Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.
アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
There is no time for explanation.
説明している時間はない。
Tom explained the matter in detail.
トムは問題を詳細に説明した。
He explained how to play the guitar to me.
彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。
I don't know this system, but the man in charge will explain.
私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。
He didn't explain it at all.
彼は全然それを説明しなかった。
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
He explained it at length.
彼はそれを詳しく説明しだした。
She was asked to account for her conduct.
彼女は自分の行動の説明をするように求められた。
She explained the reason why she was late.
彼女は遅くなった理由を説明した。
Thanks for your explanation.
説明してくれてありがとう。
His explanation was by no means satisfactory.
彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
It fairly took time to explain the fact.
事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。
Would you explain it in more detail?
もう少し詳しく説明してもらえませんか?
There is no accounting for tastes.
人の趣味は説明できない。
He explained this passage in detail.
彼はこの一節を詳しく説明した。
He gave a minute description of the dinner party.
彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.
この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。
Please explain the rule to me.
私に規則を説明して下さい。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.
事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
I owe you an explanation.
私はあなたに説明する義務がある。
Her explanation of the problem was nonsense.
彼女のその問題の説明は無意味だった。
He explained the process of putting them together.
彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
I can't explain it either.
説明もできないよ。
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results.
その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。
He explained how to make a fire.
彼は火の起こしかたを説明しました。
He explained the rules in detail.
彼は規則を詳しく説明した。
There is no accounting for tastes.
好みを説明する事はできない。
Can you give me a geological explanation of lava?
溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
Her explanation concerning that matter matches yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.