The government appointed a committee to investigate the accident.
政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
The fund was set up to help orphans.
孤児を助けるために基金が設立された。
This university was founded in 1843.
この大学は1843年に創設された。
The garden is laid out in the Japanese style.
その庭園は日本式に設定されている。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
England established many colonies.
英国は多くの植民地を設けた。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.
会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
Disneyland was built in 1955.
ディズニーランドは1955年に建設されました。
The hotel can accommodate 300 people.
そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
Our town has excellent sports facilities.
私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.
ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.
地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
The research institute was established in the late 1960s.
その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
Our university has excellent sports facilities.
うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
The corporation set up a dummy company.
その企業はトンネル会社を設立しました。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
He set up the school.
彼はその学校を設立した。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
We have to set the scene for negotiations.
交渉の場を設定せねばならない。
We have equipped our office with computers.
仕事場にコンピューターを設置した。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The leader should know where to set up the tent.
リーダーはどこでテントを設営するか知っているべきだ。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
They have enough capital to build a second factory.
彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
They are building a long bridge across the channel.
その海峡に長い橋を建設中です。
He designed the new building.
彼がその新しいビルを設計した。
There are many amusements in the city.
この市にはたくさんの娯楽施設がある。
She has constructive ideas.
彼女が建設的な構想を持つ。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.
新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
They set up a school.
彼らは学校を設立した。
Who designed the White House?
ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
You should have your house built by a trustworthy builder.
信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
Our school was founded in 1990.
わが校は1900年に設立されました。
The streets are laid out quite well.
街路はよく設計されている。
A committee was constituted to investigate prices.
物価を調査するために委員会が設立された。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
These measurements conform to the blueprints.
これらの寸法は設計図に一致する。
The new bridge is in process of construction.
新しい橋の建設が進行中だ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.
私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
People established churches and schools there.
人々は教会や学校をそこに設立した。
Tom worked for a construction company in Boston.
トムはボストンの建設会社に勤めていた。
Our school facilities are inadequate for foreign students.
当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
Our company has come a long way since it was set up.
わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.