UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I'm sober.私は酔っていない。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
I'm hungover.二日酔いだ。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
I have a hangover.二日酔いだ。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I got sick.悪酔いしました。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
I'm not drunk.私は酔っていない。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
I'm dizzy.酔った。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License