UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
The school was established in 1650.この学校は1650年に設立された。
Tom worked for a construction company in Boston.トムはボストンの建設会社に勤めていた。
Did you plan it yourself?ご自分で設計なさったのですか。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
Harvard University was founded in 1636.ハーバード大学は1636年に設立された。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
He gave away all his money to charity.彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。
The hotel was designed by a Japanese architect.そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
The garden is laid out in the Japanese style.その庭園は日本式に設定されている。
This school was founded in 1650.この学校は1650年に設立された。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
The hotel has accommodation for one hundred.そのホテルには100人を収容する施設がある。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
The school was established in 1650.その学校は1650年に設立された。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Three large buildings near here are under construction.この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に設立された。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
Please feel free to link to my page.ご自由にリンクを設定して下さい。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
The corporation set up a dummy company.その企業はトンネル会社を設立しました。
They set up a school.彼らは学校を設立した。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
The explosion reduced the facilities to ruins.その施設は爆破によって廃虚になった。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
The university was founded by his father twenty years ago.その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
Canals have been built to irrigate the desert.砂漠に水を引くために運河が建設されている。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
Mark was a work horse on his construction crew.マークは建設班の中では働き者だった。
The construction of the building will be started next year.そのビルの建設は来年着工されます。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
He set up a company recently.彼は最近会社を設立した。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
He gave away all his money to charity.彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
This is the garden I laid out last year.これが去年私が設計した庭です。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
They will set up a new company.彼らは新しい会社を創設するつもりだ。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
He designed the new building.彼がその新しいビルを設計した。
Our university has excellent sports facilities.うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
The bridge is still under construction.その橋はまだ建設中です。
He set up his company that year.彼はその年に自分の会社を設立した。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License