The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
Our school was founded in 1990.
わが校は1900年に設立されました。
The garden has been professionally laid out.
その庭はプロの手で設計されている。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The garden is laid out in the Japanese style.
その庭園は日本式に設定されている。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.
ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
He gave away all his money to charity.
彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
This hospital has a lot of new equipment.
この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
He designed the car.
彼がその車を設計した。
This new town is beautifully laid out.
このあたらしい町はうまく設計してある。
People established churches and schools there.
人々は教会や学校をそこに設立した。
Tom worked for a construction company in Boston.
トムはボストンの建設会社に勤めていた。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
Any member can make use of these facilities.
会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.
施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
We have a good heating system.
うちにはちゃんとした暖房施設があります。
The company was founded in 1974.
その会社は1974年に設立された。
My house is designed so as to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
She went on to lay out two more parks in the town.
次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。
They are anticipating trouble when the construction starts.
彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
A lot of construction is going on these days.
最近はたくさんの建設が行われている。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
The institution was established in the late 1960s.
その機関は1960年代後半に設立された。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.
そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
A railroad was constructed in this town.
鉄道がこの街に敷設された。
Our school facilities are inadequate for foreign students.
当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
He gave away all his money to charity.
彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
A new school building is under construction.
新しい校舎が建設中です。
Your opinion is very constructive.
君の意見はとても建設的だ。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
The vacant lot is laid out as a park.
その空地は公園として設計されている。
He set up a company recently.
彼は最近会社を設立した。
He laid out this garden.
彼がこの庭を設計しました。
The hotel has accommodation for one hundred.
そのホテルには100人を収容する施設がある。
The site for the new school has been bought.
新設校の用地が出来ました。
They set up a new company in London.
彼らはロンドンで新会社を設立した。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
New roads were constructed one after another.
新しい道路が次から次へと建設された。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The foundation of a college was her great ambition.
大学の設立が彼女の大きな願いだった。
We have equipped our office with computers.
仕事場にコンピューターを設置した。
This school has no heating.
この学校は暖房設備がない。
You have to pay for utilities.
諸設備の費用は払っていただきます。
They have only enough funds to build the factory.
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.
私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.