Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He explained it in detail. 彼は詳しく説明した。 Can you explain what PKO stands for? PKOとは何を表しているのか説明して下さい。 Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue. 科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。 Refer to the instructions to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 Please indicate what action you will take. 貴社の活動方針についてご説明ください。 Are you satisfied with my explanation? 私の説明に満足していますか。 I think it doubtful whether he understood my explanation. 彼が私の説明を理解したかどうかは疑わしいと思う。 Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament. サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。 I can't explain it either. 説明もできないよ。 There is no accounting for tastes. その匂いを説明する事は出来ない。 I explained the rule to him. 私は彼にその規則を説明した。 You must account for your absence. あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 You are accountable to me for his actions. あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。 Beth described what she had seen in detail. ベスは自分が見たことを詳しく説明した。 His account of the accident agrees with yours. 事故についての彼の説明は君のと一致する。 In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 I'll explain how to take this medicine. 飲み方をご説明します。 Explain the fact as clearly as possible. 事実だけを明確に説明しなさい。 Ann gave an account of how she had escaped. アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。 The pilot explained to us why the landing was delayed. パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。 You must account for your absence from the meeting. あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。 He looked satisfied with my explanation. 彼は私の説明に満足したように見えた。 Can you account for all the money you spent? 君が使ったお金の全部を説明できますか。 You have a responsibility to explain that behavior to me. 君はその行為について、僕に説明する義務がある。 Explain it in plain language. 明白な言葉で説明しなさい。 But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay. しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。 We were ordered away without any explanation. われわれは説明もなく立ち去れと命じられた。 Your account of the accident corresponds with the driver's. あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。 It would take me too much time to explain to you why it's not going to work. 何でうまくいかないか君に説明するにはずいぶん時間がかかりそうだ。 He explained the rule to me. 彼は私にルールを説明した。 Her explanation was to the point. 彼女の説明は的を得ている。 I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself. うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。 Please explain the rule to me. 私に規則を説明して下さい。 The explanation was beyond my understanding. その説明は私には理解できなかった。 I don't think there is any need for you to explain. あなたが説明する必要は無いと思いますよ。 Let me tell you about our special. 本日の特別料理について説明します。 Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine. トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。 Please explain how to get there. どういうふうにしてそこは行くか説明して下さい。 The explanation may be much more complex. その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。 There is no accounting for tastes. 人の好みは説明できないものだ。 There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 Please explain in detail. 詳しく説明してください。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいと分かった。 He explained the matter in detail. 彼はその問題を詳細に説明した。 Please explain it. 説明してください。 I'll explain everything to you later. 後であなたに全てを説明します。 He explained the matter to me. 彼はその件を私に説明した。 I'll explain the matter to you later on. もっとのちにそのことを説明します。 I can't tell you why she was absent from school. なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 He gave a short account of the accident. 彼は事故の様子を簡単に説明した。 He didn't explain it at all. 彼は全然それを説明しなかった。 I owe you an explanation. 私はあなたに説明する義務がある。 I'll try to explain it to you to the best of my ability. 精いっぱいご説明致しましょう。 How do you account for his failure? 彼の失敗をどう説明しますか。 I demand an explanation for this mistake. この手違いについて説明を要求します。 The teacher will illustrate how to do it. 先生がそのやり方を説明するだろう。 I couldn't think up such a brief explanation. そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。 He looked at me for an explanation. 彼は私の顔を見て説明を求めた。 I'll try to explain it to the best of my ability. 全力を傾けて説明してみましょう。 She explained to me that we throw away too much garbage. 彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。 The teacher explained his theory using pictures. 先生は絵を用いて彼の理論を説明した。 The chart illustrates how the body works. その図は体の働きを説明している。 I explained the accident to him. その事故について彼に説明した。 Jack explained to me how to change the wheel of the car. ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。 Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked. トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。 Your explanation won't wash. It's too improbable to be true. 君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。 Can you explain the exact meaning of this word? この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか? Could you elaborate? 説明してください。 She explained to me how to use the hair drier. 彼女はヘアドライヤーの使い方を私に説明してくれた。 Let me tell you about the case. 私がその事件について説明しよう。 It's impossible for me to explain it to you. それをあなたに説明することは私には無理です。 The three people gave three different accounts of the accident. 3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。 How do you account for the fact? 君はその事実をどう説明しますか。 His explanation is too obscure to understand. 彼の説明はあいまいすぎていて分からない。 The speaker illustrated the theory with examples. 話し手は例を用いてその理論を説明した。 I caught on to what the teacher was explaining. 私は先生の説明していることが理解できた。 She explained the matter to me. 彼女は私にその事について説明した。 What he said turned out to be false. 彼の説明は誤りであると判明した。 I don't need an explanation. 説明は要りません。 She explained to me how to make a cake. 彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。 Corporate governance and accountability are being strengthened. コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。 I don't have time to explain. 説明する時間がありません。 Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked. トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。 That is somewhat explained at the end. あれは最後にいくらか説明されたものだ。 Please tell me what kind of cooking this is. これはどんな料理か説明してください。 Please explain this sentence to me. この一文を説明してください。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。 The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 He explained in detail what he had seen. 彼は自分が見たものを詳しく説明した。 All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 I explained the process to him. その過程を彼に説明した。 The teacher interpreted the passage of the poem. 先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。 He explained the plan's main objective. 彼はその計画の主な目的を説明した。 He explained the literal meaning of the sentence. 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 It accounts for the fact. それで説明がつく。 I will illustrate the way people use language. 人々の言葉の使い方を説明しましょう。 Is it necessary for me to explain the reason to him? 彼にはその理由を説明する必要がありますか。 Will you please provide more details about your proposal? ご提案について詳しく説明してください。 His explanation wasn't satisfying. 彼の説明は満足行くものではなかった。 He demonstrated new vacuum cleaners. 彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。