UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Heavy posts are needed to sustain this bridge.この橋を支えるには重い柱が必要だ。
It is how effectively you use the available time that counts.重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。
There is no need for us to hurry.我々は急ぐ必要がない。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
They are important matters.それらは重要な問題だ。
This tape recorder wants repairing.このテープレコーダーは修理が必要だ。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
No, you don't have to.いいえ、その必要はありません。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
To say so should not diminish his importance.そう言ったからといって彼の重要性が低下するわけではない。
I need some time to think about it.考える時間が必要です。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
You need not have bought the book.君はその本を買う必要がなかったのに。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
The house is in need of repair.その家は修理が必要だ。
The school authorities started to take action at their request.彼らの要請に応じて学校側が動き出した。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
This matter is of great importance.この問題はとても重要です。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
Advice isn't much good to me. I need money.助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The miners went on strike for a wage increase.鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
I don't need fake friends.偽りの友達なんて要らない。
They demanded the king be put to death at once.彼らは王がすぐに処刑されるように要求した。
You don't need to finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
You need a bat, a ball and gloves to play baseball.野球をするにはバットとボールとグラブが必要だ。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
This chair needs to be fixed.この椅子は修繕する必要がある。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
That house needs repainting.その家はペンキの塗り直しが必要だ。
I do not need a loan anymore.もはやローンは必要ではない。
My socks are in need of mending.私の靴下は繕いが必要だ。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
She claims the inheritance.彼女はその遺産を要求している。
Let me know if I need to make any changes.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
But you don't have to stay to the end.でも最後までいる必要はありませんよ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Do I need to go to the dentist's?私は歯医者さんに行く必要がありますか。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
He needn't have come himself.彼は自分で来る必要などなかったのに。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
This is too important to overlook.それは、無視するにはあまりにも重要な事柄だ。
He demanded that the savage dog be kept tied up.彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
Children should not have more money than is needed.子供に必要以上のお金を持たせてはならない。
You have no need to be ashamed.何も恥ずかしがる必要はありません。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Man seems to need drama as much as he needs religion.人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
He is a VIP and we must treat him as such.彼は要人だから、そのように扱わねばならない。
In the first place it's necessary for you to get up early.まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
This is important enough for separate treatment.これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
A lot of funds are necessary to travel.たくさんの資金は旅行のために必要です。
He demanded that we should pay him.彼は私たちに代金を払ってくれるように要求した。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
You don't need to do that.きみはそうする必要はない。
I don't need a loan anymore.もはやローンは必要ではない。
A summary of his speech was printed in the newspaper.彼の演説の要約が新聞に載せられた。
My teacher's instructions are always to the point.私の先生の指導はいつも要を得ている。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
I must know where these quotations originate.私はこれらの引用句の出典をどうしても知る必要がある。
Food is always necessary for life.生きるためには食物が常に必要です。
What I need is a beer.わたしに必要な物、それはビールだ。
Some day you will come to realize the importance of saving.いつかは君も貯蓄の重要さを悟るようになるだろう。
He may be the very man that I need.彼こそが私に必要な人なのかもしれない。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
She needs someone to talk to.彼女は誰か話し相手が必要だ。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
I should think we will need some more money.もう少しお金が必要になると思うのですが。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
He is a big man in the company.彼は会社の重要人物だ。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
There seems to be no need to go.どうも行く必要はないようです。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Since this is important, I'd like you to attend to it yourself.これは重要だから、ご自分で処理してください。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
The village needs your help.この村にはあなたの力が必要なんです。
They didn't have to speak about our school.彼らは学校のことについて話す必要がなかった。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
You have to have a new crown.新しいクラウンをかぶせる必要があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License