Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We never thought of it as impossible to carry out. 私たちは、それを不可能と思ったことがない。 Allen was given a problem that was impossible to solve. アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。 In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission. しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。 Nothing is impossible for God. 神に不可能なことはない。 The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin. ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。 He has recovered his health, so he is now able to resume his studies. 彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。 I think it impossible for us to beat him. 私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。 It is impossible to finish the report in a week. 1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。 It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two. 1日や2日で東京見物をするのは不可能です。 His large income makes it possible for him to travel overseas every year. 彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。 He was endowed with great talents. 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 May be distributed in accordance with the GPL. GPLのルールに従い頒布可能です。 In short, he is a man of great ability. つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。 This is a code lock type that you can use on the entranceway as well. 玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。 He has the ability to do the work. 彼はその仕事をする能力がある。 John has confidence in his ability. ジョンは自分の能力に自信がある。 It is considered impossible to travel back to the past. 過去へさかのぼることは不可能だと見なされている。 He looked into the possibility of buying a house. 彼は家を買える可能性を調べた。 If he is proficient in English, I'll employ him. 彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。 His ability in English is above average. 彼の英語の能力は平均以上だ。 It's not possible to live on that island. その島に住むことは不可能だ。 She is proficient in French. 彼女はフランス語が堪能だ。 She is second to none in her command of French. 彼女はフランス語の駆使能力においては誰にも劣らない。 He is a man of great ability. 彼はとても才能のある人です。 It is impossible for me to answer the question. 私がその質問に答えることは不可能です。 It was next to impossible to get a trained pilot. 訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。 Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent. 彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。 He has shown an apt for mathematics. 彼は数学の才能を開花した。 It's impossible to see all the sights in Rome in one day. 1日でローマを見物することは不可能だ。 It is next to impossible to go to school. 通学するのはほとんど不可能だ。 A person with average intelligence would understand that. 普通の知能があればそれはわかるはずだ。 He is no good as a lawyer. 彼は弁護士としては無能だ。 I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease. 彼女が病気だと言う可能性を残念ながら捨て切れない。 There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea. 日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。 She is far from being richly gifted. 彼女は才能に恵まれているどころではない。 He has an extraordinary faculty for mathematics. 彼は並外れた数学の才能を持っている。 He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 A smart falcon hides its talons. 能ある鷹は爪を隠す。 The results should be measurable and the process repeatable. 実験結果は測定可能なものでなければならないし、実験過程は、繰り返すことができるものでなければならないのだった。 There is no knowing what will happen next. 次に何が起きるか知る事は不可能だ。 Both of them are very brilliant. 彼等二人はとても才能のある人である。 This chart illustrates the function of ozone layer. この図はオゾン層の機能を説明している。 This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage. これは私の語学の能力を有利に使える好機である。 He has no chance of recovering. その人は回復する可能性がありません。 He is the only one of my friends that is talented. 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 I've become impotent. 不能になりました。 It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception. 正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。 We explored all possible ways of cutting expenditures. 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 Its mechanism will cease to work. その機能は働かなくなるだろう。 Life is full of chances. 人生は可能性でいっぱいです。 Nobody believed he stood a chance of winning the match. 彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。 Do you have volume discount? If so, please send details. ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。 She has the ability to speak and write French. 彼女はフランス語を話したり書いたりする能力がある。 Would it be possible to change my reservation now? 今からでも予約は変更可能でしょうか。 It was impossible for the boy to swim across that river. 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 He has the faculty to learn languages easily. 彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。 Impossible is not a French word. 不可能という言葉はフランス語にはない。 There is no possibility of our finding him. 彼を探し出す可能性はない。 It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price. まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。 It is absolutely impossible. そんなことは絶対に不可能です。 The instinct of self-defense is inherent in any animal. 防衛本能はどんな動物も生まれつきもっているものです。 To do him justice, he is able. 公平に見れば彼は有能だ。 Hence 50 percent of the muscle can give way to fat. ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。 As far as my experience goes, such a plan is impossible. 私の経験では、そんな計画は不可能だ。 My boss has the ability to read books very fast. 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ. 心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。 Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers. 障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。 An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties. 有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。 The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。 We might have underestimated his ability. 私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。 Tom has many talents. トムには多くの才能がある。 Is it possible to see Venus tonight? 今夜は金星を見ることが可能ですか。 It was impossible for him to solve the problem. その問題を解くことは彼には不可能だった。 At first their abilities are more limited than those of animals. 初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。 His plan sounds impracticable. 彼の計画は実行不可能のように思われる。 Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked. トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。 When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year. 芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。 It sounds as if genius compensates for lack of experience. それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 I think he has enough intelligence to understand it. 彼はそれがわかるだけの知能を持ち合わせていると思う。 Regard all art critics as useless and dangerous. あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。 He looked on the plan as impossible. 彼はその計画を不可能だと見なした。 Am I talented? 私には才能があるのだろうか。 Tom is an able cricket player. トムは有能なクリケット選手だ。 He did justice to his talent. 彼は才能を十分に発揮した。 If you want we can use English. お望みであれば英語を使うことも可能です。 Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 He is jealous of her talent. 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 This isn't any ordinary ability. これは並の能力ではない。 He has great ability as an artist. 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 In making a decision, I rely not on logic but on instinct. どうするかを決めるときは、論理ではなく本能を当てにする。 It is utterly impossible to finish the work within a month. その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。 It's impossible to learn English in a month. 1か月で英語を習得することは不可能だ。 We cannot overestimate her ability. 彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。 Don't be discouraged just because you're not all that talented. あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical. その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。 I showed genius in painting. 私は絵の才能をみせた。 You can't keep a good man down. 才能ある者を抑えておくことはできない。 Her ability took her to the top. 彼女は有能だったので第一人者となった。 Instinct is often a poor guide. 本能に従うと道を誤ることが多い。 He is a man of great capacity but of little ability. 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。