UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License