Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay. しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。 You are accountable to me for his actions. あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。 I am not satisfied with your explanation. 私はあなたの説明に満足していない。 The police described how the case would be handled. 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 Sorry, I'm bad at explaining. 説明下手でごめんね。 Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked. トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。 Can you describe the situation you were in? あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。 My explanation may sound strange. 私の説明は変に聞こえるかもしれない。 He explained the rules in detail. 彼は規則を詳しく説明した。 I cannot account for her absence from school. なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 I explained the reason in detail. 私はくわしくその理由を説明した。 If you permit me to speak, I can explain everything. 発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。 Will you please put that in simpler words? どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。 He was so drunk that his explanation did not make sense. 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 The excited woman tried to explain the accident all in one breath. 興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。 That word describes it perfectly. その言葉がそれを説明するにはぴったりだね。 He offered no specific explanation for his strange behavior. 彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。 Only afterward did he explain why he did it. あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。 You have to account for the result. 君はその結果を説明しなければならない。 You must account for your absence. あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 Can you give me a geological explanation of lava? 溶岩を地理学的に説明してくれませんか。 Please explain the reason why she was arrested. 彼女が逮捕された理由を説明して下さい。 The teacher listened attentively to my explanation. 先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。 All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags. htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。 Her explanation of the problem was nonsense. 彼女のその問題の説明は無意味だった。 It accounts for the fact. それで説明がつく。 You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。 I need a concise explanation. 簡潔な説明をしろ。 Can you explain why you dislike him? どうして彼が嫌いなのか説明してくれない? The explanation may be much more complex. その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。 He explained it at length. 彼はそれを詳しく説明しだした。 How do you account for your absence from the meeting? 会議を欠席した理由をどう説明しますか。 Explain it in plain words. 易しい言葉でそれを説明して下さい。 Would you explain what this is? これはどんな料理か説明してください。 Please explain it to me later. 後で私に説明して下さい。 Corporate governance and accountability are being strengthened. コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。 I can not seem to explain to you how difficult it is. それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。 Her explanation of the problem made no sense. 彼女のその問題の説明は無意味だった。 His explanation is unconvincing. 彼の説明は説得力に欠けている。 I explained the matter to him. 私はその事件について彼に説明した。 His explanation was not satisfactory. その説明は満足いくものではなかった。 This chart illustrates the function of ozone layer. この図はオゾン層の機能を説明している。 Well, let me tell you. では、ここでご説明しましょう。 I can't explain the reason for his conduct. 彼の行為の理由は説明できない。 Will you explain it in plain English? それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 You have to account for your failure. あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。 Thanks for your explanation. 説明してくれてありがとう。 If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint. フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。 The student failed to account for the mistake. その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。 Can you account for all the money you spent? 君が使ったお金の全部を説明できますか。 I don't know this system, but the man in charge will explain. 私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。 He gave a minute description of the dinner party. 彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。 Tom explained everything to Mary. トムは全てをメアリーに説明した。 It would take forever for me to explain everything. いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。 Allow us to describe our products and our business operations. 弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。 There is no accounting for tastes. 趣味は説明することができない。 Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours. 尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 The origin of the universe will probably never be explained. 宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。 I don't think I can get you to understand how difficult that is. それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。 He explained the facts at length. 彼は事実を詳しく説明した。 He explained to Mary why he was late for her birthday party. 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 I'll try to explain it to the best of my ability. 全力を傾けて説明してみましょう。 His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second. 彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。 The nurse will tell you how to do it. 看護婦がやり方を説明します。 I reasoned him out of his fears. 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 I'm afraid I didn't explain it too well. どうも私の説明はちっともうまくなかったようだ。 He explained the plan's main objective. 彼はその計画の主な目的を説明した。 I'll demonstrate how this machine works. この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 There is no accounting for tastes. 趣を説明することはできない。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいことがわかった。 How do you account for your absence? 君は欠席の理由をどうやって説明しますか。 Please turn over these papers and explain the matter to me in detail. この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。 I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam. 私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。 Her explanation concerning that matter matches yours. その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。 Use only as directed. あくまで説明書に従ってお使いください。 The explanation was beyond my understanding. その説明は私には理解できなかった。 Explain it in plain language. 明白な言葉で説明しなさい。 He looked satisfied with my explanation. 彼は私の説明に満足したように見えた。 I can't make head or tail of those directions. その説明書の意味がさっぱり分かりません。 You can't go wrong if you read the instructions carefully. 説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。 Are you satisfied with my explanation? 私の説明に満足していますか。 How do you account for the fact? 君はその事実をどう説明しますか。 Even though I followed the instructions, it didn't go well. 説明書通りにやってもうまくいかない。 The explanation is by no means satisfactory. その説明は決して満足すべきものではない。 Please let me tell you a little bit about this position. この職について少し説明させてください。 You have to account for your absence. 君は欠席の理由を説明しなければならない。 How do you account for the accident? あなたはその事故をどう説明しますか。 The explanation of each fact took a long time. ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。 Please explain this sentence to me. この一文を説明してください。 The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints. この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。 His explanation is too obscure to understand. 彼の説明はあいまいすぎていて分からない。 Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament. サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。 I explained the accident to him. その事故について彼に説明した。 I think it doubtful whether he understood my explanation. 彼が私の説明を理解したかどうかは疑わしいと思う。 He was asked to account for his failure. 彼は自分の失敗を説明するように求められた。 There isn't time to explain in detail. 詳しく説明している時間はない。 That is somewhat explained at the end. あれは最後にいくらか説明されたものだ。 He explained about the accident. 彼は事故について説明した。