The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're too drunk to drive.
運転するには酔い過ぎている。
I got airsick and felt like throwing up.
私は飛行機に酔って吐きそうになった。
He was put under anesthesia.
彼は麻酔をかけられた。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Cheap sake makes you sick.
安物の日本酒は悪酔いします。
He was good and drunk.
彼はすっかり酔っ払っていた。
He is dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
A drunk man fell down the stairs.
酔っ払いが階段から落ちた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
His students adored him.
学生たちは彼に心酔していた。
He was drunk and his speech was thick.
彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
He was more or less drunk.
彼はいくぶん酔っていた。
They are likely to get seasick.
彼らは船酔いしそうだ。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.
高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
Tom was a little drunk.
トムは少し酔っていた。
I'm hungover.
二日酔いだ。
She didn't like her husband drunk.
彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.
彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
I'm a bit drunk.
私は少し酔っている。
Could you please speak more quietly? I am hungover.
もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.
ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
He's dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
I'll give you anaesthesia.
麻酔の注射をします。
Her husband is usually drunk.
彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
I got sick.
悪酔いしました。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
The drunken man awoke to find himself in prison.
その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.
私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...
少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Don't you tend to get carsick?
車酔いするほうだっけ?
On the following day, we all had terrible hangovers.
次の朝はみんなひどい二日酔いした。
I have a hangover today.
今日は、私は二日酔いだ。
He was arrested for drunken driving.
酔っ払い運転でつかまった。
I have a hangover.
二日酔いだ。
He was drunk and forgot to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
The man was drunk as a mouse.
その男は酔いつぶれていた。
They passed out.
あいつら酔い潰れちゃった。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.
昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
You are drunk!
お前、酔っぱらってるよ!
He was too drunk to remember to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He looks like he's drunk.
まるで酔っているようだ。
I'm not drunk.
私は酔っていない。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.
その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
She become seasick in rough seas.
彼女はしけで船に酔った。
I'm drunk.
酔った。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
He is too drunk to drive home.
彼は酔いすぎていて車で帰れない。
I'm dizzy.
酔った。
Tom has a hangover.
トムは二日酔いだ。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.
彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Tom noticed a drunkard lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
She is drunk with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
The drunk rolled up to him.
酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
He beat on a drunken man with his stick.
彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
It looks like Mary is drunk again.
メアリーがまた酔っ払っているようだ。
We got dead drunk.
ベロベロに酔っぱらっちゃった。
I experience nausea when I go on too many rides.
あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a