UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Don't touch these.触るな!
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Hands off.触るな!
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License