UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Don't touch.手を触れるな。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Don't touch these.触るな!
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Don't touch it.触るな!
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License