UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License