They established a Japanese language class for the refugees.
彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
They have enough capital to build a second factory.
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
Our university has excellent sports facilities.
うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
The garden is laid out in the Japanese style.
その庭園は日本式に設定されている。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.
その会社は1950年に今の会長が設立した。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
New roads were constructed one after another.
新しい道路が次から次へと建設された。
Rome wasn't built in a day.
ローマは1日で建設されたものではない。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
The new bridge is in process of construction.
新しい橋の建設が進行中だ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.
イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
Intelligent equipment has replaced manual labor.
頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
He set up the school.
彼はその学校を設立した。
They will set up a new company.
彼らは新しい会社を創設するつもりだ。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Who designed the White House?
ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
We have to set the scene for negotiations.
交渉の場を設定せねばならない。
They set up a new company in London.
彼らはロンドンで新会社を設立した。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.
母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
There are many amusements in the city.
この市にはたくさんの娯楽施設がある。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
He set up a company recently.
彼は最近会社を設立した。
A bank was built to keep back the water of the river.
川の水をせき止めるために堤防が建設された。
The university was founded by his father twenty years ago.
その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
Tom worked for a construction company in Boston.
トムはボストンの建設会社に勤めていた。
He designed the new building.
彼がその新しいビルを設計した。
Our new school building is under construction.
我々の新校舎は目下建設中である。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.
会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.
このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
Please feel free to link to my page.
ご自由にリンクを設定して下さい。
Our town has excellent sports facilities.
私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。
The school was established in 1650.
この学校は1650年に設立された。
I had it made after my own plan.
私の設計にしたがって、作ってもらいました。
They are building a long bridge across the channel.
その海峡に長い橋を建設中です。
A lot of construction is going on these days.
最近はたくさんの建設が行われている。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.
停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."