The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't touch it. Leave it as it is.
触れないでそのままにしておきなさい。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
You mustn't touch it.
それには触れるな。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.
彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
She mentioned my name in her book.
彼女は本の中で私の名前に触れた。
Leave my stuff alone.
私の持ち物には触らないで。
Little babies' cheeks feel like velvet.
赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
His sleeve touched the greasy pan.
彼の袖が油まみれのなべに触れた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
He comes into contact with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
Don't talk about it in my mother's presence.
お袋の前ではそのことに触れるな。
The Cabinet sent round an official notice.
内閣が触れを回した。
I tried to get in touch with the police.
私は警察と接触をとろうと試みた。
This cloth feels smooth.
この布は滑らかな手触りです。
On no account must you touch that switch.
絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Don't touch the wet paint.
塗り立てのペンキに触るな。
Please don't touch the exhibits.
展示品に手を触れないでください。
I felt something touch my feet.
何かが足に触れるのを感じた。
He treated it with utmost care.
まるで腫れ物に触るように扱った。
He exclaimed that I should not touch the gun.
彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
He touched the water with his foot.
彼は足で水に触れてみた。
We cannot touch on his private affairs.
彼の私事に触れることはできない。
He touched her on the shoulder.
彼は彼女の肩に手を触れた。
Don't touch my stuff.
私のものに触らないで。
You have only to touch the button.
君はただそのボタンに触りさえすればよい。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Don't touch these.
触るな!
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.
その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
You must not keep in touch with him.
彼と接触を保ってはいけない。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.
過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
It was not mentioned in the process of discussion.
討議の過程でそのことには触れられなかった。
A truck came into contact with the bridge supports.
トラックが橋梁に接触した。
On no account must you touch that switch.
無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
This feels like silk.
これはシルクの感触だ。
Don't touch that pan! It's very hot.
その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?
最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
I felt something touch my foot.
私は何かが足に触れるのを感じた。
The spy made contact with the enemy.
スパイは敵と接触した。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.
そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Young children should be exposed to good music.
幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I reached into the pile and felt soft fabric.
私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Don't let him touch it.
彼にそれを触らせるな。
The swallow is a sign of summer.
ツバメは夏の前触れだ。
She tried to touch the golden crane.
彼女は金の鶴に触れようとした。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
I gave you explicit instructions not to touch anything.
私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
I came into frequent contact with foreign students.
私は外国の学生としばしば接触した。
I feel I was able to get back to nature on this trip.
今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.