UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
You mustn't touch it.それには触れるな。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Don't touch these.触るな!
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Don't touch it.それに触るな。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Hands off.触るな!
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Don't touch.手を触れるな。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License