UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Hands off.触るな!
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Don't touch.手を触れるな。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Don't touch it.触るな!
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License