UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Don't touch it.触るな!
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
Don't touch these.触るな!
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License