The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '設'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Our school was founded in 1990.
わが校は1900年に設立されました。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
He set up the school.
彼は学校を設立した。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
This hospital has a lot of new equipment.
この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The research institute was established in the late 1960s.
その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.
イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
A new school building is under construction.
新しい校舎が建設中です。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
Our school facilities are inadequate for foreign students.
当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
She went on to lay out two more parks in the town.
次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。
On July 10, we will open our Sapporo branch.
7月10日より札幌支店を開設いたします。
They set up a new company in London.
彼らはロンドンで新会社を設立した。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
This school has no heating.
この学校は暖房設備がない。
They are building a long bridge across the channel.
その海峡に長い橋を建設中です。
He set up his company that year.
彼はその年に自分の会社を設立した。
The garden has been professionally laid out.
その庭はプロの手で設計されている。
The first phase of construction has been completed.
建設工事の第一段階は終わった。
The stated price does not include labor charges.
設定料金に労務費用は含みません。
The fund was set up to help orphans.
孤児を助けるために基金が設立された。
They built the ship in accordance with the plans.
彼らは設計図どおりに船を作った。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.
人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
This school was founded in 1650.
この学校は1650年に設立された。
The hotel has good accommodation.
そのホテルは設備がよい。
The government has set up a committee to look into the problem.
政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.
その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
Three large buildings near here are under construction.
この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
I had it made after my own plan.
私の設計にしたがって、作ってもらいました。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
Only members of the company are entitled to use the facilities.
その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.
6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
A railway bridge is already being built over the river.
その川には鉄橋がすでに建設中だ。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.
停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
They are anticipating trouble when the construction starts.
彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.
母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
The government appointed a committee to investigate the accident.
政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.