UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License