UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Hands off.触るな!
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Don't touch it.それに触るな。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Don't touch these.触るな!
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License