UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
Art brings bread.芸は身を助ける。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License