UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License