UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License