UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License