UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need a little time to talk to you now.今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
The price isn't important.価格は重要ではない。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
What forms do we need to file?申告にはどの書類が必要ですか。
You don't have to buy water, do you?水を買う必要がないですよね。
Extensive reading is as important as intensive reading.多読は精読と同様重要である。
It is necessary for you to start at once.君はすぐに出発する必要がある。
You don't have to tell the truth all the time.いつも本当のことを言う必要はない。
They looked on this success as most important.彼らはこの成功をきわめて重要なものと考えた。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
The bandits demanded all money in the register.悪漢は金銭登録機のお金を要求した。
If you need anything, let me know.何か必要なら、私に知らせて下さい。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。
I hold a belief in the importance of hard work.私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。
We must put the brake to further trials.そのブレーキはさらにテストしてみる必要がある。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
As we need fresh air, so fish need clean water.私たちが新鮮な空気を必要とするように、魚はきれいな水を必要とする。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕が引き受けましょう。
Sleep is necessary for good health.睡眠は健康に必要だ。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
School was not essential in their lives.学校は彼らの生活に必要なかった。
Demand the exclusion of the country from the U. N.その国の国連からの除名を要求する。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
The difference is not so great for me.その相違は私にはそれほど重要でない。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
After all, I'm a waste of space.だって僕は要らない人間だから。
Your house needs repairing.君の家は修理が必要だ。
It is important for you to learn a foreign language.君が外国語を学ぶ事は重要です。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
You'll have to visit me regularly for a while.しばらくあなたは通院する必要があります。
Does he have to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
We insist that a meeting be held as soon as possible.会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
He asked me for some money.彼は私に金をいくらか要求した。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
I don't need a loan anymore.もはやローンは必要ではない。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
Do you care how much it costs?それが幾らかが重要?
She demanded to see the manager.彼女は支配人に会うことを要求した。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
Need I go right now?今すぐに行く必要がありますか。
We insist that this project be carried out immediately.我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
My camera doesn't need to be fixed.私のカメラは修理の必要はない。
Is there much demand for these goods?これらの品物の需要は多いですか。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
I need to get some stamps.私は切手を手に入れる必要がある。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
I need a kitchen knife.包丁が必要だ。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
These trousers need pressing.このズボンはアイロンをかける必要がある。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
That kind of thing isn't important.そんなこと重要ではない。
I don't think there is any need for you to explain.あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
It is necessary for you to study harder.あなたはもっと勉強する必要がある。
We need another person to play cards.トランプをするのにもう一人必要だ。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Let me know if I need to make any changes.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
I can't make out what he wants.私は彼の要求しているものが理解できない。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
You need not have such fear.あなたはそんなに怖がる必要はない。
Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。
Why did she need to send for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
You need not have hurried so much.あなたはそんなに急ぐ必要はなかったのに。
They are demanding shorter working hours.彼らは労働時間の短縮を要求している。
It seems necessary for you to come again tomorrow.あなたは明日またおいでになることが必要なようです。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
All inventions grow out of necessity.あらゆる発明は必要から生じる。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License