The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '策'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must take measures to prevent traffic accidents.
交通事故の防止対策を講じなければならない。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
It was apparent that there was no way out.
解決策がないのは明らかだった。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Apparently my anti-virus software is not up to snuff.
私のウイルス対策用ソフトウエアは不良品でした。
We should always be fully prepared for an earthquake.
私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.
解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.
その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Are you in favor of or against that policy?
君はその政策に賛成か反対か。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
I've made up my mind to come up with a better solution.
私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
I saw through his little game.
彼の策略を見抜けた。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。
Strict security measures were in force.
徹底的な安全対策が実施された。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最上の策であることは言うまでもない。
It is advisable for him to go.
彼が行くのが得策だ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
At 2:00 a.m. he finally found the solution.
午前2時に、やっと解決策を見つけました。
I can't think of any solution to this problem.
この問題に対する解決策が全然思いつかない。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
Honesty is the best policy.
正直は最善の策。
He finally hit upon a solution to his problem.
彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策で物価は大幅に値上がりした。
She made a serious mistake.
彼女は重大な失策を犯した。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
Some Whites seek more imperial solutions.
一部の白人はより帝政の解決策を求める。
We differed as to the solution to the problem.
その問題の解決策について我々は意見を異にした。
Did he propose any solutions?
彼は何らかの解決策を提案しましたか。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.
一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
The government's actions were condemned worldwide.
政府の政策は、世界中で非難された。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.
貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
In the first place we must find a way out of this.
打開策を見つけるのが先決だ。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
The policy will only accelerate inflation.
その政策は、インフレを加速させるだけだ。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
This looks like another government cover-up.
これまた政府の隠ぺい策のようです。
This fault admits of no excuse.
その失策には弁解の余地がない。
There have been a lot of complaints about that policy.
その政策には多くの不満がある。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
He came up with the solution to the problem.
彼はその問題の解決策を考え出した。
The phone call was a trick to get him out of the house.
電話は彼を家から出すための策略だった。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
It goes without saying that honesty is the best policy.
いうまでもなく、正直は最良の策である。
The heat is on the administration to come up with a new policy.
新たな政策への圧力が政府にかかっています。
The scholar is an authority on fiscal policy.
その学者は財政政策の権威である。
Public opinion is opposed to the policy.
世論はその政策に反対している。
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
But the rise in prices is a consequence of that policy.
しかし、その政策の結果物価が上がった。
Honesty, I believe, is the best policy.
正直者は最良の策だ。
Your idea runs counter to our policy.
あなたの意見は我々の政策に反します。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
It is my belief that the important thing is that we should do our best.
正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
Honesty is the best policy.
正直は最上の策。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直は最良の策である事は言うまでもない。
Everybody laughed at his error.
みんなが彼の失策を笑った。
This policy resulted in a great rise in prices.
その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
As a result of his carelessness, he made a serious blunder.
彼は不注意のため途方もない失策をしてしまった。
Have you found any good solution?
何かいい解決策は見つかりましたか。
We are groping for a way out of the present situation.
現状の打開策を暗中模索している。
We took strong measures to prevent it.
私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
We have no second choice.
我々には次善策がない。
A watered down compromise resolution is better than none at all.
たとえ条件付きの妥協策だとしても、何も決めないよりはましだ。
Honesty is not always the best policy.
正直は必ずしも最上の策とは限らない。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
He didn't believe that honesty is the best policy.