UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A high degree of specialization is required in that company.その会社では高い専門性が要求される。
Now is the time when we need him most.今は私達が彼を最も必要とする時です。
You don't have to go to school on Sunday.君は日曜日に学校に行く必要がない。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
There seems to be no need to go.どうも行く必要はないようです。
We might not need to attend the meeting on Monday.私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
You need not have come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
You didn't need to come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
It is important for you to learn a foreign language.君が外国語を学ぶ事は重要です。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
They were urgent in their demand.彼らはしつこく要求した。
This flashlight needs two batteries.この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
We need some money.私たちはお金が少し必要だ。
We had to react quickly.素早く対処する必要があった。
My shop is on the main street of the town.私の店は町の主要な通りにあります。
You don't need to hurry.君は急ぐ必要はない。
Take only what you need.必要なだけおもち帰りください。
I should think we will need some more money.もう少しお金が必要になると思うのですが。
Why didn't you note down the points?なぜ要点を書き留めなかったのか。
I know that this is important.これが重要なのは分かっています。
These goods are in great demand.この商品の需要は多い。
You need not have called me.電話をくれる必要はなかったのに。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
You need some cough syrup and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
He may be the very man that I need.彼こそが私に必要な人なのかもしれない。
There's no hurry.急ぐ必要はありません。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要はない。
In short, he was too honest.要するに、彼はあまりにも正直すぎた。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
You don't need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
What he says is of no importance to me.彼の言うことは私にとってまったく重要ではない。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
He asked for money.彼は金を要求した。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
I need to talk to Tom about something.トムと少し話をする必要がある。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
You don't need to go.あなたは行く必要はない。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要ない。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理の必要がある。
Your house needs repairing.君の家は修理が必要だ。
This is an important event.これは重要な行事です。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
No one conceived his words to be important.だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来ようが来まいが私には重要ではない。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
You need to exercise more.もっと運動をする必要があります。
The result is all that matters.結果だけが重要だ。
You need not take the trouble to go there.君がわざわざそこにいく必要はない。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
We might not need to go to the supermarket today.私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。
My watch needs to be fixed.私の時計は修理の必要がある。
What quantity of paper do you need?どれくらいの紙が必要なのですか。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
What we need now is a rest.今私たちに必要なのは休息です。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
He demanded payment of the debt.彼は借金の支払いを要求した。
Food is essential to life.食物は生きるために必要だ。
There is no need to draw a hasty conclusion.急いで結論を出す必要はない。
You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
We shall be pleased to comply with your request.ご要望の通りにいたします。
A formula is very convenient, because you need not think about it.決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。
You must allow for his being ill.彼が病気だという事を考慮に入れてやる必要がある。
We understand the necessity of studying.私たちは勉強の必要性を理解している。
If you don't want to go to that party, you don't have to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
She badly needed the money.彼女にはどうしてもその金が必要だった。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Health means everything.健康は何よりも重要である。
Why do you need to read such a book?なぜそんな本を読む必要があるのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License