She will be an asset to the Purchasing Department.
購買部にとって重要な人材になられると思います。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Oil has played an important part in the progress of civilization.
石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
Call me any time, if necessary.
必要なら、いつでも電話してください。
His talk is off the point.
彼の話は要点をはずれている。
There is a big market for coffee.
コーヒーに対する需要は大きい。
I need printer paper.
コピー用紙が要ります。
His speech was brief and to the point.
彼の話は短くて要点のついたものでした。
It's necessary for us to sleep well.
人は十分な睡眠が必要だ。
It needs washing.
洗う必要がある。
You can keep this dictionary if necessary.
きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
The minister appointed one of his cronies to a key position.
その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
Little does he realize how important this meeting is.
この会合がいかに重要かを彼は全然わかっていない。
We needn't have hurried.
急ぐ必要はなかったのに。
You have no need to be ashamed.
何も恥ずかしがる必要はありません。
You must have a driver's license before you can drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
Would you like anything else?
他にご要望はありませんか?
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
All you have to do is fill in this form.
あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。
A child needs love.
子供には愛情が必要だ。
Choose from this list the things you'll need on your trip.
そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
You don't need to hurry.
君は急ぐ必要はない。
There is no need to call in their assistance.
彼らの助力を求める必要はない。
If John had of come, I needn't have.
ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
Education is a critical element.
教育は重要な要素である。
I am badly in need of your help.
僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
I think it necessary for him to go there.
彼がそこへ行くのは必要だと思う。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.
洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
After all, I'm a waste of space.
だって僕は要らない人間だから。
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
He will provide you with what you need.
彼はあなたが必要なものをくれるでしょう。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
I think it necessary that you should do so.
私は君がそうすることは必要だと思う。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.
私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
It requires a good taste to study art.
芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
She needs to be more careful.
彼女はもっと注意深くする必要がある。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.