UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License