UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
I'm sober.私は酔っていない。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
I'm hungover.二日酔いだ。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
I'm drunk.酔った。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
I got sick.悪酔いしました。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
I'm not drunk.私は酔っていない。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
I have a hangover.二日酔いだ。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
I'm dizzy.酔った。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License