The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He noticed a letter on the desk.
机の上の手紙が彼の目に触れた。
Don't talk about it in my mother's presence.
お袋の前ではそのことに触れるな。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.
ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
It was not mentioned in the process of discussion.
討議の過程でそのことには触れられなかった。
Please do not touch the record side.
記録面に手を触れないで下さい。
This scarf feels soft and smooth.
このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.
1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
He wouldn't mention the plan.
彼はその計画については触れようとはしなかった。
Don't touch my stuff.
私のものに触らないで。
He comes into contact with all kinds of people.
彼はあらゆる種類の人と接触する。
He touched me on the cheek.
彼は私のほおに触った。
A bear will not touch a dead body.
熊は死体には触れないものだ。
The swallow is a sign of summer.
ツバメは夏の前触れだ。
His words pierced to the heart of the matter.
彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
It is soft to the touch.
それは触ると柔らかい。
Keep your hands off my stuff.
私のものに触れないで。
Don't touch it. Leave it as it is.
触らずそのままにしておきなさい。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.