UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
Rome wasn't built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
He not only made the plan of a new house but built it himself.彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
I wonder when this building was constructed.いったいこの建物はいつ建設されたのだろう。
The company was founded in 1974.その会社は1974年に設立された。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
A lot of construction is going on these days.最近はたくさんの建設が行われている。
This is the garden I laid out last year.これが去年私が設計した庭です。
He gave away all his money to charity.彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
The school was established in 1650.その学校は1650年に設立された。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
Our company has come a long way since it was set up.わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
We have to set the scene for negotiations.交渉の場を設定せねばならない。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
There was a controversy about the location of the new school.新しい学校の建設地については論争があった。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
He set up the school.彼はその学校を設立した。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
They have only enough funds to build the factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Did you plan it yourself?ご自分で設計なさったのですか。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
The foundation of a college was her great ambition.大学の設立が彼女の大きな願いだった。
Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
The site for the new school has been bought.新設校の用地が出来ました。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
Access to a suspected underground nuclear facility.核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
When was this university founded?この大学はいつ創設されたのか。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
This college was established in 1910.この大学は1910年に設立された。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
The university was founded by his father twenty years ago.その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
The space shuttles were designed to go to a space station.そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The hotel has accommodation for one hundred.そのホテルには100人を収容する施設がある。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
The garden has been professionally laid out.その庭はプロの手で設計されている。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
Harvard University was founded in 1636.ハーバード大学は1636年に設立された。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
He was still in his teens when he founded a company.彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
Mark was a work horse on his construction crew.マークは建設班の中では働き者だった。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
The garden is laid out in the Japanese style.その庭園は日本式に設定されている。
He set up the school.彼は学校を設立した。
Tom worked for a construction company in Boston.トムはボストンの建設会社に勤めていた。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
Rome wasn't built in a day.ローマは1日で建設されたものではない。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
Three large buildings near here are under construction.この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
The hotel was designed by a Japanese architect.そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License