UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '設'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Tom worked for a construction company in Boston.トムはボストンの建設会社に勤めていた。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
The railroad is now in the process of construction.その鉄道は今建設中だ。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
Only members of the company are entitled to use the facilities.その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
The construction of the building will be started next year.そのビルの建設は来年着工されます。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
He was still in his teens when he founded a company.彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
This is the garden I laid out last year.これが去年私が設計した庭です。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.その会社は1950年に今の会長が設立した。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
The university was founded by his father twenty years ago.その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
I wonder when this building was constructed.いったいこの建物はいつ建設されたのだろう。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
Our town has excellent sports facilities.私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。
Access to a suspected underground nuclear facility.核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
This new town is beautifully laid out.このあたらしい町はうまく設計してある。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
Disneyland was built in 1955.ディズニーランドは1955年に建設されました。
Our school was established in 1951.私達の学校は1951年に設立された。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
There are many amusements in the city.この市にはたくさんの娯楽施設がある。
This college was established in 1910.この大学は1910年に設立された。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Rome wasn't built in a day.ローマは、一日にして建設されたものではない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
The garden is laid out in the Japanese style.その庭園は日本式に設定されている。
The hotel was designed by a Japanese architect.そのホテルは日本人の建築家によって設計された。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
Please feel free to link to my page.ご自由にリンクを設定して下さい。
We have equipped our office with computers.仕事場にコンピューターを設置した。
We have a good heating system.うちにはちゃんとした暖房施設があります。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
He not only made the plan of a new house but built it himself.彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
People established churches and schools there.人々は教会や学校をそこに設立した。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
The vacant lot is laid out as a park.その空地は公園として設計されている。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
The bridge is still under construction.その橋はまだ建設中です。
The explosion reduced the facilities to ruins.その施設は爆破によって廃虚になった。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Mark was a work horse on his construction crew.マークは建設班の中では働き者だった。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
The school was established in 1650.この学校は1650年に設立された。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
He set up his company that year.彼はその年に自分の会社を設立した。
When was this university founded?この大学はいつ創設されたのか。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
He laid out this garden.彼がこの庭を設計しました。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
They set up a new company in London.彼らはロンドンで新会社を設立した。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License