The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '芸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Modern art means little to me.
現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He is nothing but a minor artist.
彼は二流の芸術家にすぎない。
Abstract art is something to feel.
抽象芸術は感じるものだ。
John grew up to be a great artist.
ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Gardening has been popular for some years.
園芸がここ数年、流行しています。
Art brings bread.
芸は身を助ける。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.
伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Every man can't be an artist.
誰でも芸術家になれるとは限らない。
I think he is the greatest artist of the time.
私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
He's proud to be an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
This peach is a work of art.
この桃は芸術品だよ。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
She is reading a manual on gardening.
彼女は園芸の入門書を読んでいる。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Tom doesn't know much about art.
トムは芸術についてよく知らない。
Monkeys can learn a lot of tricks.
猿はたくさん芸を覚える。
His talent is green.
彼の芸はこなれていない。
Accomplishments are a friend in need.
芸は身を助く。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
My dream is to become an artist.
私の夢は芸術家になることです。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
This we can call a work of art.
これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Everyone is more or less interested in art.
誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
The potter's lost his cunning.
その陶芸家は腕が落ちた。
A good craftsman takes pride in his work.
腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
He is a jack-of-all-trades.
あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
His garden is a work of art.
彼の庭は芸術作品です。
That painting by Rembrandt is a work of art.
あのレンブラントの絵は芸術作品です。
You cannot teach an old dog new tricks.
老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
Many famous artists live in New York.
たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
My uncle has a deep interest in art.
おじは芸術への関心が高い。
Art is loved by everybody.
芸術はみんなに愛されている。
He is an artist in a sense.
彼はある意味で芸術家だ。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He fancies himself as an artist.
彼は芸術家を気取っている。
Kabuki is an old Japanese art.
歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
He is not much of an artist.
彼はたいして立派な芸術家ではない。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
As the artist grows older his paintings many alter.
芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Art is long, life is short.
芸術は長く、人生は短い。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.