The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '芸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is anything but that.
彼は断じて芸術家なんかではない。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
A good craftsman takes pride in his work.
腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
Artists are highly respected in France.
フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Accomplishments are a friend in need.
芸は身を助く。
You cannot teach an old dog new tricks.
年取った犬に新しい芸を仕込めない。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.
伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Modern art means little to me.
現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Tom doesn't know much about art.
トムは芸術についてよく知らない。
He is a jack-of-all-trades.
あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He has very little, if any, knowledge about art.
彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
It is clear that he is a great artist.
彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Abstract art is not to the taste of everyone.
抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He boasts himself an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.
この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.
芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
Art is long, life is short.
芸術は長く、人生は短い。
Art is loved by everybody.
芸術はみんなに愛されている。
I work in the field of art.
私は芸術畑で働いています。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
His talent is green.
彼の芸はこなれていない。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Jack of all trades is master of none.
多芸は無芸。
It is important to be accomplished in some art.
一芸に長じることが大切だ。
An artist must have an eye for color.
芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
He's proud to be an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
Everyone is more or less interested in art.
誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Everyone was more or less interested in the arts.
だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
I'm afraid my greatest talent is for eating.
僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
He is known as a proficient artist in his field.
彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
I am no more an artist than you are.
あなたと同様私も芸術家ではないのです。
He is by nature an artist.
彼は生まれながらの芸術家である。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
This is the very reason why I take no interest in art.
こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
He is something of an artist.
彼はちょっとした芸術家だ。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
You can't teach an old dog new tricks.
老犬に新しい芸は教えられない。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Art brings bread.
芸は身を助ける。
Not everybody can be an artist.
人は誰でも芸術家になれるわけではない。
You cannot teach an old dog new tricks.
老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
A jack of all trades is a master of none.
多芸は無芸。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.
彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
The circus sea lion did a trick.
サーカスのアシカは曲芸を見せた。
He is not so much a teacher as an entertainer.
彼は教師というよりは芸人です。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The potter's lost his cunning.
その陶芸家は腕が落ちた。
Tom isn't interested in art at all.
トムは芸術には全く関心がない。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
I am not an artist. I never had the knack for it.
私は芸術家ではない。全然向いていない。
She fell in love with a young artist.
彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
She is reading a manual on gardening.
彼女は園芸の入門書を読んでいる。
What's your favorite kind of art?
どのような種類の芸術が好きなのですか?
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.