Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I caught sight of Namie Amuro. | 私は安室奈美恵を見かけた。 | |
| This place is famous for its scenic beauty. | そこは風景が美しいので有名だ。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl. | 私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本にはたくさんの美しい場所がある。 | |
| These three pretty girls are all nieces of mine. | この3人の美しい少女はみな私の姪です。 | |
| Midori sometimes drops consonants. | 美土里は時々子音が落ちる。 | |
| She is vain of her beauty. | 彼女は美しさを鼻にかけている。 | |
| She was not less beautiful than her elder sister. | 彼女の美しさは姉に優るとも劣らなかった。 | |
| It was a most beautiful flower. | それはとても美しい花だった。 | |
| This artist creates beautiful paintings. | この画家は美しい絵画を創作する。 | |
| The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation. | 性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。 | |
| Where is the bus stop for the museum? | 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 | |
| Seen from a distance, she's a beauty. | 彼女は遠くから見れば美人だ。 | |
| The country must be very beautiful. | 田舎はたいへん美しいに違いない。 | |
| Words cannot describe the beauty. | その美しさを言葉では描写できない。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 確かに彼女は和服を着ると美しく見える。 | |
| Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious. | 川は美しいからといって尊いわけではない。 | |
| What is beautiful is not always good. | 美しいものは必ずしも善ではない。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| It seems that she was a beauty in her day. | 彼女は若いころ美人だったようだ。 | |
| Which beautician would you like? | どの美容師をご指名ですか。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。 | |
| Her hair hung in neat coils. | 彼女の髪は美しい巻き髪になっていた。 | |
| Modern art has broken away from nineteenth century conventions. | 現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。 | |
| If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. | もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 | |
| It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago. | こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。 | |
| Paris is the most beautiful city in the world. | パリは世界で最も美しい街である。 | |
| Could you suggest a good beauty parlor near here? | この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。 | |
| I am a lover of the beautiful. | 私は美を愛する人間である。 | |
| The art teacher paints at night. | 美術の先生は、夜に絵を描きます。 | |
| She has an eye for the beautiful. | 彼女は美を見る目がある。 | |
| Yumi's boyfriend is a bit antisocial. | 友美の彼氏はちょっと扱い悪いよ。 | |
| She must have once been a real beauty. | 彼女はかつて本当に美しかったに違いない。 | |
| She is popular not because she is beautiful, but because she is kind to everyone. | 彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。 | |
| How beautiful she is! | 彼女はなんて美しいのでしょう。 | |
| The actress was dressed beautifully. | その女優は美しい衣装をつけていた。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| The singer has a beautiful voice. | その歌手は美しい声をしている。 | |
| Yumi studied English last night. | 由美はゆうべ英語を勉強した。 | |
| The castle stands facing a beautiful lake. | 城は美しい湖に面して立っている。 | |
| "Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree." | 「確かにそこまで美人だと逆に引いちゃいますね」「でしょう」 | |
| He has an eye for the beautiful. | 彼には審美眼がある。 | |
| She is not only beautiful but also kind to everybody. | 彼女は美しいだけでなく、みんなに優しい。 | |
| For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection. | なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。 | |
| It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful. | 美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。 | |
| She sang her sweet song with feeling. | 彼女は心をこめて美しい歌を歌った。 | |
| Words can not express the beauty of the scene. | その景色の美しさは言葉では言い表せない。 | |
| Those present were charmed by her beauty. | 出席者は彼女の美しさにうっとりした。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| The earth is a beautiful planet. | 地球は美しい惑星だ。 | |
| She participated in the beauty contest. | 彼女は美人コンテストに参加した。 | |
| Is this the town where Mika was born? | ここが美香の生まれた町ですか。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| The beauty of the scenery was beyond description. | その景色の美しさは言葉では表現できなかった。 | |
| Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. | 私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。 | |
| She runs a beauty shop. | 彼女は美容院を経営している。 | |
| Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery. | 天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。 | |
| She's very beautiful. | 彼女はたいした美人だ。 | |
| Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. | 飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。 | |
| A beautiful valley lies behind the hill. | 丘の向こう側に美しい谷がある。 | |
| Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else. | 湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。 | |
| The rising sun seen from the top was beautiful. | 頂上から見る日の出は美しかった。 | |
| She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured. | 確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。 | |
| All of it was delicious! | 全部が美味しかったな~! | |
| The young women of this district are well known for their beauty. | この地方の若い女性は美しいことで有名だ。 | |
| The sound of the violin is very sweet. | バイオリンの音色はとても美しい。 | |
| The beauty of the music consists of its harmony. | その音楽の美しさはハーモニーにある。 | |
| Never have I seen such a beautiful picture. | こんなに美しい絵を見たことがない。 | |
| Beauty is but skin deep. | 美は皮一重。 | |
| She stood astonished at the sight. | 彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。 | |
| Last night it was Yumi who pushed for sex. | 昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。 | |
| She's beautiful, isn't she? | 美人だなあ。 | |
| Your sister's as beautiful as ever. | 君の姉さん、相変わらず美人だね。 | |
| He had a good fortune to marry a beautiful girl. | 彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。 | |
| They showed me a lot of beautiful photos. | 彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。 | |
| It was pleasant for Mike to talk to Yumi. | マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。 | |
| I chanced on a beautiful girl. | 私はたまたま美しい少女と出会った。 | |
| This carpet is one of the most beautiful. | 一つは、カーペットの美しさである。 | |
| The beefsteak tasted marvelous. | ステーキはすばらしく美味しかった。 | |
| The beautiful is not always the same as the good. | 美しいことが良いことと常に同じとは限らない。 | |
| Horseradish tastes good on roast beef sandwiches. | 西洋わさびをローストビーフ・サンドイッチにつけると、美味しい。 | |
| How beautiful the rising sun is! | 朝日はなんと美しいのだろう。 | |
| This castle is beautiful. | この城は美しい。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| How beautiful that flower is! | あの花はなんて美しいのだろう。 | |
| Autumn is when food is especially delicious. | 秋は食べ物が特に美味しい時である。 | |
| This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet. | この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。 | |
| I've never seen such a beautiful flower. | そんな美しい花は見たことがない。 | |
| She's not as beautiful as her sister. | 彼女は姉ほど美しくない。 | |
| He's everybody's friend. | 彼は八方美人だ。 | |
| A beautiful lake lay just beyond the forest. | 森のすぐ向こうに美しい湖があった。 | |
| This is the most beautiful lake that I have ever seen. | これは私が今までに見た中でいちばん美しい湖である。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| She looked more beautiful than ever. | 彼女は今までにない程美しく見えた。 | |
| How beautiful the rising sun is! | 昇る朝日は何と美しいのだろう。 | |
| Does goodness charm more than beauty? | 善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。 | |
| This area is known for its beautiful scenery. | この地方は美しい風景で知られている。 | |