UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Perseverance is, among other things, necessary for success.忍耐は成功にはとりわけ必要である。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
He said that necessity is the mother of invention.彼は「必要は発明の母」と言った。
That isn't necessary.その必要はありません。
His request was as follows.彼の要求は次の通りであった。
Yes, you must.はい、必要です。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
This is very important.これは非常に重要である。
I think it necessary to finish the work by noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
We need some clues to understand it.それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
Luck plays an important part in your life.人生において運は重要な役割を果たす。
Man seems to need drama as much as he needs religion.人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
The minister appointed one of his cronies to a key position.その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
You don't have to beat your way.貧乏旅行なんてする必要が似よ。
You don't have to worry about funds.資金のことは心配する必要はない。
Don't give him more money than is necessary.彼に必要以上の金を与えてはいけない。
What is important is not how many books you read, but what books you read.重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。
He asked for more money.彼はさらにお金を要求した。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
You don't have to make an apology.君は謝罪する必要はない。
There was once a time when men were forced to act manly and women forced to act in a feminine manner.かつて、男性は「男らしく」、女性は「女らしく」振る舞うことを強要された時代があった。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
There is no hurry about returning the book to me.その本を私に急いで返す必要はない。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
This flashlight needs two batteries.この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
You don't necessarily have to go there.君が必ずしも行く必要はない。
The shirt needs pressing.そのシャツはアイロンが必要です。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
All you have to do is fill in this form.あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。
Tom needs me.トムは私を必要としています。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
She seems to know something important.彼女は何か重要なことを知っているようだ。
I couldn't help but turn down his offer.私は彼の要求を断った。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
You mustn't give in to their demands.彼らの要求に屈伏してはならない。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
We insist that this project be carried out immediately.我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。
You just need a good rest.休養が必要なんですよ。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。
Take it apart if necessary.必要なら分解しろ。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
The workers united to demand higher wages.労働者たちは賃金アップを要求して団結した。
You may as well make friends with people who need you.あなたを必要とする人々と仲良くなった方がよい。
I didn't need to tell him.彼に話す必要はなかった。
He is a very important person.彼は大変重要な人物です。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.人の立場になって考えることも時には必要だよ。
Children need many things, but above all they need love.子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。
This chair is in want of repair.この椅子は修繕する必要がある。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
If you need money, I'll lend you some.お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
You need not have hurried.君たちが急ぐ必要はなかったのに。
The argument weighed with him.その議論を彼は重要視した。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
There is nothing as important as friendship.友情ほど重要なものはない。
It is necessary to take some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
You don't have to go to school on Sunday.君は日曜日に学校に行く必要がない。
The house exactly corresponds with my needs.その家は私の要求にぴったりだ。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
It's a delicate problem.それは慎重を要する問題だ。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
The work requires ten men for ten days.その仕事は10人の人を10日必要とする。
He doesn't have to wash the car.彼はその車を洗う必要はない。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
We shall be pleased to comply with your request.ご要望の通りにいたします。
My camera doesn't need to be fixed.私のカメラは修理の必要はない。
The point is they are too young.要するに彼らは若すぎるということだ。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
I need to study math.私は数学を勉強する必要がある。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
His opinion was unimportant.彼の意見は、あまり重要ではなかった。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
Outside advice may be necessary.外部からの助言が必要かもしれません。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License