UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License