Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no accounting for tastes. 趣味というものを説明することは出来ない。 No one could account for his poor examination results. 誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 We demanded that he explain to us why he was late. 我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。 Sorry, I'm bad at explaining. 説明下手でごめんね。 I accounted for the failure. 私は失敗の説明をした。 The police described how the case would be handled. 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 You must account for your absence. あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 The explanation of each fact took a long time. ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。 Let me tell you about the case. 私がその事件について説明しよう。 The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them. 歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。 The teacher will illustrate how to do it. 先生がそのやり方を説明するだろう。 Tom has some explaining to do. トムは説明してことがあります。 He described the accident in detail to the police. 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 I explained to her what the matter was. 何が起こったのか彼女に説明した。 He gave an account of how he had escaped. 彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。 The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge. その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。 Your account of the accident corresponds with the driver's. あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。 He gave me a brief outline of the plan. 彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。 I explained the procedures to him. 彼に手続きを説明した。 Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before. アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。 She explained that she couldn't attend the meeting. 彼女は会に出席できないと説明した。 You have to account for the result. 君はその結果を説明しなければならない。 Use only as directed. あくまで説明書に従ってお使いください。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。 You can download the instruction manual for the heat exchanger here. あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 He explained it at length. 彼はそれを詳しく説明しだした。 Explain the following. 次のことを説明しなさい。 You have to account for your failure. あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。 Her explanation of the problem was nonsense. 彼女のその問題の説明は無意味だった。 Explain it once more, Jerry. もう一度説明してくれよ、ジェリー。 The origin of the universe will probably never be explained. 宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。 Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail. すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。 Here we explain about creating outlines of characters and paths. ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。 Explain the fact as clearly as possible. 事実だけを明確に説明しなさい。 Would you explain it in more detail? もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 His explanation doesn't make sense at all. 彼の説明はまったく理屈に合わない。 He explained the reason at length. 彼はその理由を詳しく説明した。 I'm afraid I didn't explain it too well. どうも私の説明はちっともうまくなかったようだ。 I explained the process to him. その過程を彼に説明した。 Only afterward did he explain why he did it. あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。 Can you explain why you turned down their proposal? なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる? He looked at me for an explanation. 彼は私の顔を見て説明を求めた。 He explained to Mary why he was late for her birthday party. 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 Could you elaborate? 説明してください。 Can you explain what PKO stands for? PKOとは何を表しているのか説明して下さい。 Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. 爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。 His explanation was quite above me. 彼の説明は私には全然理解できなかった。 We were ordered away without any explanation. われわれは説明もなく立ち去れと命じられた。 Your explanation is too abstract to me. あなたの説明は私には抽象的すぎます。 He explained his plans in detail. 彼は自分のプランを詳しく説明した。 This explanation doesn't mean anything! こんな説明意味ないじゃんっ! The same explanation is true of that case. 同じ説明がその場合にもあてはまる。 Please explain how to get there. どういうふうにしてそこは行くか説明して下さい。 His explanation is by no means satisfactory. 彼に説明は決して満足のいくものではなかった。 Would you explain it again? もう一度説明してくださいませんか。 Please explain this sentence to me. この一文を説明してください。 They gave different versions of the accident. 彼らはその事故について異なる説明をした。 He illustrated the theory with facts. 彼はその理論を事実によって説明した。 If you permit me to speak, I can explain everything. 発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。 We ask you to account for your delay. 遅れたわけを説明してもらいたい。 His excitement is easily accountable. 彼の興奮は容易に説明できる。 He explained why the experiment failed. 彼は実験の失敗の理由を説明した。 He explained the literal meaning of the phrase. 彼はその句の文字どおりの意味を説明した。 Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water. 君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。 He gave an explanation of the machine. 彼はその機械の説明をした。 That is somewhat explained at the end. あれは最後にいくらか説明されたものだ。 His explanation is not clear. 彼の説明はあいまいだ。 I'll try to explain it to the best of my ability. 全力をむけて説明しましょう。 He explained the matter to me. 彼は私にその問題を説明した。 His account of the accident accords with yours. 事故についての彼の説明は君のと一致する。 There was no time left for explanation. 説明の時間は残されていなかった。 I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam. 私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。 He explained the rule to me. 彼は私にルールを説明した。 The teacher explained to us the meaning of the poem. 先生はその詩の意味を説明してくださった。 Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies. 一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。 He explained about the accident. 彼は事故について説明した。 Her explanation of the problem added up to nonsense. 彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。 He gave me an account of the machine. 彼は私にその機械の説明をした。 I explained the matter to him. 私はその事件について彼に説明した。 I explained the procedure to him. 彼に手続きを説明した。 But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay. しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。 The explanation may be much more complex. 説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。 I will explain it to her. 私が彼女にそれを説明します。 He gave a short account of the accident. 彼は事故の様子を簡単に説明した。 It's impossible for me to explain it to you. それをあなたに説明することは私には無理です。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 Nobody could explain how the thing was made. その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。 I don't need an explanation. 説明は要りません。 Prove it by experiment. それを実験で説明せよ。 Explain it in plain words. 分かりやすい言葉でそれを説明してください。 She explained to me how to make a cake. 彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。 Your explanation lacks concreteness. きみの説明は具体性に欠ける。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいと分かった。 Can you describe the situation you were in? あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。 He explained that he knew nothing about the matter. 彼はそのことについて何も知らないと説明した。 If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint. フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。 I'll explain the matter to you later on. もっとのちにそのことを説明します。 Let me tell you about our special. 本日の特別料理について説明します。 How do you account for this fact? あなたはこの事実をどう説明しますか。