UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License