UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Art brings bread.芸は身を助ける。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License