UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License