UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
I'm hungover.二日酔いだ。
I got sick.悪酔いしました。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
The drunk rolled up to him.酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
I'm not drunk.私は酔っていない。
I have a hangover.二日酔いだ。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
I'm sober.私は酔っていない。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I'm drunk.酔った。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License