UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License