UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is how effectively you use the available time that counts.重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
I think it necessary that you should do so.私は君がそうすることは必要だと思う。
Don't waste your money by buying things you don't need.必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail.しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。
Why didn't you note down the points?なぜ要点を書き留めなかったのか。
It is necessary that she should go herself.彼女が自分で行くことが必要です。
This is not important.これは重要ではない。
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
We need more medical care for infants.幼児に対する医療がもっと必要である。
He needs to answer the question.彼はその質問に答える必要がある。
He need not get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
No, you need not.いいえ、必要ありません。
We need to learn a lot of things in our youth.若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
The demand was summarily rejected.その要求はあっさり拒絶された。
Sleep is necessary to good health.睡眠は健康に必要だ。
He is a valuable acquisition to our company.彼は会社にとって重要な人材だ。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
Do you require a security deposit?敷金は必要ですか。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
It makes no difference whether he will come or not.彼が来るかどうかは大して重要ではない。
If you don't want to go, you don't need to.あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
What time did he ask for your response?彼は何時に君の返事を要求したのか。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
I want my husband. Now.夫が要る。今すぐ。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now.必要なら、借金を今お返ししましょう。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
In the first place it's necessary for you to get up early.まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
It is not the means which matters, it is the end.重要なのは手段でなく結果だ。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
Much water is needed.たくさんの水が必要である。
Everybody is calling for sweeping reforms.だれもが全面的な改革を要求している。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
You can withdraw some money out of the bank, if you need any.お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。
Try not to spend more money than is necessary.必要以上のお金を使わないようにしなさい。
I need to talk to Tom about what he said he would do.トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
We need not have hurried.私たちは急ぐ必要はなかったのに。
You don't necessarily have to go.君が必ずしも行く必要はない。
I think it necessary for children to have something to play with.子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
They have demanded that all copies of the book be destroyed.その本はすべて廃棄せよと彼らは要求した。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
My shoes need polishing.私の靴は磨く必要がある。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
Boil the news down to a hundred words.そのニュースを100語に要約しなさい。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
The school authorities started to take action at their request.彼らの要請に応じて学校側が動き出した。
Everything that was asked for has now been sent.要求されたものは全て送りました。
Man modifies to his needs what nature produces.人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
These new shoes already want mending.これは新しい靴なのにもう修理する必要がある。
I need to study.私は勉強する必要があります。
I need a police car.パトカーが必要です。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
He went above and beyond the call of duty.彼は要求の上を行く働きをした。
She doesn't need to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理が必要です。
I can not comply with your request.私はあなたの要求に応じられない。
The house is in need of repair.その家は修理が必要だ。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
Why do you need change?どんな事で小銭が必要ですか。
Is there anything else you'd like?他にご要望はありませんか?
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
You have missed an important clue.あなたは重要な手がかりを見落としている。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
You are the most important person of us all.あなたは私達の中で最も重要な人だ。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License