It is my belief that the important thing is that we should do our best.
正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
It is advisable for him to go.
彼が行くのが得策だ。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
We have to conclude that the policy is a failure.
その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The government will have to take drastic action to solve the problem.
政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
We beat about for a solution to the problem.
我々はその問題の解決策を見つけようとした。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
His policy was in advance of his times.
彼の政策は時代に先んじていた。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
A watered down compromise resolution is better than none at all.
たとえ条件付きの妥協策だとしても、何も決めないよりはましだ。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.
委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
Everybody laughed at his error.
みんなが彼の失策を笑った。
This looks like another government cover-up.
これまた政府の隠ぺい策のようです。
A wise man profits from his mistakes.
賢者は己の失策から学ぶ。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.
貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
At 2:00 a.m. he finally found the solution.
午前2時に、やっと解決策を見つけました。
He thought maybe this was a trick.
彼はおそらくこれは策略だろうと思った。
It goes without saying that honesty is the best policy.
いうまでもなく、正直は最良の策である。
The Japanese government will take measures to counter depression.
日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The scholar is an authority on fiscal policy.
その学者は財政政策の権威である。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy.
彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
We differed as to the solution to the problem.
その問題の解決策について我々は意見を異にした。
Some Blacks seek more radical solutions.
一部の黒人はより過激な解決策を求める。
His policy puts the accent on national welfare.
彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
These measures can prevent the disease from spreading.
これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want.
その陰謀を画策してる人たちを必要以上に大きく見てしまうことは、まさに彼らの思うツボだと思います。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.
そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.
政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
He racked his brains, trying to find a solution.
彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。
Honesty, I believe, is the best policy.
正直者は最良の策だ。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
I finally found the solution to the problem.
私はやっとその問題の解決策を見つけた。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
He was maneuvered out of office.
彼は策略で役職から追い出された。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.
その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
We are groping for a way out of the present situation.
現状の打開策を暗中模索している。
The trick worked beautifully.
策略は実にうまくいった。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.
甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
He didn't believe that honesty is the best policy.
彼は正直は最良の策を信じなかった。
The phone call was a trick to get him out of the house.
電話は彼を家から出すための策略だった。
We should always be fully prepared for an earthquake.
私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
Honesty is the best policy.
正直は最良の方策。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.