The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '繰り返'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She made the same mistake again.
彼女は同じ誤りを繰り返した。
He read the story five times over.
彼はその物語を5回繰り返して読んだ。
He repeatedly checked the mountain of related documents.
彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
The opposition party is still harping on the scandal.
野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
Would you mind saying that once more?
もう一度繰り返していただけませんか。
Would you mind repeating the question?
質問を繰り返していただけませんか。
Do you think something like that will repeat itself?
そのようなことがまた繰り返されると思いますか。
He kept on telling the same story over and over.
彼は繰り返し同じ話をし続けた。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
The industry has seen many booms and busts in the past.
その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。
We painted the house once, then we went over it again.
我々は一度その家にペンキを塗って、またそれを繰り返した。
Repeat what I have just told you.
私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。
This book is worth reading over and over again.
この本は何回も繰り返して読む価値がある。
Repetition helps you remember something.
繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
Don't repeat such a careless mistake.
そんな不注意な間違いを繰り返すな。
He repeated his name slowly.
彼は自分の名前をゆっくりと繰り返した。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。
He repeated his question.
彼は質問を繰り返しました。
Some books are worth reading over and over again.
何度も繰り返して読む価値のある本もある。
Pardon me?
もう一度繰り返していただけませんか。
She repeatedly said that she was innocent.
彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
I was weary of doing the same thing over and over again.
わたしは何度も同じことを繰り返してうんざりした。
She keeps on making the same mistakes.
彼女は同じ過ちを繰り返している。
She keeps on making the same mistakes.
彼女は同じ間違いを繰り返している。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.
同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
She is constantly in and out of hospital.
彼女は入退院を繰り返している。
His assistant examined the pile of papers over and over again.
彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
I repeated the word several times for her.
私は彼女のために数回その言葉を繰り返した。
I was weary of doing the same thing over and over again.
私は何度も同じことの繰り返しでうんざりした。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
Repetition plays an important role in language study.
言葉の学習には繰り返しが必要です。
Simply repeating the same method won't do any good.
同じやり方を繰り返したってラチがあかない。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.
ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
その悲劇は繰り返されないために忘れてはならない。
His repeated delinquencies brought him to court.
彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
Tom repeated his question.
トムは質問を繰り返した。
She explained it over again.
彼女はそれを繰り返し説明した。
Mr Wilson made us repeat the sentence several times.
ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。
Emmet's theory appears repeatedly in these papers.
エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon