UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Art brings bread.芸は身を助ける。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License