The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a hangover.
二日酔いだ。
Barry hits the bottle every now and then.
バリーは時々酔っ払うんだ。
Tom was a little drunk.
トムは少し酔っていた。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.
トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
He is dead drunk.
ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
On the following day, we all had terrible hangovers.
次の朝はみんなひどい二日酔いした。
A drunken man was sleeping on the bench.
酔っ払った男がベンチで寝ていた。
She slept off her hangover.
彼女は寝て二日酔いを治した。
He was drunk on beer.
彼はビールで酔っていた。
Tom was totally wasted.
トムは泥酔していた。
He was too drunk to drive home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
I'm getting high.
ほろ酔い気分ですよ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
She become seasick in rough seas.
彼女はしけで船に酔った。
He was drunk and forgot to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
The woman managed the drunk as if he were a child.
その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I'll give you a local anesthetic.
局部麻酔をします。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.
お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
The drunken man couldn't walk straight.
その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
They are likely to get seasick.
彼らは船酔いしそうだ。
I'm a bit drunk.
私は少し酔っている。
He is a bit on.
彼は、少し酔っている。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.
私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
He drinks a lot but always seems sober.
彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
She is a poor sailor.
彼女はすぐ船酔いする。
He was put under anesthesia.
彼は麻酔をかけられた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.