The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '都'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll manage to fit you in next week.
何とか都合つけて来週お目にかかりましょう。
Tokyo is as large a city as any in Japan.
東京は日本のどの都市にも劣らない大都市だ。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.
京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
Kyoto is most beautiful in autumn.
京都は秋がもっとも美しい。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
It is well known that the city has a high crime rate.
その都市の犯罪率が高いことは有名です。
Mike's mother lived in a big city before she married.
マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
Warm weather favored our picnic.
天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
Will it be convenient for you to start work tomorrow?
明日仕事を始めるのはご都合がよいでしょうか。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.
私は休暇の間に京都見物をしました。
Kyoto and Boston are sister cities.
京都とボストンは姉妹都市である。
Kyoto has many places to see.
京都には見るべき場所がたくさんある。
Living in a large city has many advantages.
大都市に住むことには多くの利点がある。
Nagoya is to the east of Kyoto.
名古屋は京都の東の方にある。
There are many places to visit in Kyoto.
京都には訪問すべき都市が多い。
Bern is the capital of Switzerland.
ベルンはスイスの首都です。
Could you make time for me?
何とか時間の都合をつけてもらえませんか。
I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city.
私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。
For personal reasons.
一身上の都合で。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?
ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
Shanghai is among the largest cities in the world.
上海は世界の大都市の1つです。
I'm from Kyoto.
わたしは京都の出身です。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.
都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
I do want to do the sights of Kyoto.
私はぜひ京都見物をしたいのです。
He is but a fair weather friend.
彼は都合のよい時だけの友だ。
He reached Kyoto on Saturday.
彼は土曜日に京都についた。
Will you tell me the way to Kyoto Station?
京都駅に行く道を教えてもらえませんか。
He may have left for Kyoto.
彼は京都へ出発したのかもしれない。
Please come and see me whenever it is convenient for you.
都合の良いときに来てください。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.