UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I'm drunk.酔った。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I have a hangover.二日酔いだ。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
I'm sober.私は酔っていない。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
I'm not drunk.私は酔っていない。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
I'm dizzy.酔った。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License