UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Don't touch these.触るな!
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Hands off.触るな!
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License