The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This feels soft and smooth.
これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.
1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Hands off.
触るな!
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Leave my things alone.
私の持ち物には触らないで。
The wind gently kissed the trees.
風が柔らかく木立に触れた。
I reached into the pile and felt soft fabric.
私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
How does the paper feel?
その紙はどんな手触りですか。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
It was not mentioned in the process of discussion.
討議の過程でそのことには触れられなかった。
His sleeve touched the greasy pan.
彼の袖が油まみれのなべに触れた。
It is best left untouched.
それは触れないでおくのが一番いい。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.
最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?
最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
I have been to the place that she spoke about in her talk.
彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
We cannot touch on his private affairs.
彼の私事に触れることはできない。
He touched me on the cheek.
彼は私のほおに触った。
She mentioned my name in her book.
彼女は本の中で私の名前に触れた。
I feel I was able to get back to nature on this trip.
今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Little children like to touch everything.
小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
On no account must you touch that switch.
絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
Let my things alone.
私の持ち物には触らないで。
Silk feels soft and smooth.
絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
A truck came into contact with the bridge supports.
トラックが橋梁に接触した。
You mustn't touch it.
それには触れるな。
He didn't have time to spend with his children.
彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Keep your hands off my stuff.
私のものに触れないで。
He wouldn't mention the plan.
彼はその計画については触れようとはしなかった。
It is forbidden for you to touch that switch.
絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
You should make sure that you don't make Tom angry.
君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Please do not handle the exhibits.
展示品に手を触れないでください。
She tried to touch the golden crane.
彼女は金の鶴に触れようとした。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.
少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Silk feels soft.
絹は手触りが柔らかい。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Don't touch the container with the forbidden flies.
禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
I come into contact with all kinds of people in my work.
私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Leave my stuff alone.
私の持ち物には触らないで。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.
昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
A bear will not touch a corpse.
熊は死体には触れないものだ。
Leave my camera alone.
ぼくのカメラに触らないでくれ。
I felt something touch my foot.
私は何かが足に触れるのを感じた。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.
ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Don't touch the flowers.
花に触れないで下さい。
He never referred to the incident again.
彼は二度とその事件に触れなかった。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.
そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
A bear will not touch a dead body.
熊は死体には触れないものだ。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
Mary didn't refer to the accident she had seen.
メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
I felt a light touch on my shoulder.
私は軽く肩を触れられるのを感じた。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.
痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
This cloth feels soft.
この布は手触りが柔らかい。
Don't touch the wet paint.
塗り立てのペンキに触るな。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.
先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Please leave my things alone.
私の持ち物に触れないでください。
Leave my car alone.
僕の車を触らないでくれ。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.
これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Don't touch it.
それに触るな。
You must not touch the paintings.
絵に触ってはいけない。
Wash your hands before you handle the food.
食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
He touched her on the shoulder.
彼は彼女の肩に手を触れた。
He quit without notice.
彼は何の前触れもなくやめた。
This silk feels smooth.
この絹は触ってなめらかな感じだ。
I felt something touch my feet.
何かが足に触れるのを感じた。
Do not touch the exhibits.
陳列物に手を触れるな。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Don't touch my camera.
ぼくのカメラに触らないでくれ。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
This cloth feels smooth.
この布は滑らかな手触りです。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.
腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't touch these.
触るな!
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Mom didn't mention it.
ママはその事については触れなかった。
She has no chances of coming in contact with foreigners.
彼女は外国人と接触する機会がない。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.