The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You mustn't touch it.
それには触れるな。
My hand came into contact with her hand.
私の手が彼女の手に触れた。
He didn't have time to spend with his children.
彼には子供と触れ合う時間がなかった。
It is forbidden for you to touch that switch.
絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.
その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.
ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Is this snake safe to touch?
この蛇は触っても安全ですか。
He treated it with utmost care.
まるで腫れ物に触るように扱った。
Mom didn't mention it.
ママはその事については触れなかった。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I don't want anyone to touch this.
これは誰にも触ってほしくない。
Mary didn't refer to the accident she had seen.
メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.
彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Little babies' cheeks feel like velvet.
赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Don't touch the goods.
商品に触れるな。
I come into contact with all kinds of people in my work.
私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
He mentioned the matter of the banquet.
彼は宴会の事について触れた。
Let sleeping dogs lie.
触らぬ神に祟りなし。
Don't let him touch it.
彼にそれを触らせるな。
Japan needed contact with the Western countries.
日本は西洋諸国との接触を必要とした。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
I have been to the place that she spoke about in her talk.
彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.
彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
You must not come in contact with him.
彼と接触してはいけない。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
I am touched by the girl's acute sensitivity.
少女の鋭い感性に触れている。
If you touch that wire, you'll get a shock.
あの電線に触れると感電するよ。
Don't touch that button!
ボタンに触れるな。
She has no chances of coming in contact with foreigners.
彼女は外国人と接触する機会がない。
This cloth feels smooth.
この布は滑らかな手触りです。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
You must not touch the paintings.
絵に触ってはいけない。
Leave my things alone.
私の持ち物には触らないで。
It is best left untouched.
それは触れないでおくのが一番いい。
She mentioned my name in her book.
彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't touch that pan! It's very hot.
その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?
最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
It was not mentioned in the process of discussion.
討議の過程でそのことには触れられなかった。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
On no account must you touch that switch.
無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
You have only to touch the button.
君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Silk feels soft.
絹は手触りが柔らかい。
This wall feels cold.
この壁は触ると冷たい感じがする。
Please don't touch the exhibits.
展示品に手を触れないでください。
The wind gently kissed the trees.
風が柔らかく木立に触れた。
This cloth is agreeable to the touch.
この布は肌触りが良い。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He did not mention it.
彼はそのことには触れなかった。
A truck came into contact with the bridge supports.
トラックが橋梁に接触した。
Their lips met.
彼らの唇は触れ合った。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
It's like he has this special skill of hitting pressure points.
痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.