The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '静'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy was silent.
少年は静かだった。
She kept quiet.
彼女はずっと静かにしていた。
All is still.
万物が静まり返っている。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Quietness is a great treasure.
静穏は大きな宝物である。
Be quiet, all of you.
全員静かにしなさい。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
My town is quiet on early Sunday morning.
私の町は日曜の早朝は静かだ。
Be silent in the library, boys.
皆さん、図書館では静かにしなさい。
Be quiet.
静かに。
He was a quiet fellow and came from a good family.
彼は物静かな人で、良家の出だった。
The night was very still.
その夜はとても静かだった。
Please keep quiet, so you don't wake the baby up.
赤ちゃんの目を覚まさないように、静かにしていなさい。
You, be quiet!
君、静かにしろ。
She seated herself quietly before the piano.
彼女は、ピアノの前に静かに腰をおろした。
Be quiet, or the baby will wake up.
静かにしないと赤ん坊が起きるよ。
They went out of the room very silently.
彼らは非常に静かに部屋を出た。
There was complete silence. You could hear a pin drop.
あたりは水を打ったように静かだった。
It's not allowed to be quiet here.
ここでは静かにしていてはいけない。
It's too quiet.
静か過ぎる。
The police is always watching the movements of the group.
警察はそのグループの動静を常に監視する。
Students must keep silent during a class.
学生は授業中、静かにしていなければならない。
I kept as quiet as possible.
私は出来るだけ静かにしていた。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
This room is quiet.
この部屋は静かです。
Be quiet while I'm speaking.
私が話している間は静かにしていなさい。
You will lose your position if you don't keep your temper.
平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
See to it that you keep quiet.
静かにするように気をつけなさい。
They spoke quietly so as not to wake the baby.
赤ん坊の目を覚まさないように彼らは静かに話をした。
She slowly closed her eyes.
彼女は静かに目を閉じた。
I never dreamed of there being such a quiet place.
こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。
My father is always cool.
父はいつも冷静である。
Only a sincere apology will appease my anger.
私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
He prefers the quiet.
彼は静けさを好む。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.
心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
The situation calls for our cool judgement.
事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
The students sat quiet all the time.
生徒たちはずっと静かに座っていた。
The boys were quiet.
男の子たちは静かだった。
The sea was calm.
海は静かだった。
Be quiet during the lesson.
授業中は静かにしていなさい。
Walk quietly, can't you?
静かに歩けないのか。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is