UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Art brings bread.芸は身を助ける。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License