I received a telegram saying that my uncle had arrived.
私はおじが到着したという電報をうけとった。
I received great benefit from your teaching.
あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
We received word of her death.
彼女の死の知らせを受け取った。
Whoever wins the race will receive the prize.
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
I received her letter the other day.
先日彼女から手紙がきた。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
Did you receive my e-mail of January 10?
1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
I received a letter from her.
彼女から手紙をもらった。
Tom received a heavy blow on the head.
トムは頭にきつい一発を受けた。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
Not having received a reply, he wrote to her again.
返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
She received the letter to the effect that he would soon be back.
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I'm glad your book was received kindly by the press.
ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
Mary received many gifts for her birthday.
メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
He is entitled to receive the reward.
彼はその報酬を受ける資格がある。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.