I asked him to answer soon after he received my letter.
私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
They each received a present.
彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I received your letter yesterday.
私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.
彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
I received an eReader for Christmas.
私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
Poor as he was, he would not receive the money.
貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
When did you receive the telegram?
あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
I received a letter written one week ago.
私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He received me cordially.
彼は私に心をこめて迎えてくれた。
Did you receive my letter?
手紙は届きましたか。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
This is the nicest present I've ever received.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.
ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I received her letter the other day.
こないだ彼女から手紙がきた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Everyone should periodically receive a physical examination.
人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
I had never received such an abusive letter before.
私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
It seemed that she had already received the money.
彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
You'll receive a notice in a few days.
2,3日したら通知が行きます。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
I'm glad your book was received kindly by the press.
ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
The architect boasted that he had received a prestigious award.
その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.
返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I received your Model 345 in good condition.
345型は良い状態で受け取りました。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.
小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
I received a letter in English yesterday.
私は昨日、英語の手紙を受け取った。
The office telegraphed that they had not received my application.
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
This is the most wonderful present I have ever received.
これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.
静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.