Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
When and where did you receive the gift?
いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
Japan has been received into the family of free nations.
日本は自由国家群に受け入れられた。
Today, many people receive higher education.
今日、多くの人が高等教育を受けている。
He received cheers and applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
I received a letter from her.
彼女から手紙をもらった。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
I received a letter written one week ago.
私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
They each received a present.
彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I received his personal visit yesterday.
私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
Let's receive him with a happy smile.
彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
Have you received the letter?
その手紙を受け取りましたか。
He received a lot of praise.
彼は多くの称賛を得た。
I asked him to answer soon after he received my letter.
私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.
近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I received a letter from my mother yesterday.
昨日母から手紙を受けとった。
Mary received many gifts for her birthday.
メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
I received a letter written in English yesterday.
私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
I received a letter informing me of his arrival.
私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
We ordered pink, but we received blue.
ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
You may be surprised to receive this letter.
この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは受けてない。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
I have received no reply from you yet.
私はあなたからまだ返事をもらっていません。
He received a book from this man.
彼はその人に本を貰った。
It'll be two weeks before you receive the article.
その品は届くまで2週間ほどかかります。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.
小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.
これを受け取ったらすぐに返信してください。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.
私はおじが到着したという電報をうけとった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
We received an immediate answer to our letter.
われわれは直接手紙の返事を受け取った。
The student received a perfect score on the exam.
その生徒は試験で満点を取った。
I received my birthday present.
私は誕生プレゼントを受け取りました。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.