On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
This cloth is agreeable to the touch.
この布は肌触りが良い。
I gave you explicit instructions not to touch anything.
私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
If you touch that wire, you'll get a shock.
あの電線に触れると感電するよ。
You mustn't touch it.
それには触れるな。
The wind gently kissed the trees.
風が柔らかく木立に触れた。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.
彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
Mary didn't refer to the accident she had seen.
メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
He made no mention of her request.
彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
On no account must you touch that switch.
決してあなたはスウィッチに触れていない。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I don't want anyone to touch this.
これは誰にも触ってほしくない。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
It's like he has this special skill of hitting pressure points.
痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.
そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
I have been to the place that she spoke about in her talk.
彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Leave my car alone.
僕の車を触らないでくれ。
Don't touch the wet paint.
塗り立てのペンキに触るな。
His sleeve touched the greasy pan.
彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Do not touch the exhibits.
陳列物に手を触れるな。
She felt something touch her neck.
彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Don't touch that button!
ボタンに触れるな。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Please do not touch the record side.
記録面に手を触れないで下さい。
I felt something touch my foot.
私は何かが足に触れるのを感じた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.