UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '被'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The employees threatened to go on strike.被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
Yesterday was very cold so I wore a hat.昨日とても寒かったので、帽子を被った。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
It appears to me that you put on my hat by mistake.あなたは間違えて私の帽子を被ったようだ。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He put a cover over his car.彼は車にカバーを被せた。
The medical supplies were allocated to the victims of the disaster.医療品は被災者たちに配分された。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
Your hat should not be worn in the classroom.教室では帽子を被るべきではない。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
The presiding judge was touched by pity for the accused.裁判長は被告に大いに同情していた。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
They supplied the sufferers with food.彼らは被災者に食糧を支給した。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
On building sites, hard hats must be worn at all times.建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
The defendant appealed against the sentence without hesitation.被告は判決に不服でためらわずに控訴した。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
The decision was in favor of the defendant.判決は被告に有利だった。
The accused was found not guilty.被告は無罪になった。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
The presiding judge sentenced the defendant to death.裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
The defendant was sentenced to death.被告は死刑判決を受けた。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.日本は唯一の被爆国である。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
The accused is to appear before the court on Friday.被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The prisoner was brought before a judge.被告は裁判官の前に連れていかれた。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus