UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
I got sick.悪酔いしました。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
I'm dizzy.酔った。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
I'm hungover.二日酔いだ。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The drunk rolled up to him.酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
I'm drunk.酔った。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I'm sober.私は酔っていない。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I have a hangover.二日酔いだ。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License