UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License