Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How beautiful you are! | あなたは何と美しいのでしょう。 | |
| I've never seen such a beautiful flower. | そんな美しい花は見たことがない。 | |
| Jane is as beautiful a girl as her sister. | ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。 | |
| She is not pretty, to be sure, but she is very clever. | たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 | |
| The peacock has fair feathers but foul feet. | くじゃくは羽は美しいが足は汚い。 | |
| How beautiful that flower is! | あの花はなんて美しいのだろう。 | |
| She has some beautiful antique furniture. | 彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。 | |
| She's not as beautiful as her sister. | 彼女は姉ほど美しくない。 | |
| The flowers in the garden are very beautiful. | 庭にある花は大変美しい。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| Naomi is very glad about having won first prize. | 直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。 | |
| Kyoto is internationally famous for its scenic beauty. | 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。 | |
| She boasts of her beauty. | 彼女は自分の美しさを自慢している。 | |
| No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy. | どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| Kumi did not talk about her club. | 久美は彼女のクラブについて話しませんでした。 | |
| It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life. | それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。 | |
| The art exhibition is now being held in Kyoto. | その美術展は今京都で開かれています。 | |
| As she grew older, she became more beautiful. | 彼女は大きくなるに連れて、ますます美しくなった。 | |
| The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach. | ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。 | |
| Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh. | 笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。 | |
| Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace. | 妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。 | |
| She gets prettier day by day. | 彼女は日に日に美しさを増す。 | |
| I want to eat a good yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| Hiromi is wearing a new dress. | 宏美は新しいドレスを着ている。 | |
| In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest. | これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。 | |
| We stood looking at the beautiful scenery. | 私達は美しい景色に見とれて立っていた。 | |
| What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered. | 雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。 | |
| Everyone was dressed in a beautiful kimono at the party. | そのパーティーではだれもが美しい着物を着ていた。 | |
| She is less beautiful than her sister is. | 彼女は姉ほど美しくはない。 | |
| The beautiful scenery fascinates every traveler. | その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。 | |
| They showed me a lot of beautiful photos. | 彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。 | |
| The view is beautiful beyond words. | その風景は言い表せないほど美しい。 | |
| You look stunning! | 美しい! | |
| Health and gaiety foster beauty. | 健康と快活さは美を生む。 | |
| Yumi speaks English very well. | 由美は英語をとても上手に話す。 | |
| All the villages were beautiful. | すべての村が美しかった。 | |
| Handsome is as handsome done. | 行いの立派な人こそ美しい。 | |
| Beauty is but skin deep. | 美貌は皮一重。 | |
| He showed me a lot of beautiful photos. | 彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。 | |
| You are a beautiful butterfly. | あなたは美しい蝶々です。 | |
| He is enamored of her beauty. | 彼は彼女の美しさに心を奪われている。 | |
| Yumi has many books. | 由美は本をたくさん持っている。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| What should we do to protect the beautiful earth from pollution? | 公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。 | |
| Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. | 自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。 | |
| They bought a site with lovely views of the ocean. | 彼らは海の眺めが美しい場所を買った。 | |
| What a beautiful girl she is. | 彼女はなんと美しいのだろう。 | |
| Miyuki set the table for the party. | 美雪はパーティーのためにテーブルを整えた。 | |
| She's beautiful, too. | 彼女も美人です。 | |
| Junko is a beautiful girl. | 純子は美人です。 | |
| Who painted this beautiful picture? | 誰がこの美しい絵をかいたのですか。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| Their envy was directed toward her beauty. | 彼女らの妬みは彼女の美しさに向けられた。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | 景色は言葉で言い表せないほど美しかった。 | |
| Modern art has broken away from nineteenth century conventions. | 現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。 | |
| He is a good boy, and what is better, very handsome. | 彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。 | |
| She was all the more beautiful dressed in her wedding costume. | 花嫁姿の彼女は一段と美しかった。 | |
| This is delicious. | これは美味しい。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Your sister has a sense of beauty. | あなたのお姉さんは審美感があるね。 | |
| It was a very beautiful flower. | それはとても美しい花だった。 | |
| He wants to meet that good-looking girl. | 彼はあの美しい女の子に会いたがっています。 | |
| She is vain of her beauty. | 彼女は美しさを鼻にかけている。 | |
| There was beautiful chandelier hanging from the ceiling. | 天井から美しいシャンデリアが下がっていた。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は美人で頭がよくて、最もいいことには、大変こころがやさしい。 | |
| Nancy is the most beautiful of the four girls. | ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。 | |
| What a beautiful flower! | 何と美しい花なのだろう。 | |
| Modern art has no interest for me. | 私は現代美術には全く興味がない。 | |
| The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation. | 性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。 | |
| By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity. | 建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。 | |
| This work is beautifully finished. | この製品は美しく仕上がっている。 | |
| I invited Ken, Bill and Yumi. | 私は健とビルと由美を招待した。 | |
| This flower is as beautiful as any in the garden. | この花は庭のどの花にも劣らないほど美しい。 | |
| The beauty of the lake was beyond description. | その湖の美しさは言葉では言い表せないほどであった。 | |
| Her beauty drew his attention. | 彼女の美しさが彼の注意を引いた。 | |
| She goes to the beauty salon at least once a week. | 彼女は少なくとも週一回美容院へ行く。 | |
| She went to Paris in order to study art. | 美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。 | |
| She's very beautiful. | 彼女はとても美しい人だ。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| This carpet is one of the most beautiful. | 一つは、カーペットの美しさである。 | |
| She grew up to be a beautiful lady. | 彼女は成長して美しい婦人になった。 | |
| The beautiful of that country is beyond description. | その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。 | |
| She is not beautiful, certainly, but she is good-natured. | 確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。 | |
| The piano was made of beautiful, dark brown wood. | そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。 | |
| This flower is beautiful, isn't it? | この花は美しいですねえ。 | |
| A beautiful salesgirl waited on me in the shop. | あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。 | |
| Those present were charmed by her beauty. | 出席者は彼女の美しさにうっとりした。 | |
| Honesty is a virtue. | 正直は美徳のひとつです。 | |
| I went to every modern art show that took place in Tokyo last year. | 私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。 | |
| He went to art school to study painting and sculpture. | 彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。 | |
| How beautiful it is! | なんと美しいんだろう。 | |
| There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci. | レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。 | |
| What pretty eyes you have! | なんて美しい目なのだろう! | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl. | 私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。 | |
| As she grew up, she became more and more beautiful. | 彼女は成長するにつれて次第に美しくなった。 | |
| I love this arrangement. | 盛りつけが美しいですね。 | |
| She is less beautiful than her mother is. | 彼女はお母さんほど美しくない。 | |