UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License