UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
I'm hungover.二日酔いだ。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
I'm dizzy.酔った。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
I'm drunk.酔った。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
I'm sober.私は酔っていない。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
The drunk rolled up to him.酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
I have a hangover.二日酔いだ。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License