Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
Don't touch these.触るな!
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Hands off.触るな!
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Don't touch it.それに触るな。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Don't touch it.触るな!
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
comments powered by Disqus