The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't touch it.
それに触るな。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は去年初めて日本文化に触れた。
The spy made contact with the enemy.
スパイは敵と接触した。
He never referred to the incident again.
彼は二度とその事件に触れなかった。
This cloth feels smooth.
この布は滑らかな手触りです。
On no account must you touch that switch.
絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
How does the paper feel?
その紙はどんな手触りですか。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
He quit without notice.
彼は何の前触れもなくやめた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
He comes into contact with all kinds of people.
彼はあらゆる種類の人と接触する。
He mentioned the matter of the banquet.
彼は宴会の事について触れた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.
鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
It is soft to the touch.
それは触ると柔らかい。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Don't touch that pan! It's very hot.
その鍋に触らないで。すごく熱いから。
My hand came into contact with her hand.
私の手が彼女の手に触れた。
You must not touch the paintings.
絵に触ってはいけない。
He touched me on the cheek.
彼は私のほおに触った。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.
これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
This feels soft and smooth.
これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
I feel I was able to get back to nature on this trip.
今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
It is forbidden for you to touch that switch.
絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."