UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Art brings bread.芸は身を助ける。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License