The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
Our company has come a long way since it was set up.
わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
Tom worked for a construction company in Boston.
トムはボストンの建設会社に勤めていた。
The city is laid out with beautiful regularity.
その都市は美しく規則正しく設計されている。
Only members of the company are entitled to use the facilities.
その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.
私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
They built the ship in accordance with the plans.
彼らは設計図どおりに船を作った。
The site for the new school has been bought.
新設校の用地が出来ました。
The stated price does not include labor charges.
設定料金に労務費用は含みません。
This building was laid out by a famous architect.
このビルは有名な建築家によって設計された。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.
大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
My house is close to the amenities of a big city.
私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
Rome was not built in a day.
ローマは、一日にして建設されたものではない。
He designed the car.
彼がその車を設計した。
Our university has excellent sports facilities.
うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Who designed this strange building?
この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
My house is designed so as to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
The new library has been under construction since last year.
その新しい図書館は昨年から建設中です。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.
このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.
イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
She set up an association to help blind people.
彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
We have a good heating system.
うちにはちゃんとした暖房施設があります。
That's a constructive suggestion!
建設的な提案だよ。
England established many colonies.
英国は多くの植民地を設けた。
The building is under construction.
そのビルは現在建設中だ。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
This school was founded in 1650.
この学校は1650年に設立された。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.
人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
The new train station is under construction and will be completed soon.
新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
He was still in his teens when he founded a company.
彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
A bank was built to keep back the water of the river.
川の水をせき止めるために堤防が建設された。
The government appointed a committee to investigate the accident.
政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
In the factory, all the equipment was up to date.
その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
Bids were invited for building the bridge.
橋の建設の入札が募られた。
There was a controversy about the location of the new school.
新しい学校の建設地については論争があった。
The space shuttles were designed to go to a space station.
そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
Rome was not built in a day.
ローマは1日で建設されたものではない。
Britain established many colonies.
イギリスは多くの植民地を設けた。
The laboratory has the most up-to-date equipment.
その実験室には最新式の設備がある。
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
These measurements conform to the blueprints.
これらの寸法は設計図に一致する。
The library is now under construction.
その図書館は現在建設中である。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Mark was a work horse on his construction crew.
マークは建設班の中では働き者だった。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.
配管工は配管系の設計・組立を行う。
There are many amusements in the city.
この市にはたくさんの娯楽施設がある。
People established churches and schools there.
人々は教会や学校をそこに設立した。
Please feel free to link to my page.
ご自由にリンクを設定して下さい。
Our new school building is under construction.
我々の新校舎は目下建設中である。
Who designed the White House?
ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
You should have your house built by a trustworthy builder.
信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.