UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got sick.悪酔いしました。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
I'm drunk.酔った。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
I'm dizzy.酔った。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
I'm not drunk.私は酔っていない。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
I have a hangover.二日酔いだ。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License