UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
He doesn't have any idea how important this meeting is.この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
He picked out some important idioms.彼は重要なイデオムを選び出しました。
He's a very important person.彼は大変重要な人物です。
This book is abridged from the original.この本は原書の要約版です。
Tell Tom I won't need his help.トムの助けは必要ないと彼に伝えて。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
He said nothing as to my request.彼は私の要請については何も言わなかった。
He is a very important person.彼はとても重要な人物です。
You don't need to do that.きみはそうする必要はない。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。
I won't be coerced.私は強要には屈しません。
We'll need an extra ten dollars.私達は余分に10ドルが必要になろう。
To me, it is important.私にとってそれは重要なことです。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
You need to take your mother's advice.忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
Even superheroes need an occasional break.スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
They need to eat double that amount.彼らはその量の2倍食べる必要がある。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
This is what I need.これが私が必要とするものです。
When you look for an annual diary, what's the most important thing you look for?毎年、ダイアリーを買うときに、どんな点を重要視していますか。
There's no hurry.急ぐ必要はありません。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
What do you need?何が必要ですか。
Do you care how much it costs?それが幾らかが重要?
You don't need to worry about such a thing.君はそんなことを心配する必要はありません。
It is necessary that everybody obey the law.だれでも法律をまもることは必要だ。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
I supplied the children with necessary books.私は子供達に必要な本をあてがった。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I have to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
I cannot answer your request offhand.あなたのその要求にやすやすと応じるわけにはいかない。
When the school needed a new teacher, he applied for the position.その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。
The argument weighed with him.その議論を彼は重要視した。
They made a claim for higher pay.彼らは給料を上げるように要求した。
You don't need to hurry.君は急ぐ必要はない。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
You don't necessarily have to go there.君が必ずしも行く必要はない。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Now is the time when we need him most.今は私達が彼を最も必要とする時です。
They are important matters.それらは重要な問題だ。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
He makes necessary changes.彼は必要な変更を加える。
The flower garden needs watering.その花壇は水をやる必要がある。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
This is an important event.これは重要な行事です。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
Food is necessary for life.食物は生命に必要だ。
It is necessary for you to start now.君は今出発する必要がある。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
I can not comply with your request.私はあなたの要求に応じられない。
There seems to be no need to go.どうも行く必要はないようです。
I hold a belief in the importance of hard work.私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
There is no need to draw a hasty conclusion.あわてて結論を出す必要はない。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
Advice isn't much good to me. I need money.助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
This tape recorder wants repairing.このテープレコーダーは修理が必要だ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
I demanded that they be allowed to leave.私は彼らの釈放を要求した。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
Not long after I joined the queue, a man approached and asked if I wanted a taxi.列に並んでから大して経たないうちに、男が近づいて来て、タクシーが要るのかと訊いてきた。
The architect adapted the house to the needs of old people.建築家はその家を老人の要求に合うようにした。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
This situation requires nice handling.この事態は慎重な取り扱いを要する。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
It's important for young people to study English.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
That requires careful consideration.それは慎重な考慮を要する。
You need not write more than 400 words.400語以上書く必要はない。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
I know that this is important.これが重要なのは分かっています。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License