The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '被'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
The defendant was granted an appeal.
被告は上告を認められた。
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか?
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The accused was condemned to ten years in prison.
被告は懲役10年の刑を宣告された。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
The accused was acquitted on two of the charges.
被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
The accused made up a false story in the court.
被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
Your hat should not be worn in the classroom.
教室では帽子を被るべきではない。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.
彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
The storm didn't cause any damage.
嵐の被害は何もなかった。
The company suffered a loss of one billion yen last year.
その会社は去年10億円の損失を被った。
The damage of the disaster has been enormous.
その災害の被害はべらぼうに大きかった。
They called on us to do something to help the victims.
彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
The decision was in favor of the defendant.
判決は被告に有利だった。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
We must provide food and clothes for the victims.
被災者に衣食を供給しなければならない。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
He put a cover over his car.
彼は車にカバーを被せた。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
The accused was found not guilty.
被告は無罪になった。
On building sites, hard hats must be worn at all times.
建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
They supplied the war victims with food.
彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."
The victims of the earthquake disaster are numerous.
大震災被災者が大勢います。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
The storm has done no harm.
嵐の被害は何もなかった。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The company suffered big losses.
その会社は甚大な被害を被った。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災地に救援物資が急送された。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons