UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I'm drunk.酔った。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
I have a hangover.二日酔いだ。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
I'm dizzy.酔った。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License