UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License