The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lured her with trinkets.
彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I'm already used to invitations to participate in club activities.
部活の勧誘にももう慣れた。
He and his companion asked me to come along with them.
彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
They invited me to play cards.
彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.
トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに行きます。
The prosecutor asked me a leading question.
検事は誘導尋問をした。
She asked him out on a date.
彼女は彼をデートに誘った。
What tempted him to propose to her?
何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
He seduced her with false promises.
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
They invited me to play cards.
彼らは僕をトランプに誘った。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑に負けなかった。
I asked her for a date.
私は彼女をデートに誘った。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.
海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
Don't yield to any temptation.
どんな誘惑にも負けるな。
I invited her to go to the movies.
彼女を映画に誘ったのだ。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?
それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.
勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
You must not yield to temptation.
誘惑に負けてはいけない。
I was abducted by aliens.
私はエイリアンに誘拐されていた。
He is accused of kidnapping.
彼は誘拐罪で起訴されている。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.
彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
That child may have been kidnapped on his way home.
その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
She was asked to go out with him.
彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.
ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに来るよ。
He gave way to the temptation again.
彼は再びその誘惑に負けてしまった。
She has never been asked out on a date.
彼女は一度もデートに誘われたことがない。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
あした朝8時に誘いに来るよ。
I'm taking a fertility drug.
排卵誘発剤を使っています。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.
ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.
この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
He proposed asking her to lunch.
彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
You should definitely ask him out.
彼を誘わなくちゃだめよ。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.
彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.
クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.
先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.
な~んて、単に外食に誘われただけです。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
She gave way to the temptation to buy the jewel.
彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
Men are subject to temptation.
人間は誘惑にかかりやすい。
The story brought tears to her eyes.
その話は彼女の涙を誘った。
I tried in vain to seduce her.
彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.
「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
Trying to tempt her, I gazed into her face.
彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.
列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
He felt the lure of adventure.
彼は冒険の誘惑を感じた。
The smell of coffee beckoned them.
コーヒーの香りが、彼らを誘った。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.
Would you please allow me to treat you to dinner next week?
来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
She was in a piteous state.
彼女は哀れを誘う有様だった。
Tom asked me out.
トムが私をデートに誘った。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.
ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
I invited him over to my place.
うちに彼を誘った。
I declined his invitation to dinner.
私は彼の夕食の誘いを辞退した。
She has never been asked for a date.
彼女は一度もデートに誘われたことがない。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Young people are prone to fall into temptation.
若者は誘惑に屈しやすいものだ。
Give me a rain-check.
別の機会に誘ってね。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
He is proof against temptation.
彼は誘惑に負けない。
He invited me to the party.
彼は私をパーティーに誘った。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.
明日の朝7時に誘いに寄るよ。
The sunshine tempted people out.
太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いによるよ。
He gave in to the temptation.
彼はその誘惑に屈した。
I can't resist sweet things.
僕は甘いものの誘惑に勝てない。
Please invite us out to dinner.
僕たちを外食に誘って下さい。
I asked her for a date, only to have her say no.
私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
She gave way to temptation.
彼女は誘惑に負けた。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.
甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.
ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
They invited her to go to the party.
彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.