UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License