UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Don't touch these.触るな!
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Don't touch it.それに触るな。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
You mustn't touch it.それには触れるな。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Hands off.触るな!
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus