The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '芸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John grew up to be a great artist.
ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
He is by nature an artist.
彼は生まれながらの芸術家である。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
I can't draw, but my sister is a great artist.
私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Australians excel at sports and entertainment.
スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
He is an artist in a sense.
彼はある意味で芸術家だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He teaches arts and crafts in a school.
彼は美術工芸を学校で教えている。
It is the most artistic picture I have ever taken.
それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
He is not interested in art at all.
彼は芸術にまったく関心がない。
An architect should not pretend to be an artist.
建築家は芸術家ぶってはならない。
He has very little, if any, knowledge about art.
彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He's proud to be an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
Modern art means little to me.
現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Not everybody can be an artist.
人は誰でも芸術家になれるわけではない。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.
木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.
彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
He is a jack-of-all-trades.
あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.