UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
He set up a company recently.彼は最近会社を設立した。
They have only enough funds to build the factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
He was still in his teens when he founded a company.彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
He designed the car.彼がその車を設計した。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
The vacant lot is laid out as a park.その空地は公園として設計されている。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
The hotel has accommodation for one hundred.そのホテルには100人を収容する施設がある。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The university was founded by his father twenty years ago.その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
This building was laid out by a famous architect.このビルは有名な建築家によって設計された。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
She set up an association to help blind people.彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
She went on to lay out two more parks in the town.次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
They will set up a new company.彼らは新しい会社を創設するつもりだ。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
This school was founded in 1650.この学校は1650年に設立された。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
He set up the school.彼は学校を設立した。
Our town has excellent sports facilities.私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
Our school was founded in 1990.わが校は1900年に設立されました。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
He laid out this garden.彼がこの庭を設計しました。
He set up the school.彼はその学校を設立した。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
We have equipped our office with computers.仕事場にコンピューターを設置した。
The company was founded in 1974.その会社は1974年に設立された。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
Canals have been built to irrigate the desert.砂漠に水を引くために運河が建設されている。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
They set up a school.彼らは学校を設立した。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Disneyland was built in 1955.ディズニーランドは1955年に建設されました。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
When was this university founded?この大学はいつ創設されたのか。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
He gave away all his money to charity.彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
The bridge is still under construction.その橋はまだ建設中です。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
Mark was a work horse on his construction crew.マークは建設班の中では働き者だった。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
We have to set the scene for negotiations.交渉の場を設定せねばならない。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
Who designed the White House?ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License