The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '被'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The accused was condemned to ten years in prison.
被告は懲役10年の刑を宣告された。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.
被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
The plants were damaged by the frost.
その植物は霜で被害を受けた。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The accused was sentenced to death.
被告人は死刑を宣告された。
On building sites, hard hats must be worn at all times.
建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
The accused made up a false story in the court.
被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.
なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
The accused was acquitted on two of the charges.
被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.
その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The buildings were damaged by the storm last night.
昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.
赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.