Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The curry was very delicious. | カレーはとても美味しかったです。 | |
| How beautiful the rising sun is! | 昇る朝日は何と美しいのだろう。 | |
| There's a phone call for you from Akemi. | 君に明美から電話があったよ。 | |
| She is not only beautiful but also amiable. | 彼女は美人であるばかりか気立てもいい。 | |
| A beautiful object like that never loses its value. | ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。 | |
| She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world. | 彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。 | |
| Everyone was dressed in a beautiful kimono at the party. | そのパーティーではだれもが美しい着物を着ていた。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 確かに彼女は和服を着ると美しく見える。 | |
| Truth is more important than beauty. | 真は美にまさる。 | |
| She became more and more beautiful as she grew older. | 年をとるにしたがって彼女はますます美しくなった。 | |
| The view is beautiful beyond words. | その風景は言い表せないほど美しい。 | |
| My sister was a beautiful woman. | 姉は美しい女性だった。 | |
| The beauty is beyond description. | その美しさは言葉では表現できない。 | |
| She has an eye for beauty. | 彼女は美を見る目がある。 | |
| The words 'beautiful' and 'ugly' are relative terms. | 「美しい」とか「醜い」といった言葉は相対的な用語である。 | |
| Yumi studied English last night. | 由美はゆうべ英語を勉強した。 | |
| She's an eye-opener. | 彼女はすごい美人! | |
| What a beautiful rainbow! | 何と美しい虹だろう。 | |
| The beautiful of that country is beyond description. | その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。 | |
| Her beauty drew his attention. | 彼女の美しさが彼の注意を引いた。 | |
| They admired the lovely scenery. | 彼らはその美しい景色にうっとりした。 | |
| This is a very beautiful flower. | これはとても美しい花です。 | |
| Horseradish tastes good on roast beef sandwiches. | 西洋わさびをローストビーフ・サンドイッチにつけると、美味しい。 | |
| Kumi did not talk about her club. | 久美は彼女のクラブについて話しませんでした。 | |
| She's very beautiful. | 彼女はとても美しい人だ。 | |
| When my mother was young, she was very beautiful. | 母は若いとき、とても美しかった。 | |
| Seen from the plane, the island looks very beautiful. | その島は飛行機から見ると実に美しく見える。 | |
| The Italian food was delicious. | イタリアの食べ物は美味しかったです。 | |
| This district is known for its beautiful scenery. | この地方は美しい風景で知られている。 | |
| The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow. | 地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。 | |
| The rising sun seen from the top was beautiful. | 頂上から見る日の出は美しかった。 | |
| A beautiful valley lies behind the hill. | 丘の向こう側に美しい谷がある。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| They were looking on the beautiful garden. | 彼らはその美しい庭園を眺めていた。 | |
| Beauty is only skin deep. | 美はただ皮一枚。 | |
| This is the most beautiful flower in the garden. | これは庭で最も美しい花です。 | |
| She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured. | なるほど彼女は美人ではないが、気立てがよい。 | |
| Her hair is long and beautiful. | 彼女の髪の毛は長くて美しい。 | |
| This castle is beautiful. | この城は美しい。 | |
| The beautiful woman is kind. | その美しい女性は親切である。 | |
| They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms. | 満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母のように美しくなった。 | |
| She must have been beautiful when she was young. | 彼女は若い頃美しかったに違いない。 | |
| This road will take you to the museum. | この道を行けば美術館に出ます。 | |
| Mary is a beautiful woman. | メアリーは美しい女性です。 | |
| The beauty of the sunset surpassed description. | 日没は言葉では表現できないほど美しかった。 | |
| She was all the more beautiful dressed in her wedding costume. | 花嫁姿の彼女は一段と美しかった。 | |
| Do you find me pretty? | 私は美しいとあなたはお考えですか。 | |
| Our house commands a beautiful view. | 私たちの家から美しい景色が見渡せる。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女の母とまったく同じほど美しい。 | |
| Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. | パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 | |
| This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet. | この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest. | 小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| It's a beautiful country. | とても美しい国です。 | |
| Words fail me to describe the beauty of this landscape. | 私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。 | |
| These flowers aren't only beautiful, but they smell nice. | この花は美しいだけでなく、よい香りがします。 | |
| For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection. | なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。 | |
| It is not because she is beautiful that I like her. | 彼女が美しいからといって彼女を好きなわけではない。 | |
| She gets prettier day by day. | 彼女は日に日に美しさを増す。 | |
| The women of France are beautiful. | フランスの女性は美しい。 | |
| The scenery at this mountain is very beautiful. | この山の景色はとても美しい。 | |
| She sang with a beautiful voice. | 彼女は美しい声で歌った。 | |
| She has beauty and what passes for intelligence. | 彼女は美人でしかも知性も備わっている。 | |
| It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures. | 日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。 | |
| Mary prided herself on her beauty. | メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。 | |
| Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window. | 彼女がまさにその店を去ろうとしたとき、ショーウィンドーの美しいドレスが目に入った。 | |
| In those days I tended to think of myself as a nice looking guy. | 当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。 | |
| Wherever I have my lunch box, I enjoy it. | 私は弁当はどこで食べても美味しい。 | |
| She seems to have been beautiful in her young days. | 若いころ彼女は美人だったらしい。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | 健は由美に会うために公園へ行った。 | |
| The beauty of the lake is beyond description. | その湖の美しさは言葉に表せない。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| She was not less beautiful than her elder sister. | 彼女の美しさは姉に優るとも劣らなかった。 | |
| Japan is famous for her scenic beauty. | 日本は景色の美しさで有名だ。 | |
| Yumi got up early to listen to the English program. | 由美は英語の番組を聞くために早くおきました。 | |
| She hung beautiful curtains over the window. | 彼女は窓に美しいカーテンをかけた。 | |
| The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples. | 京都の魅力は古い寺の美しさにある。 | |
| What a beautiful rose this is! | これはなんて美しいバラだろう。 | |
| Both his sisters are beautiful. | 彼の姉は二人とも美人です。 | |
| I think autumn is the most beautiful season of the year. | 秋は1年で最も美しい季節だと思います。 | |
| What a beautiful night! | なんて美しい夜なのかしら。 | |
| I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me. | 私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。 | |
| If you buddy up to everybody and anybody, pretty soon people will think you're just a people-pleaser. | 誰彼かまわず良い顔ばかりしていると、そのうち八方美人としか思われなくなるよ。 | |
| I am getting married to the most beautiful girl in town. | 実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ? | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago. | こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。 | |
| It was all delicious! | 全部が美味しかったな~! | |
| I am not so stupid as to deny its great beauty. | 私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。 | |
| He exclaimed that she was beautiful. | 彼女が美しいので彼は感嘆の声をあげた。 | |
| Patience is a rare virtue these days. | 忍耐は近頃まれな美徳です。 | |
| She is as beautiful as a rose. | 彼女はバラのように美しい。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| Mike had fun talking to Yumi. | マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。 | |
| She is less beautiful than her sister is. | 彼女は姉ほど美しくはない。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母のような美しい女になった。 | |
| Jane is as beautiful a girl as her sister. | ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。 | |
| Yumi will become a teacher. | 由美は先生になるでしょう。 | |