UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Don't touch these.触るな!
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't touch it.それに触るな。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
You mustn't touch it.それには触れるな。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Don't touch.手を触れるな。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License