UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '被'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
The accused was found not guilty.被告は無罪になった。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
It appears to me that you put on my hat by mistake.あなたは間違えて私の帽子を被ったようだ。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.日本は唯一の被爆国である。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The defendant appealed against the sentence without hesitation.被告は判決に不服でためらわずに控訴した。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The victims of the hurricane have not tasted food for three days.ハリケーンの被災者たちは、もう三日も食べ物を口にしていない。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Yesterday was very cold so I wore a hat.昨日とても寒かったので、帽子を被った。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
The presiding judge sentenced the defendant to death.裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The accused was acquitted on two of the charges.被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
The presiding judge was touched by pity for the accused.裁判長は被告に大いに同情していた。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The accused is to appear before the court on Friday.被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The defendant will appeal to a higher court.被告は上級裁判所に控訴するだろう。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
Your hat should not be worn in the classroom.教室では帽子を被るべきではない。
He put a cover over his car.彼は車にカバーを被せた。
The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
They supplied the sufferers with food.彼らは被災者に食糧を支給した。
The decision was in favor of the defendant.判決は被告に有利だった。
The defendant was sentenced to death.被告は死刑判決を受けた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License