The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '被'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They supplied the sufferers with food.
彼らは被災者に食糧を支給した。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災地に救援物資が急送された。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
We must provide the victims with food and clothes.
私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The storm has done no harm.
嵐の被害は何もなかった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The presiding judge was touched by pity for the accused.
裁判長は被告に大いに同情していた。
The company suffered a loss of one billion yen last year.
その会社は去年10億円の損失を被った。
The accused was condemned to ten years in prison.
被告は懲役10年の刑を宣告された。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons