UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
They set up a new company in London.彼らはロンドンで新会社を設立した。
There was a controversy about the location of the new school.新しい学校の建設地については論争があった。
When was this university founded?この大学はいつ創設されたのか。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
Three large buildings near here are under construction.この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
There are many amusements in the city.この市にはたくさんの娯楽施設がある。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.その会社は1950年に今の会長が設立した。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
She set up an association to help blind people.彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
The new bridge is in process of construction.新しい橋の建設が進行中だ。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He set up the school.彼はその学校を設立した。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
The construction of the building will be started next year.そのビルの建設は来年着工されます。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
Our school was established in 1951.私達の学校は1951年に設立された。
This building was laid out by a famous architect.このビルは有名な建築家によって設計された。
Please feel free to link to my page.ご自由にリンクを設定して下さい。
Only members of the company are entitled to use the facilities.その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Our university has excellent sports facilities.うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Our company has come a long way since it was set up.わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
Canals have been built to irrigate the desert.砂漠に水を引くために運河が建設されている。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
Rome wasn't built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
The garden has been professionally laid out.その庭はプロの手で設計されている。
They set up a school.彼らは学校を設立した。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
The bridge is still under construction.その橋はまだ建設中です。
He laid out this garden.彼がこの庭を設計しました。
Harvard University was founded in 1636.ハーバード大学は1636年に設立された。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I wonder when this building was constructed.いったいこの建物はいつ建設されたのだろう。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
He designed the car.彼がその車を設計した。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License