UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License