Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The heat is on the administration to come up with a new policy.
新たな政策への圧力が政府にかかっています。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.
委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
I can't think of any solution to this problem.
この問題に対する解決策が全然思いつかない。
Honesty is the best policy.
正直は最善の策。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
日本は外交政策の変更を迫られてきている。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
She's guilty of a grave blunder.
彼女は重大な失策を犯した。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
Honesty is the best policy.
正直は最良の方策。
Are you in favor of that policy or are you opposed to it?
君はその政策に賛成か反対か。
Have you found any good solution?
何かいい解決策は見つかりましたか。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy.
彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。
They eagerly supported his new policy.
彼等は熱心に新政策を支持した。
Did he propose any solutions?
彼は何か解決策を提案しましたか。
She made a serious mistake.
彼女は重大な失策を犯した。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策で物価は大幅に値上がりした。
He racked his brains, trying to find a solution.
彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最上の策であることは言うまでもない。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
It goes without saying that honesty is the best policy.
いうまでもなく、正直は最良の策である。
Everybody laughed at his error.
みんなが彼の失策を笑った。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
We took strong measures to prevent it.
私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
There have been a lot of complaints about that policy.
その政策には多くの不満がある。
A watered down compromise resolution is better than none at all.
たとえ条件付きの妥協策だとしても、何も決めないよりはましだ。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.
一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Apparently my anti-virus software is not up to snuff.
私のウイルス対策用ソフトウエアは不良品でした。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
The war resulted from a mistaken policy.
その戦争は過った政策の結果起こった。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
As a result of his carelessness, he made a serious blunder.
彼は不注意のため途方もない失策をしてしまった。
These measures can prevent the disease from spreading.
これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.