UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License