UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License