The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '被'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The decision was in favor of the defendant.
判決は被告に有利だった。
The damage from the flood was negligible.
洪水の被害はごくわずかだった。
The people for the experiment were chosen at random.
被験者は無作為に抽出された。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
She was wearing a strange hat.
彼女は奇妙な帽子を被っていた。
The accused was condemned to ten years in prison.
被告は懲役10年の刑を宣告された。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.
彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した。
The community will benefit from the new industry.
この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Your hat should not be worn in the classroom.
教室では帽子を被るべきではない。
The accused made up a false story in the court.
被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
We must provide food and clothes for the victims.
被災者に衣食を供給しなければならない。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The accused was sentenced to death.
被告人は死刑を宣告された。
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災地に救援物資が急送された。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
The plants were damaged by the frost.
その植物は霜で被害を受けた。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
The buildings were damaged by the storm last night.
昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.
ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
They called on us to do something to help the victims.
彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The victims of the hurricane have not tasted food for three days.
ハリケーンの被災者たちは、もう三日も食べ物を口にしていない。
The accused was found not guilty.
被告は無罪になった。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
The victims of the earthquake disaster are numerous.
大震災被災者が大勢います。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
The presiding judge was touched by pity for the accused.
裁判長は被告に大いに同情していた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
The damage of the disaster has been enormous.
その災害の被害はべらぼうに大きかった。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The accused was acquitted on two of the charges.
被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.