The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.
少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Don't touch my stuff.
私のものに触らないで。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
The wind gently kissed the trees.
風が柔らかく木立に触れた。
She mentioned my name in her book.
彼女は本の中で私の名前に触れた。
She tried to touch the golden crane.
彼女は金の鶴に触れようとした。
I tried to get in touch with the police.
私は警察と接触をとろうと試みた。
This cloth is agreeable to the touch.
この布は肌触りが良い。
He noticed a letter on the desk.
机の上の手紙が彼の目に触れた。
This cloth feels smooth.
この布は滑らかな手触りです。
I am touched by the girl's acute sensitivity.
少女の鋭い感性に触れている。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Don't let him touch it.
彼にそれを触らせるな。
He comes into contact with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.
彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Mom didn't mention it.
ママはその事については触れなかった。
His words pierced to the heart of the matter.
彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
You must not come in contact with him.
彼と接触してはいけない。
Don't touch the wet paint.
塗り立てのペンキに触るな。
Leave my things alone.
私の持ち物には触らないで。
Don't touch the flowers.
花に触れないで下さい。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.
1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
I have been to the place that she spoke about in her talk.
彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Don't touch that pan! It's very hot.
その鍋に触らないで。すごく熱いから。
I don't want anyone to touch this.
これは誰にも触ってほしくない。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
This scarf feels soft and smooth.
このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?
最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Young children should be exposed to good music.
幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
Let sleeping dogs lie.
触らぬ神に祟りなし。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.
ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Don't touch it.
それに触るな。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
This feels soft and smooth.
これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Don't touch the container with the forbidden flies.
禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.