UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
Art brings bread.芸は身を助ける。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License