Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Accomplishments are a friend in need.
芸は身を助く。
That painting by Rembrandt is a work of art.
あのレンブラントの絵は芸術作品です。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.
今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
The French are said to love art.
フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Tom doesn't know much about art.
トムは芸術についてよく知らない。
Everyone is more or less interested in art.
誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を現実した。
Art breaks the monotony of our life.
芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
She was over thirty when her artistic talent emerged.
彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
He fancies himself as an artist.
彼は芸術家を気取っている。
I saw a marvelous animal act at the circus.
僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
He has something of the artist in him.
彼にはかなり芸術的な素質がある。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
It is clear that he is a great artist.
彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
John grew up to be a great artist.
ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
She was reading a gardening manual.
彼女は園芸の手引書を読んでいた。
He is an artist in a sense.
彼はある意味で芸術家だ。
I think he is the greatest artist of the time.
私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.
この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.
実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Genius does what it must, and talent does what it can.
天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Janet was seeking for fame in the world of show business.
ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
Artists are highly respected in France.
フランスで芸術家は大変尊敬されている。
She is artistic by nature.
彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.
そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
Everyone was more or less interested in the arts.
だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
He is not much of an artist.
彼はたいして立派な芸術家ではない。
An artist must have an eye for color.
芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
As the artist grows older his paintings many alter.
芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
My dream is to become an artist.
私の夢は芸術家になることです。
He's proud to be an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
He is as great an artist as lived.
彼は古来まれな芸術家だ。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
He is the greatest living artist.
彼は現存する最高の芸術家である。
His garden is a work of art.
彼の庭は芸術作品です。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
He is not so much a teacher as an entertainer.
彼は教師というよりは芸人です。
Not everybody wants to be an artist.
人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
I am a big fan of the arts.
芸術が大好きだね。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
He is something of an expert on oriental art.
彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
Art is not a luxury, but a necessity.
芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
Abstract art is not to the taste of everyone.
抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
I took an art class last year.
去年手芸コースを取っていたのです。
She is reading a manual on gardening.
彼女は園芸の入門書を読んでいる。
He boasts himself an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.
木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
Art was then at its best.
当時、芸術は全盛でした。
He is nothing but a minor artist.
彼は二流の芸術家にすぎない。
He is familiar with the entertainment world.
彼は芸能界に精通している。
Gardening has been popular for some years.
園芸がここ数年、流行しています。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He is known as a proficient artist in his field.
彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Trolling is a art.
釣りね芸術の一つ。
This is the very reason why I take no interest in art.
こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.
伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Australians excel at sports and entertainment.
スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.
このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Abstract art is something to feel.
抽象芸術は感じるものだ。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
Jack of all trades and master of none.
多芸は無芸。
Jack of all trades is master of none.
多芸は無芸。
He is by nature an artist.
彼は生まれながらの芸術家である。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
The poor man finally became a great artist.
その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.