UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Art brings bread.芸は身を助ける。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License