Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The law enables us to receive an annuity. その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。 Wages and salary are pay received at regular times. 賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。 We received instructions on how to make a bamboo basket. 私たちは竹かごの作り方を教わった。 I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet. あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。 I received her letter the other day. 先日彼女から手紙がきた。 You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator. 管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。 Whoever wins the race will receive the prize. そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。 I received a telegram from her. 私は、彼女から電報を受け取った。 I didn't receive even one letter from her. 私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。 He received a good many letters this morning. 彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。 I received a letter three months later. 私は3か月後に1通の手紙を受けとった。 I received an item that I did not order. 注文していない品物を受け取りました。 It is more blessed to give than to receive. 受けるより与える方が幸いである。 I forgot to lift the receiver before dialing the number. ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。 I received your letter yesterday. 私はあなたの手紙を昨日受け取りました。 Tom received a heavy blow on the head. トムは頭にきつい一発を受けた。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 He receives a high salary. 彼は高い給料をもらっている。 I received your letter. お手紙を受け取りました。 Please let me know when you receive them. 受け取ったらご連絡下さい。 General Franks received an honorary knighthood. フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 A man can receive only what is given to him from heaven. 人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。 Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened. 求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。 He received cheers and applause. 彼は拍手かっさいを受けた。 I just received a very gracious call from Senator McCain. つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。 The ingenious man received the prestigious award for the first time. 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 I received a telegram saying that my uncle had arrived. 私はおじが到着したという電報をうけとった。 All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents. 後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。 The performance was received with applause. その公演は万雷の拍手を受けた。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 The office telegraphed that they had not received my application. 事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。 When his wife died, he received dozens of letters of sympathy. 彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。 You need to open an account at a bank to receive the payment. 支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。 He received a telegram saying that his mother had died. 彼は母親が死亡したという電報を受け取った。 He received rough treatment. 彼は乱暴な扱いを受けた。 He came to that which was his own, but his own did not receive him. 彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。 I received an invitation. 私は招待状を受け取った。 I have received no reply from you yet. 私はあなたからまだ返事をもらっていません。 Did you receive my e-mail of January 10? 1月10日付の電子メールを受け取りましたか。 During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. 対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。 I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week. 来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。 I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread. 近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。 He received a pair of shoes for nothing. 彼はただで靴をもらった。 I received a warm welcome. 私は心からの歓迎を受けた。 I took it for granted that she had received my letter. 私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。 Scott received a very strict education. スコットは、非常に厳しい教育を受けた。 I received your letter yesterday. 昨日、あなたからの手紙を受け取りました。 We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness. わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。 By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars. 亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。 You should receive the letter by next Monday. 次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。 He received a tremendous punch on the jaw from his opponent. 彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。 He received me cordially. 彼は私に心をこめて迎えてくれた。 With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance. お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。 She received the electricity bill today. 彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。 Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 At the winter festival, Beth received an award for dancing the best. 冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。 I didn't even receive one letter from her. 私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。 I received an email from Tom this morning. 今朝トムからメールが来ました。 He hurried to his parents as soon as he received the letter. 彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。 Tom forwarded the email he received from Mary to John. トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。 He received a book from this man. 彼はその人に本を貰った。 Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time. これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。 The message I received said, Please contact us at your convenience. 私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。 She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months. 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 She came from a wealthy family and received a good education. 彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。 Have you received the letter? その手紙を受け取りましたか。 Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 He received a good education. 彼は立派な教育を受けた。 I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today. 今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。 The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team! 敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。 I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15. 2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。 Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it. 私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。 Have you received my baggage? 私の荷物は届いていますか。 According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company. 副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。 Yet to all who received him, to those who believed in his name. しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、 Mary received an award for her composition called "secret love". 「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。 Write the receiver's name here, please. ここに受取人の名前を書いてください。 We received a warm welcome. 私たちは温かい歓迎を受けた。 Who did you receive this flower from? だれにこの花をもらったんですか。 The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet. 一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。 The politician receives on Wednesdays. あの政治家は水曜日が面会日だ。 I haven't received any notice that she is coming. 彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。 We have received many orders from the U.S. アメリカからたくさん注文がきている。 Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received. 配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 She is careful about the way she receives guests. 彼女は客の対応に気を配っている。 If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。 One receives unforgettable impressions of scenery and local life. 人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。 He wasted that which he had received from his father. 彼は父から受けついだものを浪費した。 Since I didn't receive a reply, I wrote to her again. 返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。 If he had received her advice, he would have succeeded. もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。 We received an acknowledgement of our letter. こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。 Poor as he was, he would not receive the money. 貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。 A politician must always be able to account for money he receives. 政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。 I received a letter written in English. 私は英語で書かれた手紙をうけとった。 Everyone should periodically receive a physical examination. 人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。 During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor. 日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。 He received an honorable discharge from the army. 彼は軍を名誉除隊した。 I received a letter informing me of his arrival. 私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。