If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.
彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
She received a large advance for her next novel.
彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
Have you received an answer to your letter?
手紙の返事はもらいましたか。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.
月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
We received some new information.
私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
She received the letter to the effect that he would soon be back.
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
He received a good many letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
I have received no reply from you yet.
私はあなたからまだ返事をもらっていません。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.
返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.
静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
The performance was received with applause.
その公演は万雷の拍手を受けた。
I received a letter which was written by her.
私は彼女が書いた手紙を受け取った。
You should receive the letter by next Monday.
次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
Let's receive him with a happy smile.
彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
I had received the letter three days before.
私はその手紙を3日前に受け取っていた。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.
2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.
受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
We received word of her death.
彼女の死の知らせを受け取った。
Whoever wins the race will receive the prize.
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
How long has it been since you received a letter from him?
あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
Did you receive my letter?
手紙は届きましたか。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I received a letter written in English.
私は英語で書かれた手紙をうけとった。
You'll receive a notice in a few days.
2,3日したら通知が行きます。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.
お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.