UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Don't touch these.触るな!
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
You mustn't touch it.それには触れるな。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Don't touch it.触るな!
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License