UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License