UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The corporation set up a dummy company.その企業はトンネル会社を設立しました。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
The garden has been professionally laid out.その庭はプロの手で設計されている。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
The site for the new school has been bought.新設校の用地が出来ました。
Did you plan it yourself?ご自分で設計なさったのですか。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
He set up his company that year.彼はその年に自分の会社を設立した。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
This college was established in 1910.この大学は1910年に設立された。
Who designed the White House?ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
Our company has come a long way since it was set up.わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
They set up a new company in London.彼らはロンドンで新会社を設立した。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
The garden is laid out in the Japanese style.その庭園は日本式に設定されている。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
Our university has excellent sports facilities.うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Canals have been built to irrigate the desert.砂漠に水を引くために運河が建設されている。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
The school was established in 1650.その学校は1650年に設立された。
Rome wasn't built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
We have to set the scene for negotiations.交渉の場を設定せねばならない。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
She set up an association to help blind people.彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
Disneyland was built in 1955.ディズニーランドは1955年に建設されました。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
There was a controversy about the location of the new school.新しい学校の建設地については論争があった。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Tom worked for a construction company in Boston.トムはボストンの建設会社に勤めていた。
Only members of the company are entitled to use the facilities.その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
The space shuttles were designed to go to a space station.そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
Rome wasn't built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
There are many amusements in the city.この市にはたくさんの娯楽施設がある。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
Our school was founded in 1990.わが校は1900年に設立されました。
Harvard University was founded in 1636.ハーバード大学は1636年に設立された。
We have equipped our office with computers.仕事場にコンピューターを設置した。
He was still in his teens when he founded a company.彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.その会社は1950年に今の会長が設立した。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
Rome was not built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
The new bridge is in process of construction.新しい橋の建設が進行中だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License