UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License