UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
You have to be up-front and candid at interviews.面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
This is too important to overlook.それは、無視するにはあまりにも重要な事柄だ。
He is in want of good assistants.彼はよい助手を必要としている。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The matter is of no importance.その問題は重要ではない。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
She need not have come to the meeting.彼女はその会合に来る必要はなかったのに。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
We need fresh air.私達には新鮮な空気が必要だ。
It is necessary that everybody obey the law.だれでも法律をまもることは必要だ。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
My watch needs to be fixed.私の時計は修理の必要がある。
I couldn't help but turn down his offer.私は彼の要求を断った。
Laborers required raising of a salary of the manager.労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
Our business calls for a lot of people.私たちの仕事は多数の人間を必要としている。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
There must be a rational explanation for this.これには合理的な説明が必要だ。
Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?
What to say is more important than how to say it.何を言うかの方がどういうかより重要だ。
The work calls for great patience.その仕事はとても忍耐を必要とする。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
I cannot bring myself to accept your offer.私はあなたの要請に応じる気がない。
Tom says he needs a nap.トムは仮眠が必要だと言っている。
Your answer is not to the point.あなたの答えは要領を得ていない。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
There's no need to hurry.急ぐ必要はありません。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
I need a new bicycle.新しい自転車が必要です。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
You have missed an important clue.あなたは重要な手がかりを見落としている。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
Above all, children need love.とりわけ子供たちは愛情を必要とする。
It makes no difference whether he will come or not.彼が来るかどうかは大して重要ではない。
Should I watch my diet?食事制限は必要ですか。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
We need a nut that will fit that bolt.そのボルトに嵌合するナットが必要です。
Inventions are born, so to speak, of necessity.発明はいわば必要から生まれるのだ。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Write down the facts needed to convince other people.ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。
Let me know if you need anything.何か必要なものがあればお知らせください。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
He needed to rest.彼は休む必要があった。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
This experience counts for much in his life.この経験は彼の人生において重要である。
We need it when asleep as well as when awake.目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。
You need not have called me.電話をくれる必要はなかったのに。
Oneself decides whether it is important.それが重要かどうかは、自らが決める。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
What factor contributed to the reaction?どんな要素がその反応に貢献したのか。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
He doesn't have what it takes to make it around here.彼はここでうまくやっていくには何が必要かわかっていません。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
Outside advice may be necessary.外部からの助言が必要かもしれません。
I should think we will need some more money.もう少しお金が必要になると思うのですが。
I think it necessary that you should do so.私は君がそうすることは必要だと思う。
We understand the necessity of studying.私たちは勉強の必要性を理解している。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕が引き受けましょう。
Jiro doesn't have to go to school today.次郎は今日学校へ行く必要がない。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
You don't have to make an apology.君は謝罪する必要はない。
You don't have to hurry.急ぐ必要はないよ。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
His request was as follows.彼の要求は次の通りであった。
It is necessary for you to start at once.君はすぐに出発する必要がある。
He needs something to drink.彼は何か飲み物が必要です。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
I must study.私は勉強する必要があります。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
We have overlooked this important fact.私たちはこの重要な事実を見落とした。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
This work does not meet our requirements.この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
A boy needs a father he can look up to.男の子には尊敬できる父親が必要です。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.警察は犯人に銃を手渡すように要求した。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
They demanded that the company pay them more.彼らは、会社がもっと払うことを要求した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License