The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The price varies with demand.
価格は需要によって変わる。
Our teacher ran through the important points again.
先生はもう一度重要な箇所を要約した。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
The plan calls for a lot of money.
その計画には沢山の資金が必要だ。
He was invited to be the chairman of the club.
彼はクラブの会長になるように要請された。
This bicycle needs repairing.
この自転車は修理する必要がある。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.
政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
This book is abridged from the original.
この本は原書の要約版です。
I need to make better use of my free time.
私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
For that experiment they need a complete vacuum.
その実験には真空が必要だ。
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.
この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
It is important that you attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することが必要だ。
This is the very thing you need now.
これこそまさに君が今必要としているものだ。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.
合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Maintaining that tie is important.
その結び目を守るのは重要なことだ。
Please hurry, it's urgent.
急を要することだから急いでください。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.
洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
I'd like to have a word with you.
あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
He gave me whatever help I needed.
彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
All we need now is action, not discussion.
我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
You need good equipment to climb that mountain.
あの山に登るには完全な装備が必要だ。
I think it necessary for him to go there.
彼がそこへ行くのは必要だと思う。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
You don't need to go unless you want to.
君が行きたくないのなら行く必要がない。
He need not have run so fast.
彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.
われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
I feel the want of money.
金の必要を感じる。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
He played a very important part in our scientific research.
彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
I am of the opinion that necessity is the mother of invention.
私は必要は発明の母なりという意見を持っている。
We didn't need to ask him to resign.
彼に辞職するように求める必要は無かった。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
I stick to the point.
私は要点をはずさない。
It is essential that every child have the same educational opportunities.
あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.
お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
The minister appointed one of his cronies to a key position.
その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
This offer does not meet our requirement.
この申し出は、われわれの要求を満たさない。
You must build up your courage.
君は胆力を練る必要がある。
What do you need the money for?
君はなぜこの金が必要なんだ。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.
これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word."
彼女は仕事のことを尋ねられると、「私の仕事は複雑なので一言では要約できません」と言った。
It is important to have intellectual curiosity.
知的好奇心を持つことは重要だ。
There is need for improvement in your handwriting.
君は字をもっときれいに書く必要がある。
We had to react quickly.
素早く対処する必要があった。
Ability to operate a computer is critical for this job.
この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
To study English is important for young people.
英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
If you need more information, we are happy to send it.
他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
I demanded that they be allowed to leave.
私は彼らの釈放を要求した。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.
公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
The result is all that matters.
結果だけが必要だ。
Safety is what matters most.
安全が最も重要な事である。
Proper diet and exercise are both important for health.
適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
When it's necessary, you can come to me.
必要な場合には、訪ねていらっしゃい。
This car needs repairing.
この車は修理してもらう必要がある。
You don't have to give yourself such airs.
そんなに気取る必要はない。
Several factors operated to help prices go up.
物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
You must talk with him about the matter.
あなたはそのことについて彼と話し合う必要がある。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
These goods are in great demand.
この商品の需要は多い。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.
私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
Courage is needed to change a custom.
習慣を変えるには勇気が必要だ。
This shirt wants washing.
このシャツは洗う必要がある。
Manual labor is necessary in this company.
この会社では肉体労働が必要です。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.