The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Proper diet and exercise are both important for health.
適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
You should only buy such things as you need for your everyday life.
日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
Call me if you need my help.
助けが必要だったら呼んでくれ。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.
ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
A child should not get more spending money than is necessary.
子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
The family is the most important unit in society.
家族は社会の最も重要な構成単位である。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.
ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
Do I need to change my diet?
ダイエットを変える必要あるのか?
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.
洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
We regard the situation as serious.
我々は事態を重要視している。
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.
労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
Clean out the shed and throw away things you don't need.
小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
All plants need water and light.
植物はみな水と光を必要とします。
Old people need someone to talk to.
老人には話し相手が必要だ。
I no longer need a loan.
もはやローンは必要ではない。
Do you require a security deposit?
敷金は必要ですか。
I need a Japanese-English dictionary.
私は和英辞書が必要だ。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
I need a new pen. I'll buy one.
新しいペンが要るんだ。ペンを買うつもりなんだ。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.
あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
When converting 1 mole of ice into water, and 1 mole of water into steam, which requires more energy?
1モルの氷を水にするときと、1モルの水を水蒸気にするとき、より多くのエネルギーが必要なのは?
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
I think you need to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
I need your help.
私はあなたの助けを必要としている。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
I think it necessary that you should do your duty.
あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
I need a map.
地図が要ります。
You must not give way to those demands.
あなたはこれらの要求に屈してはならない。
You needn't have seen him to the door.
君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
We need to fill up at the next gas station.
次の給油所で満タンにする必要がある。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.
彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
We must reduce energy demand.
我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
The news is of little importance.
そのニュースはそれほど重要でない。
You do not have to do it now.
今それをする必要はない。
I need to learn French.
フランス語を勉強する必要がある。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.
日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
Quality is more important than quantity.
量より質が重要だ。
In most cases we had to give in to their demands.
たいていの場合私たちは彼らの要求に屈せざるを得なかった。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
One's talent is in need of discipline.
才能は訓練を必要とする。
We need some clues to understand it.
それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.
本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
I need to study.
私は勉強する必要があります。
We needn't have hurried.
急ぐ必要はなかったのに。
There is close relationship between supply and demand.
需要と供給の間には密接な関係がある。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.
トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
I considered his originality of great importance.
私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
He compelled us to come earlier.
彼はもっとはやくくるように我々に強要した。
It is important that you attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することが必要だ。
He played an important part.
彼が重要な役を果たした。
I've got to get some money somehow to repay the bank loan.
銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。
I need to get some stamps.
私は切手を手に入れる必要がある。
This book is abridged from the original.
この本は原書の要約版です。
I know that this is important.
これが重要なのは分かっています。
Tom needs two tickets to go to Boston.
トムはボストンへの切符2枚が必要です。
The price reflects the demand.
価格は需要を反映する。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
There is a great demand for gasoline.
ガソリンの需要は大きい。
Love is an important thing.
愛は重要な物です。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
There is no need for us to hurry.
我々は急ぐ必要がない。
Do you need any food?
あなたは何か食べ物が必要ですか。
His essay was concise and to the point.
彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak.
その突発について不必要に心配する必要はない。
They need to eat double that amount.
彼らはその量の2倍食べる必要がある。
You need a passport to enter a foreign country.
外国に入国するにはパスポートが必要だ。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
The architect adapted the house to the needs of old people.
建築家はその家を老人の要求に合うようにした。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.
彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
The information is very important to us.
その情報は私達にとっては非常に重要です。
We need to communicate with each other.
我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
In order to relax, I need to listen to soothing music.
リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
Tatoeba doesn't have all the languages that I need.
タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
It is important that we make an effort.
努力をすることは重要である。
There's no need to apologize.
謝る必要はない。
It takes years of practice to play the piano well.
ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
You don't have to write out a clean copy of your composition.
あなたは自分の作文を清書する必要がない。
He needn't have come himself.
彼は自分で来る必要などなかったのに。
We should take the necessary steps before it's too late.
手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
She is probably just making a mountain out of a molehill again.
彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。
Need I go to the dentist's?
私は歯医者さんに行く必要がありますか。
Your pencils need sharpening.
君の鉛筆は削る必要がある。
I need someone to help me with housework.
誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
The school needed a new teacher.
その学校で新しい教師を必要とした。
Can you supply me with all I need?
あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.