Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom has a hangover. トムは二日酔いだ。 At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs. 長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。 On the following day, we all had terrible hangovers. 次の朝はみんなひどい二日酔いした。 The bus ride made her feel so sick that she began to vomit. 彼女はバスに酔って吐き始めた。 He doesn't behave himself once he's drunk. いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 Tom had a hideous hangover. トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。 Tom was a little drunk. トムは少し酔っていた。 They passed out. あいつら酔い潰れちゃった。 When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things. 酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。 You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 Tom was totally wasted. トムは泥酔していた。 And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man. その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。 Could you please speak more quietly? I am hungover. もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。 Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。 It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. 彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。 I'll give you a local anesthetic. 局部麻酔をします。 He is too drunk to drive home. 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 He is a little high. 彼は酔って少しご機嫌だ。 Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 The drunken man awoke to find himself in prison. その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 She didn't like her husband drunk. 彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。 A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic. 局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。 His students adored him. 学生たちは彼に心酔していた。 Her husband is usually drunk. 彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。 My father is contemptuous of drunkards. 私の父は酔っ払いを軽蔑している。 He was more or less drunk. 彼はいくぶん酔っていた。 Tom was totally snockered before the party even began. トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。 I'll give you a local anaesthetic. 局部麻酔をします。 The drunken man couldn't walk straight. その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 Look at him. He's drunk again. 彼を見てご覧また酔っ払っているよ。 She was tying one on far too often lately. 彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。 My friends were so boozed up that I had to drive them home. 僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。 After three drinks, the man passed out. その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 A drunk man fell down the stairs. 酔っ払いが階段から落ちた。 I got airsick and felt like throwing up. 私は飛行機に酔って吐きそうになった。 He was too drunk to drive home. 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 The drunken man grasped my collar and swore at me. 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 I'm a good sailor. 私は船酔いしない。 He was drunk on beer. 彼はビールで酔っていた。 She become seasick in rough seas. 彼女はしけで船に酔った。 I'm not drunk. 私は酔っていない。 After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 My son always gets sick when he rides a bus. 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants. 酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。 I have a hangover. 二日酔いだ。 I got sick. 悪酔いしました。 He got very drunk. 彼はひどく酔っ払った。 Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 She looks as if she were drunk. まるで酔っているようだ。 I'm hungover. 二日酔いだ。 I got so wasted last night. 昨日の夜泥酔していた。 She was in her cups. 彼女は酔っていた。 I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 The young man driving the car was drunk. その車を運転していた若者は、酔っていた。 I noticed, among other things, that he was drunk. とりわけ彼が酔っているのに気付いた。 Don't you tend to get carsick? 車酔いするほうだっけ? She slept off her hangover. 彼女は寝て二日酔いを治した。 The drunk rolled up to him. 酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。 He was too drunk to drive home. 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. 公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。 He is out of control when drunk. 彼は酔うと手がつけられない。 He is good and drunk. 彼は完全に酔っ払っている。 I have a hangover today. 今日は、私は二日酔いだ。 You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him. あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。 I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture. 彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。 I'll give you anaesthesia. 麻酔の注射をします。 I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards. 今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。 It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish... 少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。 I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 He was fined five pounds for drunken driving. 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 I'm a bit drunk. 私は少し酔っている。 He was drunk and forgot to shut the back door. 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 A drunken man was sleeping on the bench. 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 You're too drunk to drive. 運転するには酔い過ぎている。 The drunkard had too much to drink; he has gone haywire. その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。 I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 Granting you were drunk, I cannot excuse you. たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。 I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day. ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。 The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia. 入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。 He is a bit on. 彼は、少し酔っている。 You are drunk! お前、酔っぱらってるよ! He is dead drunk. ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 Tom was totally wasted. トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。 When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober. トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。 I went for a walk to try to sober up. 酔いを覚ますために散歩に出かけた。 Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 The accident was due to the drunken driving of a certain film star. その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 He drinks a lot but always seems sober. 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 He looks like he's drunk. まるで酔っているようだ。 Tom noticed a drunk lying in the street. トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 He was put under anesthesia. 彼は麻酔をかけられた。 He was so drunk that his explanation did not make sense. 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 They are likely to get seasick. 彼らは船酔いしそうだ。