The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Inventions are born, so to speak, of necessity.
発明はいわば必要から生まれるのだ。
Pure water is necessary to our daily life.
きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.
私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
There is only a poor market for silk now.
今絹にはわずかな需要しかない。
The minister appointed one of his cronies to a key position.
その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
Do you need to work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
Do we need a universal language?
国際語は必要ですか?
In Japan, moral education is necessary.
道徳教育は日本では必要だ。
When it's necessary, you can come to me.
必要な場合には、訪ねていらっしゃい。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
They are matters which we need to discuss.
それらは話し合いを必要とする問題だ。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
Petroleum has been important since ancient times.
石油は古代よりずっと重要なものであった。
All passengers are required to show their tickets.
乗客は全員切符を見せることが要求される。
He doesn't have what it takes to make it around here.
彼はここでうまくやっていくには何が必要かわかっていません。
Cows supply us with many things we need.
牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。
All you need is to get a driver's license.
君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
They set up their backs against the claim.
その要求に対して怒った。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.
また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.
私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
But you don't have to stay to the end.
でも最後までいる必要はありませんよ。
There's no hurry.
急ぐ必要はありません。
We do need your advice.
あなたの助言が是非とも必要だ。
It is important that you attach your photo to the application form.
あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
The police got an important piece of information from him.
警察は彼から重要な情報を得た。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.