UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License