UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
This is a matter of great importance.これはたいへん重要な事柄である。
If necessary, I will come soon.必要なら、すぐにまいりましょう。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
This is the very thing that you need.これこそまさに君が必要としているものだ。
We cannot meet your demands.ご要望には応じられません。
I don't have to clean my room.私は部屋を掃除する必要がありません。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder.結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
You have no need to hurry.君は急ぐ必要はない。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
Every sentence in this book is important.この本はどの文を取っても重要だ。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
The money needed will be given at any time.必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。
I need coffee.コーヒーが必要なんだ。
You just need a good rest.休養が必要なんですよ。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は直ちに医者に行く必要がある。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
I think it important to tell the truth.真実を話すことが重要だと思います。
She needs to help him.彼女は彼を助けてやる必要がある。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
Food and drink are material needs.食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
In recent years electronic computers have become increasingly important.近年では、電子コンピューターがますます重要になってきた。
I need all money possible.私はありとあらゆるお金を必要としている。
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
We need flour, sugar and eggs to make this cake.このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。
Regular attendance is required in that class.その授業には規則正しく出席することが必要だ。
It is essential that you present yourself at the office.君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
All you have to do is fill in this form.あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。
She was so generous as to give me all the money I needed.彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
He sprang a new request on us.彼は我々に急に新しい要求を持ち出した。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
We're banking on you to provide all the money we need.私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.警察は犯人に銃を手渡すように要求した。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
The request was granted.要求は認められた。
Don't give way to their request.彼らの要求に屈してはいけません。
You must allow for his being ill.彼が病気だという事を考慮に入れてやる必要がある。
I stick to the point.私は要点をはずさない。
Hard work is the main element of success.勤勉は成功のための重要な要素だ。
Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail.しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
You need to be careful.あなたは注意深くする必要がありますよ。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。
He does not need a wife to look after him.彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。
I need some sugar to make a cake.ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
You take more calories than are necessary.あなたは必要以上のカロリーをとっている。
They scarcely need it at all.彼らにそれをほとんど少しも必要としない。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
This is very important.これは非常に重要である。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
Summarize the contents in 60 English words.この内容を60語の英文で要約しなさい。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
He need not have run so fast.彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。
You need not have bought the book.君はその本を買う必要がなかったのに。
It is of no consequence to me that he is coming.彼がくることは、私にとって少しも重要でない。
We had to react quickly.素早く対処する必要があった。
His speech was brief and to the point.彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
My watch needs mending.私の時計は修理の必要がある。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes.トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。
She is probably just making a mountain out of a molehill again.彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。
Inventions are born, so to speak, of necessity.発明はいわば必要から生まれるのだ。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
He will provide you with what you need.彼はあなたが必要なものをくれるでしょう。
Some day you will come to realize the importance of saving.いつかは君も貯蓄の重要さを悟るようになるだろう。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
It conforms to the requirements of logic.それは論理が要求することに従っている。
I demanded that she should go.私は彼女に行くよう要求した。
It is necessary for you to go there immediately.あなたはすぐにそこに行く必要がある。
I cannot entertain such a request.こんな要求は考慮の余地がない。
We need a lot of patience when we study.勉強するときは大変な忍耐を必要とする。
You need not have woken me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License