UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Art brings bread.芸は身を助ける。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License