UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License