UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You mustn't touch it.それには触れるな。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Don't touch it.それに触るな。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License