UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License