UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
You need not worry about her.彼女のことを心配する必要はありません。
Luck plays an important part in your life.人生において運は重要な役割を果たす。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
The miners went on strike for a wage increase.鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
Proper clothes count for much in business.実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
We need to make inquiries about the date of the examination.試験期日を照会してみる必要がある。
It takes two to make a quarrel.けんかをするには二人の人間が必要だ。
We need to communicate with each other.我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
Tatoeba doesn't have all the languages that I need.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には忍耐が必要だ。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
He is a very important person.彼はとても重要な人物です。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Do not give in to those demands.その要求に屈するな。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
I need you.君が必要だ。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
I cannot come up to your request.ご要望にお応えし兼ねます。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
It is OK to redistribute the unregistered trial version.登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
I will accept his request.私は彼の要求を承諾するだろう。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕がやりましょう。
You don't need to go there.あなたはそこに行く必要がない。
You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
It is necessary to put something by against days of need.こまったときの用意に少しはとっておく必要がある。
I have to study.私は勉強する必要があります。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
I need a new bicycle.新しい自転車が必要だ。
It's necessary for us to sleep well.人は十分な睡眠が必要だ。
It's not necessary to write more than 400 words.400語以上書く必要はない。
I hold a belief in the importance of hard work.私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
He is a person of importance.彼は重要人物だ。
We need less talk and more action.口先だけでなくもっと実行が必要だ。
There is no need to reply to that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
I made an abstract of a book.本の要点を抜粋した。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
You need not have come.あなたは来る必要はなかったのに。
You don't need to hurry.急ぐ必要はありません。
It's important for young people to study English.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
They are in need of volunteers.彼らはボランティアを必要としている。
It makes no difference whether you go or not.君が行くかどうかは重要ではない。
I'll go and meet him, if it's necessary.もし必要なら、彼に会いに行きます。
What I need is not money, but your advice.私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
You mustn't give in to their demands.彼らの要求に屈伏してはならない。
Learning English requires patience.英語を学ぶには忍耐が要る。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
She was so generous as to give me all the money I needed.彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
I demanded that he pay the debt back at once.彼にすぐに借金を返すように要求した。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
I don't have to go to school tomorrow.私は明日学校に行く必要がない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
Need I go right now?今すぐに行く必要がありますか。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
We'll need an extra ten dollars.私達は余分に10ドルが必要になろう。
He demanded that I should pay the money back at once.彼は私にお金をすぐに返せと要求した。
The school authorities started to take action at their request.彼らの要請に応じて学校側が動き出した。
In brief, I need money. Please lend it to me!要するに金が必要なんだ。貸してくれよ!
There is no need for you to stay here.君がここにとどまっている必要はないよ。
Quickly buy all required items.必要な物品を急いで購入しなさい。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
The village needs your help.この村にはあなたの力が必要なんです。
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。
The man, in short, is not to be trusted.要するに、その男は信用できない。
Tom says he needs a nap.トムは仮眠が必要だと言っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License