The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should definitely ask him out.
彼を誘わなくちゃだめよ。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
They invited her to go to the party.
彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
How about asking her to join our trip abroad?
私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
He was so childish that he couldn't resist temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
He invited her to go to the concert.
彼は彼女を音楽会へ誘った。
He was so childish that he couldn't resist temptation.
彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.
彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
I invited her to a movie.
彼女を映画に誘ったのだ。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
She has never been asked out on a date.
彼女は一度もデートに誘われたことがない。
I asked her for a date, only to have her say no.
私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
I'm taking a fertility drug.
排卵誘発剤を使っています。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
He suggested I go with him to the party.
パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
You should seclude him from temptation.
彼を誘惑から引き離すべきだ。
He gave in to the temptation.
彼はその誘惑に屈した。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.
その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
He invited me to the party.
彼は私をパーティーに誘った。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.
甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑に負けなかった。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?
それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
I could not resist the lure of great profits.
莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.
メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
Tom asked me out.
トムが私をデートに誘った。
I was invited to dinner by her.
私は彼女から食事に誘われた。
The sunshine tempted people out.
太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
May I invite you to dinner?
夕食に誘ってもいいですか。
I am invited to the end of the universe.
宇宙の果てへと私を誘う。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.
明日の朝7時に誘いに寄るよ。
She was asked to go out with him.
彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.
クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.
ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.
ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
They invited me to play cards.
彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
He was weak enough to succumb to temptation.
彼はもろくも誘惑に負けた。
She gave way to temptation.
彼女は誘惑に負けた。
Give me a rain-check.
別の機会に誘ってね。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.
昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
She asked him out on a date.
彼女は彼をデートに誘った。
Young people are prone to fall into temptation.
若者は誘惑に屈しやすいものだ。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
He felt the lure of adventure.
彼は冒険の誘惑を感じた。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
I asked her for a date.
私は彼女をデートに誘った。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
I asked her out on a date.
私は彼女をデートに誘った。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに行きます。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
I can't resist sweet things.
僕は甘いものの誘惑に勝てない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.
この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.
海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
Don't yield to any temptation.
どんな誘惑にも負けるな。
They invited me to play cards.
彼らは僕をトランプに誘った。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.
列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
I invited him over to my place.
うちに彼を誘った。
The snake was the one who tempted Eve.
イブを誘惑したのは蛇だ。
He lured her with trinkets.
彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
I can't shake off her seduction.
彼女の誘惑に勝てない。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
What tempted him to propose to her?
何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
That child may have been kidnapped on his way home.
その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
He invited me to a party.
彼は私をパーティーに誘った。
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.
ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
I'm determined never to give way to temptation.
絶対に誘惑にはまけないぞ。
They invited me to play cards.
彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
He yielded to temptation and took drugs.
彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
Thank you for asking me, but maybe next time.
誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
Trying to tempt her, I gazed into her face.
彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
He never gave way to temptation.
彼は決して誘惑に乗らなかった。
I invited her to go to the movies.
彼女を映画に誘ったのだ。
Suzy hopes that Tom will ask her out.
スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いによるよ。
He is proof against temptation.
彼は誘惑に負けない。
You must not yield to temptation.
誘惑に負けてはいけない。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.
彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.
な~んて、単に外食に誘われただけです。
I tried in vain to seduce her.
彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
The big cities are full of allurements.
大都会には誘惑が多い。
He proposed asking her to lunch.
彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
I was determined not to give in to temptation.
私は誘惑に負けまいと決心していた。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.
トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに来るよ。
He is accused of kidnapping.
彼は誘拐罪で起訴されている。
He and his companion asked me to come along with them.