Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I declined his invitation to dinner.
私は彼の夕食の誘いを辞退した。
I was abducted by aliens.
私はエイリアンに誘拐されていた。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.
昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
The big cities are full of allurements.
大都会には誘惑が多い。
He seduced her with false promises.
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
Men are subject to temptation.
人は誘惑にかかりやすい。
I can't resist sweet things.
僕は甘いものの誘惑に勝てない。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.
甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I could not resist the lure of great profits.
莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
She has never been asked for a date.
彼女は一度もデートに誘われたことがない。
I'm already used to invitations to participate in club activities.
部活の勧誘にももう慣れた。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?
それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Mary asked Tom to go to the opera with her.
メアリーはトムをオペラに誘った。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑に負けなかった。
He is proof against temptation.
彼は誘惑に負けない。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
He is accused of kidnapping.
彼は誘拐罪で起訴されている。
She asked him out on a date.
彼女は彼をデートに誘った。
Please invite us out to dinner.
僕たちを外食に誘って下さい。
I invited her to a movie.
彼女を映画に誘ったのだ。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.
その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
He invited me to the party.
彼は私をパーティーに誘った。
I'm determined never to give way to temptation.
絶対に誘惑にはまけないぞ。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.
上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
He was so childish that he couldn't resist temptation.
彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
She is proof against any temptation.
彼女はどんな誘惑にも負けない。
They invited me to play cards.
彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
They invited me to play cards.
彼らは僕をトランプに誘った。
You should seclude him from temptation.
彼を誘惑から引き離すべきだ。
I invited him over to my place.
うちに彼を誘った。
What tempted him to propose to her?
何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.
海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
The story brought tears to her eyes.
その話は彼女の涙を誘った。
I want to ask her out, but I don't have the courage.