UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License