UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
You mustn't touch it.それには触れるな。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Hands off.触るな!
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Don't touch.手を触れるな。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Don't touch these.触るな!
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License