Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Words fail me to describe the beauty of this landscape. | 私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。 | |
| What's the most beautiful place in the world? | 世界中で一番美しいところはどこ? | |
| Red contrasts well with blue. | 赤は青と美しい対照をなす。 | |
| She was noted for her good looks at school. | 彼女は学校では美人で評判だった。 | |
| Words cannot describe the beauty. | その美しさを言葉では描写できない。 | |
| Beauty is only skin deep. | 外見の美しさはうわべだけのものだ。 | |
| She is not less beautiful than her sister. | 彼女は姉に優るとも劣らぬ美人だ。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| The rising sun seen from the top was beautiful. | 頂上から見る日の出は美しかった。 | |
| Beauty is only skin deep. | 美は皮一重。 | |
| The older she grew, the more beautiful she become. | 彼女は成長するにつれて、ますます美しくなった。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| Both sisters are very beautiful. | その姉妹は2人ともとても美人だ。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| Mayumi gathered her small change and bought a beach ball. | 真由美がお小遣いをはたいてビーチボールを買った。 | |
| The women of France are beautiful. | フランスの女性は美しい。 | |
| She has no sense of beauty. | 彼女は美的センスがゼロだ。 | |
| Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery. | 天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。 | |
| The beauty of the scenery is beyond description. | その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。 | |
| Their garden is full of very beautiful flowers all the year round. | 彼らの庭園は1年中とても美しい花でいっぱいだ。 | |
| The beauty of the sunrise was beyond description. | その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。 | |
| The little girl grew into a beautiful woman. | その小さな女の子は美しい女性になった。 | |
| The author has a beautiful style. | この著者は美しい文体を持っている。 | |
| Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. | パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 | |
| Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life. | 音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。 | |
| You are a beautiful butterfly. | あなたは美しい蝶々です。 | |
| This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs. | この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。 | |
| I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV). | オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。 | |
| I caught sight of Namie Amuro. | 私は安室奈美恵を見かけた。 | |
| His knowledge of art is poor. | 彼の美術の知識は貧弱だ。 | |
| Ayumi's feet were fanned by the river wind. | 亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。 | |
| Helen is more pretty than beautiful. | ヘレンは美しいというよりかわいい。 | |
| The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples. | 京都の魅力は古い寺の美しさにある。 | |
| How pretty you are! | あなたは何と美しいのでしょう。 | |
| She is proud of being beautiful. | 彼女は美しい事を自慢している。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は美人で頭がよくて、最もいいことには、大変こころがやさしい。 | |
| She wore a beautiful dress. | 彼女は美しいドレスを着た。 | |
| She hung beautiful curtains over the window. | 彼女は窓に美しいカーテンをかけた。 | |
| In her youth, my mother was very beautiful. | 母は若いとき、とても美しかった。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| The local brew is excellent. | ここの地ビールは美味しい。 | |
| No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy. | どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。 | |
| I like art and music among my school subjects. | 私は学科では美術と音楽が好きです。 | |
| She is endowed with beauty. | 彼女は美しさを備えています。 | |
| It was all delicious! | 全部が美味しかったな~! | |
| Jane couldn't explain the beauty of snow. | ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 | |
| Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. | 美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。 | |
| I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful. | あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。 | |
| She is as beautiful as a rose. | 彼女はバラのように美しい。 | |
| What a beautiful garden you have! | あなたはなんて美しい庭を持っているんでしょう。 | |
| No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps. | 世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。 | |
| She is as beautiful as ever. | 彼女は相変わらず美しい。 | |
| She is not only beautiful but also kind to everybody. | 彼女は美しいだけでなく、みんなに優しい。 | |
| Modern art has broken away from nineteenth century conventions. | 現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。 | |
| She is not only intelligent but beautiful. | 彼女は聡明なだけでなく美しい。 | |
| I'm studying art at school. | 私は学校で美術を勉強しています。 | |
| The tower looks beautiful against the evening sky. | 夕空に映えて塔が美しく見える。 | |
| Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too. | ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。 | |
| Many poets write about the beauties of nature. | 多くの詩人が自然の美しさについて書いている。 | |
| I can tell virtue and vice apart. | 私には美徳と悪徳との区別がつく。 | |
| Yumi plays tennis on Sunday. | 由美は日曜日にテニスをする。 | |
| The church is decorated with flowers for the wedding. | 教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。 | |
| Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. | 日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。 | |
| This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful! | これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ! | |
| He's everybody's friend. | 彼は八方美人だ。 | |
| There are a lot of beautiful songs on these records. | このレコードには美しい歌がたくさん入っている。 | |
| These flowers are not only beautiful but also fragrant. | この花は美しいだけでなく、よい香りがします。 | |
| Beauty in China was associated with wealth. | 中国では美は健康と切り離して考えられることはなかった。 | |
| He looked at all the beautiful things in my house. | 彼は私の家のすべて美しいものを見た。 | |
| The Italian food was delicious. | イタリアの食べ物は美味しかったです。 | |
| She was very beautiful when she was young. | 彼女は若いときたいへん美しかった。 | |
| The garden was full of beautiful flowers. | 庭は美しい花でいっぱいだった。 | |
| He is none the happier for his beautiful wife. | 彼には美しい奥さんがあるにもかかわらず、その割りには喜んでいない。 | |
| When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying. | そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。 | |
| These are two nice pictures. | これらは美しい2枚の写真です。 | |
| I love art and quiet evenings at home. | 美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。 | |
| Never have I seen a more beautiful sight than this. | これほど美しい景色は見たことがない。 | |
| In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists. | 同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。 | |
| Health and gaiety foster beauty. | 健康と快活さは美を生む。 | |
| This city is famous for its beautiful park. | この都市は美しい公園で有名である。 | |
| A fine view burst upon our sight. | 美しい景色が突然眼前にあらわれた。 | |
| The moon is beautiful in fall. | 秋は月が美しい。 | |
| Your sister has a sense of beauty. | あなたのお姉さんは審美感があるね。 | |
| I know that she is beautiful. | 私は彼女が美しいのを知っています。 | |
| The town has beautiful surroundings. | その町の周囲は景色が美しい。 | |
| Never have I seen such a beautiful rainbow. | 私はこんな美しい虹を見たことがありません。 | |
| Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. | 大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。 | |
| The curry was very delicious. | カレーはとても美味しかったです。 | |
| Never have I seen such a beautiful scene. | 今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女は、彼女の母と同じほど美しい。 | |
| He likes a most beautiful flower. | 彼は非常に美しい花が好きだ。 | |
| Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life. | 美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。 | |
| Your mother must have been beautiful when she was young. | 君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。 | |
| This castle is beautiful. | この城は美しい。 | |
| Mary has beautiful long hair. | メアリーの髪は長く美しい。 | |
| Modern art has no interest for me. | 私は現代美術には全く興味がない。 | |
| Danny has no sense of beauty. | ダニーには美的センスがない。 | |
| Both his sisters are beautiful. | 彼の姉妹は二人とも美人です。 | |
| Far from blaming him, she gave him a reward. | 彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。 | |
| She is a beauty. | 彼女は美しい。 | |