UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Don't touch these.触るな!
Hands off.触るな!
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Don't touch it.それに触るな。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Don't touch.手を触れるな。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License