Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
It's necessary to discuss the problem without delay.
早急にこの問題について議論する必要がある。
Air, like food, is a basic human need.
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
Japan imports most of the energy resources it needs.
日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
He did not ignore our request, and neither did she.
彼は我々の要請を無視しなかったし、彼女もしなかった。
Salt is necessary for a cook.
塩は料理人にとって必要なものだ。
I have to study.
私は勉強する必要があります。
Every sentence in that book is important.
あの本のどの文も重要だ。
Going to this school requires a lot of money.
この学校へ行くには多額の金を要する。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.
彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
The situation seemed to call for immediate action.
事態はすばやい行動を必要とするように思えた。
Learning English requires patience.
英語を学ぶには忍耐が要る。
You don't need to go in such a hurry.
あなたはそんなに急いで行く必要はない。
It's necessary that we all work together to complete this assignment.
この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。
I need a police car.
パトカーが必要です。
Can you do without the car tomorrow? I need it.
あなたは明日、車がなくてもいいかしら。私、車が必要なの。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.
列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
Keep the change!
つりは要らんよ。
This is important enough for separate treatment.
これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。
He needed to rest.
彼は休む必要があった。
I can not comply with your request.
私はあなたの要求に応じられない。
He will provide you with what you need.
彼はあなたが必要なものをくれるでしょう。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
A password is required.
パスワードが必要です。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.
今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
My teacher's instructions are always to the point.
私の先生の指導はいつも要を得ている。
You don't need to go there.
あなたはそこに行く必要がない。
We need twenty eggs all told.
全部で20個の卵が必要です。
I am badly in need of your help.
僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
Tom has information that Mary needs.
トムはメアリーが必要な情報を持っている。
He may be the very man that I need.
彼こそが私に必要な人なのかもしれない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
We need to help each other.
私たちはお互いに助け合うことが必要です。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.