The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Boxers need quick reflexes.
ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.
遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
They insisted that everything be ready ahead of time.
彼らはすべてが前もって用意されているよう要求した。
A blood transfusion is necessary.
輸血が必要です。
Do you need our help?
私たちの手助けが必要ですか。
He didn't press her for an explanation.
彼は彼女に説明を強要しなかった。
Do you need to work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
Now is the time when I need him most.
今こそ、私が彼をもっとも必要とする時期だ。
You need to be careful.
あなたは注意深くする必要がありますよ。
It is necessary that everybody observe these rules.
すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.
しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
The grass needs cutting.
芝は刈る必要がある。
This case requires watching, by the way.
ところでこの件は注意する必要がある。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
It's necessary to avoid stress.
ストレスを避けることが必要です。
These buildings need temporary repairs.
これらの建物は応急の修理が必要です。
You must not lose sight of your main object.
主要な目的を見失ってはならない。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.
「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
By summit, do you mean the Group of Eight?
サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
We must develop renewable energy sources.
私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
I really need a massage.
私にはマッサージが必要だ。
Do you need money?
お金が必要ですか?
He seems to have missed the point.
彼は話の要点がわからなかったようだ。
She doesn't need to go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
He is the very man I want.
彼こそ私が必要としている人物だ。
He demanded that his salary should be increased right away.
彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
You need not have such fear.
あなたはそんなに怖がる必要はない。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
It takes years of practice to play the piano well.
ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?
そのような罰を彼に与える必要があったのか。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.
あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
Boil down the report to one page.
その報告を1ページに要約せよ。
I think it necessary for him to stop smoking.
彼はタバコを止める必要があると思います。
The matter is of no importance.
その問題は重要ではない。
How to live is an important question for young people.
いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
What I need is not money, but your advice.
私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。
Make him feel that he is still someone important.
彼に彼はまだ重要な人物なのだということを感じさせて下さい。
She needed someone who would understand her.
彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
Tatoeba doesn't have all the languages that I need.
タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
I'm not accountable to you for my conduct.
私の行為に関して君に釈明する必要はない。
The main crop of Japan is rice.
日本の主要作物は米である。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
You should have refused his request flatly.
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.
特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
The accomplishment of the task took several years.
その仕事の完成するには数年を要した。
We need action, not words.
我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。
This is the most important matter of all.
これがすべての中で最も重要な事柄だ。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
This fact is of little consequence.
この事実はほとんど重要ではない。
Your shoes want mending.
貴方の靴は修繕が必要だ。
I think his opinion is of great importance.
彼の意見は大変重要だと思います。
Is it necessary for me to explain the reason to him?
彼にその理由を説明する必要がありますか。
Plants require CO2 to grow.
植物は成長のためにCO₂を必要とする。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
You need not have worried about her so seriously.
彼女のことでそんなに真剣に悩む必要はなかったのに。
You need to exercise more.
君はもっと運動をする必要がある。
Moderate exercise is necessary for good health.
適度な運動は健康に必要である。
What I need is a beer.
わたしに必要な物、それはビールだ。
If John had come, I wouldn't have had to.
ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
This report isn't to the point.
この報告書は要領をえていない。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
We need more medical care for infants.
幼児に対する医療がもっと必要である。
Do I need to go there?
私がそこに出向く必要がありますか。
It's necessary for you to make the best use of your time.
与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
Don't apologize.
謝る必要はない。
I am badly in need of your help.
私はあなたの助けがとても必要です。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.
列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.
店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.
スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.