UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License