Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll explain it in detail next week. 来週詳しく説明します。 Jack explained to me how to change the wheel of the car. ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。 There is not a physical explanation for this phenomenon yet. この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。 There is no accounting for tastes. 趣を説明することはできない。 There is no accounting for tastes. 趣味は説明することができない。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 Can you please tell me why there seem to be two churches in every village? どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。 I can't account for his absence. 彼が欠席したことを説明することができない。 I'll explain in detail next week. 来週詳しく説明します。 How do you account for his failure? 彼の失敗をどう説明しますか。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 The explanation of the event was omitted for lack of space. その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。 He gave a short account of the accident. 彼は事故の様子を簡単に説明した。 Please explain the rule to me. 私に規則を説明して下さい。 I explained it to him. 私は彼に説明しました。 Can he account for his action? 彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。 Your detailed explanation of the situation has let me see the light. あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。 His explanation was too sketchy. I didn't understand it. 彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。 I cannot account for this strange happening. 私はこの奇妙なできごとを説明することができない。 He gives a background. 彼が背景を説明してくれる。 There is no accounting for tastes. 好みについて説明することはできない。 There is no accounting for tastes. 人の趣味は説明できない。 I explained the procedure to him. 彼に手続きを説明した。 The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do. 会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。 I can't explain the difference between those two. 私はそれら2つの違いが説明できない。 He gives plain, simple explanations. 彼はわかりやすい簡潔な説明をする。 You must account for your absence. あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 He explained the process of putting them together. 彼はそれらを組み立てる工程を説明した。 His explanation was quite above me. 彼の説明は私には全然理解できなかった。 The teacher illustrated his theory with pictures. 先生は絵を用いて彼の理論を説明した。 I was mixed up by the confusing explanation. そのややこしい説明では私は訳がわからなくなってしまった。 Explain it in plain words. 分かりやすい言葉でそれを説明してください。 This explanation doesn't mean anything! こんな説明意味ないじゃんっ! His explanation is by no means satisfactory. 彼に説明は決して満足のいくものではなかった。 Here we explain about creating outlines of characters and paths. ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいことがわかった。 There is no time for explanation. 説明している暇はない。 The teacher interpreted the passage of the poem. 先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。 Will you explain it in plain English? それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 I explained the reason in detail. 私はくわしくその理由を説明した。 He explained that he knew nothing about the matter. 彼はそのことについて何も知らないと説明した。 I don't think I can get you to understand how difficult that is. それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。 Please explain the procedure. 手順を説明していただけますか。 Please let me tell you a little bit about this position. この職について少し説明させてください。 This problem is too difficult for me to explain. この問題は難しすぎて私には説明できない。 There was no time left for explanation. 説明の時間は残されていなかった。 He gave no explanation why he had been absent. 彼はなぜ欠席していたかを説明しなかった。 He explained by means of diagrams. 彼は図を使って説明した。 His explanation of the problem adds up to nonsense. その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。 Thanks for your explanation. 説明してくれてありがとう。 He explained the literal meaning of the sentences. 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second. 彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。 We have illustrated the story with pictures. 私達は絵を使ってその話を説明した。 John did not know how to explain to his wife that he had quit his job. ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。 Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine. トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。 Please turn over these papers and explain the matter to me in detail. この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。 Could you elaborate? 説明してください。 In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 Let me explain it with a diagram. 図で説明しましょう。 He illustrated his theory with examples. 彼は例を示して自分の理論を説明した。 My explanation was not sufficient. 私の説明不足でした。 He didn't explain it at all. 彼は全然それを説明しなかった。 He gave me an account of the machine. 彼は私にその機械の説明をした。 He could not account for his foolish mistake. 彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。 The student failed to account for the mistake. その学生は、間違いの原因を説明できなかった。 Can you account for all the money you spent? 君が使ったお金の全部を説明できますか。 I owe you an explanation. 私はあなたに説明する義務がある。 He seems satisfied with my explanation. 彼は私の説明で満足しているらしい。 Explain the following. 次のことを説明しなさい。 Her explanation was to the point. 彼女の説明は的を得ている。 He gave a minute description of the dinner party. 彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。 He illustrated the theory with facts. 彼はその理論を事実によって説明した。 I demand an explanation for this mistake. この手違いについて説明を要求します。 I need a concise explanation. 簡潔な説明をしてほしい。 His explanation is not clear. 彼の説明はあいまいだ。 Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 Refer to the instructions to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 He offered no specific explanation for his strange behavior. 彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。 I tried in vain to explain the reason. 私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。 He explained the political background of the war on TV. 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 She explained that she couldn't attend the meeting. 彼女は会に出席できないと説明した。 Let me explain. 説明させてください。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 I can't explain it either. 私も説明できません。 Prove it by experiment. それを実験で説明せよ。 She plainly interpreted Picasso's paintings to me. 彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。 He explained about the accident. 彼は事故について説明した。 You have to account for your absence. 君は欠席の理由を説明しなければならない。 Please explain this sentence to me. この一文を説明してください。 He was asked to account for his failure. 彼は自分の失敗を説明するように求められた。 Your explanation won't wash. It's too improbable to be true. 君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。 I'll try to explain it to the best of my ability. 全力を傾けて説明してみましょう。 There is no accounting for tastes. 趣味というものを説明することは出来ない。 Allow us to describe our products and our business operations. 弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。 You have a responsibility to explain that behavior to me. 君はその行為について、僕に説明する義務がある。 He explained the rule to me. 彼は私にルールを説明した。 I'd explain it to you, but your brain would explode. 説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。 We ask you to account for your delay. 遅れたことを説明してもらいたい。 It's impossible for me to explain it to you. それをあなたに説明することは私には無理です。 To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。