The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '被'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The defendant will appeal to a higher court.
被告は上級裁判所に控訴するだろう。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
The community will benefit from the new industry.
この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
His terrible suffering aroused her pity.
彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
The victims of the hurricane have not tasted food for three days.
ハリケーンの被災者たちは、もう三日も食べ物を口にしていない。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
On building sites, hard hats must be worn at all times.
建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The presiding judge sentenced the defendant to death.
裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.
ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
The accused is to appear before the court on Friday.
被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
They supplied the sufferers with food.
彼らは被災者に食糧を支給した。
The company suffered a loss of one billion yen last year.
その会社は去年10億円の損失を被った。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The accused tried to justify his actions.
被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The accused made up a false story in the court.
被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
They supplied the war victims with food.
彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
Yesterday was very cold so I wore a hat.
昨日とても寒かったので、帽子を被った。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
The victims of the earthquake disaster are numerous.
大震災被災者が大勢います。
He exaggerates the harm done.
彼は被害を大げさに言う。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The defendant was granted an appeal.
被告は上告を認められた。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
The accused was sentenced to death.
被告人は死刑を宣告された。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
"The accused" is a legal term.
「被告人」という言葉は法律用語である。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
The accused spoke equivocally and didn't want to talk turkey.
被告は、曖昧なことをしゃべって、かんじんなことを話したがらなかった。
The company suffered big losses.
その会社は甚大な被害を被った。
The presiding judge was touched by pity for the accused.
裁判長は被告に大いに同情していた。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.