The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '設'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The corporation set up a dummy company.
その企業はトンネル会社を設立しました。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Did you plan it yourself?
ご自分で設計なさったのですか。
She set up an association to help blind people.
彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
Only members of the company are entitled to use the facilities.
その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
These workmen are constructing a road.
この労働者達は道路を建設している。
They have enough capital to build a second factory.
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
The site for the new school has been bought.
新設校の用地が出来ました。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
Your opinion is very constructive.
君の意見はとても建設的だ。
The bridge is still under construction.
その橋はまだ建設中です。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.
ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
The research institute was established in the late 1960s.
その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.
新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
The hotel has accommodation for one hundred.
そのホテルには100人を収容する施設がある。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.
そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
They are building a long bridge across the channel.
その海峡に長い橋を建設中です。
They built the ship in accordance with the plans.
彼らは設計図どおりに船を作った。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.
My house is designed so as to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
The garden is laid out in the Japanese style.
その庭園は日本式に設定されている。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.
その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.
トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
He designed the car.
彼がその車を設計した。
Harvard University was founded in 1636.
ハーバード大学は1636年に設立された。
This university was founded in 1843.
この大学は1843年に設立された。
He gave away all his money to charity.
彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
Britain established many colonies.
イギリスは多くの植民地を設けた。
Rome wasn't built in a day.
ローマは、一日にして建設されたものではない。
We have equipped our office with computers.
仕事場にコンピューターを設置した。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.
会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
He was still in his teens when he founded a company.
彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
The laboratory has the most up-to-date equipment.
その実験室には最新式の設備がある。
She went on to lay out two more parks in the town.
次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.
ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
You should have your house built by a trustworthy builder.
信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
The space shuttles were designed to go to a space station.
そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
This university was founded in 1843.
この大学は1843年に創設された。
A railroad was constructed in this town.
鉄道がこの街に敷設された。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The government has set up a committee to look into the problem.
政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.
彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.
古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
The leader should know where to set up the tent.
リーダーはどこでテントを設営するか知っているべきだ。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
The foundation of a college was her great ambition.
大学の設立が彼女の大きな願いだった。
He passed the law examination and set up a law office.
彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
I'd like to open a bank account.
銀行口座を開設したいんですけど。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
You have to pay for utilities.
諸設備の費用は払っていただきます。
The fund was set up to help orphans.
孤児を助けるために基金が設立された。
The library is now under construction.
その図書館は現在建設中である。
The marketing department is responsible for pricing new service.
新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.