The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's necessary to discuss the problem without delay.
早急にこの問題について議論する必要がある。
Job security is a priority over wages.
賃金よりも職の安定の方が重要である。
What we need most is your attendance.
私たちがもっとも必要としているものはあなたの出席です。
It was demanded that I tell him the truth.
私は彼に事実を話すように要求された。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.
安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
This shirt needs washing.
このワイシャツは洗濯する必要がある。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
She demanded to see the manager.
彼女は支配人に会うことを要求した。
Someone has gone off with important papers.
重要書類が持ち出されている。
If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now.
必要なら、借金を今お返ししましょう。
Good wine needs no bush.
良酒は看板を要せず。
After all, I'm a waste of space.
だって僕は要らない人間だから。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Babies want plenty of sleep.
赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
The grass needs cutting.
その芝は刈る必要がある。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
What forms do we need to file?
申告にはどの書類が必要ですか。
He provided us with everything we needed.
彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
Sports activities require a slender figure.
スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
But you don't have to stay to the end.
でも最後までいる必要はありませんよ。
It is imperative for you to act at once.
君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
There's no need for violence.
暴力を要する状況ではない。
Boxers need quick reflexes.
ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。
I need Tom.
私にはトムが必要です。
He can mask his feeling if the occasion calls for it.
必要な場合があれば彼は自分の感情をかくすことができる。
There's a vital link between the two.
2つの間には重要なつながりがある。
The request was granted.
要求は認められた。
Health is a necessary condition for happiness.
健康は幸福の1つの必要条件である。
He needed capital to start a new business.
彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
I think it necessary for children to have something to play with.
子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
She needs to help him.
彼女は彼を助けてやる必要がある。
Do you need our help?
私たちの手助けが必要ですか。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
I need to study math.
私は数学を勉強する必要がある。
Her help is vital to the success of this plan.
この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.
これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
His opinion doesn't count.
彼の意見は重要ではない。
John and Mary differed in opinion as to that important matter.
ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.
労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
We need another person to play cards.
トランプをするのにもう一人必要だ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.