UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
The drunk rolled up to him.酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
I have a hangover.二日酔いだ。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
I'm hungover.二日酔いだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License