We'll eventually find a solution to this problem, I think.
私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
Are you in favor of or against that policy?
君はその政策に賛成か反対か。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
The heat is on the administration to come up with a new policy.
新たな政策への圧力が政府にかかっています。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.
ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
He thought of a good solution.
彼がよい解決策を思いついた。
His policy was in advance of his times.
彼の政策は時代に先んじていた。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
She thought of a good solution.
彼女はいい解決策を思いついた。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
I can't think of any solution to this problem.
この問題に対する解決策が全然思いつかない。
He came up with the solution to the problem.
彼はその問題の解決策を考え出した。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
But the rise in prices is a consequence of that policy.
しかし、その政策の結果物価が上がった。
He didn't believe that honesty is the best policy.
彼は正直は最良の策を信じなかった。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
The government will have to take drastic action to solve the problem.
政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
We must take measures to prevent traffic accidents.
交通事故の防止対策を講じなければならない。
Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.
政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。
A fiscal tightening policy is being enacted.
金融引き締め政策が実施されている。
The government's actions were condemned worldwide.
政府の政策は、世界中で非難された。
It is advisable for him to go.
彼が行くのが得策だ。
I think that honesty is the best policy.
私は正直は最良の策だと思います。
She made a serious mistake.
彼女は重大な失策を犯した。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
There's a new iPhone coming out next month so I think that it's not such a bright idea to buy one now.
iPhoneは来月新しいのが出るから、今買うのは得策じゃないと思うよ。
The policy is bound to drive the economy into further recession.
きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
He was maneuvered out of office.
彼は策略で役職から追い出された。
There have been a lot of complaints about that policy.
その政策には多くの不満がある。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
A remedy for the unemployment problem.
失業問題の経済策。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Some Asians seek more technological solutions.
一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
He thought maybe this was a trick.
彼はおそらくこれは策略だろうと思った。
What sort of trickery do you have in store for me tonight?
今夜はどんな策略をお使いになるの。
Honesty, I believe, is the best policy.
正直者は最良の策だ。
It was apparent that there was no way out.
解決策がないのは明らかだった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.