UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License