UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
I'm sober.私は酔っていない。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
I got sick.悪酔いしました。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
I'm dizzy.酔った。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
I'm not drunk.私は酔っていない。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
I have a hangover.二日酔いだ。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
I'm drunk.酔った。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
The drunk rolled up to him.酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License