UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
You mustn't touch it.それには触れるな。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Don't touch.手を触れるな。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Don't touch these.触るな!
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Hands off.触るな!
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License