To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
What he said is of no importance.
彼の言ったことは何の重要性もない。
I don't need anything now.
私は、今何も要りません。
There's no need for violence.
暴力を要する状況ではない。
Job rotation is essential to running a business.
会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Clearly, this is the most important point.
明らかにこれが最も重要な点です。
Make him feel that he is still someone important.
彼に彼はまだ重要な人物なのだということを感じさせて下さい。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.
背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。
Most Americans did not have the money to own an automobile.
ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
He doesn't need such treatment.
彼にはそんな扱いは必要ない。
I know that this is important.
これが重要なのは分かっています。
I need to buy food, but I don't have enough money.
食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。
The point is that the mothers are too busy.
要は母親たちが忙し過ぎるということだ。
Tell me something important you learned this weekend.
今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Our factory needs a lot of machinery.
我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
Do you have the stuff you need to make the rug?
穀物を作るのに必要な材料はありますか。
Should I watch my diet?
食事制限は必要ですか。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
There is no need to worry.
心配する必要はない。
This job involves lots of hard work.
この仕事は大変な労力を必要とする。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
It's not necessary to write more than 400 words.
400語以上書く必要はない。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.
彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.
君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。
I cannot come up to your request.
ご要望にお応えし兼ねます。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
Demand the exclusion of the country from the U. N.
その国の国連からの除名を要求する。
I need an envelope.
封筒が必要だ。
It requires more courage to suffer than to die.
死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
I do not need a loan anymore.
もはやローンは必要ではない。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.