The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '静'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stay quiet and rest.
安静にしていてください。
This is the calm before the storm.
これは嵐の前の静けさだ。
The boy cannot keep quiet for ten minutes.
その少年は10分と静かにしていられない。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Less noise, please.
どうかもう少し静かにして下さい。
All was quiet except that buses sometimes ran.
バスが時に通ることを除いては全く静かだった。
Everyone, please be quiet.
みなさん、どうか静粛に。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
You ought to be quiet in a library.
図書館では静かにするべきだ。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.
我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
Work quietly lest you disturb others.
他人の迷惑にならないように静かに仕事をしなさい。
It's not allowed to be quiet here.
ここでは静かにしていてはいけない。
Be quiet.
静かにしなさい。
Please keep quiet.
静かにして下さい。
It was raining quietly.
静かに雨が降っていた。
My dream is to live a quiet life in the country.
私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
He prefers the quiet.
彼は静けさを好む。
Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi?
静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。
Nara is a quiet and beautiful city.
奈良は静かで、きれいな町です。
It's quiet enough to hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
He looked calm, but actually he was very nervous.
彼は平静なようだったが実のところはとてもあがっていた。
Keep quiet!
静粛にしていなさい。
She is a quiet woman.
彼女は物静かな女性だ。
Be quiet.
静かに。
All was quiet in the room.
その部屋は静まり返っていた。
It's been ten years since I came to live in Shizuoka.
静岡に来てから10年になります。
It was so still that you would have heard a pin drop.
とても静かで、ピンが落ちても聞こえるほどだった。
I love art and quiet evenings at home.
アートと家で静かに夜を過ごすのが大好き。
Let me do my work in peace.
静かに仕事をさせて下さい。
The night was very still.
その夜は大変静かでした。
We spent a quiet day in the country.
我々は田舎で静かな一日を過ごした。
Do be quiet!
静かにしろったら。
Be quiet for a moment.
ちょっと静かにしてください。
You may stay here if you like, as long as you keep quiet.
静かにしていさえすれば、ここに居たければ居てもよい。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.