The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He said that you need not go.
あなたは行く必要はないと彼は言った。
The students noted the professor's main points.
学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
We had to yield to their request.
我々は彼らの要求に応じなければならなかった。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.
中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Meeting many people is an important part of a party.
多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
You are the most important person of us all.
あなたは私達の中で最も重要な人だ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.
また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
Seeds must have air and water to grow.
種が芽を出すには空気と水が必要である。
They were urgent in their demand.
彼らはしつこく要求した。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
That naughty child needs a good beating.
あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。
I never asked for this.
私は一度もこれを要求しなかった。
Take your time. There's no hurry.
ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
What he said was brief and to the point.
彼のいう事は簡にして要を得た。
What do you need the money for?
君はなぜこの金が必要なんだ。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
You don't have to go there.
あなたはそこへ行く必要はない。
These buildings need temporary repairs.
これらの建物は応急の修理が必要です。
He demanded that his salary be increased.
彼は給料を上げてくれと要求した。
It's not necessary to write more than 400 words.
400語以上書く必要はない。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.
私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
Now you must answer some big questions.
さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.