The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'receive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
We received a large parcel.
我々はおおきな包みを受け取った。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.
受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
You may be surprised to receive this letter.
この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
The office telegraphed that they had not received my application.
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I received a telegram from her.
私は、彼女から電報を受け取った。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批判を受けた。
This is the nicest present I've ever received.
これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
I had never received such an abusive letter before.
私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
I stayed home last night to be able to receive your call.
君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
How long has it been since you received a letter from him?
あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
If he had received her advice, he would have succeeded.
もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
Ask and you shall receive.
求めよ、さらば与えられん。
She received a doctor's degree.
彼女は博士号を取得した。
I received a letter from her.
私は彼女から手紙を受け取った。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
We have received many orders from the U.S.
アメリカからたくさん注文がきている。
Have you received my baggage?
私の荷物は届いていますか。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.
私はおじが到着したという電報をうけとった。
I asked him to answer soon after he received my letter.
私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
He received a lot of praise.
彼は多くの称賛を得た。
We received an immediate answer to our letter.
我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
I received a letter from her.
彼女から手紙をもらった。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
When did you receive the telegram?
あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
Have you received the letter?
その手紙を受け取りましたか。
The performance was received with applause.
その公演は万雷の拍手を受けた。
She received the letter to the effect that he would soon be back.
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
Regrettably, we have not received your reply.
残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
Steve received a letter from Jane.
スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
He is entitled to receive the reward.
彼はその報酬を受ける資格がある。
He receives a high salary.
彼は高い給料をもらっている。
I received great benefit from your teaching.
あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
We ordered pink, but we received blue.
ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
He received me cordially.
彼は私に心をこめて迎えてくれた。
Not a letter did I receive from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは受けてない。
I received an invitation from him, but didn't accept it.
彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
She receives scores of fan letters every day.
彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Tom received a heavy blow on the head.
トムは頭にきつい一発を受けた。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Have you received an answer to your letter?
手紙の返事はもらいましたか。
It is more blessed to give than to receive.
与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.
私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
She is careful about the way she receives guests.
彼女は客の対応に気を配っている。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.
受話器から変な音がして止まらない。
This is the most wonderful present I have ever received.
これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I had received the letter three days before.
私はその手紙を3日前に受け取っていた。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I didn't receive even one letter from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.
これを受け取ったらすぐに返信してください。
I didn't even receive one letter from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Please let me know when you receive them.
受け取ったらご連絡下さい。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Mary received many gifts for her birthday.
メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
The police are acting on information received.
警察は入手した情報にもとづいて動いている。
We received an immediate answer to our letter.
われわれは直接手紙の返事を受け取った。
This is the nicest present I've ever received.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
He received cheers and applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
I received her letter yesterday.
私は昨日彼女の手紙を受け取った。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
This is for everyone who has received a notice from them.
彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.
2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
I received your letter the day before yesterday.
一昨日あなたの手紙を受け取りました。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
It seemed that she had already received the money.
彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
He wasted that which he had received from his father.
彼は父から受けついだものを浪費した。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.