UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
Art brings bread.芸は身を助ける。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License