The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '被'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The victims of the hurricane have not tasted food for three days.
ハリケーンの被災者たちは、もう三日も食べ物を口にしていない。
The accused was sentenced to death.
被告人は死刑を宣告された。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
The people for the experiment were chosen at random.
被験者は無作為に抽出された。
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
The decision was in favor of the defendant.
判決は被告に有利だった。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The accused made up a false story in the court.
被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
The community will benefit from the new industry.
この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
"The accused" is a legal term.
「被告人」という言葉は法律用語である。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The prisoner was brought before a judge.
被告は裁判官の前に連れていかれた。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
The presiding judge sentenced the defendant to death.
裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
The defendant was sentenced to death.
被告は死刑判決を受けた。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The defendant appealed against the sentence without hesitation.
被告は判決に不服でためらわずに控訴した。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
They supplied the sufferers with food.
彼らは被災者に食糧を支給した。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
The accused tried to justify his actions.
被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
The accused was found not guilty.
被告は無罪になった。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
Your hat should not be worn in the classroom.
教室では帽子を被るべきではない。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.