UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
I got sick.悪酔いしました。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The drunk rolled up to him.酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
I have a hangover.二日酔いだ。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
I'm dizzy.酔った。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
I'm drunk.酔った。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License