UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
Don't be longer than you can help.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
This liquid can be resolved into three elements.この液体は3つの要素に分解できる。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
That house cried for a coat of paint.あの家はペンキを塗る必要があった。
Don't carry more money than you need.必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要ない。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
Nick doesn't need to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
I need someone to help me.私は助けてくれる誰かが必要だ。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
You need not have called me up so late at night.君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
This chair needs to be fixed.この椅子は修理の必要がある。
It is natural that he should refuse that request.彼がその要求を拒絶したのは当然だ。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
My shop is on the main street of the town.私の店は町の主要な通りにあります。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
There is no market for these goods in Japan.この品物は日本では需要がない。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来るかどうかは重要ではない。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
Moderate exercise is necessary to health.適度な運動は健康に必要である。
She needn't have gone in such a hurry.彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。
These matters are of no importance to me.これらの問題はわたしには重要でない。
I cannot come up to your request.ご要望にお応えし兼ねます。
Sorry to bother you, but I'm afraid something urgent has come up.ご迷惑をおかけしますが、急を要することが起こったものですから。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
This data is of no value now.このデータは今や何の重要性もない。
Our mutual understanding is indispensable.我々の相互理解が必要である。
I cannot answer your request offhand.あなたの要求に応じることはできない。
You don't have to go to school on Sunday.君は日曜日に学校に行く必要がない。
Please hurry, it's urgent.急を要することだから急いでください。
Is it necessary for me to attend the party?私がそのパーティーに出席する必要がありますか。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
My car needs washing.私の車は、洗う必要がある。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
He finally met my demands.彼はついに私の要望に従った。
You don't need to call me.君は僕に電話する必要はない。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
You need not have come here so early.君はそんなに早くここに来る必要はなかったのに。
Your help is necessary to our success.私たちが成功するには君の助けが必要です。
He needn't go in such a hurry.彼はそんなに急ぐ必要はない。
Don't take longer than you need to and come back home quickly.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
It needs washing.洗う必要がある。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
I need a mouse pad.マウスパッドが要ります。
I find it necessary to be able to say what I feel.私は自分が感じたことを言えるのが必要であることを知った。
Inventions are born, so to speak, of necessity.発明はいわば必要から生まれるのだ。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
This news is important to us.この知らせは私たちには重要だ。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
The demand was brought down by increases in imports.輸入の増加によって需要は下がった。
I supplied the children with necessary books.私は子供達に必要な本をあてがった。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
There is no need to draw a hasty conclusion.あわてて結論を出す必要はない。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
These problems are important to me.これらの問題は私にとって重要だ。
Everybody is calling for sweeping reforms.だれもが全面的な改革を要求している。
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。
There's no need to see them off.彼らを見送る必要は無い。
She didn't need to come.彼女が来る必要はなかった。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
This stool needs to be repaired.この椅子は修理の必要がある。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
The third and most important idea is that of reentry.三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
We need the money.私達はお金が必要なのです。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
Not words but action is needed now.今必要なのは言葉ではなく行動だ。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License