The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He invited me to the party.
彼は私をパーティーに誘った。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.
メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
I'm already used to invitations to participate in club activities.
部活の勧誘にももう慣れた。
I invited her to go to the movies.
彼女を映画に誘ったのだ。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
He invited me to a party.
彼は私をパーティーに誘った。
What tempted him to propose to her?
何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
He yielded to temptation and took drugs.
彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.
トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
They invited me to play cards.
彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
He gave in to the temptation.
彼はその誘惑に屈した。
I'm taking a fertility drug.
排卵誘発剤を使っています。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
I can't shake off her seduction.
彼女の誘惑に勝てない。
He never gave way to temptation.
彼は決して誘惑に乗らなかった。
Give me a rain-check.
別の機会に誘ってね。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.
この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
He lured her with trinkets.
彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
You should definitely ask him out.
彼を誘わなくちゃだめよ。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.
クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I want to ask her out, but I don't have the courage.
彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに行きます。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いによるよ。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
She has never been asked out on a date.
彼女は一度もデートに誘われたことがない。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.
上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
I'm determined never to give way to temptation.
絶対に誘惑にはまけないぞ。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.
ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
I asked her for a date.
私は彼女をデートに誘った。
The sunshine tempted people out.
太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
She gave way to temptation.
彼女は誘惑に負けた。
Suzy hopes that Tom will ask her out.
スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
They invited her to go to the party.
彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
He suggested I go with him to the party.
パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
Tom asked me out.
トムが私をデートに誘った。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.
トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.
な~んて、単に外食に誘われただけです。
He seduced her with false promises.
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
A pilot guides the ship toward the port.
水先案内人は船を港に誘導する。
I was determined not to give in to temptation.
私は誘惑に負けまいと決心していた。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
She was in a piteous state.
彼女は哀れを誘う有様だった。
He felt the lure of adventure.
彼は冒険の誘惑を感じた。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.
ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.
彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
He gave in to the temptation.
彼は誘惑に負けてしまった。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.
海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.
昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?
来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
How about asking her to join our trip abroad?
私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
You should seclude him from temptation.
彼を誘惑から引き離すべきだ。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.
明日の朝7時に誘いに寄るよ。
I am invited to the end of the universe.
宇宙の果てへと私を誘う。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑には負けなかった。
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
The big cities are full of allurements.
大都会には誘惑が多い。
I invited him over to my place.
うちに彼を誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに来るよ。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
The snake was the one who tempted Eve.
イブを誘惑したのは蛇だ。
She was asked to go out with him.
彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.