The medical supplies were allocated to the victims of the disaster.
医療品は被災者たちに配分された。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
We provided the flood victims with food and clothing.
私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
The defendant appealed against the sentence without hesitation.
被告は判決に不服でためらわずに控訴した。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.
The victims of the earthquake disaster are numerous.
大震災被災者が大勢います。
Yesterday was very cold so I wore a hat.
昨日とても寒かったので、帽子を被った。
I put on a cap when I go to school.
学校に行くときは帽子を被ります。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The employees threatened to go on strike.
被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.
彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
The subjects for the experiment were chosen at random.
実験用の被験者は無作為に選ばれた。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
The storm has done no harm.
嵐の被害は何もなかった。
The decision was in favor of the defendant.
判決は被告に有利だった。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The company suffered a loss of one billion yen last year.
その会社は去年10億円の損失を被った。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
The accused was found not guilty.
被告は無罪になった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons