The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
He gave away all his money to charity.
彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.
6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
Tom worked for a construction company in Boston.
トムはボストンの建設会社に勤めていた。
My house is close to the amenities of a big city.
私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
He gave away all his money to charity.
彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.
新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
I'd like to open a savings account.
預金口座を開設したいのですが。
They established a Japanese language class for the refugees.
彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
She went on to lay out two more parks in the town.
次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。
Rome was not built in a day.
ローマは1日で建設されたものではない。
Our school facilities are inadequate for foreign students.
当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
He passed the law examination and set up a law office.
彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.
彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
Any member can make use of these facilities.
会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
The institution was established in the late 1960s.
その機関は1960年代後半に設立された。
The hotel was designed by a Japanese architect.
そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.
イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
He not only made the plan of a new house but built it himself.
彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.
彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
Bids were invited for building the bridge.
橋の建設の入札が募られた。
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
There was a controversy about the location of the new school.
新しい学校の建設地については論争があった。
They will set up a new company.
彼らは新しい会社を創設するつもりだ。
The foundation of a college was her great ambition.
大学の設立が彼女の大きな願いだった。
The garden is laid out in the Japanese style.
その庭園は日本式に設定されている。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
This university was founded in 1843.
この大学は1843年に創設された。
On July 10, we will open our Sapporo branch.
7月10日より札幌支店を開設いたします。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
Disneyland was built in 1955.
ディズニーランドは1955年に建設されました。
The space shuttles were designed to go to a space station.
そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
Our advice is that the company invest in new equipment.