UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License