The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '設'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please feel free to link to my page.
ご自由にリンクを設定して下さい。
The construction of the building will be started next year.
そのビルの建設は来年着工されます。
Disneyland was built in 1955.
ディズニーランドは1955年に建設されました。
A bank was built to keep back the water of the river.
川の水をせき止めるために堤防が建設された。
You should have your house built by a trustworthy builder.
信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.
その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
The streets are laid out quite well.
街路はよく設計されている。
The government has set up a committee to look into the problem.
政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
He set up the school.
彼は学校を設立した。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
The foundation of a college was her great ambition.
大学の設立が彼女の大きな願いだった。
He designed the car.
彼がその車を設計した。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
The garden has been professionally laid out.
その庭はプロの手で設計されている。
The new bridge is in process of construction.
新しい橋の建設が進行中だ。
The new bridge is under construction.
その新しい橋は建設中だ。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
They have enough capital to build a second factory.
彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
The first phase of construction has been completed.
建設工事の第一段階は終わった。
Our university has excellent sports facilities.
うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Who designed the White House?
ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
In the factory, all the equipment was up to date.
その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
The new train station is under construction and will be completed soon.
新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
The stated price does not include labor charges.
設定料金に労務費用は含みません。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.
トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.
このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
The hotel has good accommodation.
そのホテルは設備がよい。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
There are many amusements in the city.
この市にはたくさんの娯楽施設がある。
Any member can make use of these facilities.
会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
They are building a long bridge across the channel.
その海峡に長い橋を建設中です。
Our town has excellent sports facilities.
私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.
イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
The leader should know where to set up the tent.
リーダーはどこでテントを設営するか知っているべきだ。
The research institute was established in the late 1960s.
その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?
「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The marketing department is responsible for pricing new service.
新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.
施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
Our school facilities are inadequate for foreign students.
当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.
彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
My house is close to the amenities of a big city.
私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
He laid out this garden.
彼がこの庭を設計しました。
The hotel can accommodate 300 people.
そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.
彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.
大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
England established many colonies.
英国は多くの植民地を設けた。
This school was founded in 1650.
この学校は1650年に設立された。
Tom worked for a construction company in Boston.
トムはボストンの建設会社に勤めていた。
Maybe I ought to expand the memory.
メモリ増設しようかな。
He set up a company recently.
彼は最近会社を設立した。
He gave away all his money to charity.
彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.
人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.