UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License