UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Don't touch it.それに触るな。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Don't touch these.触るな!
Don't touch.手を触れるな。
You mustn't touch it.それには触れるな。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Don't touch it.触るな!
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Hands off.触るな!
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License