Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore. | 美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。 | |
| This park is really beautiful and clean. | この公園は実に美しくきれいだ。 | |
| The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower. | この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。 | |
| Mike had fun talking to Yumi. | マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。 | |
| He fell in love with the beautiful princess. | 彼は美しい王女と恋に落ちた。 | |
| Kyoto is most beautiful in autumn. | 京都は秋がもっとも美しい。 | |
| Yokohama is a beautiful port town. | 横浜は美しい港町です。 | |
| I hear the sky is very beautiful there. | そこでは空がとても美しいそうですね。 | |
| She was then more beautiful than she is now. | 彼女はそのころ今より美しかった。 | |
| I met Naomi on my way home and we had a chat. | 帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。 | |
| She is not beautiful, certainly, but she is good-natured. | 確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。 | |
| I meet her on occasion at a beauty shop. | 彼女とはときおり美容院で会います。 | |
| Yumi has many books. | 由美は本をたくさん持っている。 | |
| Yumi will use this camera tomorrow afternoon. | 由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。 | |
| She's not as beautiful as her sister. | 彼女は姉ほど美しくない。 | |
| A fine view burst upon our sight. | 美しい景色が突然眼前にあらわれた。 | |
| She is more pretty than beautiful. | 彼女は美しいと言うよりかわいい。 | |
| His beautiful wife is his pride. | 美人の妻が彼の自慢だ。 | |
| The sound of the violin is very sweet. | バイオリンの音色はとても美しい。 | |
| She is lacking in sense of beauty. | 彼女は美的感覚に欠けている。 | |
| All of it was delicious! | 全部が美味しかったな~! | |
| She's popular, not because she's beautiful, but because she's kind to everyone. | 彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。 | |
| The singer has a beautiful voice. | その歌手は美声の持ち主だ。 | |
| This is the most beautiful flower in the garden. | これは庭で最も美しい花です。 | |
| The city is laid out with beautiful regularity. | その都市は美しく規則正しく設計されている。 | |
| Beauty is truth, truth beauty. | 美は真にして真は美なり。 | |
| She is as beautiful as her mother is. | 彼女はお母さんと同じくらい美しい。 | |
| The tower looks beautiful against the evening sky. | 夕空に映えて塔が美しく見える。 | |
| She is not less beautiful than her sister. | 彼女は姉に劣らず美人だ。 | |
| She has beauty as a point in her favour. | 彼女は美貌という利点を持っている。 | |
| Look at that lovely house of Mary's. | あの美しいメアリーの家をごらんなさい。 | |
| I look at it from an aesthetic point of view. | 私の美的観点からすると。 | |
| She is no less beautiful than her sister. | 彼女は姉さんと同じように美しい。 | |
| I'm glad to see such a beautiful animal. | 私はその様な美しい動物に会えて嬉しい。 | |
| Beauty is altogether in the eye of the beholder. | 美しいということは全く見る人の眼による。 | |
| Kyoto is the most beautiful in the autumn. | 京都は秋がもっとも美しい。 | |
| This area is known for its beautiful scenery. | この地方は美しい風景で知られている。 | |
| Her conceit about her beauty annoyed many people. | 自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。 | |
| Indeed she is not beautiful, but she is good-natured. | なるほど彼女は美人ではないが、気立てがよい。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| The secretary is good at English in addition to being beautiful. | その秘書は美人の上に英語が得意だ。 | |
| Justice and kindness are virtues. | 正義と親切は美徳である。 | |
| It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again. | 美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。 | |
| She is yet more beautiful. | 彼女はさらにもっと美しい。 | |
| Nothing can happen more beautiful than death. | 死よりももっと美しいものは何も起こり得ない。 | |
| Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. | 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 | |
| She was noted for her good looks at school. | 彼女は学校では美人で評判だった。 | |
| She has beauty and what passes for intelligence. | 彼女は美人でしかも知性も備わっている。 | |
| We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland. | スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。 | |
| Wherever I have my lunch box, I enjoy it. | 私は弁当はどこで食べても美味しい。 | |
| She is not only beautiful but also kind to everybody. | 彼女は美しいだけでなく、みんなに優しい。 | |
| I was fascinated by her beauty. | 私は彼女の美しさにうっとりした。 | |
| I want to remember this beautiful poem. | 私はこの美しい詩を覚えたい。 | |
| The hill glows with autumnal colors. | 丘は紅葉が美しい。 | |
| This river is beautiful. | この川は美しい。 | |
| She is far from beautiful. | 彼女は全く美しくない。 | |
| He showed me a lot of beautiful photos. | 彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。 | |
| Her eyes are her best feature. | 彼女の目が一番美しい。 | |
| What is still better is that the house has a beautiful garden. | さらにいっそうよいことは、その家には美しい庭があることだ。 | |
| I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me. | 私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。 | |
| This beautiful garden owes more to art than to nature. | この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。 | |
| It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures. | 日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。 | |
| Kyoto is internationally famous for its scenic beauty. | 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。 | |
| This necklace is so beautiful that I'd like to buy in for my wife. | このネックレスはとても美しいので、妻に買ってやりたい。 | |
| She looks as beautiful as if she were an actress. | 彼女はまるで女優のように美しく見える。 | |
| All the villages were beautiful. | すべての村が美しかった。 | |
| Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. | 鯖は煮ても焼いても美味しい。 | |
| There is nothing to compare with her beauty. | 彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 気の弱い男が美女を得たためしがない。 | |
| Although natto smells awful, it is delicious. | 納豆はくさいが、美味い。 | |
| Our city is known for its beauty all over the world. | 私達の町は美しいことで世界中によく知られている。 | |
| There's a phone call for you from Akemi. | 君に明美から電話があったよ。 | |
| This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful! | これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ! | |
| She was beautiful when she was young. | 彼女は若いころ美しかった。 | |
| Nothing is to be compared to its beauty. | 何もその美しさとは比較にならない。 | |
| This wine is extremely delicious. | このワインすごく美味しい。 | |
| She is beautiful and how! | 彼女、美しいのなんのって・・・! | |
| These are two nice pictures. | これらは美しい2枚の写真です。 | |
| Naomi has just finished her work. | 直美はちょうど仕事をし終えたところだ。 | |
| This flower is beautiful, isn't it? | この花は美しいですね。 | |
| Japan has a lot of beautiful mountains. | 日本はたくさんの美しい山々がありますね。 | |
| For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection. | なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| She is no less beautiful than her sister. | 彼女は姉に劣らず美しい。 | |
| She has an eye for beauty. | 彼女は美的感覚に優れている。 | |
| She is rich, and what is better, very beautiful. | 彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。 | |
| When was it that you visited the museum? | 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 | |
| She has the advantage of beauty. | 彼女は美貌という利点を持っている。 | |
| Your mother must have been beautiful when she was young. | 君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。 | |
| The perception of beauty is a moral test. | 美の認識は倫理の検査となり得る。 | |
| I am not so stupid as to deny its great beauty. | 私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。 | |
| There's a lovely smell coming from the kitchen! | キッチンで美味しそうな香りがしてるね! | |
| The princess was beautiful beyond description. | その王女は形容できないほど美しかった。 | |
| Yumi speaks very good English. | 由美は英語をとても上手に話す。 | |
| She sang her sweet song with feeling. | 彼女は心をこめて美しい歌を歌った。 | |
| The woman whom he married is very beautiful. | 彼が結婚した女性はとても美しい。 | |
| Never have I seen such a beautiful rainbow. | 私はこんな美しい虹を見たことがありません。 | |
| If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. | もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 | |
| She is a beauty. | 彼女は美しい。 | |