UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '亡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If he keeps drifting aimlessly, his late father will turn over in his grave.彼がいつまでもぶらぶらしていては亡くなったお父さんも浮かばれないよ。
He died on the day his son arrived.彼は息子が着いた日に亡くなった。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
Greedy cats are out for a fast buck.今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。
It has been almost 4 years since Tom passed away in a car accident.トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
When she was three years old, her father died.彼女は三歳のときに父親を亡くした。
His father passed away last night in the hospital.ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。
He passed away quite suddenly.彼は全く突然に亡くなった。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
I cannot see you without thinking of your late father.私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
I was told to inform you that your father was killed in an accident.お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
Do you know John's father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
Dick was ten years old when he died.ディックは10歳のときに亡くなりました。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
He died from eating too much.彼は食べ過ぎで亡くなった。
The other day her mother passed away in the hospital.先日彼女の母が病院で亡くなった。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
How many people were killed in the store?その事故で何人の人が亡くなったのですか。
The boy attempted an escape, but failed.その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
It has been ten years since my father passed away.父が亡くなって10年が過ぎた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Just one year has gone by since my friend died.友人が亡くなってから丁度1年が経過した。
After her husband died, her baby was all in all to her.夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
She passed away two days ago.彼女は2日前に亡くなった。
It's been three years since he died.彼が亡くなって三年になります。
The late Mr Smith was a doctor.亡くなったスミス氏は医者でした。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
My parents are both dead.私の両親は二人とも亡くなりました。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
I am very sorry to inform you that she died.大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
His grandfather passed away peacefully.彼の祖父は静かに亡くなった。
Didn't you know that he passed away two years ago?君は彼が2年前に亡くなったのを知らないのか。
It is said that her father was killed in a traffic accident.彼女のお父さんは交通事故で亡くなったそうだ。
It's been almost four years since Tom died in a traffic accident.トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
I met her the year that my uncle William died.叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
I often think about my deceased mother.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
The thieves made off in a waiting car.盗賊達は待っていた車で逃亡した。
It's lonely in the saddle since the horse died.馬が亡くなってから鞍が淋しい。
I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen.私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。
My father died when the cherry blossoms were at their best.父は桜の花が満開のころ亡くなった。
Cookie's mother died of cancer.クッキーの母親は癌で亡くなりました。
I lost my son about a decade ago.私は息子を約十年前に亡くした。
It is a consolation that no one was killed.死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。
His brother passed away last month.彼の兄は先月亡くなった。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
To make matters worse, her husband died.その上更に悪いことには、彼女の夫が亡くなった。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
The other day her mother passed away in the hospital.先日彼女の母親が病院で亡くなった。
As a result of the war, many people died.その戦争の結果として、多くの人が亡くなった。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
Tom lost his beloved son.トムは最愛の息子を亡くした。
The girl closely resembles my dead mother.その女の子は亡くなった母に良く似ている。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
She passed away yesterday afternoon.彼女は昨日の午後に亡くなった。
Tom lost his only son in a car accident.トムは一人息子を交通事故で亡くした。
He defected to the Soviet Union in the 1950's.彼は1950年代にソビエト連邦へ逃亡した。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
It is regrettable that she should have died so young.あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
At the time we got married, his parents had already died.私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
Liz has been dead for eight years.リズが亡くなってから8年になります。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
I was on the alert for a fugitive criminal.逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He passed away yesterday.彼は昨日亡くなられました。
Sadly, many Japanese people died.悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
A bunch of people died in the explosion.かなりの人が爆発で亡くなった。
She was in despair when her husband died.彼女は夫が亡くなって絶望していた。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
He passed away yesterday.彼は昨日お亡くなりになりました。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
Both of my parents have passed away.私の両親は両方とも亡くなりました。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
His heart bled for his lost friend.亡き友を思い彼は悲しんだ。
The worth of a thing is best known by the want of it.有りての厭い、亡くての偲び。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
He lost his parents at the age of seven.彼は7歳の時に両親を亡くした。
Her father passed away last week.彼女のお父さんは先週、お亡くなりになりました。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
The man died a few hours ago.その人は数時間前に亡くなりました。
My grandfather died of a disease at eighty.祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License