His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Some Whites seek more imperial solutions.
一部の白人はより帝政の解決策を求める。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The scholar is an authority on fiscal policy.
その学者は財政政策の権威である。
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
He thought maybe this was a trick.
彼はおそらくこれは策略だろうと思った。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
We'll eventually find a solution to this problem, I think.
私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最上の策であることは言うまでもない。
The trick worked beautifully.
策略は実にうまくいった。
This policy resulted in a great rise in prices.
その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
I saw through his little game.
彼の策略を見抜けた。
Honesty is never the best policy.
正直は決して最上の策ではない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
He came up with the solution to the problem.
彼はその問題の解決策を考え出した。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最良の策だという事は言うまでも無い。
We must take measures to prevent traffic accidents.
交通事故の防止対策を講じなければならない。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
She made a serious mistake.
彼女は重大な失策を犯した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
This fault admits of no excuse.
その失策には弁解の余地がない。
Honesty is the best policy.
正直は最良の方策。
The heat is on the administration to come up with a new policy.
新たな政策への圧力が政府にかかっています。
The phone call was a trick to get him out of the house.
電話は彼を家から出すための策略だった。
The government will have to take drastic action to solve the problem.
政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
I can't think of any solution to this problem.
この問題に対する解決策が全然思いつかない。
There have been a lot of complaints about that policy.
その政策には多くの不満がある。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
This looks like another government cover-up.
これまた政府の隠ぺい策のようです。
Are you in favor of that policy or are you opposed to it?
君はその政策に賛成か反対か。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.
貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Apparently my anti-virus software is not up to snuff.
私のウイルス対策用ソフトウエアは不良品でした。
He didn't believe that honesty is the best policy.
彼は正直は最良の策を信じなかった。
Please find a solution to the problem.
問題の解決策を考え出してください。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
The government's actions were condemned worldwide.
政府の政策は、世界中で非難された。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
She's guilty of a grave blunder.
彼女は重大な失策を犯した。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策で物価は大幅に値上がりした。
He thought of a good solution.
彼がよい解決策を思いついた。
There was a discussion on the measures.
対策に関する討議が行われた。
A watered down compromise resolution is better than none at all.
たとえ条件付きの妥協策だとしても、何も決めないよりはましだ。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
Honesty, I believe, is the best policy.
正直者は最良の策だ。
I've made up my mind to come up with a better solution.
私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
We differed as to the solution to the problem.
その問題の解決策について我々は意見を異にした。
I think that honesty is the best policy.
私は正直は最良の策だと思います。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.