Tom forwarded John the email that he received from Mary.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.
アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
You'll receive a notice in a few days.
2,3日したら通知が行きます。
Mary received many gifts for her birthday.
メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.
一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
He received much applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.
私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
We received some new information.
私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Not having received a reply, he wrote to her again.
返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
We received word of her death.
彼女の死の知らせを受け取った。
I received a letter from her.
私は彼女から手紙を受け取った。
I received a Christmas card from my brother in Italy.
私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Whoever wins the race will receive the prize.
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.
月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.
われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
I received your letter yesterday.
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I received her letter the other day.
こないだ彼女から手紙がきた。
I received your letter.
あなたの手紙を受け取りました。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
They each received a present.
彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
Steve received a letter from Jane.
スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
Have you received my baggage?
私の荷物は届いていますか。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.
小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
You need to open an account at a bank to receive the payment.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Who did you receive this flower from?
だれにこの花をもらったんですか。
I received a letter from my friend.
友人から手紙をもらった。
We received a large parcel.
我々はおおきな包みを受け取った。
This is the nicest present I've ever received.
これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I received a letter from my mother yesterday.
昨日母から手紙を受けとった。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
Ask and you shall receive.
求めよ、さらば与えられん。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
He received cheers and applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.