Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must account for your absence. | あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 | |
| We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena. | これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。 | |
| He explained the facts at length. | 彼は事実を詳しく説明した。 | |
| The teacher explained the new lesson at length to the students. | 先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。 | |
| Her explanation concerning that matter matches yours. | その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。 | |
| His explanation was not satisfactory. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| Please explain this sentence to me. | この一文を説明してください。 | |
| The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints. | この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。 | |
| Please indicate what action you will take. | 貴社の活動方針についてご説明ください。 | |
| Will you please put that in simpler words? | どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。 | |
| Her explanation of the problem made no sense. | 彼女のその問題の説明は無意味だった。 | |
| The teacher illustrated his theory with pictures. | 先生は絵を用いて彼の理論を説明した。 | |
| I will illustrate the way people use language. | 人々の言葉の使い方を説明しましょう。 | |
| She explained about this goods hard. | 彼女は一生懸命この商品の説明をした。 | |
| Your explanation lacks concreteness. | きみの説明は具体性に欠ける。 | |
| Your explanation won't wash; it's too improbable to be true. | 君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| I explained it to him, only to make him confused. | 私は彼に説明してやったのだが、彼は混乱するばかりであった。 | |
| He gave no explanation why he had been absent. | 彼はなぜ欠席していたかを説明しなかった。 | |
| He gave a short account of the accident. | 彼は事故の様子を簡単に説明した。 | |
| I explained it to him. | 私は彼に説明しました。 | |
| His explanation wasn't satisfying. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| His account of the accident agrees with yours. | 事故についての彼の説明は君のと一致する。 | |
| Is it necessary for me to explain the reason to him? | 彼にはその理由を説明する必要がありますか。 | |
| I found it impossible to explain what he is really like. | 彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。 | |
| It accounts for the fact. | それで説明がつく。 | |
| How do you account for his failure? | 彼の失敗をどう説明しますか。 | |
| Max explained to Julie why he could not go to her farewell party. | マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。 | |
| The pilot explained to us why the landing was delayed. | パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。 | |
| He gave an account of how he had escaped. | 彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。 | |
| His explanation is too obscure to understand. | 彼の説明はあいまいすぎていて分からない。 | |
| Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. | 爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。 | |
| His explanation is beside the point. | 彼の説明は要点を外れています。 | |
| He explained this passage in detail. | 彼はこの一節を詳しく説明した。 | |
| He explained how to make a fire. | 彼は火の起こしかたを説明しました。 | |
| There is no accounting for tastes. | 好みは、説明できない。 | |
| He explained his plans in detail. | 彼は自分のプランを詳しく説明した。 | |
| Explain it once more, Jerry. | もう一度説明してくれよ、ジェリー。 | |
| He explained it in detail. | 彼は詳しく説明した。 | |
| Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot. | なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。 | |
| I'll explain in detail next week. | 来週詳しく説明します。 | |
| Can you explain why you turned down their proposal? | なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる? | |
| Will you explain the last part in detail? | 最後の部分を詳しく説明してくれない? | |
| He explained at length what had been decided. | 彼は決定したことを詳しく説明してくれた。 | |
| Can you tell me what this is? | これはどんなものか説明してください。 | |
| Poetry is a search for the inexplicable. | 詩は説明し難いものへの探索である。 | |
| He explained the matter to me. | 彼は私にその問題を説明した。 | |
| Your explanation won't wash. It's too improbable to be true. | 君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。 | |
| He gave his reasons in brief. | 彼は理由を簡単に説明した。 | |
| The explanation may be much more complex. | その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。 | |
| Please explain it to me later. | 後で私に説明して下さい。 | |
| How do you account for your absence from the meeting? | 会議を欠席した理由をどう説明しますか。 | |
| Explain it in plain language. | 明白な言葉で説明しなさい。 | |
| His account of the accident accords with yours. | 事故についての彼の説明は君のと一致する。 | |
| There is no accounting for tastes. | 人の好みは説明できないものだ。 | |
| I explained the procedures to him. | 彼に手続きを説明した。 | |
| Can you account for all the money you spent on your trip? | 旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。 | |
| He explained the rules in detail. | 彼は規則を詳しく説明した。 | |
| We ask you to account for your delay. | 遅れたことを説明してもらいたい。 | |
| I'm afraid I didn't explain it too well. | どうも私の説明はちっともうまくなかったようだ。 | |
| I was convinced by his explanation. | 私は彼の説明で納得した。 | |
| Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine. | トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。 | |
| The teacher explained his theory using pictures. | 先生は絵を用いて彼の理論を説明した。 | |
| This chart illustrates the function of ozone layer. | この図はオゾン層の機能を説明している。 | |
| Her explanation of the problem added up to nonsense. | 彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。 | |
| You have to account for the result. | 君はその結果を説明しなければならない。 | |
| He looked satisfied with my explanation. | 彼は私の説明に満足したように見えた。 | |
| He illustrated the problem with an example. | 彼は実例をあげてその問題を説明した。 | |
| You have to account for your failure. | あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| You can download the instruction manual for the heat exchanger here. | あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 | |
| Can you explain the exact meaning of this word? | この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか? | |
| Can you account for why our team lost? | なぜ私たちのチームが負けたか説明できますか。 | |
| I'll explain everything to you later. | 後であなたに全てを説明します。 | |
| He explained that he knew nothing about the matter. | 彼はそのことについて何も知らないと説明した。 | |
| If you permit me to speak, I can explain everything. | 発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。 | |
| The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories. | 以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。 | |
| I listened to him explain a new product. | 私は彼が新製品について説明するのを聞いた。 | |
| How do you account for that? | あなたはそれをどう説明しますか。 | |
| The teacher didn't mind explaining the problem again. | 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 | |
| I am not accountable to you for my actions. | 私の行動について君に説明する義務はない。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| They gave different versions of the accident. | 彼らはその事故について異なる説明をした。 | |
| Tom described his new invention to both John and Mary. | トムは彼の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。 | |
| Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it. | 権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。 | |
| I explained the accident to him. | その事故について彼に説明した。 | |
| Can you give me a geological explanation of lava? | 溶岩を地理学的に説明してくれませんか。 | |
| He described the accident in detail to the police. | 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 | |
| He explained the literal meaning of the phrase. | 彼はその句の文字どおりの意味を説明した。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. | 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。 | |
| We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags. | htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。 | |
| He didn't press her for an explanation. | 彼は彼女に説明を強要しなかった。 | |
| Can you account for all the money you spent? | 君が使ったお金の全部を説明できますか。 | |
| He explained the rule to me. | 彼は私にルールを説明した。 | |
| She explained to me that we throw away too much garbage. | 彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。 | |
| Your explanation is too abstract to me. | あなたの説明は私には抽象的すぎます。 | |
| I owe you an explanation. | 私はあなたに説明する義務がある。 | |
| So I want to explain who these people are. | そこで、今の人達が何者なのか説明しておきたいと思います。 | |
| He gave me an outline of the affair. | 彼は私に事件の概要を説明した。 | |