UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
I'm drunk.酔った。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
I'm hungover.二日酔いだ。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
I'm dizzy.酔った。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
I have a hangover.二日酔いだ。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
I got sick.悪酔いしました。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License