UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '被'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
The accused was acquitted on two of the charges.被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
The medical supplies were allocated to the victims of the disaster.医療品は被災者たちに配分された。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
We must provide food and clothes for the victims.被災者に衣食を供給しなければならない。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
It appears to me that you put on my hat by mistake.あなたは間違えて私の帽子を被ったようだ。
The accused was found not guilty.被告は無罪になった。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The defendant was sentenced to death.被告は死刑判決を受けた。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The accused spoke equivocally and didn't want to talk turkey.被告は、曖昧なことをしゃべって、かんじんなことを話したがらなかった。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
The victims of the hurricane have not tasted food for three days.ハリケーンの被災者たちは、もう三日も食べ物を口にしていない。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The accused was condemned to ten years in prison.被告は懲役10年の刑を宣告された。
Yesterday was very cold so I wore a hat.昨日とても寒かったので、帽子を被った。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
The defendant appealed against the sentence without hesitation.被告は判決に不服でためらわずに控訴した。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
On building sites, hard hats must be worn at all times.建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
I put on a cap when I go to school.学校に行くときは帽子を被ります。
He put a cover over his car.彼は車にカバーを被せた。
It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
The defendant will appeal to a higher court.被告は上級裁判所に控訴するだろう。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License