The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '説明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't ask the same thing over and over again. I explained it properly to you already. It's getting tedious.
何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。
He explained at length what had been decided.
彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
Can you account for all the money you spent?
君が使ったお金全部を説明できますか。
I listened to him explain a new product.
私は彼が新製品について説明するのを聞いた。
He explained the political background of the war on TV.
彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
He gives a background.
彼が背景を説明してくれる。
How do you account for that?
あなたはそれをどう説明しますか。
He didn't explain it at all.
彼は全然それを説明しなかった。
Can you account for all the money you spent?
君が使ったお金の全部を説明できますか。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.
ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
She explained that she couldn't attend the meeting.
彼女は会に出席できないと説明した。
Ann gave an account of how she had escaped.
アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
There is no accounting for tastes.
好みについて説明することはできない。
His explanation is far from satisfactory.
彼の説明は、決して満足のいくものではない。
I don't know this system, but the man in charge will explain.
私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。
How do you account for his failure?
彼の失敗をどう説明しますか。
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
The police described how the case would be handled.
警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
He explained the literal meaning of the phrase.
彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
He will explain it to you when he comes back.
彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。
He explained to my son why it rains.
彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
His explanation proved to be right after all.
結局、彼の説明が正しいことがわかった。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.
この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
This problem is too difficult for me to explain.
この問題は難しすぎて私には説明できない。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
He explained the rules in detail.
彼は規則を詳しく説明した。
The explanation of each fact took a long time.
ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。
Thanks for your explanation.
説明してくれてありがとう。
I explained the rule to him.
私は彼にその規則を説明した。
His explanation was quite above me.
彼の説明は私には全然理解できなかった。
His explanation wasn't satisfying.
彼の説明は満足行くものではなかった。
She explained her idea by means of pictures.
彼女は自分の考えを絵によって説明した。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
I checked every part according to the instruction book, but it did not run.
説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.
私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
He explained that he knew nothing about the matter.
彼はそのことについて何も知らないと説明した。
Mayuko explained the rules in detail.
マユコはその規則を詳しく説明した。
He explained his position to me.
彼は自分の立場を私に説明した。
How do you account for your absence from the meeting?
会議を欠席した理由をどう説明しますか。
Only afterward did he explain why he did it.
あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。
The translator found it impossible to explain what he meant.
翻訳者は、彼の言っていることを説明するのは不可能だとわかった。
He explained how to play the guitar to me.
彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.
興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
He looked satisfied with my explanation.
彼は私の説明に満足したように見えた。
Please explain the rule to me.
私に規則を説明して下さい。
They gave different versions of the accident.
彼らはその事故について異なる説明をした。
He gave a minute description of the dinner party.
彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
He gave me an account of the machine.
彼は私にその機械の説明をした。
Please explain the rules of soccer to me.
サッカーのルールを説明してください。
He was asked to account for his failure.
彼は自分の失敗を説明するように求められた。
I explained it to him, only to make him confused.
私は彼に説明してやったのだが、彼は混乱するばかりであった。
Could you explain it in more detail?
それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
I'm none the wiser for his explanation.
説明されても少しも分からない。
Are you satisfied with my explanation?
私の説明に満足していますか。
I explained the accident to him.
その事故について彼に説明した。
She explained about this goods hard.
彼女は一生懸命この商品の説明をした。
He gave me an outline of the affair.
彼は私に事件の概要を説明した。
I couldn't think up such a brief explanation.
そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
Could you elaborate?
説明してください。
The teacher explained to us the meaning of the poem.
先生はその詩の意味を説明してくださった。
We ask you to account for your delay.
遅れたことを説明してもらいたい。
Can you describe the situation you were in?
あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
His explanation proved to be right after all.
結局、彼の説明が正しいと分かった。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.
事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
I explained the rules to her.
私は彼女に規則を説明した。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.
科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
You have to account for your failure.
あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。
No one could account for his poor examination results.
誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。
Would you like me to explain it?
説明しましょうか。
Can you tell me what this is?
これはどんなものか説明してください。
Will you please put that in simpler words?
どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
Can you explain how this machine works?
この機械がどのように動くか説明できますか。
There is no time for explanation.
説明している暇はない。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.
この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
I'll explain everything to you later.
後であなたに全てを説明します。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Can you explain why you dislike him?
どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
So I want to explain who these people are.
そこで、今の人達が何者なのか説明しておきたいと思います。
Explain it in plain terms, please.
やさしい言葉で説明してください。
Can you account for why our team lost?
我がチームが負けたわけを説明できますか。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.