UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '闇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
It's getting more and more shadowy, soon it will be twilight.いよいよ薄暮、もうすぐ宵闇。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
He took his leave and set out in the dark.彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
His black coat blended into the darkness.彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
The light went out and we were left in the dark.明かりが消え、私達は暗闇に残された。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
I was afraid of getting lost in the dark.暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
My brother says he isn't afraid of the dark.私の兄は暗闇は恐くないという。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next.彼あんなに元気だったのに。突然亡くなるなんて。一寸先は闇だね。
We saw something white in the dark.私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
But we know nothing really; for truth lies deep down.しかし私たちには本当のところは何もわからない。真実は闇の中だ。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
A cat can see in the dark.猫は闇で物が見える。
It was a dark night.闇夜だった。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
The twilight merged into darkness.夕闇が次第に深まっていった。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
Who can read the future?一寸先は闇。
Bats usually fly in the dark.こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
The light went out and we were left in the dark.明かりが消えて、私たちは闇の中に取り残された。
He escaped under cover of the darkness.彼は闇に紛れて逃げ出した。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
The mask of darkness dropped over the valley.暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
It is pitch dark.真っ暗闇だ。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
Dusk fell over the desert.夕闇が砂漠をつつんだ。
Darkness is the absence of light.闇とは光がないことです。
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
I struck a match in the darkness.私は闇にマッチを擦りつけました。
The robber emerged from the darkness.暗闇から強盗が突如として現れた。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
Quick, turn off the lamp, I want to hide in the darkness.早くランプを消してくれ、闇に姿を沈めたい!
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
They felt their way in the dark.彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
The little boy is afraid of the dark.その子は暗闇が恐いんだ。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
She managed to run away under cover of darkness.彼女は闇にまぎれて逃げとおせた。
It was a dark night, with no moon.月も出ていない闇夜だった。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
The little boy is afraid of the dark.この少年は暗闇が恐いんだ。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License