UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License