The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '言'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
She insisted on us going.
彼女は私たちが行くように強く言った。
You must be out of your mind to say that.
そんな事を言うなんて気が変になったに違いない。
He complained that he couldn't find a job.
彼は仕事が見つからないと不平を言った。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?
この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I could not speak a word, for my heart was full.
胸がいっぱいで言葉が出なかった。
You said so the other day, didn't you?
この間きみはそう言ったよね。
I told her not to be late.
遅れないように彼女に言った。
I could not catch her words.
私は彼女の言葉が理解できなかった。
Don't talk nonsense!
しょうもないこと言わないで。
John went away without so much as saying good-by.
ジョンはさよならも言わずに立ち去った。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.
あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。文句の言い合いで勝てるわけない。
She says something every time I turn around.
私が顔を出すと彼女はいつも文句を言う。
This attempt has been less than a complete success.
この試みは完全に成功などと言えたものではない。
She is more clever than beautiful.
彼女は美人と言うより才女だ。
He makes it a rule never to speak badly of others.
彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
His kind words comforted me very much.
彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。
He never comes without complaining of others.
彼は来れば必ず人の悪口を言う。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
There were no radios in those days.
その当時はラジオと言うものが無かった。
Do it as you are told.
言われたようにそれをやりなさい。
It appears to me that you are right.
君の言っていることが正しいように思える。
Suppose your father saw us together, what would he say?
あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
At his words her color paled.
彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
The old man said something.
その老人は何か言いました。
"I will grow many trees here", he said to himself.
ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh