UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License