Her explanation of the problem added up to nonsense.
彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
I can't make head or tail of those directions.
その説明書の意味がさっぱり分かりません。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.
ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
Tom described his new invention to both John and Mary.
トムは彼の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。
I explained the procedure to him.
彼に手続きを説明した。
The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do.
会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。
Her account of the incident accords with yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours.
尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について君に説明する義務はない。
Explain to him the difficult situation you are in.
君の困難な立場を彼に説明しなさい。
Can you describe to me the difference between black tea and green tea?
紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.
あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
I can tell you the reason at full length.
私はその理由を詳しく説明できます。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.
トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
I explained the accident to him.
その事故について彼に説明した。
His explanation is far from satisfactory.
彼の説明は、決して満足のいくものではない。
He explained his plans in detail.
彼は自分のプランを詳しく説明した。
Only afterward did he explain why he did it.
あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
何でうまくいかないか君に説明するにはずいぶん時間がかかりそうだ。
She explained to me how to use the hair drier.
彼女はヘアドライヤーの使い方を私に説明してくれた。
His account of the accident accords with yours.
事故についての彼の説明は君のと一致する。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.
同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
The explanation is by no means satisfactory.
その説明は決して満足すべきものではない。
Can you explain how this machine works?
この機械がどのように動くか説明できますか。
He was so drunk that his explanation did not make sense.
酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
I explained the rules to her.
私は彼女に規則を説明した。
He didn't press her for an explanation.
彼は彼女に説明を強要しなかった。
It would take forever for me to explain everything.
いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
My explanation was not sufficient.
私の説明不足でした。
Explain it in plain words.
易しい言葉でそれを説明して下さい。
There is no time for explanation.
説明している時間はない。
I explained the process to him.
その過程を彼に説明した。
Explain it in plain language.
明白な言葉で説明しなさい。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.
良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
How do you account for his failure?
彼の失敗をどう説明しますか。
I don't think I can get you to understand how difficult that is.
それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
Your account of the accident corresponds with the driver's.
あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
Can you account for all the money you spent on your trip?
旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。
I don't want an apology. I want an explanation.
私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
The explanation may be much more complex.
説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。
Beth described what she had seen in detail.
ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Please explain how to get there.
どういうふうにしてそこは行くか説明して下さい。
His explanation is unconvincing.
彼の説明は説得力に欠けている。
He explained the matter in detail.
彼はその問題を詳細に説明した。
Can you explain what PKO stands for?
PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
Corporate governance and accountability are being strengthened.
コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
His explanation is too obscure to understand.
彼の説明はあいまいすぎていて分からない。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.