UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a hangover.二日酔いだ。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
The drunk rolled up to him.酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
I'm sober.私は酔っていない。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
I'm hungover.二日酔いだ。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
I'm drunk.酔った。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License