UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
I'm dizzy.酔った。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
The drunk rolled up to him.酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
I'm hungover.二日酔いだ。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
I'm drunk.酔った。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
I'm sober.私は酔っていない。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License