UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License