UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '被'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
The accused was acquitted on two of the charges.被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
Your hat should not be worn in the classroom.教室では帽子を被るべきではない。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
The accused was found not guilty.被告は無罪になった。
Yesterday was very cold so I wore a hat.昨日とても寒かったので、帽子を被った。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
The accused was condemned to ten years in prison.被告は懲役10年の刑を宣告された。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The accused is to appear before the court on Friday.被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
They supplied the sufferers with food.彼らは被災者に食糧を支給した。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
The accused was sentenced to death.被告人は死刑を宣告された。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.日本は唯一の被爆国である。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
It appears to me that you put on my hat by mistake.あなたは間違えて私の帽子を被ったようだ。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
The defendant was sentenced to death.被告は死刑判決を受けた。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
On building sites, hard hats must be worn at all times.建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The defendant will appeal to a higher court.被告は上級裁判所に控訴するだろう。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
I put on a cap when I go to school.学校に行くときは帽子を被ります。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus