UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License