The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'receive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
We received word of her death.
彼女の死の知らせを受け取った。
He received a good many letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I received a letter from my friend.
友人から手紙をもらった。
Poor as he was, he would not receive the money.
貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
We received a large package.
我々はおおきな包みを受け取った。
I received my birthday present.
私は誕生プレゼントを受け取りました。
The office telegraphed that they had not received my application.
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I have just received your letter of the ninth.
9日付のお手紙をただいま受け取りました。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
I received an item that I did not order.
注文していない品物を受け取りました。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I received a letter informing me of his arrival.
私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.
配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
He wasted that which he had received from his father.
彼は父から受けついだものを浪費した。
If he had received her advice, he would have succeeded.
もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.
彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批判を受けた。
Japan has been received into the family of free nations.
日本は自由国家群に受け入れられた。
I received her letter the other day.
この間彼女から手紙がきた。
You'll receive a notice in a few days.
2,3日したら通知が行きます。
I have received no reply from you yet.
私はあなたからまだ返事をもらっていません。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
I received a letter three months later.
私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
We received an immediate answer to our letter.
我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
I received a letter written in English.
私は英語で書かれた手紙をうけとった。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
We received an acknowledgement of our letter.
こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
I received your letter yesterday.
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.
来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
I received your letter.
お手紙を受け取りました。
I asked him to answer soon after he received my letter.
私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.
2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.
受話器から変な音がして止まらない。
I received your letter yesterday.
私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
Ask and you shall receive.
求めよ、さらば与えられん。
I didn't even receive one letter from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
A man can receive only what is given to him from heaven.
人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
We ordered pink, but we received blue.
ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
She receives scores of fan letters every day.
彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
Today, many people receive higher education.
今日、多くの人が高等教育を受けている。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
He received a large sum of money in compensation for his injury.
彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I received great benefit from your teaching.
あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
I received your letter yesterday.
君の手紙を昨日受け取りました。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.
一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
They each received a present.
彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
I received a Christmas card from my brother in Italy.
私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I received your letter.
あなたの手紙を受け取りました。
You should receive them by the end of the week.
今週末までには届くはずです。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.