I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I am invited to the end of the universe.
宇宙の果てへと私を誘う。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
A pilot guides the ship toward the port.
水先案内人は船を港に誘導する。
What tempted him to propose to her?
何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
I declined his invitation to dinner.
私は彼の夕食の誘いを辞退した。
I'm determined never to give way to temptation.
絶対に誘惑にはまけないぞ。
She invited Tom and me to the party.
彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに行きます。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.
Because he was just like a child, he yielded to temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.
先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.
メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
He was weak enough to succumb to temptation.
彼はもろくも誘惑に負けた。
He invited me to the party.
彼は私をパーティーに誘った。
How about a rain check?
今度また誘ってよ。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑には負けなかった。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.
甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
He invited me to a party.
彼は私をパーティーに誘った。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
He seduced her with false promises.
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
I'm already used to invitations to participate in club activities.
部活の勧誘にももう慣れた。
May I invite you to dinner?
夕食に誘ってもいいですか。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
I can't resist sweet things.
僕は甘いものの誘惑に勝てない。
They invited her to go to the party.
彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
The snake was the one who tempted Eve.
イブを誘惑したのは蛇だ。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.
昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑に負けなかった。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.
ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
That child may have been kidnapped on his way home.
その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.
列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.
上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
I asked her for a date, only to have her say no.
私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
She was asked to go out with him.
彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
I invited him over to my place.
うちに彼を誘った。
I was invited to dinner by her.
私は彼女から食事に誘われた。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.
トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
あした朝8時に誘いに来るよ。
The sunshine tempted people out.
太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.
クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
That's nice. How about inviting John and Mary?
それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日8時に誘いに来るよ。
Men are subject to temptation.
人間は誘惑にかかりやすい。
He never gave way to temptation.
彼は決して誘惑に乗らなかった。
Men are subject to temptation.
人は誘惑にかかりやすい。
He felt the lure of adventure.
彼は冒険の誘惑を感じた。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.
海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
Trying to tempt her, I gazed into her face.
彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.