The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.
女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
The main feature of this scheme is still ambiguous.
この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
The request was granted.
要求は認められた。
It's considered to be an important matter.
それは重要なことだと考えられる。
Let me know if you are in need of anything.
何か必要なら、私に知らせて下さい。
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
The point is that she doesn't do homework for herself.
要は彼女が一人で宿題をしようとしないことである。
We need plants in order to live.
私たちが生きるためには植物が必要です。
Let me know if I need to change.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.
もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
He gave me whatever help I needed.
彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
I didn't get the point of his speech.
私は彼の話の要点が分からなかった。
Do not give in to those demands.
その要求に屈するな。
It is necessary to put something by against days of need.
こまったときの用意に少しはとっておく必要がある。
You can still see the remains of the fortress there.
そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。
I will never force you to marry him.
あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
I didn't need to paint the fence.
へいにペンキを塗る必要はなかった。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.
列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
You need not have worried about her so seriously.
彼女のことでそんなに真剣に悩む必要はなかったのに。
We need some money.
私たちはお金が少し必要だ。
Take it apart if necessary.
必要なら分解しろ。
Much water is needed.
たくさんの水が必要である。
Do I need to go there?
私がそこに出向く必要がありますか。
Why do you need a new television?
なぜ新しいテレビが必要なのですか。
Perseverance is, among other things, necessary for success.
忍耐は成功にはとりわけ必要である。
We need food, clothes and a home in order to live.
私たちは生きていくためには衣・食・住が必要です。
They insisted that everything be ready ahead of time.
彼らはすべてが前もって用意されているよう要求した。
I insist that she was honest.
私は彼女が正直であるべきだと強く要求した。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.
全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
Choose from this list the things you'll need on your trip.
そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
I need his power.
私には彼のパワーが必要です。
We cannot meet your demands.
ご要望には応じられません。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
I have an important business to attend to in my office.
私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I made an abstract of a book.
本の要点を抜粋した。
A high degree of specialization is required in that company.
その会社では高い専門性が要求される。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.
君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
He stated the importance of the education.
彼は教育の重要性を述べた。
The work requires ten men for ten days.
その仕事は10人の人を10日必要とする。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.