UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
Art brings bread.芸は身を助ける。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License