UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Don't touch.手を触れるな。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Don't touch these.触るな!
Don't touch it.触るな!
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Don't touch it.それに触るな。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License