UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License