The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '芸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
He is an artist in a sense.
彼はある意味で芸術家だ。
That painting by Rembrandt is a work of art.
あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Art is long, life is short.
芸術は長く、人生は短い。
My dream is to become an artist.
私の夢は芸術家になることです。
Tom doesn't know much about art.
トムは芸術についてよく知らない。
The French are said to love art.
フランス人は芸術を愛好すると言われている。
He is not interested in art at all.
彼は芸術にまったく関心がない。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.
そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
He made good as an entertainer.
彼は芸人として成功した。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
I took an art class last year.
去年手芸コースを取っていたのです。
The potter's lost his cunning.
その陶芸家は腕が落ちた。
Fantasy is often the mother of art.
空想はしばしば芸術の母になる。
You cannot teach an old dog new tricks.
老犬に新しい芸は仕込めない。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.
実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
His garden is a work of art.
彼の庭は芸術作品です。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Every man can't be an artist.
誰でも芸術家になれるとは限らない。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.
芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
He has very little, if any, knowledge about art.
彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を実現した。
He is anything but that.
彼は断じて芸術家なんかではない。
Everyone was more or less interested in the arts.
だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Monkeys can learn a lot of tricks.
猿はたくさん芸を覚える。
What's your favorite kind of art?
どのような種類の芸術が好きなのですか?
Art breaks the monotony of our life.
芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Art is not a luxury, but a necessity.
芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.