The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
It is impossible to get him to understand the new theory.
その新しい理論を彼に理解させるのは不可能だ。
Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat.
説得不能を感知してか、黒崎先生はため息をついて席に着いた。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
She just hides her light under a bushel.
才能を隠しているだけなんだよ。
It is impossible for him to give up smoking.
彼がたばこをやめることは不可能だ。
From tomorrow this email address will be invalid.
このe—mailアドレスは明日からは使用不可能になります。
I have a natural ability in mathematics.
僕は生まれつき数学の才能がある。
Its mechanism will cease to work.
その機能は働かなくなるだろう。
He is endowed with many talents.
彼は多くの才能を与えられている。
This hall is capable of holding 2,000 people.
このホールは2千人の収容能力がある。
There is no possibility that what he says may have any truth in it.
彼の言うことには真実があるだろうという可能性はない。
He has great ability as an artist.
彼は芸術家としてたいへん才能がある。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.
当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
His mental level is higher than the average boy's.
彼の知能は普通の子より上である。
This isn't any ordinary ability.
これは並の能力ではない。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.
正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.
ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.
彼のような能力のある人が成功をおさめるのは当然のことだ。
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?
それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。
It's impossible to see Rome in a day.
1日でローマを見物することは不可能だ。
She has a gift for prophecy.
彼女には予言する能力がある。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.
そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。
If he's proficient in English, I'll hire him.
彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
She's asking how that's possible.
彼女は、どうしてそんなことが可能なのかと尋ねている。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
人間は話す能力がある点で動物と異なる。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
It is absolutely impossible.
それは全く不可能である。
It was next to impossible to get a trained pilot.
訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
His plan sounds impracticable.
彼の計画は実行不可能のように思われる。
He is unable to finish it in an hour.
彼が1時間でそれを終わらせるのは不可能だ。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.
私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.
私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
He has a remarkable aptitude for music.
彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.
彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
I know him for a man of ability.
彼が有能な人であることは知っている。
Musical talent can be developed if it's properly trained.
音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
We explored all possible ways of cutting expenditures.
我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
The report exaggerated the capacity of the hall.
その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
Impossible is not French.
不可能ということばは、フランス語ではない。
But the possibility seems unlikely.
でも可能性は低そうだね。
It's impossible to get there by noon.
正午までにそこに着くのは不可能だ。
It's next to impossible to finish it in a day.
それを1日で終えるのはほとんど不可能だ。
A holiday this summer is out of the question.
この夏は休暇なんて不可能だ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.