The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
The accused was condemned to ten years in prison.
被告は懲役10年の刑を宣告された。
The victims of the earthquake disaster are numerous.
大震災被災者が大勢います。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
We must provide food and clothes for the victims.
被災者に衣食を供給しなければならない。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
We provided the flood victims with food and clothing.
私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
They supplied the sufferers with food.
彼らは被災者に食糧を支給した。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
The defendant will appeal to a higher court.
被告は上級裁判所に控訴するだろう。
The employees threatened to go on strike.
被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The presiding judge was touched by pity for the accused.
裁判長は被告に大いに同情していた。
The presiding judge sentenced the defendant to death.
裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
The accused is to appear before the court on Friday.
被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The accused was acquitted on two of the charges.
被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した。
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
The company suffered a loss of one billion yen last year.
その会社は去年10億円の損失を被った。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.
ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
His terrible suffering aroused her pity.
彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
The victims of the hurricane have not tasted food for three days.
ハリケーンの被災者たちは、もう三日も食べ物を口にしていない。
On building sites, hard hats must be worn at all times.
建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
It appears to me that you put on my hat by mistake.
あなたは間違えて私の帽子を被ったようだ。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
I put on a cap when I go to school.
学校に行くときは帽子を被ります。
He exaggerates the harm done.
彼は被害を大げさに言う。
We must provide the victims with food and clothes.
私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
They supplied the war victims with food.
彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
The accused spoke equivocally and didn't want to talk turkey.
被告は、曖昧なことをしゃべって、かんじんなことを話したがらなかった。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The company suffered big losses.
その会社は甚大な被害を被った。
The accused was found not guilty.
被告は無罪になった。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.