It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
You don't need to go to the dentist's.
歯医者に行く必要はない。
It is necessary for you to go and encourage the girl.
君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。
You don't need to go.
あなたは行く必要はない。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
You need not have hurried.
あなたが急ぐ必要はなかったのに。
Aside from that, is there anything else you want?
それはさておき、他に必要なものはないか。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
There is no hurry about returning the book to me.
その本を私に急いで返す必要はない。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
His speech was brief and to the point.
彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
The existing law concerning car accidents requires amending.
車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
If John had of come, I needn't have.
ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
You should have absolute rest.
絶対安静が必要です。
I need a new pen. I'll buy one.
新しいペンが要るんだ。ペンを買うつもりなんだ。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.
戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
She needs our help.
彼女はこちらから助けてやる必要がある。
Give help to anyone who needs it.
助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
We lay emphasis on the importance of being sincere.
われわれは、誠実であるということの重要性を強調する。
His primary reason for going out was to see Patty.
彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
To drive a car, you need a license.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
Please send in your summary by Tuesday.
要約を火曜日までに提出しなさい。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.
本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
You don't have to get up early.
あなたは朝早く起きる必要がない。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.
営業活動を強化するために再編成する必要があります。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.
彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
We regard the situation as serious.
我々は事態を重要視している。
It's important, so I'll do it.
それは重要だから僕がやりましょう。
You need good equipment to climb that mountain.
あの山に登るには完全な装備が必要だ。
A nation need not necessarily be powerful to be great.