UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '説明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
He looked at me for an explanation.彼は私の顔を見て説明を求めた。
We were ordered away without any explanation.われわれは説明もなく立ち去れと命じられた。
Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted.あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。
I demand an explanation for this mistake.この手違いについて説明を要求します。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
After Tom explained it in French, he said the same thing in English.トムはフランス語で説明してから、同じ事を英語で言いました。
He gave an account of how he had escaped.彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot.なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
Thanks for your explanation.説明してくれてありがとう。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
I explained the process to him.その過程を彼に説明した。
I'll explain it in detail next week.来週詳しく説明します。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
I don't know this system, but the man in charge will explain.私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours.尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。
Please explain the procedure.手順を説明していただけますか。
I'll explain in detail next week.来週詳しく説明します。
Can you account for your car accident?あなたの自動車事故の説明が出来ますか。
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
He gave me an account of the machine.彼は私にその機械の説明をした。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
I was convinced by his explanation.私は彼の説明で納得した。
Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water.君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
I'd explain it to you, but your brain would explode.説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
Can you explain what PKO stands for?PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
Would you please explain the rules to me?そのルールを私に説明してくれませんか。
He explained that he knew nothing about the matter.彼はそのことについて何も知らないと説明した。
Please explain it to me later.後で私に説明して下さい。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Her explanation of the problem made no sense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
His excitement is easily accountable.彼の興奮は容易に説明できる。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Can you tell me what this is?これはどんなものか説明してください。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしろ。
No one could account for his poor examination results.誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。
So I want to explain who these people are.そこで、今の人達が何者なのか説明しておきたいと思います。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
His explanation didn't come across well.彼の説明はわかりにくかった。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
I can't explain the difference between those two.その二つの違いを説明できません。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
I will account for the incident.私がその事件について説明しよう。
If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
Can you account for why our team lost?我がチームが負けたわけを説明できますか。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいことがわかった。
She explained that she couldn't attend the meeting.彼女は会に出席できないと説明した。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
There is no accounting for tastes.好みを説明する事はできない。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいと分かった。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Take a good look, I'll show you how it's done.よく見てください。やり方を説明しますから。
Explain it in plain terms, please.やさしい言葉で説明してください。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
He explained how to play the guitar to me.彼は私にギターの弾き方を説明してくれた。
My explanation may sound strange.私の説明は変に聞こえるかもしれない。
The three people gave three different accounts of the accident.3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。
Use only as directed.あくまで説明書に従ってお使いください。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしてほしい。
He gave me an outline of the affair.彼は私に事件の概要を説明した。
John did not know how to explain to his wife that he had quit his job.ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。
He explained the matter to me.彼はその件を私に説明した。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
His explanation of the problem adds up to nonsense.その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
We ask you to account for your delay.遅れたわけを説明してもらいたい。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I couldn't think up such a brief explanation.そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
Her explanation was to the point.彼女の説明は的を得ている。
That word describes it perfectly.その言葉がそれを説明するにはぴったりだね。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
There is no accounting for tastes.趣味というものを説明することは出来ない。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Tom has some explaining to do.トムは説明してことがあります。
Let me tell you about the case.私がその事件について説明しよう。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
The nurse will tell you how to do it.看護婦がやり方を説明します。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
Your explanation won't wash. It's too improbable to be true.君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。
I'm none the wiser for his explanation.彼から説明を受けたが相変わらず良く分からなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License