City firms vied with each other to hire the brightest young staff.
都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
Mumbai is the capital of the Indian state of Maharashtra.
ムンバイはインド・マハラシュトラ州の州都である。
People living in a big city tend to lack exercise.
大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.
京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
I have once been to Kyoto.
私は京都へ一度行ったことがあります。
How long will you stay in Kyoto?
あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
She will visit her uncle in Kyoto next week.
彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
This city is called the Japanese Denmark.
この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Tokyo is a huge city.
東京は巨大な都市です。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
Tallinn is the capital of Estonia.
タリンはエストニアの首都である。
The company has branches in all large cities.
その会社は大都会全部に支店がある。
People living in town don't know the pleasures of country life.
都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
It's one of the largest cities in the world.
世界で最も大きな都市の一つだ。
New York is a huge city.
ニューヨークは巨大な都市だ。
My house is close to the amenities of a big city.
私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
The rapid growth of the city surprised us.
その都市の急速な発展に私たちは驚いた。
The capital of Turkey is Ankara.
トルコの首都はアンカラです。
She pictured to herself imagined city life.
彼女は都会の生活を心に描いた。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.
やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
People living in town don't know the pleasures of country life.
都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?
京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.
スミスさんは3年前京都に住んでいた。
Osaka is Japan's second largest city.
大阪は日本で2番目の大都市です。
Mike went to Kyoto last summer.
マイクはこの前の夏京都へ行った。
Tokyo is a very big city.
東京はとても大きな都市です。
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
The relationship is convenient and symbiotic.
両者の関係は持ちつ持たれつで都合がいいものだ。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Traffic is a major urban problem.
交通は都市の主要な問題である。
It is better for the health to live in the country than in the city.
都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
Have you been to Kyoto?
京都には行かれましたか。
Kyoto is worth visiting.
京都は訪れる価値がある。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.