Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is enamored of her beauty. | 彼は彼女の美しさに心を奪われている。 | |
| She seems to have been beautiful in her young days. | 若いころ彼女は美人だったらしい。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母のような美しい女になった。 | |
| Jennifer has a good eye for beauty. | ジェニファーには審美眼がある。 | |
| What is it that satisfies your aesthetic sense? | あなたの美意識を満足させるものは何ですか? | |
| That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men. | その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。 | |
| I'm not much of a one for art. | 美術に凝っているわけでもない。 | |
| This city is famous for its beautiful park. | この都市は美しい公園で有名である。 | |
| Mary took her beauty sleep before the big party. | メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。 | |
| How beautiful a sunrise is! | なんと美しい日の出でしょう。 | |
| She is no less beautiful than her sister. | 彼女は妹に劣らず美しい。 | |
| It was a very beautiful flower. | それはとても美しい花だった。 | |
| The princess was beautiful beyond description. | その王女は形容できないほど美しかった。 | |
| They made huge, grotesque, yet beautiful poles of red cedar. | ベイスギを材料に巨大でグロテスクな、しかし美しい円柱を作った。 | |
| She is as beautiful as a rose. | 彼女はバラのように美しい。 | |
| I was simply entranced by the beauty of her face. | 彼女の顔の美しさに、僕はただ見とれていた。 | |
| The piano was made of beautiful, dark brown wood. | そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。 | |
| In Japan there are a lot of beautiful places. | 日本にはたくさんの美しい場所がある。 | |
| Helen is more pretty than beautiful. | ヘレンは美しいというよりかわいい。 | |
| There are pretty flowers in the garden. | 庭には美しい花が咲いている。 | |
| The beauty of the sunrise was beyond description. | その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。 | |
| This place is famous for its scenic beauty. | そこは風景が美しいので有名だ。 | |
| This is a beautiful flower. | これは美しい花です。 | |
| The country must be very beautiful. | 田舎はたいへん美しいに違いない。 | |
| She is less beautiful than her sister is. | 彼女は姉ほど美しくはない。 | |
| Health and gaiety foster beauty. | 健康と快活さは美を生む。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| This is the most beautiful of all the pictures in my album. | これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。 | |
| Don't try to be all things to all men. | 八方美人になるな。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| The singer has a beautiful voice. | その歌手は美しい声をしている。 | |
| No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy. | どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。 | |
| The beauty of that country is beyond description. | その国の美しさは筆舌に尽くし難い。 | |
| That painting is a masterpiece of impressionist art. | あの絵画は印象派美術の傑作である。 | |
| I love art and quiet evenings at home. | 美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| Mary has beautiful brown eyes. | メアリーは美しい茶色の目をしている。 | |
| To my surprise, he got married to a very beautiful actress. | 驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。 | |
| I can tell virtue and vice apart. | 私には美徳と悪徳との区別がつく。 | |
| The evening in Hawaii is very beautiful. | ハワイの夕方はたいへん美しい。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. | 彼女はメアリーより頭が切れるが、同じように美人ではない。 | |
| We gazed at the beautiful scenery. | 僕らはその美しい景色をじっとみつめた。 | |
| It's a kind of virtue to keep one's temper. | 怒りを抑えることは一種の美徳である。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| I was watching TV when Yumi came. | 由美が来たとき私はテレビを見ていた。 | |
| She danced with a grace that surprised us all. | 彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。 | |
| She sang with a beautiful voice. | 彼女は美しい声で歌った。 | |
| I know that she is beautiful. | 私は彼女が美しいのを知っています。 | |
| Our teacher was a beautiful lady, but was not the type of person who dressed up. | 私たちの先生は美人であったが、着飾るような人ではなかった。 | |
| Beth has preserved her good looks. | ベスは美貌を保っている。 | |
| He is a man of virtue. | 彼は美徳の人です。 | |
| She likes the beautiful pearl necklace very much. | 彼女はその美しい真珠のネックレスが大変気に入っている。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| She is more pretty than beautiful. | 彼女は美しいと言うよりかわいい。 | |
| These three pretty girls are all nieces of mine. | この3人の美しい少女はみな私の姪です。 | |
| Naples is a picturesque city. | ナポリは絵のように美しい街です。 | |
| Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description. | 君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。 | |
| The beauty of the scene was beyond description. | その光景は描写できないほど美しかった。 | |
| In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest. | これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。 | |
| Did you go to the art exhibition? | 美術展覧会に行きましたか。 | |
| This is really delicious. | これはとても美味しい。 | |
| Beauty is but skin deep. | 美貌は皮一重。 | |
| I was fascinated by her beauty. | 私は彼女の美しさにうっとりした。 | |
| In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts. | 本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。 | |
| I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense. | 私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。 | |
| A beautiful lake lay just beyond the forest. | 森の先、美しい湖がある。 | |
| She is not pretty, to be sure, but she is very clever. | たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 | |
| That painting is beautiful, and so is this one. | あの絵も美しいし、この絵もまた美しい。 | |
| The castle stands facing a beautiful lake. | 城は美しい湖に面して立っている。 | |
| She must have been very beautiful. | 彼女は美しかったに違いない。 | |
| The beauty of the scenery was beyond description. | その景色の美しさは言葉では表現できなかった。 | |
| It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life. | それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。 | |
| I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV). | オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。 | |
| She must have been very beautiful when she was young. | 彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。 | |
| I am getting married to the most beautiful girl in town. | 実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ? | |
| She cuts a beautiful figure in that black suit. | その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。 | |
| They admired the lovely scenery. | 彼らはその美しい景色にうっとりした。 | |
| The beauty of the music consists of its harmony. | その音楽の美しさはハーモニーにある。 | |
| How beautiful this flower is! | この花は何と美しいのでしょう。 | |
| She is a real beauty. | 彼女は本当に美人だ。 | |
| She is far from beautiful. | 彼女は全く美しくない。 | |
| It is not because she is beautiful that I like her. | 彼女が美しいからといって彼女を好きなわけではない。 | |
| This area is known for its beautiful scenery. | この地方は美しい風景で知られている。 | |
| This mountain path ascends to the beautiful lake. | この山道を登ると美しい湖に出る。 | |
| They showed me a lot of beautiful photos. | 彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。 | |
| She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed. | 彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。 | |
| Never have I seen a more beautiful sight than this. | これほど美しい景色は見たことがない。 | |
| Many poets write about the beauties of nature. | 多くの詩人が自然の美しさについて書いている。 | |
| You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days. | 美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。 | |
| Mt. Fuji is noted for its beautiful shape. | 富士山は姿が美しいので有名です。 | |
| It's a wonderful work of art. | それはすばらしい美術品です。 | |
| The girl talking with Mayumi is my sister. | 真由美と話している女の子は私の妹です。 | |
| Kyoto is most crowded when it is extremely beautiful. | 京都は最も美しい時に一番混み合う。 | |
| She's a beauty from a distance. | 彼女は美人だ遠くから見ると。 | |
| She is vain of her beauty. | 彼女は美しさを鼻にかけている。 | |
| The bedroom was laden with beautiful ornaments. | その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。 | |
| How beautiful this flower is. | この花はなんて美しいんでしょう。 | |
| John said, "That's a beautiful tune." | 美しい曲だね。とジョンが言いました。 | |