The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '能'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think it's impossible for us to beat him.
私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
To do him justice, he is an able man.
公平に言うと、彼は有能な男だ。
We believe he will succeed, for he has talent.
あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.
彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.
今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
He is capable as a lawyer.
彼は弁護士として有能だ。
Instinct is often a poor guide.
本能に従うと道を誤ることが多い。
The governor is capable of handling his current difficulties.
知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
It is considered impossible to travel back to the past.
過去へさかのぼることは不可能だと見なされている。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.
メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
In art, as in love, instinct is good enough.
美術と愛において、本能だけでいい。
There is no living on the island.
その島に住むことは不可能だ。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.
理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
Note the function of the background layers of these graphic designs.
これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
She is a gifted artist.
彼女は才能豊かな画家さ。
We might have underestimated his ability.
私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat.
説得不能を感知してか、黒崎先生はため息をついて席に着いた。
The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Testing Koko's IQ is not easy.
ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent.
彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。
He has shown an apt for mathematics.
彼は数学の才能を開花した。
You will progress in proportion to your abilities.
君は能力にしたがって上達する。
It was impossible for me to answer this question.
僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
I have every confidence in his ability.
彼の能力を全面的に信頼している。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
He says he will come, which is quite impossible.
彼は来ると言っているが、それはまったく不可能なことだ。
He has no capacity to be a teacher.
彼には教師たる才能がない。
She has a faculty for doing two things at once.
彼女は一時に二事をなす能力をもっている。
The translator found it impossible to explain what he meant.
翻訳者は、彼の言っていることを説明するのは不可能だとわかった。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.
彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.
天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.
正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
She prides herself on her talent.
彼女は自分の才能を誇りにしている。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
That boy has a great talent.
その子どもにはすばらしい才能がある。
His talent was of a high order.
彼はすぐれた能力をもっていた。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.
このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
Tom is trying to make the impossible possible.
トムは不可能を可能にしようとしている。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
Tom appreciates modern art.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
We never thought of it as impossible to carry out.
私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.
特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
The report exaggerated the capacity of the hall.
その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
Albert is always trying his hand at something to test his own skill.
アルベルさんは自分の能力を試すため、何か新しいことをいつもやってみせます。
All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not.
人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。
In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.
自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。
It's impossible not to be fascinated by her beauty.
彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。
All human beings are much more intelligent than animals.
人間はみな動物よりも知能が高い。
She is almost as intelligent as an average human child.
平均的な人間の子供とほとんど同じ知能を持っているいる。
Man has been writing for about 6000 years.
人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.
ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
He has an unusual ability in English.
彼は英語にずばぬけた才能を持っている。
I found it impossible to do the job in a day.
その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。
He is impossible to beat.
彼を打ち負かすのは不可能だ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.