Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He couldn't account for his foolish mistake. 彼は自分のばかな間違いを説明することができなかった。 Prove it by experiment. それを実験で説明せよ。 He explained at length what had been decided. 彼は決定したことを詳しく説明してくれた。 The explanation of each fact took a long time. ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。 Can you give me a geological explanation of lava? 溶岩を地理学的に説明してくれませんか。 He gives plain, simple explanations. 彼はわかりやすい簡潔な説明をする。 My explanation may sound strange. 私の説明は変に聞こえるかもしれない。 If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint. フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。 He explained his position to me. 彼は自分の立場を私に説明した。 He explained to Mary why he was late for her birthday party. 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 I can't make head or tail of those directions. その説明書の意味がさっぱり分かりません。 His explanation is not clear. 彼の説明はあいまいだ。 So I want to explain who these people are. そこで、今の人達が何者なのか説明しておきたいと思います。 Corporate governance and accountability are being strengthened. コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。 He explained the process of building a boat. 彼はボート作りの過程を説明した。 He explained how to make a fire. 彼は火の起こしかたを説明しました。 He seems satisfied with my explanation. 彼は私の説明で満足しているらしい。 I want to get a satisfactory explanation for your conduct. 私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。 Can you account for your car accident? あなたの自動車事故の説明が出来ますか。 Can you explain how this machine works? この機械がどのように動くか説明できますか。 She plainly interpreted Picasso's paintings to me. 彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。 Is it necessary for me to explain the reason to him? 彼にはその理由を説明する必要がありますか。 The pilot explained to us why the landing was delayed. パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。 There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 I demand an explanation for this mistake. この手違いについて説明を要求します。 I explained him the procedures. 彼に手続きを説明した。 Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine. トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。 I cannot account for this strange happening. 私はこの奇妙なできごとを説明することができない。 I don't want an apology. I want an explanation. 私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。 He accounted for his strange acts. 彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。 Let me tell you about our special. 本日の特別料理について説明します。 There is no accounting for tastes. 好みを説明する事はできない。 I'll explain everything to you later. 後であなたに全てを説明します。 I explained the reason in detail. 私はくわしくその理由を説明した。 Do you have anything to add to his explanation? 彼の説明に何か補足することがありますか。 I was mixed up by the confusing explanation. そのややこしい説明では私は訳がわからなくなってしまった。 Can you account for all the money you spent? 君が使ったお金全部を説明できますか。 This diagram will illustrate what I mean. この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。 Mayuko explained the rules in detail. マユコはその規則を詳しく説明した。 The police described how the case would be handled. 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 He explained the rules in detail. 彼は規則を詳しく説明した。 There is no accounting for tastes. 趣味は説明することができない。 The student failed to account for the mistake. その学生は、間違いの原因を説明できなかった。 The explanation may be much more complex. 説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。 I don't need an explanation. 説明は要りません。 The math teacher explained the concept of partial differentiation. 数学教師が偏微分の概念について説明した。 The teacher explained the meaning of the word to us. 先生はその単語の意味を私たちに説明した。 Explain it once more, Jerry. もう一度説明してくれよ、ジェリー。 Explain exactly what the reasons are. 理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。 I'll explain the matter to you later on. もっとのちにそのことを説明します。 Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 Nobody could explain how the thing was made. その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。 In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 He explained the literal meaning of the sentence. 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 I can tell you the reason at full length. 私はその理由を詳しく説明できます。 I can't tell you why she was absent from school. なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 I will illustrate the way people use language. 人々の言葉の使い方を説明しましょう。 I accounted for the failure. 私は失敗の説明をした。 It is impossible to account for tastes. 好みを説明するのは不可能だ。 But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay. しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。 He gave an explanation of the machine. 彼はその機械の説明をした。 I don't understand this confusing grammar question. この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。 Your account of the accident corresponds with the driver's. あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。 Please tell me what kind of cooking this is. これはどんな料理か説明してください。 His explanation is by no means satisfactory. 彼に説明は決して満足のいくものではなかった。 Poetry is a search for the inexplicable. 詩は説明し難いものへの探索である。 His explanation was quite above me. 彼の説明は私には全然理解できなかった。 Her explanation of the problem added up to nonsense. 彼女のその問題の説明は無意味だった。 She explained that she couldn't attend the meeting. 彼女は会に出席できないと説明した。 She explained about this goods hard. 彼女は一生懸命この商品の説明をした。 He gave no explanation why he had been absent. 彼はなぜ欠席していたかを説明しなかった。 You have a responsibility to explain that behavior to me. 君はその行為について、僕に説明する義務がある。 Would you please explain the rules to me? そのルールを私に説明してくれませんか。 I don't think I can get you to understand how difficult that is. それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。 I can't remember his explanation. 私は彼の説明を思い出すことが出来ない。 Allow us to describe our products and our business operations. 弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。 I can not seem to explain to you how difficult it is. それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。 I was convinced by his explanation. 私は彼の説明で納得した。 Her explanation was to the point. 彼女の説明は的を得ている。 He explained the reason at length. 彼はその理由を詳しく説明した。 To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。 He gave his reasons in brief. 彼は理由を簡単に説明した。 I'd explain it to you, but your brain would explode. 説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。 I cannot account for her absence from school. なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 There is no accounting for tastes. 好みについて説明することはできない。 After Tom explained it in French, he said the same thing in English. トムはフランス語で説明してから、同じ事を英語で言いました。 Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies. 一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。 The irreligious scoffed at the bishop's interpretation. 無神論者が司教の説明をあざけった。 How do you account for the accident? あなたはその事故をどう説明しますか。 He explained the matter in detail. 彼はその問題を詳細に説明した。 Explain it in plain words. 分かりやすい言葉でそれを説明してください。 Explain to him the difficult situation you are in. 君の困難な立場を彼に説明しなさい。 She explained to me how to use the hair drier. 彼女はヘアドライヤーの使い方を私に説明してくれた。 Can you tell me what this is? これはどんなものか説明してください。 Tom has some explaining to do. トムは説明してことがあります。 I am not accountable to you for my actions. 私の行動について君に説明する義務はない。 She explained the reason why she was late. 彼女は遅くなった理由を説明した。 Refer to the instructions to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 He explained his plans in detail. 彼は自分のプランを詳しく説明した。