UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '言'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He left his students these famous words.彼は生徒にこの有名な言葉を残した。
At the beginning of the fifth year, Tony said he was going to have to charge more.5年目の初めにトニーはもっとお金をもらわねばならないと言った。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
He told his children not to make so much noise.彼は子供たちにそんなにさわがないようにと言った。
He is complaining about something or other all the time.あいつはいつもぐずぐず文句ばかり言っている。
He said, "I plan to become a researcher."彼は言った。「僕は研究者になるつもりだ。」
As for me, I have nothing against the plan.私に関して言えば、その計画に異存はありません。
She denied having been asked to go on a business trip.彼女は出張するように頼まれたことはないと言った。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。
Please don't say your birthday is over.誕生日は終わったよ、なんて言わないで。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
We easily figured out the password.その合い言葉は解きやすかった。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に優れるということは、言うまでもない。
It was so noisy there that I couldn't make myself heard.そこはとても騒がしかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。
How do you say "Thank you" in Japanese?日本語で「Thank you」は何て言うんですか。
The doctor demanded I stay in bed for a week.医者は私に1週間ベッドに寝ているように言った。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
If I were you, I would not have said such nonsense.僕が君なら、そんなばかげたことは言わなかったろうに。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
Words travel across the universe.言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
I couldn't make out what he was saying.私は彼の言っている事が理解できなかった。
She thanked me for the present.彼女はそのプレゼントのことで私に礼を言った。
His mother said that he had been sick in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Such language doesn't harmonize with his character.こういった言葉使いは彼の人格に合わない。
He called her bad names.彼は彼女の悪口を言った。
She doesn't seem to be able to catch on to what he is saying.彼女は彼が何を言っているのか理解できないようだ。
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Freedom of speech is restricted in some countries.言論の自由が制限されている国もある。
The teacher pokes his nose into everything.先生は何かと言うと人のことに口出しする。
I must say good-bye to you.さよならを言わなければなりません。
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
The prophecy came to pass.その予言は本当になった。
It goes without saying.言わずもがなだ。
That is not what I meant to say.それは私が言おうとしたことではない。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
To tell the truth, he was rather a shy boy.実を言うと、彼はかなり内気な子だった。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
I cannot understand what he is driving at.彼が何を言いたいのか私には分かりません。
"You're interested in this sort of thing?" "No, not really."「こういうの、興味あるのですか」 「そう言うわけじゃありません。」
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
He made me out to be a liar.彼は僕をうそつきであるかのように言った。
Tatoeba doesn't have all the languages that I need.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
I said I would make her happy.僕は彼女を幸せにすると言った。
I will keep on smoking no matter what you say.きみが何と言おうと私はタバコを吸います。
What programming language does everybody like?皆さんはどんなプログラミング言語が好きですか?
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Except that the one who sent me to baptize with water told me...しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。
Not a word to anyone, please.他言無用でお願いします。
She is frank in speech.彼女はあけっぴろげにものを言う。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
No one had anything left to say.誰もそれ以上言わなかった。
I don't follow.君の言うことがわからない。
Even though she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
Such was his surprise that he could not say a word for some time.彼の驚きは大変なものなので、しばらくはものが言えなかった。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
Did you say something, Tom?何か言った、トム?
I believe whatever he says.私は彼の言う事なら何でも信じる。
What was the implication of his remark?彼の発言は含みとして何を言いたかったのですか。
He is clever at making excuses.彼は言い訳がうまい。
He is what you might call a bookworm.彼は本の虫と言ってもいいような人だ。
She's always complaining about the food.彼女はいつも食べ物に文句を言ってばかりいる。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.「男に守られるとか絶対いや」などとは言っていたが、こうやって好みの男性にエスコートされると彼女もまんざらではないらしい。
He says daring things.彼は大胆なことを言う。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
He is much better at sports than me, to say the least.ごくひかえ目に言っても彼は私よりはるかにスポーツがよくできる。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Now give attention to what I am going to say.さあ、これからわたしの言うことをよくおききなさい。
Then we shook hands and said good-bye.それから、僕たちは握手してさよならを言った。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
You may as well tell me the truth.私に本当のことを言ったほうがいい。
You ought to have told me that before.それを前に言ってくれればよかったのに。
I stand for freedom of speech for everyone.私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
She didn't utter a single word of encouragement.彼女は励ましの言葉は一言も発しなかった。
To put it briefly, he lacks musical ability.端的に言って、彼には音楽の才能がない。
What you call a 'charm', you know, is what girls wish upon that they may get together with the person they love and such like.おまじないって言うのはね、女の子が好きな人と結ばれるように願をかけたりすることだよ。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
He said he would not come in, but he came in after all.彼は入らないと言ったが、結局入ってきた。
"I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano.終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
You should have said so earlier.それならそうと言ってくれればいいのに。
Tell her you like her. Don't be afraid. She won't bite you.オドオドしてないで、はっきり言ってしまえば?「好きだ」って。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
What are you driving at?君は一体何を言おうとしているのか。
You are always complaining.君はいつも不平を言っている。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
She said she feared that he might fail.彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
Why don't we ask his advice?彼に助言を求めてはどうでしょうか。
My mother is always finding fault with me.母はいつも私に文句を言っています。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
I did it the way he told me to.私は彼の言う通りにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License