UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Need I go to the dentist's?私は歯医者さんに行く必要がありますか。
Do I need to change my diet?ダイエットを変える必要あるのか?
We need plants in order to live.私たちが生きるためには植物が必要です。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
You need not have come here so early.君はそんなに早くここに来る必要はなかったのに。
When converting 1 mole of ice into water, and 1 mole of water into steam, which requires more energy?1モルの氷を水にするときと、1モルの水を水蒸気にするとき、より多くのエネルギーが必要なのは?
I demand an explanation for this mistake.この手違いについて説明を要求します。
Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
In brief, he was careless.要するに、彼が不注意だったのだ。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
He asked me for more money than was necessary.彼は必要以上の金を私に求めた。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
The importance of this matter cannot be over-emphasized.その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。
Much water is needed.たくさんの水が必要である。
Don't apologize.謝る必要はない。
It is necessary that we make a reservation in advance.前もって予約しておく事が必要です。
You don't need to hurry.急ぐ必要はありません。
The work requires ten men for ten days.その仕事は10人の人を10日必要とする。
We don't need to attend that meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
There was once a time when men were forced to act manly and women forced to act in a feminine manner.かつて、男性は「男らしく」、女性は「女らしく」振る舞うことを強要された時代があった。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Let me know if you need anything.何か必要なものがあればお知らせください。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
Necessity is the mother of invention.必要は発明の母である。
He got an important position in the company.彼は会社で重要な地位を得た。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
I requested him to keep me informed.私は彼に知らせるように要請した。
It is necessary for you to go.君は行く必要がある。
I need a mouse pad.マウスパッドが要ります。
Do you need much money?お金が沢山必要ですか。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
It is aptly said that necessity is the mother of invention.必要は発明の母とはよく言ったものだ。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Why? Because his family needed the money, that's why.なぜなら彼の家にはお金が必要だったからです。
I need an envelope.封筒が必要だ。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
We're banking on you to provide all the money we need.私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
She need not have come to the meeting.彼女はその会合に来る必要はなかったのに。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
They demanded that they should get more money.彼らはもっと金をくれと要求した。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
The accomplishment of the task took several years.その仕事の完成するには数年を要した。
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
What were the chief events of 1990?1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
I was forced to make a bow.私はおじぎを強要された。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
This is a matter of the utmost importance.これはこの上なく重要な事柄である。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
Nick needs not come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
I need to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
It's important that everybody should be told all the facts.全ての人に事実を全部知らせることが重要である。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
In a word, life is short.要するに人生は短い。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
I will accept his request.私は彼の要求を承諾するだろう。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
I needn't have hurried.私は、急ぐ必要はなかったのに。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
I myself didn't have to go and meet him there.私の方から彼に会いにそこまで出かけていく必要がなかった。
He rejected our demand flatly.彼は私たちの要求をきっぱりとけった。
Do I need to go to the dentist's?私は歯医者さんに行く必要がありますか。
I need an assistant who speaks Korean.韓国語のできる助手が必要です。
We have everything we need; money, time, and brains.私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。
That house is not satisfactory for my needs.その家は私の要求を満たしていない。
I'm afraid she will turn down my request.彼女は私の要求を断るのではないかと心配している。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Don't waste your money by buying things you don't need.必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
You have bought more postage stamps than are necessary.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
The store can supply us with anything we need.その店は必要なすべてのものを供給することができる。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
This is an extremely important point.これはとても重要なポイントです。
The government cannot be seen to give in to terrorists' demands.政府というものはテロリストの要求に屈服するかに見られてならない。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
Since it's important, I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
If you don't want to go, you don't need to.あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。
You don't need to be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
Do you have anything to declare?申告が必要な物をお持ちですか。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License