UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License