UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a bit on.彼は、少し酔っている。
I'm drunk.酔った。
The drunk rolled up to him.酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
I'm sober.私は酔っていない。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
I have a hangover.二日酔いだ。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
I'm not drunk.私は酔っていない。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
I got sick.悪酔いしました。
I'm dizzy.酔った。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus