UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License