UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Don't touch it.触るな!
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Don't touch it.それに触るな。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License