He not only made the plan of a new house but built it himself.
彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
We have to set the scene for negotiations.
交渉の場を設定せねばならない。
Who designed this strange building?
この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
He was still in his teens when he founded a company.
彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
You have to pay for utilities.
諸設備の費用は払っていただきます。
My house is close to the amenities of a big city.
私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
My house is designed so as to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
England established many colonies.
英国は多くの植民地を設けた。
The foundation of a college was her great ambition.
大学の設立が彼女の大きな願いだった。
A new road is under construction.
新しい道路が建設中である。
The vacant lot is laid out as a park.
その空地は公園として設計されている。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.
母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.
地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.
その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
This school has no heating.
この学校は暖房設備がない。
That church organization takes in refugees.
あの教会施設は避難民を収容している。
Please feel free to link to my page.
ご自由にリンクを設定して下さい。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
The first phase of construction has been completed.
建設工事の第一段階は終わった。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.
私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
She set up an association to help blind people.
彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
The school was established in 1650.
この学校は1650年に設立された。
This university was founded in 1843.
この大学は1843年に創設された。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?
「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
He gave away all his money to charity.
彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
He set up the school.
彼はその学校を設立した。
The hotel can accommodate 300 people.
そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
I wonder when this building was constructed.
いったいこの建物はいつ建設されたのだろう。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
That's a constructive suggestion!
建設的な提案だよ。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.
ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
Our school was established in 1951.
私達の学校は1951年に設立された。
Only members of the company are entitled to use the facilities.
その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
The garden is laid out in the Japanese style.
その庭園は日本式に設定されている。
We have established the institute with a view to facilitating the research.
われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
I had it made after my own plan.
私の設計にしたがって、作ってもらいました。
The new bridge is under construction.
その新しい橋は建設中だ。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.
彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
Canals have been built to irrigate the desert.
砂漠に水を引くために運河が建設されている。
Rome wasn't built in a day.
ローマは1日で建設されたものではない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.