a mistaken policy.
その戦争は過った政策の結果起こった。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策で物価は大幅に値上がりした。
At 2:00 a.m. he finally found the solution.
午前2時に、やっと解決策を見つけました。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
It's all up with me.
僕はもう万策尽きた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.
ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Apparently my anti-virus software is not up to snuff.
私のウイルス対策用ソフトウエアは不良品でした。
Some Asians seek more technological solutions.
一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.
いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
Everybody laughed at his error.
みんなが彼の失策を笑った。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Your policy is mistaken.
君の政策は間違っている。
His solution was only a temporary one.
彼の解決策は一時的なものだ。
Honesty is the best policy.
正直は最良の方策。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
I saw through his little game.
彼の策略を見抜けた。
It was apparent that there was no way out.
解決策がないのは明らかだった。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
Some Blacks seek more radical solutions.
一部の黒人はより過激な解決策を求める。
She's guilty of a grave blunder.
彼女は重大な失策を犯した。
We have no second choice.
我々には次善策がない。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
It goes without saying that honesty is the best policy.
いうまでもなく、正直は最良の策である。
The Japanese government will take measures to counter depression.
日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
We must take measures to prevent traffic accidents.
交通事故の防止対策を講じなければならない。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Don't fall for his old tricks.
彼はいつもの策略にだまされないように。
The accident was a strong argument for new safety measures.