The scandal could lead to the firing of some senior officials.
このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
The office is full of competent people.
このオフィスには有能な人がいっぱいいる。
It is impossible for him to become a doctor.
彼が医者になるのは不可能だ。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.
正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
It is impossible for him to finish it in an hour.
彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。
It is no wonder that a man of his ability is successful.
彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
This video recorder doesn't work right.
このビデオは正しく機能しない。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.
学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
They took every possibility into consideration.
彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた。
It is absolutely impossible.
それは全く不可能である。
Jane is not capable of learning from experience.
ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.
彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
This hall is capable of holding 2,000 people.
このホールは2千人の収容能力がある。
It is impossible for me to finish this work in a day.
この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。
We believe he will succeed, for he has talent.
あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。
There's no way to predict what you will dream tonight.
夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Nothing is impossible for God.
神に不可能なことはない。
A person with average intelligence would understand that.
普通の知能があればそれはわかるはずだ。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
From tomorrow this email address will be invalid.
このe—mailアドレスは明日からは使用不可能になります。
It is absolutely impossible to do so.
そうすることは全く不可能だ。
May be distributed in accordance with the GPL.
GPLのルールに従い頒布可能です。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.
彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.