The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was weak enough to succumb to temptation.
彼はもろくも誘惑に負けた。
How about asking her to join our trip abroad?
私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
Mary asked Tom to go to the opera with her.
メアリーはトムをオペラに誘った。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.
勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
Men are subject to temptation.
人間は誘惑にかかりやすい。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.
「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
That child may have been kidnapped on his way home.
その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.
な~んて、単に外食に誘われただけです。
He invited me to the party.
彼は私をパーティーに誘った。
Trying to tempt her, I gazed into her face.
彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
That's nice. How about inviting John and Mary?
それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
I am invited to the end of the universe.
宇宙の果てへと私を誘う。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.
先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.
その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
I want to ask her out, but I don't have the courage.
彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
They invited her to go to the party.
彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
I was determined not to give in to temptation.
私は誘惑に負けまいと決心していた。
He gave in to the temptation.
彼はその誘惑に屈した。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
The story brought tears to her eyes.
その話は彼女の涙を誘った。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
He gave way to the temptation again.
彼は再びその誘惑に負けてしまった。
Young people are prone to fall into temptation.
若者は誘惑に屈しやすいものだ。
I tried in vain to seduce her.
彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.
ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
Tom asked me out.
トムが私をデートに誘った。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いに行きます。
He felt the lure of adventure.
彼は冒険の誘惑を感じた。
I'm determined never to give way to temptation.
絶対に誘惑にはまけないぞ。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに行きます。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いによるよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに来るよ。
She has never been asked for a date.
彼女は一度もデートに誘われたことがない。
He was so childish that he couldn't resist temptation.
彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.
明日の朝7時に誘いに寄るよ。
I invited him over to my place.
うちに彼を誘った。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.
甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.
海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
I can't resist sweet things.
僕は甘いものの誘惑に勝てない。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
あした朝8時に誘いに来るよ。
The guy was too selfish to resist temptation.
男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.
ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
I could not resist the lure of great profits.
莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
The sunshine tempted people out.
太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
Give me a rain-check.
別の機会に誘ってね。
He suggested I go with him to the party.
パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
She has never been asked out on a date.
彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.
トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日8時に誘いに来るよ。
The smell of coffee beckoned them.
コーヒーの香りが、彼らを誘った。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑には負けなかった。
The kidnapers showed no sign of giving up.
誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
Thank you for asking me, but maybe next time.
誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
He invited her to go to the concert.
彼は彼女を音楽会へ誘った。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.
この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.
上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
I can't shake off her seduction.
彼女の誘惑に勝てない。
He is accused of kidnapping.
彼は誘拐罪で起訴されている。
I'm already used to invitations to participate in club activities.
部活の勧誘にももう慣れた。
He gave in to the temptation.
彼は誘惑に負けてしまった。
She is proof against any temptation.
彼女はどんな誘惑にも負けない。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?
来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
I was abducted by aliens.
私はエイリアンに誘拐されていた。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.