No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
You can't teach an old dog new tricks.
老犬に新しい芸は教えられない。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Art breaks the monotony of our life.
芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
He is not so much a teacher as an entertainer.
彼は教師というよりは芸人です。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
He is the greatest living artist.
彼は現存する最高の芸術家である。
Kabuki is an old Japanese art.
歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
The food is always arranged so artistically.
その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Art was then at its best.
当時、芸術は全盛でした。
Abstract art is something to feel.
抽象芸術は感じるものだ。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
He has great ability as an artist.
彼は芸術家としてたいへん才能がある。
I saw a marvelous animal act at the circus.
僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
I took an art class last year.
去年手芸コースを取っていたのです。
This peach is a beauty.
この桃は芸術品だよ。
Australians excel at sports and entertainment.
スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
He is something of an artist.
彼はちょっとした芸術家だ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
He has a good eye for art.
彼は芸術に関しては目が肥えている。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
He is as great an artist as lived.
彼は古来まれな芸術家だ。
Her garden is a work of art.
彼女の庭は芸術作品です。
Every one of us is more or less interested in art.
我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
An artist must have an eye for color.
芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
He is familiar with the entertainment world.
彼は芸能界に精通している。
I am no more an artist than you are.
あなたと同様私も芸術家ではないのです。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を現実した。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
He contributed a lot of money for the sake of art.
彼は芸術のために大金を寄付した。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.
芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.