Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |
| Japan has a lot of beautiful mountains. | 日本はたくさんの美しい山々がありますね。 | |
| Health and gaiety foster beauty. | 健康と快活さは美を生む。 | |
| She runs a beauty shop. | 彼女は美容院を経営している。 | |
| In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest. | これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。 | |
| This beautiful dress is made of silk. | この美しいドレスは絹で出来ている。 | |
| Innocence is a beautiful thing. | 潔白であることは美しいことだ。 | |
| Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. | 大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。 | |
| She has an eye for the beautiful. | 彼女は美に対する鑑識眼を持っている。 | |
| That makes you even more attractive. | そうするといやが上にも美しく見える。 | |
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |
| He looked at all the beautiful things in my house. | 彼は私の家のすべて美しいものを見た。 | |
| She is no doubt pretty, but she isn't beautiful. | なるほど彼女はかわいいが美人とはいえない。 | |
| She is less beautiful than her sister. | 彼女は姉さんほど美しくない。 | |
| Don't try to be all things to all men. | 八方美人になるな。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。 | |
| The actress has a very beautiful name. | その女優にはとても美しい名前がある。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。 | |
| Mary prided herself on her beauty. | メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。 | |
| She is less beautiful than her sister is. | 彼女は姉ほど美しくはない。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | 春にはたくさんの美しい花が咲く。 | |
| She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| All of it was delicious! | 全部が美味しかったな~! | |
| What a beautiful vase it is! | それは何と美しい花瓶なのだ。 | |
| Mrs. Smith was a famous beauty. | スミス夫人は美人で有名だった。 | |
| Both his sisters are beautiful. | 彼の妹は二人とも美人です。 | |
| Beauty lies in the eyes of the one who sees. | 美は見る人の目の中にある。 | |
| How beautiful she is! | 彼女はなんて美しいのでしょう。 | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| Danny has no sense of beauty. | ダニーには美的センスがない。 | |
| He went to art school to study painting and sculpture. | 彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。 | |
| He wants to meet that good-looking girl. | 彼はあの美しい女の子に会いたがっています。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| I am deeply interested in art. | 私は美術に非常な関心を抱いています。 | |
| Red contrasts well with blue. | 赤は青と美しい対照をなす。 | |
| Summer is the season when women look most beautiful. | 夏は、女性が一番美しく見える季節だ。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| Beauty is altogether in the eye of the beholder. | 美しいということは全く見る人の眼による。 | |
| In Japan, you are surrounded by beauty. | 日本では、あなたは美によって囲まれている。 | |
| Could you suggest a good beauty parlor near here? | この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。 | |
| She is no less beautiful than her sister. | 彼女は妹に劣らず美しい。 | |
| This is the most beautiful flower in the garden. | これは庭で最も美しい花です。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| At the foot of the hill is a beautiful lake. | 丘のふもとに美しい湖がある。 | |
| Miwako, I want you to meet Kenny. | 美和子さん、こちらケニーさんです。 | |
| This smells great! What are you cooking? | 美味しそう匂いがするね。何作ってるの? | |
| This book is beautifully illustrated. | この本には美しい挿絵が入っている。 | |
| The words 'beautiful' and 'ugly' are relative terms. | 「美しい」とか「醜い」といった言葉は相対的な用語である。 | |
| She went to the hairdresser's to have her hair done. | 彼女は髪を結ってもらうために美容院に行った。 | |
| In nature there are neither rewards nor punishments. | 自然界には褒美もなければ罰もない。 | |
| What should we do to protect the beautiful earth from pollution? | 公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。 | |
| She is none the less beautiful for her faults. | 彼女は欠点があるがそれでもやはり美しい。 | |
| The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples. | 京都の魅力は古い寺の美しさにある。 | |
| The beauty of that country is beyond description. | その国の美しさは筆舌に尽くし難い。 | |
| How beautiful it is! | なんと美しいんだろう。 | |
| The little girl grew into a beautiful woman. | その小さな女の子は美しい女性になった。 | |
| You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days. | 美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。 | |
| She has an eye for the beautiful. | 彼女は美を見る目がある。 | |
| Yumi is one of my friends. | 由美は、私の友達のひとりです。 | |
| Many poets write about the beauties of nature. | 多くの詩人が自然の美観について書いている。 | |
| In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts. | 本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。 | |
| This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place. | 今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。 | |
| Eating between meals is bad for the figure. | 間食は美容に悪い。 | |
| Hiromi goes to school five days a week. | 広美は週に5日学校に行く。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| A beautiful woman was seated one row in front of me. | 美しい女性が私の一列前に座っていた。 | |
| We should preserve the beauties of the countryside. | 私達は田舎の美しさを保存するべきだ。 | |
| It's impossible not to be fascinated by her beauty. | 彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。 | |
| The building is built of marble of a most lovely color. | その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are. | 彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。 | |
| He gave an interesting broadcast about modern art. | 彼は現代美術についての面白い放送をした。 | |
| The beautiful woman is kind. | その美しい女性は親切である。 | |
| There is a beautiful park near my home. | 私の家の近くに美しい公園がある。 | |
| Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window. | 彼女がまさにその店を去ろうとしたとき、ショーウィンドーの美しいドレスが目に入った。 | |
| This road will take you to the museum. | この道を行けば美術館に出ます。 | |
| That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men. | そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。 | |
| A thing of beauty is a joy forever. | 美しきものは永遠の喜びなり。 | |
| She is proud of having been beautiful. | 彼女は若い時に美しかったことを自慢している。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女は、彼女の母と同じほど美しい。 | |
| This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. | このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 | |
| Midori sometimes drops consonants. | 美土里は時々子音が落ちる。 | |
| Would you like to go out with me this weekend, Rumiko? | 留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。 | |
| Nothing is to be compared to its beauty. | 何もその美しさとは比較にならない。 | |
| She hung beautiful curtains over the window. | 彼女は窓に美しいカーテンをかけた。 | |
| All the villages were beautiful. | すべての村が美しかった。 | |
| This artist creates beautiful paintings. | この画家は美しい絵画を創作する。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| The saleswoman queried as she wrapped the gloves. | 美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。 | |
| The earrings are very pretty. | イヤリングはとても美しい。 | |
| He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn. | 彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。 | |
| There is no doubt as to her beauty. | 彼女の美しさに関しては、疑う余地がない。 | |
| She went to France in order to study art. | 彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。 | |
| She is not less beautiful than her sister. | 彼女は姉に劣らず美人だ。 | |
| How pretty you are! | あなたは何と美しいのでしょう。 | |
| According to the guidebook, this is the best restaurant around here. | ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。 | |
| None but the brave deserve the fair. | 勇者にあらずんば美女を得ず。 | |
| She grew up to be a beautiful lady. | 彼女は成長して美しい女性になった。 | |