UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
I'm sober.私は酔っていない。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
I'm drunk.酔った。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
I'm hungover.二日酔いだ。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
I have a hangover.二日酔いだ。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
I'm not drunk.私は酔っていない。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
I got sick.悪酔いしました。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License