UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License