Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He explained how to play the guitar to me. 彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。 The teacher listened attentively to my explanation. 先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。 He explained the rules in detail. 彼は規則を詳しく説明した。 No one could account for his poor examination results. 誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。 His explanation wasn't satisfying. 彼の説明は満足行くものではなかった。 He explained the literal meaning of the sentence. 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 I don't know this system, but the man in charge will explain. 私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。 She explained to me how to make a cake. 彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。 He gave an explanation of the machine. 彼はその機械の説明をした。 I can't remember his explanation. 私は彼の説明を思い出すことが出来ない。 Explain it in plain words. 易しい言葉でそれを説明して下さい。 Please indicate what action you will take. 貴社の活動方針についてご説明ください。 Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours. 尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。 Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot. なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。 Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked. トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 He explained how to play the guitar to me. 彼は私にギターの弾き方を説明してくれた。 Would you please explain the rules to me? そのルールを私に説明してくれませんか。 I explained it to him. 私は彼に説明しました。 There was no time left for an explanation. 説明の時間は残されていなかった。 Can you account for all the money you spent? 君が使ったお金の全部を説明できますか。 You must account for your absence from the meeting. あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。 I cannot account for this strange happening. 私はこの奇妙なできごとを説明することができない。 Explain it in plain terms, please. やさしい言葉で説明してください。 He explained in detail what he had seen. 彼は自分が見たものを詳しく説明した。 I explained the procedures to him. 彼に手続きを説明した。 We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena. これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。 He explained to my son why it rains. 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 His explanation of the problem adds up to nonsense. その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。 Is it necessary for me to explain the reason to him? 彼にその理由を説明する必要がありますか。 We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags. htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。 Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted. あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。 He will explain it to you when he comes back. 彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。 Mayuko explained the rules in detail. マユコはその規則を詳しく説明した。 My explanation was not sufficient. 私の説明不足でした。 He explained how to make a fire. 彼は火の起こしかたを説明しました。 Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water. 君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。 You must account for your absence. あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 He explained the literal meaning of the phrase. 彼はその句の文字どおりの意味を説明した。 I'll explain how to take this medicine. 飲み方をご説明します。 He explained this passage in detail. 彼はこの一節を詳しく説明した。 A politician must always be able to account for money he receives. 政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。 It is impossible to account for tastes. 好みを説明するのは不可能だ。 There was no time left for explanation. 説明の時間は残されていなかった。 Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such. 良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。 But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay. しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。 You can download the instruction manual for the heat exchanger here. あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 How do you account for your being late? 君は遅刻した理由をどう説明するのかね。 He explained about the accident. 彼は事故について説明した。 There is no accounting for tastes. 好みについて説明することはできない。 I found it impossible to explain what he is really like. 彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。 His explanation didn't come across well. 彼の説明はわかりにくかった。 He explained the matter to me. 彼はその件を私に説明した。 There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 My explanation may sound strange. 私の説明は変に聞こえるかもしれない。 She explained that she couldn't attend the meeting. 彼女は会に出席できないと説明した。 All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 Please let me tell you a little bit about this position. この職について少し説明させてください。 He gives plain, simple explanations. 彼はわかりやすい簡潔な説明をする。 His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second. 彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。 What he said turned out to be false. 彼の説明は誤りであると判明した。 The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories. 以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。 Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot. なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。 His explanation was not satisfactory. その説明は満足いくものではなかった。 After Tom explained it in French, he said the same thing in English. トムはフランス語で説明してから、同じ事を英語で言いました。 Would you explain it again? もう一度説明してくださいませんか。 She explained to me that we throw away too much garbage. 彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。 How do you account for the accident? あなたはその事故をどう説明しますか。 You are accountable to me for his actions. あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。 The explanation may be much more complex. その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。 He looked at me for an explanation. 彼は私の顔を見て説明を求めた。 He explained how the accident came about. どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。 Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament. サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。 We ask you to account for your delay. 遅れたわけを説明してもらいたい。 Could you put it in plain language? もっと簡単な言葉で説明して下さい。 This explanation doesn't mean anything! こんな説明意味ないじゃんっ! I'll explain in detail next week. 来週詳しく説明します。 I explained it to him, only to make him confused. 私は彼に説明してやったのだが、彼は混乱するばかりであった。 Will you explain it in plain English? それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before. アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。 I can't explain the difference between those two. その二つの違いを説明できません。 Please tell me what kind of cooking this is. これはどんな料理か説明してください。 She explained to me how to use the hair drier. 彼女はヘアドライヤーの使い方を私に説明してくれた。 I need a concise explanation. 簡潔な説明をしてほしい。 Could you explain it in more detail? それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 I'll try to explain it to the best of my ability. 全力をむけて説明しましょう。 Sorry, I'm bad at explaining. 説明下手でごめんね。 The same explanation is true of that case. 同じ説明がその場合にもあてはまる。 This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible. この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。 He required her to explain how she spent money. 彼は彼女に金をどう使ったか説明するよう求めた。 How do you account for your absence? 君は欠席の理由をどうやって説明しますか。 Would you explain it in more detail? もう少し詳しく説明してもらえませんか? He illustrated the theory with facts. 彼はその理論を事実によって説明した。 I don't think I can get you to understand how difficult that is. それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。 He explained to Mary why he was late for her birthday party. 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 It fairly took time to explain the fact. 事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。 That word describes it perfectly. その言葉がそれを説明するにはぴったりだね。 He didn't explain it at all. 彼は全然それを説明しなかった。 It's impossible for me to explain it to you. それをあなたに説明することは私には無理です。