The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'receive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please send me a reply as soon as you receive this mail.
これを受け取ったらすぐに返信してください。
You should receive the letter by next Monday.
次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
We received an acknowledgement of our letter.
こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
I asked him to answer soon after he received my letter.
私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
I received a good job offer.
私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.
アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
He received a pair of shoes for nothing.
彼はただで靴をもらった。
I received her letter the other day.
こないだ彼女から手紙がきた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
I received a letter written in English yesterday.
私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.
静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Please let me know when you receive them.
受け取ったらご連絡下さい。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
He received a good education.
彼は立派な教育を受けた。
I received your letter yesterday.
私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I received your Model 345 in good condition.
345型は良い状態で受け取りました。
He received a good many letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Write the receiver's name here, please.
ここに受取人の名前を書いてください。
I am very pleased to receive this from you.
それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
He received a book from this man.
彼はその人に本を貰った。
I received a letter written one week ago.
私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
He received quite a few letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Ask and you shall receive.
求めよ、さらば与えられん。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
This is the nicest present I've ever received.
これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.
近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I received great benefit from your teaching.
あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
He wasted that which he had received from his father.
彼は父から受けついだものを浪費した。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Tom forwarded the email he received from Mary to John.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
He received an orphan.
彼は孤児を貰った。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.
われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
He is curious about how she will receive the news.
その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I received a telegram from her.
私は、彼女から電報を受け取った。
I'm glad your book was received kindly by the press.
ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
The police are acting on information received.
警察は入手した情報にもとづいて動いている。
The student received a perfect score on the exam.
その生徒は試験で満点を取った。
Have you received an answer to your letter?
手紙の返事はもらいましたか。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received an item that I did not order.
注文していない品物を受け取りました。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
I didn't receive even one letter from her.
私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.
管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
The performance was received with applause.
その公演は万雷の拍手を受けた。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.
不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.
返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
She is careful about the way she receives guests.
彼女は客の対応に気を配っている。
We received instructions on how to make a bamboo basket.
私たちは竹かごの作り方を教わった。
I received my bonus.
ボーナスをもらった。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
I had received the letter three days before.
私はその手紙を3日前に受け取っていた。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.
彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
I received your letter of July 10.
7月10日付のお手紙いただきました。
I received a letter written in English.
私は英語で書かれた手紙をうけとった。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
We ordered pink, but we received blue.
ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
When did you receive the telegram?
あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
I received an invitation.
私は招待状を受け取った。
Up to last week, I hadn't received a reply.
先週までに私は返事を受け取っていなかった。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは受けてない。
It is more blessed to give than to receive.
与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.