UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Art brings bread.芸は身を助ける。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License