The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom had a hideous hangover.
トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
Tom noticed a drunkard lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He looks like he's drunk.
まるで酔っているようだ。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
My son always gets sick when he rides a bus.
私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.
昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
I'm a bit drunk.
私は少し酔っている。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...
少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
You are drunk!
お前、酔っぱらってるよ!
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.
酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
A drunk man fell down the stairs.
酔っ払いが階段から落ちた。
She become seasick in rough seas.
彼女はしけで船に酔った。
He was drunk and forgot to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
Don't you tend to get carsick?
車酔いするほうだっけ?
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.
たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
I'm not drunk.
私は酔っていない。
I noticed, among other things, that he was drunk.
とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
She is drunk with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
They passed out.
あいつら酔い潰れちゃった。
I'm sober.
私は酔っていない。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.
ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
I'll give you anaesthesia.
麻酔の注射をします。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.
彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
He's dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
Tom was drunk.
トムは酔っていた。
He is too drunk to drive home.
彼は酔いすぎていて車で帰れない。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.
彼女はバスに酔って吐き始めた。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
She looks as if she were drunk.
まるで酔っているようだ。
Look at him. He's drunk again.
彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
She is a poor sailor.
彼女はすぐ船酔いする。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
The woman managed the drunk as if he were a child.
その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
I have a hangover.
二日酔いだ。
She was in her cups.
彼女は酔っていた。
He got very drunk.
彼はひどく酔っ払った。
Could you please speak more quietly? I am hungover.
もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.