UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
I'm drunk.酔った。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
I'm hungover.二日酔いだ。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
I'm not drunk.私は酔っていない。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I'm sober.私は酔っていない。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License