She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
It seemed that she had already received the money.
彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
We received an eviction notice.
立ち退きの予告を受けた。
I received a letter from her.
私は彼女から手紙を受け取った。
I didn't receive even one letter from her.
私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
This is the nicest present I've ever received.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
If he had received her advice, he would have succeeded.
もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.
これを受け取ったらすぐに返信してください。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
I received a letter which was written by her.
私は彼女が書いた手紙を受け取った。
It is more blessed to give than to receive.
受けるより与える方が幸いである。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.
不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは受けてない。
I received a letter from my friend.
友人から手紙をもらった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
When did you receive the telegram?
あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.
管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
The student received a perfect score on the exam.
その生徒は試験で満点を取った。
He received cheers and applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
You should receive them by the end of the week.
今週末までには届くはずです。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批判を受けた。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
Have you received an answer to your letter?
手紙の返事はもらいましたか。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
We received an immediate answer to our letter.
われわれは直接手紙の返事を受け取った。
This is the nicest present I've ever received.
これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
I asked him to answer soon after he received my letter.
私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
We received a large package.
我々はおおきな包みを受け取った。
We received an immediate answer to our letter.
我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.
アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
The message I received said, Please contact us at your convenience.
私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
Steve received a letter from Jane.
スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
I received my birthday present.
私は誕生プレゼントを受け取りました。
I didn't receive even one letter from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I received your letter yesterday.
私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A