UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License