UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Don't touch it.それに触るな。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License