The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '設'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bids were invited for building the bridge.
橋の建設の入札が募られた。
The foundation of a college was her great ambition.
大学の設立が彼女の大きな願いだった。
My house is designed to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
Maybe I ought to expand the memory.
メモリ増設しようかな。
This new town is beautifully laid out.
このあたらしい町はうまく設計してある。
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
They will set up a new company.
彼らは新しい会社を創設するつもりだ。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.
母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
Access to a suspected underground nuclear facility.
核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.
停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
They are anticipating trouble when the construction starts.
彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
The building is under construction.
そのビルは現在建設中だ。
The architect designed that building.
その建築家があの建物の設計をした。
The new library has been under construction since last year.
その新しい図書館は昨年から建設中です。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.
新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.
このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
The government appointed a committee to investigate the accident.
政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
I had it made after my own plan.
私の設計にしたがって、作ってもらいました。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.
人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
The vacant lot is laid out as a park.
その空地は公園として設計されている。
This school has no heating.
この学校は暖房設備がない。
A new school building is under construction.
新しい校舎が建設中です。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
A committee was constituted to investigate prices.
物価を調査するために委員会が設立された。
He not only made the plan of a new house but built it himself.
彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Please feel free to link to my page.
ご自由にリンクを設定して下さい。
You should have your house built by a trustworthy builder.
信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
The site for the new school has been bought.
新設校の用地が出来ました。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
Rome wasn't built in a day.
ローマは1日で建設されたものではない。
The leader should know where to set up the tent.
リーダーはどこでテントを設営するか知っているべきだ。
They have enough capital to build a second factory.
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.
配管工は配管系の設計・組立を行う。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.
人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
Rome was not built in a day.
ローマは、一日にして建設されたものではない。
A bank was built to keep back the water of the river.
川の水をせき止めるために堤防が建設された。
We have a good heating system.
うちにはちゃんとした暖房施設があります。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
She has constructive ideas.
彼女が建設的な構想を持つ。
They have only enough funds to build the factory.
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.
私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.
古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
He designed the new building.
彼がその新しいビルを設計した。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
This museum is equipped with a fire prevention system.
この美術館には防火の設備がある。
I'd like to open a savings account.
預金口座を開設したいのですが。
The school was established in 1650.
この学校は1650年に設立された。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
Britain established many colonies.
イギリスは多くの植民地を設けた。
The bridge is still under construction.
その橋はまだ建設中です。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.
彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
The garden has been professionally laid out.
その庭はプロの手で設計されている。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
The government has set up a committee to look into the problem.
政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
Who designed this strange building?
この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
We have to set the scene for negotiations.
交渉の場を設定せねばならない。
On July 10, we will open our Sapporo branch.
7月10日より札幌支店を開設いたします。
These workmen are constructing a road.
この労働者達は道路を建設している。
The marketing department is responsible for pricing new service.
新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.
会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
A railroad was constructed in this town.
鉄道がこの街に敷設された。
The garden is laid out in the Japanese style.
その庭園は日本式に設定されている。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Vocational schools were set up one after another.
就職専門学校が次から次へと創設された。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.
その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.
施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.
私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
The new bridge is in process of construction.
新しい橋の建設が進行中だ。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.
そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
A new road is under construction.
新しい道路が建設中である。
The new bridge is under construction.
その新しい橋は建設中だ。
He set up the school.
彼はその学校を設立した。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."