UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License