UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
He set up a company recently.彼は最近会社を設立した。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
He set up his company that year.彼はその年に自分の会社を設立した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
Our school was founded in 1990.わが校は1900年に設立されました。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
The space shuttles were designed to go to a space station.そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
The company was founded in 1974.その会社は1974年に設立された。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
There was a controversy about the location of the new school.新しい学校の建設地については論争があった。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
Rome was not built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
Who designed the White House?ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
The new bridge is under construction.その新しい橋は建設中だ。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
The hotel has accommodation for one hundred.そのホテルには100人を収容する施設がある。
The corporation set up a dummy company.その企業はトンネル会社を設立しました。
The new bridge is in process of construction.新しい橋の建設が進行中だ。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
Mark was a work horse on his construction crew.マークは建設班の中では働き者だった。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
He laid out this garden.彼がこの庭を設計しました。
They have enough capital to build a second factory.彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
He not only made the plan of a new house but built it himself.彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
Disneyland was built in 1955.ディズニーランドは1955年に建設されました。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
Our company has come a long way since it was set up.わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
Three large buildings near here are under construction.この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Tom worked for a construction company in Boston.トムはボストンの建設会社に勤めていた。
We have to set the scene for negotiations.交渉の場を設定せねばならない。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
They have only enough funds to build the factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
The foundation of a college was her great ambition.大学の設立が彼女の大きな願いだった。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
The university was founded by his father twenty years ago.その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に創設された。
The hotel was designed by a Japanese architect.そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
She set up an association to help blind people.彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
Access to a suspected underground nuclear facility.核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
She went on to lay out two more parks in the town.次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。
This building was laid out by a famous architect.このビルは有名な建築家によって設計された。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
Our town has excellent sports facilities.私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
He set up the school.彼は学校を設立した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License