UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's important that everybody should be told all the facts.全ての人に事実を全部知らせることが重要である。
I need some sugar to make a cake.ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
An apple a day keeps the doctor away.一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
It is not her looks that is important but her ability.重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
Children should not be given more money than is needed.子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
Pure water is necessary to our daily life.きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
You must talk with him about the matter.あなたはそのことについて彼と話し合う必要がある。
The leak needs to be stopped immediately.漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
It is necessary to put something by against days of need.こまったときの用意に少しはとっておく必要がある。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
It is necessary that everybody obey the law.だれでも法律をまもることは必要だ。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
There is no need to call in their assistance.彼らの助力を求める必要はない。
It is necessary for you to go there.あなたはそこへ行く必要があります。
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。
Judgment requires impartiality.裁判は公明正大であることが要求される。
I bought the book which the children need.私は子供たちに必要な本を買った。
Telephone him if the message is important.その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Do I need to change my diet?ダイエットを変える必要あるのか?
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
It's necessary that we all work together to complete this assignment.この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。
Don't give him more money than is necessary.彼に必要以上の金を与えてはいけない。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
It's not necessary for her to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
Every crime calls for punishment.犯罪にはすべて罰が必要である。
What do you need?何が必要ですか。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
I need an apple.リンゴが必要。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
You have no need to be ashamed.何も恥ずかしがる必要はありません。
These shoes need polishing.この靴を磨く必要がある。
You need another ten dollars to buy that camera.あのカメラを買うにはもう10ドル必要です。
I requested him to keep me informed.私は彼に知らせるように要請した。
You need not worry about her.彼女のことを心配する必要はありません。
In brief, I need money. Please lend it to me!要するに金が必要なんだ。貸してくれよ!
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
How to live is the most important thing in life.いかに生きるべきかは人生における最も重要な問題だ。
I need to lose five pounds.私は5ポンド絞る必要がある。
I cannot answer your request offhand.あなたの要求に応じることはできない。
We didn't need to hurry.急ぐ必要がなかった。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
That kind of thing isn't important.そんなこと重要ではない。
I demanded that he should pay.彼に金の支払いを要求した。
That naughty child needs a good beating.あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。
Language acquisition requires creativity.言語習得には創造力が必要だ。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
My shoes are too small. I need new ones.靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
It is how effectively you use the available time that counts.重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
Need we wait for her?彼女を待つ必要がありますか。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
Proper diet and exercise are both important for health.適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
That house needs repainting.その家はペンキの塗り直しが必要だ。
To say so should not diminish his importance.そう言ったからといって彼の重要性が低下するわけではない。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
We need to study more.私たちはもっと勉強する必要があります。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
That requires careful consideration.それは慎重な考慮を要する。
He need not give up the plan.彼はその計画をあきらめる必要はない。
What he said is of no importance.彼の言ったことは何の重要性もない。
We're banking on you to provide all the money we need.私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
It is essential that you present yourself at the office.君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
My shop is on the main street of the town.私の店は町の主要な通りにあります。
Man modifies to his needs what nature produces.人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
I cannot bring myself to accept your offer.私はあなたの要請に応じる気がない。
I have to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
I must send for the doctor.私は医者に往診してもらう必要がある。
Don't take longer than you need to and come back home quickly.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
If John had come, I wouldn't have had to come.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
Let's get down to brass tacks and make a decision.要点を絞って、決定を下しましょう。
I need colored pencils.色鉛筆が要ります。
We have to appoint new members of the examining board.審議会の新しいメンバーを任命する必要がある。
We lay emphasis on the importance of being sincere.われわれは、誠実であるということの重要性を強調する。
We do not insist that you do things our way.あなたに私たちのやり方でやれとは強要していません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License