The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '繰'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He advanced his departure by two days.
彼は出発を2日繰り上げた。
He read the story five times over.
彼はその物語を5回繰り返して読んだ。
He repeated his question.
彼は質問を繰り返しました。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.
同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
I beg your pardon, but would you repeat what you said?
すみませんが、おっしゃったことをもう1度繰り返してくださいませんか。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.
ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
The industry has seen many booms and busts in the past.
その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。
He kept on telling the same story over and over.
彼は繰り返し同じ話をし続けた。
He repeatedly checked the mountain of related documents.
彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
He is writing the manuscript over and over again.
彼は原稿を繰り返し、繰り返し書き直している。
This book is worth reading over and over again.
この本は何回も繰り返して読む価値がある。
The fourth period was moved up to the third.
4時限が3時限に繰り上げになった。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The total at the bottom of the page is carried forward.
ページの下の合計額は繰り越しになっている。
We read the letter again and again.
私達はその手紙を何度も繰り返して読んだ。
Do you think something like that will repeat itself?
そのようなことがまた繰り返されると思いますか。
I repeated the word several times for her.
私は彼女のために数回その言葉を繰り返した。
They advanced the wedding date.
彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
The teacher made us repeat the word.
先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
She explained it over again.
彼女はそれを繰り返し説明した。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。
He repeated his name slowly.
彼は自分の名前をゆっくりと繰り返した。
Please repeat after me.
私の後について繰り返してください。
I counted the days to see when it had happened.
それがいつだったか日を繰って確かめた。
His assistant examined the pile of papers over and over again.
彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.
良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Would you mind saying that once more?
もう一度繰り返していただけませんか。
The teacher made me repeat the sentence.
先生は私にその文を繰り返させた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
Tom repeated his question.
トムは質問を繰り返した。
She keeps on making the same mistakes.
彼女は同じ間違いを繰り返している。
Repeat what I have just told you.
私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。
She is constantly in and out of hospital.
彼女は入院退院を繰り返している。
"No," repeated the Englishman.
「いいえ」とイギリス人は繰り返しました。
He repeated in public what I had said.
彼は私が言ったことを人前で繰り返した。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon