UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
I'm dizzy.酔った。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
I have a hangover.二日酔いだ。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
I'm sober.私は酔っていない。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License