The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '都'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sleepy town has been transformed into a bustling city.
眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。
That's opportunism pure and simple.
それはご都合主義というものだ。
He stressed the convenient aspects of city life.
彼都市生活の面で便利な面を強調した。
Mr Smith lives in Kyoto now.
スミスさんは今京都に住んでいる。
Ottawa is the capital of Canada.
オタワはカナダの首都です。
Will you tell me the way to Kyoto Station?
京都駅へ行く道を教えてくれませんか。
We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to.
研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。
Will it be convenient for you to start work tomorrow?
明日から仕事をはじめるのはあなたにとって都合がよいですか。
We walked up and down the streets of Kyoto.
私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
Tokyo is the largest city in Japan.
東京は日本で一番大きい都市です。
What's the most beautiful city in Germany?
ドイツで一番美しい都市はどこですか?
Please call on me when it is convenient for you.
都合の良いときにいらして下さい。
The two cities are connected by this highway.
その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
They are longing for city life.
あの人達は都会の生活にあこがれている。
There are many shrines in Kyoto.
京都には多くの神社がある。
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.
関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。
When would it be convenient for you?
いつご都合がよろしいですか。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
He is still not accustomed to city life.
彼はまだ都会の生活に慣れていない。
Kyoto is worth visiting once.
京都は、1度は行ってみる価値がある。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.