UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you need this book?この本は必要ですか。
I need colored pencils.色鉛筆が要ります。
Workers made loud demands for higher wages.労働者達は声高に賃上げを要求した。
Experience is requirement for this profession.この職業には経験が必要だ。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
It is necessary that she should go herself.彼女が自分で行くことが必要です。
What quantity of paper do you need?どれくらいの紙が必要なのですか。
This book is suitable for your needs.この本はあなたの要望にぴったりです。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
We mustn't give way to these impudent demands.私たちはこれからの厚かましい要求に屈してはならない。
I'd rather die than yield to this sort of demand.この種の要求に屈するくらいなら死んだ方がましだ。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
We need to communicate with each other.我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
I will accept his request.私は彼の要望を受け入れるつもりです。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
This job involves lots of hard work.この仕事は大変な労力を必要とする。
You are in need of a holiday.君は休暇が必要だ。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
The trip calls for a lot of money.その旅行には多くの金が必要だ。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
It takes two to make a quarrel.けんかをするには二人の人間が必要だ。
You need to wear a tie there.そこではネクタイをつける必要があります。
I found it necessary to get assistance.助けを得る必要があると思った。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
Such men count for much in the society.そのような人が社会で重要なのだ。
Tenderness is an important element in a person's character.やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。
I am badly in need of your help.私はあなたの助けがとても必要です。
If you don't want it, I'll eat it.要らないなら僕が食べるよ。
I need a job.仕事が必要だ。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
Tom didn't need to buy that book.トムはその本を買う必要なかった。
You don't have to go to the party if you don't want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
The flowers in the garden need watering.庭の花には、水をやる必要があります。
I need a new car.新しい自動車が必要です。
What you do is more important than what you say.あなたが何をしたかは、あなたが何を言ったかより重要である。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
This bicycle needs repairing.この自転車は修理する必要がある。
Sometimes first offenders are in need of help.初犯者には、ときに助けが必要だ。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
Our business calls for a lot of people.私たちの仕事は多数の人間を必要としている。
My shoes want repairing.私の靴は修理する必要がある。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
I think it needs a tune-up.修理が必要だ。
There's no need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
Japan imports most of the energy resources it needs.日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
It is OK to redistribute the unregistered trial version.登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
We had to react quickly.素早く対処する必要があった。
A summary of his speech was printed in the newspaper.彼の演説の要約が新聞に載せられた。
Food and drink are material needs.食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
You need not have hurried.あなたが急ぐ必要はなかったのに。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
Why did you turn down his request for a pay raise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
Why don't you ask for a pay raise?賃上げを要求したらどうですか。
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。
I have to remove your nerve.神経を抜く必要があります。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
The clock has run down. I need new batteries.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
What you need is, in a word, patience.君に必要なものは、ひと言で言えば、忍耐力だ。
She needed someone who would understand her.彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
I play an important part.重要な役を演じる。
My bicycle is in need of repair.私の自転車は修理が必要です。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
This machine consumes 10% of all the power we use.この機械はここで必要な電力の1割をくう。
In most cases we had to give in to their demands.たいていの場合私たちは彼らの要求に屈せざるを得なかった。
But he needed a job.しかし、仕事が必要でした。
I need his help.彼の助けが必要だ。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
You have to read between the lines to get the most out of anything.何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
Ability to operate a computer is critical for this job.この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
Manual labor is necessary in this company.この会社では肉体労働が必要です。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
Petroleum has been important since ancient times.石油は古代よりずっと重要なものであった。
My shop is on the main street of the town.私の店は町の主要な通りにあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License