UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
Algeria is a very important partner country for the European Union.アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
This car needs to be washed.この車は洗う必要がある。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
We need to communicate with each other.我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Do you need much money?お金が沢山必要ですか。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
Boxers need quick reflexes.ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
Do I need to go there?私がそこに行く必要がありますか。
He doesn't need such treatment.彼にはそんな扱いは必要ない。
It was not until I left school that I realized the importance of study.私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
We have no call to appoint him to the post.彼をその職に任ずる必要はない。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
Why did she need to send for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
You don't need to do that.きみはそうする必要はない。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
His request was as follows.彼の要求は次の通りであった。
You don't need to worry about such a thing.君はそんなことを心配する必要はありません。
Should I watch my diet?食事制限は必要ですか。
Aside from that, is there anything else you want?それはさておき、他に必要なものはないか。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
The tolerance of ambiguities is necessary in learning a language.言語を学ぶには曖昧さに対する寛容性が必要である。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
I think you need to eat more.私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
She need not have done the work.彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
She need not go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
We need a square table; not a round one.必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。
We need fresh air.私達には新鮮な空気が必要だ。
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕がやりましょう。
I am badly in need of your help.僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
The point is that you haven't learned anything from him.要は君が彼から何も習わなかったことである。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
They are demanding shorter working hours.彼らは労働時間の短縮を要求している。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
As regards result, you don't have to worry.その結果に関して、君は心配する必要はない。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
This job will call for a lot of money.この仕事には大金が必要でしょう。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
There is nothing as important as friendship.友情ほど重要なものはない。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
If you need anything, let me know.何か必要なら、私に知らせて下さい。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
I think to clearly distinguish opinion from fact is important.「事実」と「意見」を峻別するということは重要なことだと思います。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
Plants require CO2 to grow.植物は成長のためにCO₂を必要とする。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
In any case, you have to leave early, whether you like it or not.いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
She will be an asset to the Purchasing Department.購買部にとって重要な人材になられると思います。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
He doesn't have any idea how important this meeting is.この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
My watch needs to be fixed.私の時計は修理の必要がある。
You have no claim on me.君は私に要求する権利はない。
If you don't want to go, you don't need to.あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。
You don't necessarily have to go there.君が必ずしも行く必要はない。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
She needs to help him.彼女は彼を助けてやる必要がある。
This data is of no value now.このデータは今や何の重要性もない。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
This watch needs to be fixed.この時計は修理する必要がある。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
He is very busy with some important work now.彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
He said that necessity is the mother of invention.彼は「必要は発明の母」と言った。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
Let's get what we need to keep a parrot.インコを飼うために必要なものを揃えましょう。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License