UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License