UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
I'm dizzy.酔った。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
I got sick.悪酔いしました。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
I'm sober.私は酔っていない。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License