UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
This data is immaterial to the argument.このデータはその議論にとって重要だ。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
Every type of socialization requires a lie.あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
We need some clues to understand it.それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
"Kaname, when can you leave?" "It's till closing so it takes till eight."「要さんって、何時にあがれます?」「終わりまでだから八時までかかるわ」
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
This liquid can be resolved into three elements.この液体は3つの要素に分解できる。
Tell Tom I won't be needing his help.トムの助けは必要ないと、彼に伝えて。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
Let me know if you are in need of anything.何か必要なら、私に知らせて下さい。
It conforms to the requirements of logic.それは理論を要求することにしたがっている。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
The result is all that matters.結果だけが必要だ。
This case requires watching, by the way.ところでこの件は注意する必要がある。
We insist that this project be carried out immediately.我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
He demanded that I should pay the money at once.彼は私にすぐに金を払うように要求した。
The teacher gave way to the students' demand.教師は学生達の要求に屈した。
We need to communicate with each other.我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
These clothes are dirty and need to be washed.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
Japan imports most of the energy resources it needs.日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Don't apologize.謝る必要はない。
Your summary is not up to par.君の要約は平均以下だね。
Bad people are at the helm of the nation.悪い人間が国家の要職に就いていますね。
Little does he realize how important this meeting is.この会合がいかに重要かを彼は全然わかっていない。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
Do you really need to ask the question to know the answer?その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I need a new bicycle.私には新しい自転車が必要だ。
It's necessary for her to go herself.彼女が自分で行くことが必要です。
I need friends.私には友達が必要です。
She needs it.彼女はそれが必要です。
Do you require a security deposit?敷金は必要ですか。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
We're banking on you to provide all the money we need.我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
She will be an asset to the Purchasing Department.購買部にとって重要な人材になられると思います。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
There is no need to draw a hasty conclusion.あわてて結論を出す必要はない。
Your own decision is important before everything.君自身の決心が何より重要です。
This truck is in need of repair.このトラックは修理が必要である。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
I am badly in need of your help.僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
I think his opinion is of great importance.彼の意見は大変重要だと思います。
You must bring home to him the importance of the matter.あなたはその問題の重要性を彼にはっきりとわからせなければならない。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
We have everything we need; money, time, and brains.私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。
In the first place it's necessary for you to get up early.まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
We need more workers.もっと人手が必要だ。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.今日マイクは母親の車を洗う必要はない。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
Every child needs someone to look up to and copy.全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
I will accept his request.私は彼の要望を受け入れるつもりです。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
You don't need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
You don't have to talk so loud.あなたはそんな大声で話す必要はない。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
He didn't press her for an explanation.彼は彼女に説明を強要しなかった。
Make him feel that he is still someone important.彼に彼はまだ重要な人物なのだということを感じさせて下さい。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License