I never get seasick because I am used to traveling by boat.
私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
He was too drunk to remember to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
She looks as if she were drunk.
まるで酔っているようだ。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Could you please speak more quietly? I am hungover.
もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
He was drunk and forgot to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
I'll give you a local anaesthetic.
局部麻酔をします。
I'm dizzy.
酔った。
My son always gets sick when he rides a bus.
私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
He is a bit on.
彼は、少し酔っている。
He looks like he's drunk.
まるで酔っているようだ。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Please bring me some medicine for airsickness.
何か飛行機酔いの薬をください。
He is good and drunk.
彼は完全に酔っ払っている。
He was good and drunk.
彼はすっかり酔っ払っていた。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
A drunken man was sleeping on the bench.
酔っ払った男がベンチで寝ていた。
He was more or less drunk.
彼は多かれ少なかれ酔っていた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.
先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
Her husband is usually drunk.
彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
The young man driving the car was drunk.
その車を運転していた若者は、酔っていた。
I'm not drunk.
私は酔っていない。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
He was too drunk to drive home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.