The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm a good sailor.
私は船酔いしない。
You're too drunk to drive.
運転するには酔い過ぎている。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.
彼女はバスに酔って吐き始めた。
He will drive home, though he is drunk.
彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
He drinks a lot but always seems sober.
彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
He was drunk on beer.
彼はビールで酔っていた。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.
僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.
たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
He was more or less drunk.
彼はいくぶん酔っていた。
She is babbling with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
The drunken man awoke to find himself in prison.
その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
They are likely to get seasick.
彼らは船酔いしそうだ。
He beat on a drunken man with his stick.
彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
My father was, I think, a little drunk then.
父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
He is a bit on.
彼は、少し酔っている。
Tom noticed a drunk lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
I'm dizzy.
酔った。
I got airsick and felt like throwing up.
私は飛行機に酔って吐きそうになった。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I'm a bit drunk.
私は少し酔っている。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
Tom noticed a drunkard lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I experience nausea when I go on too many rides.
あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
He was good and drunk.
彼はすっかり酔っ払っていた。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I'm sober.
私は酔っていない。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.
酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
I'll give you a local anaesthetic.
局部麻酔をします。
He looks like he's drunk.
まるで酔っているようだ。
He was put under anesthesia.
彼は麻酔をかけられた。
I am a bit drunk.
私は少し酔っている。
I got sick.
悪酔いしました。
She was in her cups.
彼女は酔っていた。
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
Tom has a hangover.
トムは二日酔いだ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.