UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
I'm drunk.酔った。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
I'm dizzy.酔った。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
I'm sober.私は酔っていない。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
I'm hungover.二日酔いだ。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
The drunk rolled up to him.酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
I got sick.悪酔いしました。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License