We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.
いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
Justice will prevail in the end.
最後には正義は勝つものだ。
Not many survive this disease.
この病気に勝てる人は少ない。
He is impossible to beat.
彼に勝つことは不可能だ。
He is certain of winning the game.
彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
I may win if I'm lucky.
運が良ければ勝てるかもしれない。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.
決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
We were certain of winning the game.
われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.
健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
I am sure of his victory.
私は彼の勝利を確信している。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.
部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
Whoever wins the race will receive the prize.
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I think it certain that our team will win.
私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
They assumed the victory as their own.
彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
We seemed secure of victory.
我々の勝利は確実と思われた。
We have no chance against those top players.
こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
Which team will win?
どのチームが勝つだろうか。
His age is beginning to tell on him.
年には彼は勝てなくなってきている。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.
彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
I don't think Tom is selfish.
トムが自分勝手だとは思わない。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.
私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
He had the last laugh.
彼が最後に勝利を得た。
I'm glad that your team won the game.
君のチームが試合に勝ってうれしい。
I think that the Lions will be the champions this year.
今年はライオンズが優勝すると思うな。
It looks like he will win.
彼は勝利したように見える。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.
戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He is sure to win.
彼はきっと勝つ。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.
君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
He bragged of having won the victory.
彼は勝利を得たことを自慢した。
The selfish man was despised by his colleagues.
自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
We'd like him to win the game.
私達は彼に試合に勝ってもらいたい。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.
大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi