Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where's the museum? | 美術館はどこにありますか。 | |
| Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. | パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 | |
| I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl. | 私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| The mountain has a beautiful shape. | その山の姿は美しい。 | |
| This is the prettiest sunset I have ever seen. | こんな美しい日没ははじめてみました。 | |
| What a beautiful garden! | この庭は何と美しいのだろう。 | |
| Where is the bus stop for the museum? | 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母のように美しくなった。 | |
| This is very good. | これはとても美味しい。 | |
| Autumn is when food is especially delicious. | 秋は食べ物が特に美味しい時である。 | |
| Japan is a beautiful country. | 日本は美しい国です。 | |
| She is beautiful. | 美人だなあ。 | |
| She became more and more beautiful as she grew older. | 年をとるにしたがって彼女はますます美しくなった。 | |
| How pretty you are! | あなたは何と美しいのでしょう。 | |
| The actress was dressed beautifully. | その女優は美しい衣装をつけていた。 | |
| The peacock has a truly gorgeous tail. | クジャクは本当に目のさめるような美しい尾をしている。 | |
| His sister is a real beauty. | 彼の姉さんはすごい美人だ。 | |
| It's the most beautiful night I've seen since I can remember. | 物心ついて以来はこんな美しい夜を見たことがない。 | |
| This desk is used by Yumi. | この机は由美に使われている。 | |
| Neither is beautiful. | どちらも美しくない。 | |
| I went to every modern art show that took place in Tokyo last year. | 私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。 | |
| Here is your reward. | はい、ご褒美。 | |
| We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland. | スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。 | |
| The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach. | ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| Your mother must have been beautiful when she was young. | 君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。 | |
| Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand. | 昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。 | |
| Her beauty drew his attention. | 彼女の美しさが彼の注意を引いた。 | |
| She is a perfect dream. | 彼女は文句なしの美人だ。 | |
| Seen from a plane, that island is very beautiful. | あの島は飛行機から見ると、大変美しい。 | |
| What a beautiful garden they made! | 彼らは何と美しい庭を造ったのだろう。 | |
| The art exhibition is now being held in Kyoto. | その美術展は今京都で開かれています。 | |
| Everywhere looks beautiful in the spring. | 春になるとどこも美しく見える。 | |
| The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description. | 山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。 | |
| Beauty is but skin deep. | 美は皮一重。 | |
| I'm dying to see Kumiko. | 久美子さんにすっごく会いたいよ。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| The girl who gave me beautiful flowers was your sister. | 私に美しい花をくれた少女は君の妹でした。 | |
| These flowers are beautiful, aren't they? | この花は美しいですね。 | |
| These flowers aren't only beautiful, but they smell nice. | この花は美しいだけでなく、よい香りがします。 | |
| Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example. | 日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。 | |
| She's popular, not because she's beautiful, but because she's kind to everyone. | 彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。 | |
| She participated in the beauty contest. | 彼女は美人コンテストに参加した。 | |
| What pretty eyes you have! | なんて美しい目なのだろう! | |
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |
| Miki fell passionately in love with someone she just met. | 美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。 | |
| There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo. | 上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。 | |
| She is less beautiful than her sister. | 彼女はお姉さんほど美しくない。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter. | 聞える旋律は美しいが、聞えない旋律はさらに美しい。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女はお母さんに少しも劣らず美しい。 | |
| The tiny birthmark took nothing from her loveliness. | 小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。 | |
| She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world. | 彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。 | |
| Yumi got up early to listen to the English program. | 由美は英語の番組を聞くために早くおきました。 | |
| That actress is as beautiful as ever. | あの女優は相変わらず美しい。 | |
| She went to France for the purpose of studying art. | 彼女は美術の研究するためにフランスに行った。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| Yumi will not play tennis. | 由美はテニスをしないでしょう。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| The apple tree has a beautiful blossom. | リンゴの木が美しい花を咲かせている。 | |
| You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody. | ジムは八方美人だから、彼の言うことは当てにならない。 | |
| Their envy was directed toward her beauty. | 彼女らの妬みは彼女の美しさに向けられた。 | |
| He is enchanted by the girl's beauty. | 彼はその女性の美しさにうっとりしている。 | |
| She is not only beautiful but also amiable. | 彼女は美人であるばかりか気立てもいい。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | その景色は言い表せないほど美しかった。 | |
| Yumi will become a teacher. | 由美は先生になるでしょう。 | |
| The view is beautiful beyond words. | その風景は言い表せないほど美しい。 | |
| Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. | 飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。 | |
| Patience is the most beautiful virtue. | 忍耐は最も美しい美徳だ。 | |
| Although natto smells awful, it is delicious. | 納豆はくさいが、美味い。 | |
| We looked down at the beautiful sea. | 我々は美しい海を見下ろした。 | |
| Cinderella is far fairer than her sisters. | シンデレラは彼女の姉たちよりずっと美しい。 | |
| In Japan there are a lot of beautiful places. | 日本にはたくさんの美しい場所がある。 | |
| The woman he married is very beautiful. | 彼が結婚した女性はとても美しい。 | |
| The morning service began with a hymn. | 朝の礼拝は賛美歌ではじまった。 | |
| She wore a beautiful dress. | 彼女は美しいドレスを着た。 | |
| Mary has beautiful brown eyes. | メアリーは美しい茶色の目をしている。 | |
| As she grew up, she became more and more beautiful. | 彼女は成長するにつれて次第に美しくなった。 | |
| She is more clever than beautiful. | 彼女は美人と言うより才女だ。 | |
| It was a beautiful sunny day. | 美しく晴れわたった日だった。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母のような美しい女になった。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | たくさんの美しい花が春に咲く。 | |
| Tom closed his speech with a beautiful song. | トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。 | |
| Beauty is in the eye of the beholder. | 美というのは、見る人の目の中でのことだ。 | |
| This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place. | 今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。 | |
| The art dealer guaranteed the picture genuine. | 美術商はその絵を本物だと保証した。 | |
| The beauty of the lake was beyond description. | その湖の美しさは言葉では言い表せないほどであった。 | |
| Her eyes are her best feature. | 彼女の目が一番美しい。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists. | 同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。 | |
| She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured. | 確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。 | |
| Yumi is good at playing tennis. | 由美はテニスをするのが上手です。 | |
| Yumi's hobby is singing popular songs. | 由美の趣味は流行歌をうたうことです。 | |
| That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men. | その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。 | |
| A friend to all is a friend to none. | 八方美人に友はなし。 | |
| Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery. | 天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。 | |
| She sang her sweet song with feeling. | 彼女は心をこめて美しい歌を歌った。 | |
| Modern art has no interest for me. | 私は現代美術には全く興味がない。 | |
| She is vain of her beauty. | 彼女は美しさを鼻にかけている。 | |