UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Don't touch these.触るな!
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Don't touch.手を触れるな。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
You mustn't touch it.それには触れるな。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License