Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He praised her beauty and her singing. | 彼は彼女の美貌と歌をほめた。 | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease. | 私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。 | |
| Her beauty has captured him. | 彼女の美しさが彼をとりこにしてしまった。 | |
| Health and gaiety foster beauty. | 健康と快活さは美を生む。 | |
| Both his sisters are beautiful. | 彼の姉は二人とも美人です。 | |
| We must seek after the true, the good and the beautiful. | 私たちは真・善・美を追求しなければならない。 | |
| Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh. | 笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。 | |
| Both his sisters are beautiful. | 彼の姉妹は二人とも美人です。 | |
| She is a woman of singular beauty. | 彼女はまれにみる美しい女性だ。 | |
| The castle is beautiful. | この城は美しい。 | |
| She may have been beautiful when young. | 彼女は若いころ美人だったかもしれない。 | |
| That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men. | そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。 | |
| Madonna is a beauty. | マドンナは美人だ。 | |
| Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn. | 美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。 | |
| She is less beautiful than her sister is. | 彼女は姉ほど美しくはない。 | |
| Everyone says the view from here is beautiful. | 誰もがここからの眺めを美しいと言う。 | |
| She is beautiful, and what is more, very graceful. | 彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。 | |
| Do you find me pretty? | 私は美しいとあなたはお考えですか。 | |
| She was astonishingly beautiful. | 彼女は驚くほど美しかった。 | |
| The sound of the violin is very sweet. | バイオリンの音色はとても美しい。 | |
| Never have I seen a more beautiful sight than this. | これほど美しい景色は見たことがない。 | |
| This rose is beautiful. | この薔薇は美しい。 | |
| It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life. | それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。 | |
| Is there a hairdresser in the hotel? | ホテルの中に美容院はありますか。 | |
| The beauty of the scene was beyond description. | その光景は描写できないほど美しかった。 | |
| The river is very beautiful around here. | その川はこの辺ではとても美しい。 | |
| He looked back at the pretty girl. | 彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。 | |
| Patience is a rare virtue these days. | 忍耐は近頃まれな美徳です。 | |
| The girl talking with Mayumi is my sister. | 真由美と話している女の子は私の妹です。 | |
| Seen from the plane, the island looks very beautiful. | その島は飛行機から見ると実に美しく見える。 | |
| She sang with a beautiful voice. | 彼女は美しい声で歌った。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| This flower is the most beautiful of all flowers. | この花は全ての花の中で一番美しい。 | |
| She went to the hairdresser's to have her hair done. | 彼女は髪を結ってもらうために美容院に行った。 | |
| I want to eat a good yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| We gazed at the beautiful scenery. | 僕らはその美しい景色をじっとみつめた。 | |
| She is beautiful. | 彼女は美しい。 | |
| Beauty lies in the eyes of the one who sees. | 美は見る人の目の中にある。 | |
| I met Naomi on my way home and we had a chat. | 帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。 | |
| She was then more beautiful than she is now. | 彼女はそのころ今より美しかった。 | |
| Jane couldn't explain the beauty of snow. | ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| She's beautiful, isn't she? | 美人だなあ。 | |
| The castle stands facing a beautiful lake. | 城は美しい湖に面して立っている。 | |
| The pain caused by love is much sweeter than any pleasure. | 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 | |
| This district is known for its beautiful scenery. | この地方は美しい風景で知られている。 | |
| He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful. | 彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。 | |
| They envy you your beauty. | 彼女たちはあなたの美しさがうらやましいと思っています。 | |
| Chinese food is no less delicious than French. | 中華料理はフランス料理と同様に美味しい。 | |
| My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others. | 議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| It's an advantage to be good looking. | 顔が美しいことは一つの長所である。 | |
| She is blind to her own beauty. | 彼女は自分の美しさが見えていない。 | |
| This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place. | 今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。 | |
| Handsome is as handsome done. | 行いの立派な人こそ美しい。 | |
| She is not only beautiful but also kind to everybody. | 彼女は美しいだけでなく、みんなに優しい。 | |
| Words can not express the beauty of the scene. | その景色の美しさは言葉では言い表せない。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| Tom has an eye for modern art. | トムは現代美術を見る目がある。 | |
| Who painted this beautiful picture? | 誰がこの美しい絵をかいたのですか。 | |
| He's everybody's friend. | 彼は八方美人だ。 | |
| I think that actress is one of the most beautiful women on earth. | あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。 | |
| Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example. | 日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| She was a beauty in her day. | 彼女は若い頃は美人だった。 | |
| Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset. | 日没時の富士山は美しい眺めだ。 | |
| I can tell virtue and vice apart. | 私には美徳と悪徳との区別がつく。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| Innocence is a beautiful thing. | 潔白であることは美しいことだ。 | |
| Bravery is a great virtue. | 勇敢さは素晴らしい美徳である。 | |
| Suppressing one's anger is a virtue. | 怒りを抑えることは一種の美徳である。 | |
| Does goodness charm more than beauty? | 善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。 | |
| She was very beautiful when she was young. | 彼女は若いときたいへん美しかった。 | |
| It was pleasant for Mike to talk to Yumi. | マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。 | |
| This is the prettiest sunset I have ever seen. | こんな美しい日没ははじめてみました。 | |
| Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". | 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 | |
| I want to eat a tasty yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| What a beautiful garden they made! | 彼らは何と美しい庭を造ったのだろう。 | |
| This park is really beautiful and clean. | この公園は実に美しくきれいだ。 | |
| Mary is the prettier of the two. | メアリーはその二人のうちで美しい方です。 | |
| I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory. | 校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。 | |
| She was all the more beautiful dressed in her wedding costume. | 花嫁姿の彼女は一段と美しかった。 | |
| Terumi gave me a thin smile again. | 照美は私に再びうっすら微笑んだ。 | |
| The old church by the lake is very beautiful. | 湖のそばにある教会はとても美しい。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess. | とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。 | |
| Yumi will not play tennis. | 由美はテニスをしないでしょう。 | |
| She must have once been a real beauty. | 彼女はかつて本当に美しかったに違いない。 | |
| She is not less beautiful than her sister. | 彼女は姉に劣らず美人だ。 | |
| She has an eye for the beautiful. | 彼女には審美眼がある。 | |
| She's not as beautiful as her sister. | 彼女は姉ほど美しくない。 | |
| Vienna is a beautiful city. | ウィーンは美しい都市だ。 | |
| The actress was dressed beautifully. | その女優は美しい衣装をつけていた。 | |
| Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment. | 大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。 | |
| There are a lot of beautiful roses in our garden. | 私たちの庭にはたくさんの美しいバラがあります。 | |