UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '言'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
It goes without saying that experience is a good teacher.言うまでもなく、経験はよい教師です。
She thanked him for his helpful advice.彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
I think that you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
I don't understand what you are trying to say.君が言わんとする事は僕には理解できない。
This morning Tom said his sister was still sick in bed.今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。
Frankly speaking, he's wrong.率直に言って、彼は間違っている。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
It is quite strange that she should say so.彼女がそう言うのはまったく疑問だ。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
If I had known the news, I would have told you.もしそのニュースを知っていたら、君に言っただろうに。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
He said nothing as to the time.彼は時間のことは何も言わなかった。
But you've never told me about this!でもあなたは私に言ってくれなかったでしょ!
He affected not to hear me.彼は僕の言うことを聞こえない振りをした。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
What you said does not apply to this case.あなたの言ったことはこの場合当てはまらない。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him.スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
You ought not to say such a thing.そんなことは言うべきではない。
Correct me if I'm wrong.私が間違えたときは言ってください。
We appreciate your kind advice.親切な助言に感謝いたします。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
He went by me without a single word.彼は一言も言わずに私の側をすぎていった。
Language keeps in step with the times.言語は時代に合わせて変化していく。
He denied that he had accepted the bribe.彼は賄賂を受け取らなかったと言った。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
I mean what I'm saying.僕は本気で言っているんだ。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
He professed to know nothing about it.彼はそのことについて何も知らないと公言した。
What you say is neither here nor there.君の言うことは問題にならない。
I said nothing, which made him all the more angry.私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。
It's very rude of you to say a thing like that.そんな事を言うとは、あなたは無作法だ。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
Jesus answered, "I tell you the truth."イエスは答えて言った。「まことに、まことにあなたに告げます」
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
I said nothing, which made her angry.私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。
Did you make out what he said?彼の言うことがわかったか。
He always speaks of the government with contempt.彼はいつも政府を侮ったようなことを言う。
You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do them.親の言動を、決してしないと誓ったとしても、あなたはするでしょう。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
What was said by him?彼によって何が言われましたか。
That excuse will not do.そんな言い訳は通らないよ。
What he has said is true of them.彼が言ったことは彼らに当てはまる。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany.彼女は私に、ドイツにいる友達の1人に手紙を書いてくださいと言った。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
"I love you" - I could never say something like that.「愛してる」、まさかね、そんなことを言えない。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy.彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。
She couldn't utter a word.彼女は一言も発せられなかった。
If anything, my father seems happier than before.どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
His words aroused my competitive spirit.彼の言葉は私の闘争心をあおった。
The doctor advised me to leave off jogging because it was excessive exercise.過度の運動なのでジョギングをやめるように医者が私に言った。
Don't complain.文句を言うな。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
You don't have to use such a harsh tone with me.そんなトゲトゲしい言い方しなくたっていいだろう。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
Which is the most difficult language in the world?世界で一番難しい言語は何ですか。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
Why didn't you tell me in advance?何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。
He will not say yes.彼はどうしてもうんと言わない。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
You mustn't tell anyone.誰にも言うなよ。
Needless to say he is one of the best writers of the present generation.彼が当代随一の作家のひとりであるのは言うまでもない。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
His words delivered her from her anxiety.彼の言葉で彼女は不安から解放された。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
What I told you about him also holds true for his brother.私が彼について言ったことは、彼の弟についてもあてはまる。
It is said that he is the richest man in the world.彼は世界一金持ちだと言われている。
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。
For the life of me I can't understand what you say.私はどうしても君の言う事が理解できない。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
Listen carefully, or you'll miss what he says.よく聞かないと、彼の言う事を聞き逃しますよ。
I can not make out at all what you say.君の言うことは全く分からない。
What he said is a good idea.彼の言ったことは名案だ。
He suggested to me that we should go.「さあ行きましょう」と彼は私に言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License