UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Don't touch it.触るな!
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
Don't touch these.触るな!
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License