I found it impossible to explain what he is really like.
彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。
His explanation was by no means satisfactory.
彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
There is no accounting for tastes.
趣を説明することはできない。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Is it necessary for me to explain the reason to him?
彼にその理由を説明する必要がありますか。
He looked at me for an explanation.
彼は私の顔を見て説明を求めた。
He didn't press her for an explanation.
彼は彼女に説明を強要しなかった。
There is no accounting for tastes.
趣味というものを説明することは出来ない。
It's impossible for me to explain it to you.
それをあなたに説明することは私には無理です。
Can you account for your car accident?
あなたの自動車事故の説明が出来ますか。
Can you give me a geological explanation of lava?
溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I caught on to what the teacher was explaining.
私は先生の説明していることが理解できた。
His excitement is easily accountable.
彼の興奮は容易に説明できる。
He explained how to play the guitar to me.
彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。
The chart illustrates how the body works.
その図は体の働きを説明している。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.
この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
It accounts for the fact.
それで説明がつく。
Would you explain it again?
もう一度説明してくださいませんか。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
The police described how the case would be handled.
警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。
We ask you to account for your delay.
遅れたことを説明してもらいたい。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.