UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
Don't be longer than you can help.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
He played an important part like an axis.彼は軸のような重要な役割を演じた。
It makes no difference whether you go or not.君が行くかどうかは重要ではない。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。
Do you have anything to declare?申告が必要な物をお持ちですか。
They looked on this success as most important.彼らはこの成功をきわめて重要なものと考えた。
She turned down my request.彼女は私の要求を受け入れませんでした。
Why do you need a new television?なぜ新しいテレビが必要なのですか。
The plan calls for a lot of money.その計画には沢山の資金が必要だ。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
Soon he needed new clothes.すぐに新しい洋服が必要になりました。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
Algeria is a very important partner country for the European Union.アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
You need not have come in such a hurry.そんなに急いで来る必要はなかったのに。
The plan requires a large sum of money.その計画にはたくさんのお金が必要だ。
In order to get a reservation, you must use her name.予約をするには、彼女の名前が必要だ。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
In the first place it's necessary for you to get up early.まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
It takes two to make a quarrel.けんかをするには二人の人間が必要だ。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
The garden needs to be weeded.庭は草むしりが必要だ。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
In a word, life is short.要するに人生は短い。
I am of the opinion that necessity is the mother of invention.私は必要は発明の母なりという意見を持っている。
The trip calls for a lot of money.その旅行には多くの金が必要だ。
N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility.そ、そうじゃなくて、・・・ 素の自分、本当の私を必要としてくれる人がいるなんて、考えたこともありませんでしたから。
They need to find an apartment in the city.彼らは市内でアパートを探す必要がある。
He needs to follow my advice.彼が私の忠告に従うことが必要だ。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
This shirt needs to be ironed.このシャツはアイロンをかける必要がある。
Need he run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
There is only a poor market for silk now.今絹にはわずかな需要しかない。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
Even superheroes need an occasional break.スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
There's no need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
Your hands need to be washed.あなたの手は洗う必要がある。
You will need much more money than you do now.君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理する必要が有る。
Was it necessary that my uncle be informed?叔父に知らせることが必要だったか。
Old people need something to live for.老人には生きがいが必要だ。
I really need your help.あなたの助けが本当に必要なんです。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
I demanded that they be allowed to leave.私は彼らの釈放を要求した。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
We mustn't give way to these impudent demands.私たちはこれからの厚かましい要求に屈してはならない。
Your hair needs cutting.あなたの髪の毛は切る必要がある。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
The new engine must undergo all the necessary tests.新しいエンジンは必要なテストをすべて受けなければならない。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
She badly needed the money.彼女にはどうしてもその金が必要だった。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
You just need a good rest.休養が必要なんですよ。
We are trying to clarify your future procurement requirements.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
This machine consumes 10% of all the power we use.この機械はここで必要な電力の1割をくう。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
Can you do without the car tomorrow? I need it.あなたは明日、車がなくてもいいかしら。私、車が必要なの。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
You don't have to pay in cash.現金で払う必要はありません。
You have missed an important clue.あなたは重要な手がかりを見落としている。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
What he said boils down to this.彼の言ったことは要するにこういうことだ。
Does he need to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
No one conceived his words to be important.だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。
There's no need for us to argue about this.我々がこのことについて議論する必要はない。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License