The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '被'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The storm has done no harm.
嵐の被害は何もなかった。
The decision was in favor of the defendant.
判決は被告に有利だった。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
We must provide food and clothes for the victims.
被災者に衣食を供給しなければならない。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
We provided the flood victims with food and clothing.
私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
The defendant appealed against the sentence without hesitation.
被告は判決に不服でためらわずに控訴した。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
They supplied the sufferers with food.
彼らは被災者に食糧を支給した。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
She was wearing a strange hat.
彼女は奇妙な帽子を被っていた。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The medical supplies were allocated to the victims of the disaster.
医療品は被災者たちに配分された。
The accused was sentenced to death.
被告人は死刑を宣告された。
I put on a cap when I go to school.
学校に行くときは帽子を被ります。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
The presiding judge sentenced the defendant to death.
裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Your hat should not be worn in the classroom.
教室では帽子を被るべきではない。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
The prisoner was brought before a judge.
被告は裁判官の前に連れていかれた。
The accused was acquitted on two of the charges.
被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
The accused proved to be guilty.
被告は有罪と判明した。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.