UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Art brings bread.芸は身を助ける。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License