UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Don't touch it.触るな!
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't touch these.触るな!
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
You mustn't touch it.それには触れるな。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Hands off.触るな!
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License