UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bridge is still under construction.その橋はまだ建設中です。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
This college was established in 1910.この大学は1910年に設立された。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Our school was founded in 1990.わが校は1900年に設立されました。
I wonder when this building was constructed.いったいこの建物はいつ建設されたのだろう。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
He gave away all his money to charity.彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Please feel free to link to my page.ご自由にリンクを設定して下さい。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
There was a controversy about the location of the new school.新しい学校の建設地については論争があった。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に設立された。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
This is the garden I laid out last year.これが去年私が設計した庭です。
Tom worked for a construction company in Boston.トムはボストンの建設会社に勤めていた。
A lot of construction is going on these days.最近はたくさんの建設が行われている。
When was this university founded?この大学はいつ創設されたのか。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
They set up a school.彼らは学校を設立した。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
Rome wasn't built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
We have a good heating system.うちにはちゃんとした暖房施設があります。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
He set up his company that year.彼はその年に自分の会社を設立した。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.配管工は配管系の設計・組立を行う。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
The company was founded in 1974.その会社は1974年に設立された。
Our school was established in 1951.私達の学校は1951年に設立された。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Rome wasn't built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He set up the school.彼はその学校を設立した。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
Mark was a work horse on his construction crew.マークは建設班の中では働き者だった。
The garden is laid out in the Japanese style.その庭園は日本式に設定されている。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
Only members of the company are entitled to use the facilities.その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
This building was laid out by a famous architect.このビルは有名な建築家によって設計された。
Rome was not built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
Our company has come a long way since it was set up.わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
They have only enough funds to build the factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
The new bridge is in process of construction.新しい橋の建設が進行中だ。
The foundation of a college was her great ambition.大学の設立が彼女の大きな願いだった。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License