The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom finally made up his mind to ask Mary out.
メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.
ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
He and his companion asked me to come along with them.
彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
How about asking her to join our trip abroad?
私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日8時に誘いに来るよ。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?
来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.
彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
The big cities are full of allurements.
大都会には誘惑が多い。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.
勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
The snake was the one who tempted Eve.
イブを誘惑したのは蛇だ。
The guy was too selfish to resist temptation.
男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
I can't resist sweet things.
僕は甘いものの誘惑に勝てない。
That's nice. How about inviting John and Mary?
それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
Tom asked me out.
トムが私をデートに誘った。
They invited her to go to the party.
彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
He was weak enough to succumb to temptation.
彼はもろくも誘惑に負けた。
You must not yield to temptation.
誘惑に負けてはいけない。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑には負けなかった。
You should definitely ask him out.
彼を誘わなくちゃだめよ。
I was abducted by aliens.
私はエイリアンに誘拐されていた。
Thank you for asking me, but maybe next time.
誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.
先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
She invited Tom and me to the party.
彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.
上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
She asked him out on a date.
彼女は彼をデートに誘った。
What tempted him to propose to her?
何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
They invited me to play cards.
彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
Give me a rain-check.
別の機会に誘ってね。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.
海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.
明日の朝7時に誘いに寄るよ。
He invited me to the party.
彼は私をパーティーに誘った。
He gave in to the temptation.
彼はその誘惑に屈した。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.
トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.
ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.
この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いによるよ。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑に負けなかった。
The story brought tears to her eyes.
その話は彼女の涙を誘った。
How about a rain check?
今度また誘ってよ。
I was determined not to give in to temptation.
私は誘惑に負けまいと決心していた。
She has never been asked for a date.
彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Mary asked Tom to go to the opera with her.
メアリーはトムをオペラに誘った。
He invited her to go to the concert.
彼は彼女を音楽会へ誘った。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Suzy hopes that Tom will ask her out.
スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
He seduced her with false promises.
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.
列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.