UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
You need not have a haircut right now.いますぐ髪を切ってもらう必要はないよ。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
You have to read between the lines to get the most out of anything.何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
You need not stand up.あなたはお立ちになる必要はありません。
We need more medical care for infants.幼児に対する医療がもっと必要である。
This car needs washing.この車は洗う必要がある。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
Nothing is more important than sincerity.誠実さほど重要なものはない。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
We don't need your answer right away.すぐに答える必要はありません。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
Is it necessary for me to attend the party?私がそのパーティーに出席する必要がありますか。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
You should cross out any word you don't need.あなたは不必要な語は消したほうがよい。
It's necessary for her to go herself.彼女が自分で行くことが必要です。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
He does not need to eat, he is just greedy.彼は食べる必要はない食い意地が張っているだけだ。
You don't have to go there.あなたはそこへ行く必要はない。
This data is of no value now.このデータは今や何の重要性もない。
The accomplishment of the task took several years.その仕事の完成するには数年を要した。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。
Do you care where we go?私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
You needn't have seen him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
He demanded better pay.彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
It is how effectively you use the available time that counts.重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
We need not only adequate water but clean water.私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
Call me if you need my help.助けが必要だったら呼んでくれ。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
She told a white lie out of necessity.彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I need a knife.包丁が必要だ。
Even children need to make sense of the world.子供でも世の中の事を理解する必要がある。
Sleep is necessary to good health.睡眠は健康に必要だ。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
The request was granted.要求は認められた。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
Our plan will call for a lot of money.われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。
You need to study more.あなたはもっと勉強する必要があります。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
I'll go and meet him, if it's necessary.もし必要なら、彼に会いに行きます。
It requires more courage to suffer than to die.死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
We need some clues to understand it.それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
I need an assistant who speaks Korean.韓国語のできる助手が必要です。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
She need not go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
Little does he realize how important this meeting is.この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
It is important that you attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
I meet her demands.彼女の要求をかなえてやる。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
I need your help.君の助けが必要なんだ。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
If necessary, I will come soon.必要なら、すぐにまいりましょう。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
A child should not get more spending money than is necessary.子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
"Kaname, when can you leave?" "It's till closing so it takes till eight."「要さんって、何時にあがれます?」「終わりまでだから八時までかかるわ」
Every situation requires individual analysis.あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
I deny his request.彼の要求を拒絶する。
The tolerance of ambiguities is necessary in learning a language.言語を学ぶには曖昧さに対する寛容性が必要である。
He is a most important person.彼は大変重要な人物です。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
We need to help each other.私たちはお互いに助け合うことが必要です。
We will never give in to terrorist demands.我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。
This is the most important matter of all.これが全ての中で最も重要なことだ。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License