He was still in his teens when he founded a company.
彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.
会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.
その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
Canals have been built to irrigate the desert.
砂漠に水を引くために運河が建設されている。
We have to set the scene for negotiations.
交渉の場を設定せねばならない。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
The site for the new school has been bought.
新設校の用地が出来ました。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.
そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
This is the garden I laid out last year.
これが去年私が設計した庭です。
A new school building is under construction.
新しい校舎が建設中です。
This university was founded in 1843.
この大学は1843年に設立された。
Your opinion is very constructive.
君の意見はとても建設的だ。
This university was founded in 1843.
この大学は1843年に創設された。
The university was founded by his father twenty years ago.
その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
They set up a new company in London.
彼らはロンドンで新会社を設立した。
The new bridge is under construction.
その新しい橋は建設中だ。
They established a Japanese language class for the refugees.
彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
The stated price does not include labor charges.
設定料金に労務費用は含みません。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
A lot of construction is going on these days.
最近はたくさんの建設が行われている。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
Only members of the company are entitled to use the facilities.
その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
The government appointed a committee to investigate the accident.
政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
That church organization takes in refugees.
あの教会施設は避難民を収容している。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
You have to pay for utilities.
諸設備の費用は払っていただきます。
Are you using the default settings?
初期設定のまま使ってるの?
Any member can make use of these facilities.
会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
He not only made the plan of a new house but built it himself.
彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
He designed the car.
彼がその車を設計した。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Vocational schools were set up one after another.
就職専門学校が次から次へと創設された。
There was a controversy about the location of the new school.
新しい学校の建設地については論争があった。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
The corporation set up a dummy company.
その企業はトンネル会社を設立しました。
This school has no heating.
この学校は暖房設備がない。
He set up a company recently.
彼は最近会社を設立した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
The marketing department is responsible for pricing new service.
新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
She set up an association to help blind people.
彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
This building was laid out by a famous architect.
このビルは有名な建築家によって設計された。
You should have your house built by a trustworthy builder.
信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.
その会社は1950年に今の会長が設立した。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.
彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
The institution was established in the late 1960s.
その機関は1960年代後半に設立された。
They have only enough funds to build the factory.
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
He gave away all his money to charity.
彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
The new library has been under construction since last year.
その新しい図書館は昨年から建設中です。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.