The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '芸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.
芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Jack of all trades and master of none.
多芸は無芸。
You cannot teach an old dog new tricks.
老犬に新しい芸は仕込めない。
I am not an artist. I never had the knack for it.
私は芸術家ではない。全然向いていない。
She was reading a gardening manual.
彼女は園芸の手引書を読んでいた。
As the artist grows older his paintings may alter.
その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I am no more an artist than you are.
あなたと同様私も芸術家ではないのです。
An architect should not pretend to be an artist.
建築家は芸術家ぶってはならない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
John grew up to be a great artist.
ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
The food is always arranged so artistically.
その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Jack of all trades is master of none.
多芸は無芸。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
He is not so much a teacher as an entertainer.
彼は教師というよりは芸人です。
An artist must have an eye for color.
芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
He has something of the artist in him.
彼にはかなり芸術的な素質がある。
He is anything but that.
彼は断じて芸術家なんかではない。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.
彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
I trained the dog to do tricks.
私はその犬を芸当ができるように訓練した。
I am a big fan of the arts.
芸術が大好きだね。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.
この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
Janet was seeking for fame in the world of show business.
ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
He has great ability as an artist.
彼は芸術家としてたいへん才能がある。
He is not interested in art at all.
彼は芸術にまったく関心がない。
My dream is to become an artist.
私の夢は芸術家になることです。
Abstract art is not to the taste of everyone.
抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.
木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
He is proud that he is an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He teaches arts and crafts in a school.
彼は美術工芸を学校で教えている。
Accomplishments are a friend in need.
芸は身を助く。
My father is far from artistic.
父はおおよそ非芸術的な人だ。
She is reading a manual on gardening.
彼女は園芸の入門書を読んでいる。
He taught his dog some clever tricks.
彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
This peach is a beauty.
この桃は芸術品だよ。
This peach is a work of art.
この桃は芸術品だよ。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を現実した。
She was over thirty when her artistic talent emerged.
彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
I think he is the greatest artist of the time.
私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
Tom isn't interested in art at all.
トムは芸術には全く関心がない。
He is nothing but a minor artist.
彼は二流の芸術家にすぎない。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.