UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License