The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '芸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を実現した。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
I took an art class last year.
去年手芸コースを取っていたのです。
Art is not a luxury, but a necessity.
芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
A jack of all trades is a master of none.
多芸は無芸。
It is the most artistic picture I have ever taken.
それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
This peach is a beauty.
この桃は芸術品だよ。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を現実した。
Tom isn't interested in art at all.
トムは芸術には全く関心がない。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
I think he is the greatest artist of the time.
私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.
芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
She was over thirty when her artistic talent emerged.
彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.
実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Abstract art is not to the taste of everyone.
抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.
そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
Art was then at its best.
当時、芸術は全盛でした。
Artists are highly respected in France.
フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
She is reading a manual on gardening.
彼女は園芸の入門書を読んでいる。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
This is the very reason why I take no interest in art.
こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Abstract art is something to feel.
抽象芸術は感じるものだ。
It is clear that he is a great artist.
彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
The food is always arranged so artistically.
その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Many famous artists live in New York.
たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.