I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
His plan sounds impracticable.
彼の計画は実行不可能のように思われる。
He has the ability to carry out big plans.
彼には大きな計画を遂行する能力がある。
He is admittedly an able leader.
彼は明らかに有能な指導者だ。
She tried to lift the box, but found it impossible to do.
彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
This plan is impossible to accomplish.
この計画は達成不可能だ。
In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life.
このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.
彼のような能力のある人が成功をおさめるのは当然のことだ。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Judging from what he says, he seems to be a man of ability.
彼に話から判断すると、彼は有能な男のようだ。
I think it's possible for people to live on the moon.
私は人間が月で生活することは可能だと思う。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.
泳者の呼吸機能の特性について。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
His skill qualifies him for the job.
彼の才能はその仕事にうってつけだ。
The nuclear family makes better communication possible between parents and children.
核家族は親子のよりよい会話を可能にする。
It is impossible for him to become a doctor.
彼が医者になるのは不可能だ。
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.
そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。
If possible, I'd like to know the name of the author.
可能であれば、その著者の名前を知りたいのですが。
We cannot help admiring his talent.
我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
You must be able to speak either English or Spanish in this company.
この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。
He said it was out of the question.
彼は全く不可能だと言った。
It was impossible for him to solve the problem.
その問題を解くことは彼には不可能だった。
She has great ability in teaching English.
彼女は英語を教える才能が豊かだ。
There is a good chance of success.
うまくいく可能性は十分にある。
Albert is always trying his hand at something to test his own skill.
アルベルさんは自分の能力を試すため、何か新しいことをいつもやってみせます。
This is a map of Toyono district .
これは豊能郡の地図です。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.
調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
I admire his talent.
彼の才能にはおそれいったよ。
This car has a better performance than that one.
この車はあの車より性能がよい。
She has a faculty for doing two things at once.
彼女は一時に二事をなす能力をもっている。
It is impossible to finish this in two days.
これを2日で終えるのは不可能だ。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
You're really the best when, and only when, it comes to angering people.
きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。
This hall is capable of holding 2,000 people.
このホールは2千人の収容能力がある。
But the possibility seems unlikely.
でも可能性は低そうだね。
Birds have a homing instinct.
鳥には帰巣本能がある。
Her ability to write with her foot is amazing.
彼女の足で書ける能力は驚くべきことだ。
We never thought of it as impossible to carry out.
私たちは、それを不可能と思ったことがない。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.
彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
It's difficult to evaluate his ability.
彼の、能力を評価することは、難しい。
Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace.
トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。
Her genius makes up for her lack of experience.
彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
He found it impossible to go there on foot.
彼は徒歩でそこへ行くのは不可能だとわかった。
He has an extraordinary faculty for mathematics.
彼は並外れた数学の才能を持っている。
He was a famous poet and a competent diplomat.
彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
Develop your linguistic competence as much as possible.
自分の言語能力をできるだけ伸ばしなさい。
We have the ability to memorize information.
私達には、情報を記憶する能力がある。
Understanding this book is beyond my capacity.
この本を理解するのは、私の能力を超えている。
It is impossible for me to do the work in a week.
その仕事を一週間でやるなんて私には不可能です。
In the contest he displayed what ability he had.
その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
It is no wonder that a man of his ability is successful.
彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
You have a genius for music.
あなたは音楽の才能がある。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
Her ability took her to the top.
彼女は有能だったので第一人者になった。
In making a decision, I rely not on logic but on instinct.
どうするかを決めるときは、論理ではなく本能を当てにする。
Hence 50 percent of the muscle can give way to fat.
ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.
あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
Instinct is often a poor guide.
本能に従うと道を誤ることが多い。
He has plenty of quality.
彼には多くの才能がある。
It's all but impossible.
不可能以外のなにものでもない。
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
He always shows off his abilities.
彼はいつも自分の才能をひけらかす。
His brother is a very capable doctor.
彼の兄はとても有能な医者だ。
This isn't any ordinary ability.
これは並の能力ではない。
Our debt is more than we can pay.
我々の借金は我々の返済能力を超えている。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.
英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.
笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
Cats have the ability to see in the dark.
猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
Man is not as almighty as God.
人間は神ほど万能ではない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.