UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Don't touch.手を触れるな。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
You mustn't touch it.それには触れるな。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Don't touch it.それに触るな。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
Hands off.触るな!
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Don't touch it.触るな!
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License